Name: base-passwd/group-add Default: true Description: Do you want to add the group ${name}? Description-da.utf-8: Ønsker du at tilføje gruppen ${name}? Description-de.utf-8: Möchten Sie die Gruppe ${name} hinzufügen? Description-es.utf-8: ¿Desea añadir el grupo ${name}? Description-fr.utf-8: Faut-il ajouter le groupe ${name} ? Description-it.utf-8: Aggiungere il gruppo ${name}? Description-ja.utf-8: グループ ${name} を追加しますか? Description-nl.utf-8: Wilt u de groep ${name} toevoegen? Description-pt.utf-8: Deseja adicionar o grupo ${name}? Description-pt_br.utf-8: Você quer adicionar o grupo ${name}? Description-ru.utf-8: Добавить группу ${name}? Extended_description: update-passwd has found a difference between your system accounts and the current Debian defaults. It is advisable to allow update-passwd to change your system; without those changes some packages might not work correctly. For more documentation on the Debian account policies, please see /usr/share/doc/base-passwd/README.\n\nThe proposed change is:\n\nAdd group "${name}" (${id})\n\nIf you allow this change, a backup of modified files will be made with the extension .org, which you can use if necessary to restore the current settings. If you do not make this change now, you can make it later with the update-passwd utility. Extended_description-da.utf-8: update-passwd har fundet en forskel mellem dine systemkonti og de nuværende Debianstandarder. Det tilrådes at give update-passwd tilladelse til at ændre dit system; uden disse ændringer vil nogle pakker ikke fungere korrekt. For yderligere dokumentation om Debians politikker for konti, så se venligst /usr/share/doc/base/base-passwd/README.\n\nDen foreslåede ændring er:\n\nTilføj gruppe »${name}« (${id})\n\nHvis du tillader denne ændring, vil en sikkerhedskopi af de ændrede filer blive udført med udvidelsen .org, som du kan bruge, hvis du skal gendanne de nuværende indstillinger. Hvis du ikke udfører denne ændring nu, så kan du udføre den senere med redskabet update-passwd. Extended_description-de.utf-8: Update-passwd hat einen Unterschied zwischen Ihren Systemkonten und den aktuellen Debian-Vorgaben gefunden. Es ist ratsam, Update-passwd das Ändern Ihres Systems zu gestatten. Ohne diese Änderungen funktionieren einige Pakete möglicherweise nicht korrekt. Die Richtlinien für Debian-Konten sind unter /usr/share/doc/base-passwd/README dokumentiert.\n\nDie geplante Änderung ist:\n\nGruppe »${name}« hinzufügen\n\nFalls Sie diese Änderung gestatten, wird eine Sicherheitskopie der geänderten Dateien mit der Erweiterung .org erstellt, die Sie falls nötig zum Wiederherstellen der aktuellen Einstellungen benutzen können. Wenn Sie diese Änderung nun nicht vornehmen, können Sie dies später mit dem Hilfswerkzeug Update-passwd erledigen. Extended_description-es.utf-8: update-passwd ha encontrado una diferencia entre las cuentas de su sistema y las predeterminadas de Debian. Es recomendable permitir que update-passwd realice cambios en su sistema; sin esos cambios, algunos paquetes podrían funcionar mal. Consulte «/usr/share/doc/base-passwd/README» para más información sobre las directrices de cuentas en Debian.\n\nEl cambio propuesto es:\n\nAñadir el grupo «${name}» (${id})\n\nSi permite este cambio, se creará una copia de seguridad de los archivos que se van a modificar con la extensión «.org», que podrá utilizar si fuera necesario restaurar la configuración inicial. Si no realiza este cambio ahora, podrá hacerlo más adelante con la utilidad update-passwd. Extended_description-fr.utf-8: L'utilitaire « update-passwd » a détecté une différence entre les comptes système et les comptes Debian définis par défaut. Il est recommandé de permettre à « update-passwd » de modifier le système ; sans ces changements, certains paquets risquent de ne pas fonctionner correctement. Davantage d'informations concernant la politique des comptes Debian se trouvent dans le fichier « /usr/share/doc/base-passwd/README ».