# Marek Laane , 2016. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "PO-Revision-Date: 2016-09-09 01:29+0300\n" "Last-Translator: Marek Laane \n" "Language-Team: Estonian \n" "Language: et\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Qt-Contexts: true\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" #: tools/kquitapp/kquitapp.cpp:19 msgctxt "main|" msgid "Quit a D-Bus enabled application easily" msgstr "Võimaldab hõlpsasti väljuda D-Busi toetusega rakendusest" #: tools/kquitapp/kquitapp.cpp:21 msgctxt "main|" msgid "Full service name, overrides application name provided" msgstr "Teenuse täielik nimi (tühistab antud rakenduse nime)" #: tools/kquitapp/kquitapp.cpp:24 msgctxt "main|" msgid "Path in the D-Bus interface to use" msgstr "Kasutatava D-Busi liidese asukoht" #: tools/kquitapp/kquitapp.cpp:27 msgctxt "main|" msgid "The name of the application to quit" msgstr "Suletava rakenduse nimi" #: tools/kquitapp/kquitapp.cpp:45 #, qt-format msgctxt "main|" msgid "Application %1 could not be found using service %2 and path %3." msgstr "Rakendust %1 ei leitud. Kasutati teenust %2 ja asukohta %3." #: tools/kquitapp/kquitapp.cpp:52 #, qt-format msgctxt "main|" msgid "" "Quitting application %1 failed. Error reported was:\n" "\n" " %2 : %3" msgstr "" "Rakendusest %1 väljumine nurjus. Teatati veast:\n" "\n" " %2 : %3"