# Copyright (C) 2024 This file is copyright: # This file is distributed under the same license as the discover package. # # SPDX-FileCopyrightText: 2024 Toms Trasuns msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: discover\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2024-08-18 00:40+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-08-22 12:17+0300\n" "Last-Translator: Toms Trasuns \n" "Language-Team: Latvian \n" "Language: lv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : " "2);\n" "X-Generator: Lokalize 24.05.2\n" #: notifier/DiscoverNotifier.cpp:176 #, kde-format msgid "View Updates" msgstr "Skatīt atjauninājumus" #: notifier/DiscoverNotifier.cpp:288 #, kde-format msgid "Security updates available" msgstr "Ir pieejami drošības atjauninājumi" #: notifier/DiscoverNotifier.cpp:290 #, kde-format msgid "Updates available" msgstr "Ir pieejami atjauninājumi" #: notifier/DiscoverNotifier.cpp:292 #, kde-format msgid "System up to date" msgstr "Sistēma ir atjaunināta" #: notifier/DiscoverNotifier.cpp:294 #, kde-format msgid "Computer needs to restart" msgstr "Dators ir jāpārstartē" #: notifier/DiscoverNotifier.cpp:296 #, kde-format msgid "Offline" msgstr "Bezsaistē" #: notifier/DiscoverNotifier.cpp:298 #, kde-format msgid "Applying unattended updates…" msgstr "Tiek pielietoti nepieskatītie atjauninājumi…" #: notifier/DiscoverNotifier.cpp:323 #, kde-format msgid "Restart is required" msgstr "Nepieciešams pārstartēt" #: notifier/DiscoverNotifier.cpp:324 #, kde-format msgid "The system needs to be restarted for the updates to take effect." msgstr "Sistēma ir jāpārstartē, lai atjauninājumi stātos spēkā." #: notifier/DiscoverNotifier.cpp:329 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Update and Restart" msgstr "Atjaunināt un pārstartēt" #: notifier/DiscoverNotifier.cpp:330 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Update and Shut Down" msgstr "Atjaunināt un izslēgt" #: notifier/DiscoverNotifier.cpp:374 #, kde-format msgid "Upgrade available" msgstr "Pieejams uzlabojums" #: notifier/DiscoverNotifier.cpp:375 #, kde-format msgctxt "A new distro release (name and version) is available for upgrade" msgid "%1 is now available." msgstr "Pieejama operētājsistēma „%1“." #: notifier/DiscoverNotifier.cpp:378 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Upgrade" msgstr "Uzlabot" #: notifier/main.cpp:38 #, kde-format msgid "Discover Notifier" msgstr "„Discover“ paziņotājs" #: notifier/main.cpp:40 #, kde-format msgid "System update status notifier" msgstr "Sistēmas atjauninājumu statusa paziņotājs" #: notifier/main.cpp:42 #, kde-format msgid "© 2010-2024 Plasma Development Team" msgstr "© 2010—2024 „Plasma“ izstrādātāju komanda" #: notifier/main.cpp:46 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Toms Trasūns" #: notifier/main.cpp:46 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "toms.trasuns@posteo.net" #: notifier/main.cpp:51 #, kde-format msgid "Replace an existing instance" msgstr "Aizvietot jau eksistējošu instanci" #: notifier/main.cpp:53 #, kde-format msgid "Do not show the notifier" msgstr "Nerādīt paziņotāju" #: notifier/main.cpp:53 #, kde-format msgid "hidden" msgstr "paslēpts" #: notifier/NotifierItem.cpp:21 notifier/NotifierItem.cpp:22 #, kde-format msgid "Updates" msgstr "Atjauninājumi" #: notifier/NotifierItem.cpp:34 #, kde-format msgid "Open Discover…" msgstr "Atvērt „Discover“…" #: notifier/NotifierItem.cpp:39 #, kde-format msgid "See Updates…" msgstr "Apskatīt atjauninājumus…" #: notifier/NotifierItem.cpp:44 #, kde-format msgid "Refresh…" msgstr "Pārlādēt…" #: notifier/NotifierItem.cpp:50 #, kde-format msgid "Install Updates and Restart…" msgstr "Instalēt atjauninājumus un pārstartēt…" #: notifier/NotifierItem.cpp:53 #, kde-format msgid "Install Updates and Shut Down…" msgstr "Instalēt atjauninājumus un izslēgt…" #: notifier/NotifierItem.cpp:58 #, kde-format msgid "Restart to apply installed updates" msgstr "Pārstartēt, lai pielietotu instalētos atjauninājumus" #: notifier/NotifierItem.cpp:59 #, kde-format msgid "Click to restart the device" msgstr "Spiediet te, lai pārstartētu ierīci" #~ msgctxt "@action:button" #~ msgid "Restart" #~ msgstr "Pārstartēt"