\n\nLa modification proposée est :\n\nAjout du groupe « ${name} » (${id})\n\nEn acceptant cette modification, une sauvegarde des fichiers modifiés sera créée avec l'extension .org, qui pourra être utilisée plus tard pour restaurer les réglages actuels. Si la modification n'est pas effectuée maintenant, elle pourra l'être ultérieurement en utilisant « update-passwd ». Extended_description-it.utf-8: update-passwd ha trovato una differenza tra gli account del sistema e i valori predefiniti attuali di Debian. È consigliabile permettere ad update-passwd di cambiare il sistema; senza tali cambiamenti alcuni pacchetti potrebbero non funzionare correttamente. Per maggiore documentazione sulle politiche Debian per gli account, vedere /usr/share/doc/base-passwd/README.\n\nLa modifica proposta è:\n\nAggiungere il gruppo «${name}» (${id})\n\nSe si permette questa modifica, verrà creato un backup dei file modificati con l'estensione .org che può essere usato, se necessario, per ripristinare le impostazioni attuali. Se non si effettua questa modifica ora, è possibile farlo in un secondo momento con l'utilità update-passwd. Extended_description-ja.utf-8: update-passwd はこのシステムのアカウントが現在の Debian のデフォルトとは異なっていることを検出しました。update-passwd にシステムの変更を許可することをお勧めします。変更しない場合は正常に動作しないパッケージがあるかもしれません。Debian アカウントポリシーのさらなる文書については /usr/share/doc/base-passwd/README を見てください。\n\n提案する変更点:\n\nグループ「${name}」(${id}) を追加します\n\nこの変更を許可すると変更されるファイルのバックアップが拡張子 .org を付けて作成され、現在の設定を復旧させる必要ができた場合に利用できます。ここで変更しない場合は update-passwd ユーティリティにより後でバックアップを作成できます。 Extended_description-nl.utf-8: update-passwd stelde een verschil vast tussen uw systeemaccounts en de huidige standaarden in Debian. Het wordt aanbevolen om update-passwd toe te laten uw systeem aan te passen. Zonder die aanpassingen kunnen sommige pakketten niet correct werken. Voor achtergrondinformatie over het beleid van Debian in verband met accounts, kunt u /usr/share/doc/base-passwd/README raadplegen.\n\nDe voorgestelde aanpassing is:\n\nToevoegen van groep "${name}" (${id})\n\nIndien u instemt met deze wijziging, wordt een reservekopie gemaakt van de te wijzigen bestanden met de extensie .org. Indien nodig kunt u die later gebruiken om terug te keren naar de huidige instellingen. Voert u deze wijziging nu niet door, dan kunt u ze later maken met behulp van het hulpprogramma update-passwd. Extended_description-pt.utf-8: O update-passwd encontrou uma diferença entre as contas do seu sistema e as predefinições actuais de Debian. É aconselhável permitir ao update-passwd que altere o seu sistema; sem essas alterações alguns pacotes podem não funcionar correctamente. Para mais documentação sobre as politicas de contas Debian, por favor veja /usr/share/doc/base-passwd/README.\n\nA alteração proposta é:\n\nAdicionar grupo "${name}" (${id})\n\nSe permitir esta alteração, será feita uma cópia de salvaguarda com extensão .org dos ficheiros modificados, a qual pode usar se necessário para restaurar as definições actuais. Se não fizer esta alteração agora, pode fazê-la mais tarde com o utilitário update-passwd. Extended_description-pt_br.utf-8: O update-passwd encontrou uma diferença entre as suas contas do sistema e o padrão Debian atual. É recomendado permitir ao update-passwd alterar seu sistema; sem estas mudanças, alguns pacotes podem não funcionar corretamente. Para obter mais informações sobre a política de contas do Debian, por favor, veja a documentação em /usr/share/doc/base-passwd/README.\n\nA mudança proposta é:\n\nAdicionar o grupo "${name}" (${id})\n\nSe você permitir esta alteração, um backup dos arquivos modificados será feito com a extensão .org, que você poderá usar, se necessário, para restaurar as configurações atuais. Se você não fizer esta alteração agora, você poderá fazê-la mais tarde com o utilitário update-passwd. Extended_description-ru.utf-8: Программа update-passwd обнаружила различия между вашими системными учётными записями и текущими настройками Debian по умолчанию. Советуем разрешить update-passwd изменить вашу систему; без этих изменений некоторые пакеты могут работать неправильно. Документация по политике учётных записей в Debian приведена в /usr/share/doc/base-passwd/README.