# Copyright (C) 2023 This file is copyright: # This file is distributed under the same license as the kalk package. # # SPDX-FileCopyrightText: 2023, 2024 Enol P. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kalk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-16 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-03-27 14:12+0100\n" "Last-Translator: Enol P. \n" "Language-Team: Asturian \n" "Language: ast\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Lokalize 24.02.0\n" #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Softastur" #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "alministradores@softastur.org" #: main.cpp:62 qml/CalculationPage.qml:16 qml/main.qml:70 qml/main.qml:117 #: qml/main.qml:120 qml/main.qml:126 #, kde-format msgid "Calculator" msgstr "Calculadora" #: main.cpp:64 #, kde-format msgid "Calculator for Plasma" msgstr "Calculadora pa Plasma" #: main.cpp:66 #, kde-format msgid "© 2020-2022 KDE Community" msgstr "© 2020-2022 La comunidá KDE" #: qalculateengine.cpp:109 #, kde-format msgid "warning" msgstr "" #: qalculateengine.cpp:109 #, kde-format msgid "error" msgstr "error" #: qml/BinaryCalculator.qml:12 qml/main.qml:84 #, kde-format msgid "Programmer" msgstr "" #: qml/BinaryCalculator.qml:22 qml/CalculationPage.qml:40 #, kde-format msgid "Undo" msgstr "" #: qml/BinaryCalculator.qml:29 qml/CalculationPage.qml:50 #, kde-format msgid "Redo" msgstr "" #: qml/CalculationPage.qml:25 qml/HistoryView.qml:15 #, kde-format msgid "History" msgstr "Historial" #: qml/CalculationPage.qml:60 #, kde-format msgid "Cut" msgstr "Cor&tar" #: qml/CalculationPage.qml:70 #, kde-format msgid "Copy" msgstr "Copiar" #: qml/CalculationPage.qml:80 #, kde-format msgid "Paste" msgstr "Apegar" #: qml/HistoryView.qml:29 #, kde-format msgid "Clear history" msgstr "Borrar l'historial" #: qml/HistoryView.qml:133 #, kde-format msgid "History is empty" msgstr "L'historial ta baleru" #: qml/HistoryView.qml:141 #, kde-format msgctxt "Delete all items from a list" msgid "Clear All History?" msgstr "¿Quies borrar tol historial?" #: qml/HistoryView.qml:142 #, kde-format msgctxt "Deleted items cannot be recovered" msgid "This is permanent and cannot be undone" msgstr "" #: qml/main.qml:77 qml/main.qml:144 qml/UnitConverter.qml:16 #, kde-format msgid "Converter" msgstr "Convertidor" #: qml/main.qml:91 qml/main.qml:186 #, kde-format msgid "Settings" msgstr "Configuración" #: qml/main.qml:98 qml/main.qml:204 #, kde-format msgid "About" msgstr "Tocante a" #: qml/main.qml:162 #, kde-format msgid "Binary Calculator" msgstr "Calculadora bianaria" #: qml/SettingsPage.qml:18 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Settings" msgstr "Configuración" #: qml/SettingsPage.qml:26 #, kde-format msgctxt "@label:spinbox digits of precision" msgid "Precision" msgstr "Precisión" #: qml/SettingsPage.qml:40 #, kde-format msgctxt "@label:listbox trigonometric angle unit" msgid "Angle unit" msgstr "" #: qml/SettingsPage.qml:41 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Default angle unit for trigonometric functions." msgstr "" #: qml/SettingsPage.qml:44 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox Angle unit" msgid "Radians" msgstr "" #: qml/SettingsPage.qml:45 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox Angle unit" msgid "Degrees" msgstr "Graos" #: qml/SettingsPage.qml:46 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox Angle unit" msgid "Gradians" msgstr "" #: qml/SettingsPage.qml:47 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox Angle unit" msgid "Arcminute" msgstr "" #: qml/SettingsPage.qml:48 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox Angle unit" msgid "Arcsecond" msgstr "" #: qml/SettingsPage.qml:49 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox Angle unit" msgid "Turn" msgstr "" #: qml/SettingsPage.qml:61 #, kde-format msgctxt "@label:listbox control how expressions are parsed (read/interpreted)" msgid "Parsing mode" msgstr "" #: qml/SettingsPage.qml:62 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Expression evaluation order." msgstr "" #: qml/SettingsPage.qml:65 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox Parsing mode" msgid "Adaptive" msgstr "" #: qml/SettingsPage.qml:66 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox Parsing mode" msgid "Conventional" msgstr "" #: qml/SettingsPage.qml:67 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox Parsing mode" msgid "Implicit first" msgstr "" #: qml/SettingsPage.qml:68 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox Parsing mode" msgid "Chain" msgstr "" #: qml/UnitConverter.qml:66 #, kde-format msgid "Category" msgstr "Categoría"