# Vietnamese translation for kdelibs. # Copyright © 2007 KDE i18n Project for Vietnamese. # # Clytie Siddall , 2006-2007. # Hoàng Đức Hiếu , 2008, 2011. # Lê Hoàng Phương , 2011, 2012. # Phu Hung Nguyen , 2022. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdelibs4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2014-03-23 01:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-05-12 17:06+0200\n" "Last-Translator: Phu Hung Nguyen \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "Language: vi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Lokalize 21.12.2\n" "X-Qt-Contexts: true\n" #: khistorycombobox.cpp:201 msgctxt "KHistoryComboBox|@action:inmenu" msgid "Clear &History" msgstr "Xoá &lịch sử" #: klineedit.cpp:93 msgctxt "KLineEdit|Italic placeholder text in line edits: 0 no, 1 yes" msgid "1" msgstr "1" #: klineedit.cpp:910 msgctxt "KLineEdit|@action:inmenu" msgid "C&lear" msgstr "&Xoá" #: klineedit.cpp:924 msgctxt "KLineEdit|@title:menu" msgid "Text Completion" msgstr "Hoàn tất văn bản" #: klineedit.cpp:932 msgctxt "KLineEdit|@item:inmenu Text Completion" msgid "None" msgstr "Không" #: klineedit.cpp:933 msgctxt "KLineEdit|@item:inmenu Text Completion" msgid "Manual" msgstr "Thủ công" #: klineedit.cpp:934 msgctxt "KLineEdit|@item:inmenu Text Completion" msgid "Automatic" msgstr "Tự động" #: klineedit.cpp:935 msgctxt "KLineEdit|@item:inmenu Text Completion" msgid "Dropdown List" msgstr "Danh sách thả xuống" #: klineedit.cpp:936 msgctxt "KLineEdit|@item:inmenu Text Completion" msgid "Short Automatic" msgstr "Tự động ngắn" #: klineedit.cpp:937 msgctxt "KLineEdit|@item:inmenu Text Completion" msgid "Dropdown List && Automatic" msgstr "Danh sách thả xuống && tự động" #: klineedit.cpp:967 msgctxt "KLineEdit|@item:inmenu Text Completion" msgid "Default" msgstr "Mặc định"