\n\nПредлагаемое изменение:\n\nДобавить группу «${name}» (${id})\n\nЕсли разрешить выполнение этого изменения, будет сделана резервная копия изменённых файлов с расширением .org, которые вы можете использовать для восстановления текущих настроек. Если не сделать это изменение сейчас, то можно вернуться к нему позднее, воспользовавшись утилитой update-passwd. Type: boolean Owners: base-passwd/group-add Name: base-passwd/group-change-gid Default: true Description: Do you want to change the GID of group ${name}? Description-da.utf-8: Ønsker du at ændre GID'en for gruppen ${name}? Description-de.utf-8: Möchten Sie die GID der Gruppe ${name} ändern? Description-es.utf-8: ¿Desea cambiar el GID del grupo ${name}? Description-fr.utf-8: Faut-il modifier le GID du groupe ${name} ? Description-it.utf-8: Cambiare il GID del gruppo ${name}? Description-ja.utf-8: グループ ${name} のグループIDを変更しますか? Description-nl.utf-8: Wilt u de GID van groep ${name} veranderen? Description-pt.utf-8: Deseja alterar o GID do grupo ${name}? Description-pt_br.utf-8: Você quer alterar o GID do grupo ${name}? Description-ru.utf-8: Изменить GID группы ${name}? Extended_description: update-passwd has found a difference between your system accounts and the current Debian defaults. It is advisable to allow update-passwd to change your system; without those changes some packages might not work correctly. For more documentation on the Debian account policies, please see /usr/share/doc/base-passwd/README.\n\nThe proposed change is:\n\nChange the GID of group "${name}" from ${old_gid} to ${new_gid}\n\nIf you allow this change, a backup of modified files will be made with the extension .org, which you can use if necessary to restore the current settings. If you do not make this change now, you can make it later with the update-passwd utility. Extended_description-da.utf-8: update-passwd har fundet en forskel mellem dine systemkonti og de nuværende Debianstandarder. Det tilrådes at give update-passwd tilladelse til at ændre dit system; uden disse ændringer vil nogle pakker ikke fungere korrekt. For yderligere dokumentation om Debians politikker for konti, så se venligst /usr/share/doc/base/base-passwd/README.\n\nDen foreslåede ændring er:\n\nÆndr GID'en for gruppen »${name}« fra ${old_gid} til ${new_gid}\n\nHvis du tillader denne ændring, vil en sikkerhedskopi af de ændrede filer blive udført med udvidelsen .org, som du kan bruge, hvis du skal gendanne de nuværende indstillinger. Hvis du ikke udfører denne ændring nu, så kan du udføre den senere med redskabet update-passwd. Extended_description-de.utf-8: Update-passwd hat einen Unterschied zwischen Ihren Systemkonten und den aktuellen Debian-Vorgaben gefunden. Es ist ratsam, Update-passwd das Ändern Ihres Systems zu gestatten. Ohne diese Änderungen funktionieren einige Pakete möglicherweise nicht korrekt. Die Richtlinien für Debian-Konten sind unter /usr/share/doc/base-passwd/README dokumentiert.\n\nDie geplante Änderung ist:\n\nGID der Gruppe »${name}« von ${old_gid} in ${new_gid} ändern\n\nFalls Sie diese Änderung gestatten, wird eine Sicherheitskopie der geänderten Dateien mit der Erweiterung .org erstellt, die Sie falls nötig zum Wiederherstellen der aktuellen Einstellungen benutzen können. Wenn Sie diese Änderung nun nicht vornehmen, können Sie dies später mit dem Hilfswerkzeug Update-passwd erledigen. Extended_description-es.utf-8: update-passwd ha encontrado una diferencia entre las cuentas de su sistema y las predeterminadas de Debian. Es recomendable permitir que update-passwd realice cambios en su sistema; sin esos cambios, algunos paquetes podrían funcionar mal. Consulte «/usr/share/doc/base-passwd/README» para más información sobre las directrices de cuentas en Debian.