# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: muon-notifier\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2024-08-18 00:40+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-03-26 22:21+0000\n" "Last-Translator: José Nuno Coelho Pires \n" "Language-Team: Portuguese \n" "Language: pt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-POFile-SpellExtra: Discover\n" #: notifier/DiscoverNotifier.cpp:176 #, kde-format msgid "View Updates" msgstr "Ver as Actualizações" #: notifier/DiscoverNotifier.cpp:288 #, kde-format msgid "Security updates available" msgstr "Actualizações do sistema disponíveis" #: notifier/DiscoverNotifier.cpp:290 #, kde-format msgid "Updates available" msgstr "Actualizações disponíveis" #: notifier/DiscoverNotifier.cpp:292 #, kde-format msgid "System up to date" msgstr "Sistema actualizado" #: notifier/DiscoverNotifier.cpp:294 #, kde-format msgid "Computer needs to restart" msgstr "É necessário reiniciar o computador" #: notifier/DiscoverNotifier.cpp:296 #, kde-format msgid "Offline" msgstr "Desligado" #: notifier/DiscoverNotifier.cpp:298 #, kde-format msgid "Applying unattended updates…" msgstr "A aplicar as actualizações automáticas…" #: notifier/DiscoverNotifier.cpp:323 #, kde-format msgid "Restart is required" msgstr "É necessário reiniciar" #: notifier/DiscoverNotifier.cpp:324 #, kde-format msgid "The system needs to be restarted for the updates to take effect." msgstr "É necessário reiniciar o sistema para as actualizações fazerem efeito." #: notifier/DiscoverNotifier.cpp:329 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Computer needs to restart" msgctxt "@action:button" msgid "Update and Restart" msgstr "É necessário reiniciar o computador" #: notifier/DiscoverNotifier.cpp:330 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Update and Shut Down" msgstr "" #: notifier/DiscoverNotifier.cpp:374 #, kde-format msgid "Upgrade available" msgstr "Actualização disponível" #: notifier/DiscoverNotifier.cpp:375 #, kde-format msgctxt "A new distro release (name and version) is available for upgrade" msgid "%1 is now available." msgstr "" #: notifier/DiscoverNotifier.cpp:378 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Upgrade" msgstr "Actualização" #: notifier/main.cpp:38 #, kde-format msgid "Discover Notifier" msgstr "Notificação do Discover" #: notifier/main.cpp:40 #, kde-format msgid "System update status notifier" msgstr "Notificação do estado de actualização do sistema" #: notifier/main.cpp:42 #, fuzzy, kde-format #| msgid "© 2010-2022 Plasma Development Team" msgid "© 2010-2024 Plasma Development Team" msgstr "© 2010-2022 da Equipa de Desenvolvimento do Plasma" #: notifier/main.cpp:46 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "José Nuno Pires" #: notifier/main.cpp:46 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "zepires@gmail.com" #: notifier/main.cpp:51 #, kde-format msgid "Replace an existing instance" msgstr "Substituir uma instância existente" #: notifier/main.cpp:53 #, kde-format msgid "Do not show the notifier" msgstr "Não mostrar a notificação" #: notifier/main.cpp:53 #, kde-format msgid "hidden" msgstr "escondida" #: notifier/NotifierItem.cpp:21 notifier/NotifierItem.cpp:22 #, kde-format msgid "Updates" msgstr "Actualizações" #: notifier/NotifierItem.cpp:34 #, kde-format msgid "Open Discover…" msgstr "Abrir o Discover…" #: notifier/NotifierItem.cpp:39 #, kde-format msgid "See Updates…" msgstr "Ver as Actualizações…" #: notifier/NotifierItem.cpp:44 #, kde-format msgid "Refresh…" msgstr "Actualizar…" #: notifier/NotifierItem.cpp:50 #, kde-format msgid "Install Updates and Restart…" msgstr "" #: notifier/NotifierItem.cpp:53 #, kde-format msgid "Install Updates and Shut Down…" msgstr "" #: notifier/NotifierItem.cpp:58 #, kde-format msgid "Restart to apply installed updates" msgstr "Reiniciar para aplicar as actualizações instaladas" #: notifier/NotifierItem.cpp:59 #, kde-format msgid "Click to restart the device" msgstr "Carregue para reiniciar o dispositivo" #~ msgctxt "@action:button" #~ msgid "Restart" #~ msgstr "Reiniciar" #~ msgid "New version: %1" #~ msgstr "Nova versão: %1"