\n\nEl cambio propuesto es:\n\ncambiar el GID del grupo «${name}» de ${old_gid} a ${new_gid}\n\nSi permite este cambio, se creará una copia de seguridad de los archivos que se van a modificar con la extensión «.org», que podrá utilizar si fuera necesario restaurar la configuración inicial. Si no realiza este cambio ahora, podrá hacerlo más adelante con la utilidad update-passwd. Extended_description-fr.utf-8: L'utilitaire « update-passwd » a détecté une différence entre les comptes système et les comptes Debian définis par défaut. Il est recommandé de permettre à « update-passwd » de modifier le système ; sans ces changements, certains paquets risquent de ne pas fonctionner correctement. Davantage d'informations concernant la politique des comptes Debian se trouvent dans le fichier « /usr/share/doc/base-passwd/README ».\n\nLa modification proposée est :\n\nModification de l'identifiant numérique de groupe (GID) du groupe « ${name} » de ${old_gid} à ${new_gid}\n\nEn acceptant cette modification, une sauvegarde des fichiers modifiés sera créée avec l'extension .org, qui pourra être utilisée plus tard pour restaurer les réglages actuels. Si la modification n'est pas effectuée maintenant, elle pourra l'être ultérieurement en utilisant « update-passwd ». Extended_description-it.utf-8: update-passwd ha trovato una differenza tra gli account del sistema e i valori predefiniti attuali di Debian. È consigliabile permettere ad update-passwd di cambiare il sistema; senza tali cambiamenti alcuni pacchetti potrebbero non funzionare correttamente. Per maggiore documentazione sulle politiche Debian per gli account, vedere /usr/share/doc/base-passwd/README.\n\nLa modifica proposta è:\n\nCambiare il GID del gruppo «${name}» da ${old_gid} a ${new_gid}\n\nSe si permette questa modifica, verrà creato un backup dei file modificati con l'estensione .org che può essere usato, se necessario, per ripristinare le impostazioni attuali. Se non si effettua questa modifica ora, è possibile farlo in un secondo momento con l'utilità update-passwd. Extended_description-ja.utf-8: update-passwd はこのシステムのアカウントが現在の Debian のデフォルトとは異なっていることを検出しました。update-passwd にシステムの変更を許可することをお勧めします。変更しない場合は正常に動作しないパッケージがあるかもしれません。Debian アカウントポリシーのさらなる文書については /usr/share/doc/base-passwd/README を見てください。\n\n提案する変更点:\n\nグループ「${name}」のグループIDを ${old_gid} から ${new_gid} に変更します\n\nこの変更を許可すると変更されるファイルのバックアップが拡張子 .org を付けて作成され、現在の設定を復旧させる必要ができた場合に利用できます。ここで変更しない場合は update-passwd ユーティリティにより後でバックアップを作成できます。 Extended_description-nl.utf-8: update-passwd stelde een verschil vast tussen uw systeemaccounts en de huidige standaarden in Debian. Het wordt aanbevolen om update-passwd toe te laten uw systeem aan te passen. Zonder die aanpassingen kunnen sommige pakketten niet correct werken. Voor achtergrondinformatie over het beleid van Debian in verband met accounts, kunt u /usr/share/doc/base-passwd/README raadplegen.\n\nDe voorgestelde aanpassing is:\n\nVeranderen van de GID van groep "${name}" van ${old_gid} naar ${new_gid}\n\nIndien u instemt met deze wijziging, wordt een reservekopie gemaakt van de te wijzigen bestanden met de extensie .org. Indien nodig kunt u die later gebruiken om terug te keren naar de huidige instellingen. Voert u deze wijziging nu niet door, dan kunt u ze later maken met behulp van het hulpprogramma update-passwd. Extended_description-pt.utf-8: O update-passwd encontrou uma diferença entre as contas do seu sistema e as predefinições actuais de Debian. É aconselhável permitir ao update-passwd que altere o seu sistema; sem essas alterações alguns pacotes podem não funcionar correctamente. Para mais documentação sobre as politicas de contas Debian, por favor veja /usr/share/doc/base-passwd/README.\n\nA alteração proposta é:\n\nAlterar o GID do grupo "${name}" de ${old_gid} para ${new_gid}\n\nSe permitir esta alteração, será feita uma cópia de salvaguarda com extensão .org dos ficheiros modificados, a qual pode usar se necessário para restaurar as definições actuais. Se não fizer esta alteração agora, pode fazê-la mais tarde com o utilitário update-passwd. Extended_description-pt_br.utf-8: O update-passwd encontrou uma diferença entre as suas contas do sistema e o padrão Debian atual. É recomendado permitir ao update-passwd alterar seu sistema; sem estas mudanças, alguns pacotes podem não funcionar corretamente. Para obter mais informações sobre a política de contas do Debian, por favor, veja a documentação em /usr/share/doc/base-passwd/README.\n\nA mudança proposta é:\n\nAlterar o GID do grupo "${name}" de ${old_gid} para ${new_gid}\n\nSe você permitir esta alteração, um backup dos arquivos modificados será feito com a extensão .org, que você poderá usar, se necessário, para restaurar as configurações atuais. Se você não fizer esta alteração agora, você poderá fazê-la mais tarde com o utilitário update-passwd. Extended_description-ru.utf-8: Программа update-passwd обнаружила различия между вашими системными учётными записями и текущими настройками Debian по умолчанию. Советуем разрешить update-passwd изменить вашу систему; без этих изменений некоторые пакеты могут работать неправильно. Документация по политике учётных записей в Debian приведена в /usr/share/doc/base-passwd/README.\n\nПредлагаемое изменение:\n\nИзменить GID группы «${name}» с ${old_gid} на ${new_gid}\n\nЕсли разрешить выполнение этого изменения, будет сделана резервная копия изменённых файлов с расширением .org, которые вы можете использовать для восстановления текущих настроек. Если не сделать это изменение сейчас, то можно вернуться к нему позднее, воспользовавшись утилитой update-passwd. Type: boolean Owners: base-passwd/group-change-gid Name: base-passwd/group-move Default: true Description: Do you want to move the group ${name}? Description-da.utf-8: Ønsker du at flytte gruppen ${name}? Description-de.utf-8: Möchten Sie die Gruppe ${name} verschieben? Description-es.utf-8: ¿Desea mover el grupo ${name}? Description-fr.utf-8: Faut-il déplacer le groupe ${name} ? Description-it.utf-8: Spostare il gruppo ${name}? Description-ja.utf-8: グループ ${name} を移動しますか? Description-nl.utf-8: Wilt u de groep ${name} verplaatsen? Description-pt.utf-8: Deseja mover o grupo ${name}? Description-pt_br.utf-8: Você quer mover o grupo ${name}? Description-ru.utf-8: Переместить группу ${name}? Extended_description: update-passwd has found a difference between your system accounts and the current Debian defaults. It is advisable to allow update-passwd to change your system; without those changes some packages might not work correctly. For more documentation on the Debian account policies, please see /usr/share/doc/base-passwd/README.\n\nThe proposed change is:\n\nMove group "${name}" (${id}) to before the NIS compat "+" entry\n\nIf you allow this change, a backup of modified files will be made with the extension .org, which you can use if necessary to restore the current settings. If you do not make this change now, you can make it later with the update-passwd utility. Extended_description-da.utf-8: update-passwd har fundet en forskel mellem dine systemkonti og de nuværende Debianstandarder. Det tilrådes at give update-passwd tilladelse til at ændre dit system; uden disse ændringer vil nogle pakker ikke fungere korrekt. For yderligere dokumentation om Debians politikker for konti, så se venligst /usr/share/doc/base/base-passwd/README.\n\nDen foreslåede ændring er:\n\nFlyt gruppen »${name}« (${id}) før NIS-kompatibilitets »+«-posten\n\nHvis du tillader denne ændring, vil en sikkerhedskopi af de ændrede filer blive udført med udvidelsen .org, som du kan bruge, hvis du skal gendanne de nuværende indstillinger. Hvis du ikke udfører denne ændring nu, så kan du udføre den senere med redskabet update-passwd. Extended_description-de.utf-8: Update-passwd hat einen Unterschied zwischen Ihren Systemkonten und den aktuellen Debian-Vorgaben gefunden. Es ist ratsam, Update-passwd das Ändern Ihres Systems zu gestatten. Ohne diese Änderungen funktionieren einige Pakete möglicherweise nicht korrekt. Die Richtlinien für Debian-Konten sind unter /usr/share/doc/base-passwd/README dokumentiert.\n\nDie geplante Änderung ist:\n\nBenutzer »${name}« (${id}) vor den NIS-Compat-Eintrag »+« verschieben\n\nFalls Sie diese Änderung gestatten, wird eine Sicherheitskopie der geänderten Dateien mit der Erweiterung .org erstellt, die Sie falls nötig zum Wiederherstellen der aktuellen Einstellungen benutzen können. Wenn Sie diese Änderung nun nicht vornehmen, können Sie dies später mit dem Hilfswerkzeug Update-passwd erledigen. Extended_description-es.utf-8: update-passwd ha encontrado una diferencia entre las cuentas de su sistema y las predeterminadas de Debian. Es recomendable permitir que update-passwd realice cambios en su sistema; sin esos cambios, algunos paquetes podrían funcionar mal. Consulte «/usr/share/doc/base-passwd/README» para más información sobre las directrices de cuentas en Debian.\n\nEl cambio propuesto es:\n\nMover el grupo «${name}» (${id}) antes de la entrada «+» de NIS compat\n\nSi permite este cambio, se creará una copia de seguridad de los archivos que se van a modificar con la extensión «.org», que podrá utilizar si fuera necesario restaurar la configuración inicial. Si no realiza este cambio ahora, podrá hacerlo más adelante con la utilidad update-passwd. Extended_description-fr.utf-8: L'utilitaire « update-passwd » a détecté une différence entre les comptes système et les comptes Debian définis par défaut. Il est recommandé de permettre à « update-passwd » de modifier le système ; sans ces changements, certains paquets risquent de ne pas fonctionner correctement. Davantage d'informations concernant la politique des comptes Debian se trouvent dans le fichier « /usr/share/doc/base-passwd/README ».\n\nLa modification proposée est :\n\nDéplacement du groupe « ${name} » (${id}) avant l'entrée NIS « + » du mode compat\n\nEn acceptant cette modification, une sauvegarde des fichiers modifiés sera créée avec l'extension .org, qui pourra être utilisée plus tard pour restaurer les réglages actuels. Si la modification n'est pas effectuée maintenant, elle pourra l'être ultérieurement en utilisant « update-passwd ». Extended_description-it.utf-8: update-passwd ha trovato una differenza tra gli account del sistema e i valori predefiniti attuali di Debian. È consigliabile permettere ad update-passwd di cambiare il sistema; senza tali cambiamenti alcuni pacchetti potrebbero non funzionare correttamente. Per maggiore documentazione sulle politiche Debian per gli account, vedere /usr/share/doc/base-passwd/README.\n\nLa modifica proposta è:\n\nSpostare il gruppo «${name}» (${id}) prima della voce NIS compat «+»\n\nSe si permette questa modifica, verrà creato un backup dei file modificati con l'estensione .org che può essere usato, se necessario, per ripristinare le impostazioni attuali. Se non si effettua questa modifica ora, è possibile farlo in un secondo momento con l'utilità update-passwd. Extended_description-ja.utf-8: update-passwd はこのシステムのアカウントが現在の Debian のデフォルトとは異なっていることを検出しました。update-passwd にシステムの変更を許可することをお勧めします。変更しない場合は正常に動作しないパッケージがあるかもしれません。Debian アカウントポリシーのさらなる文書については /usr/share/doc/base-passwd/README を見てください。\n\n提案する変更点:\n\nグループ「${name}」(${id}) を NIS 互換の「+」のついた項目より前に移動\n\nこの変更を許可すると変更されるファイルのバックアップが拡張子 .org を付けて作成され、現在の設定を復旧させる必要ができた場合に利用できます。ここで変更しない場合は update-passwd ユーティリティにより後でバックアップを作成できます。 Extended_description-nl.utf-8: update-passwd stelde een verschil vast tussen uw systeemaccounts en de huidige standaarden in Debian. Het wordt aanbevolen om update-passwd toe te laten uw systeem aan te passen. Zonder die aanpassingen kunnen sommige pakketten niet correct werken. Voor achtergrondinformatie over het beleid van Debian in verband met accounts, kunt u /usr/share/doc/base-passwd/README raadplegen.\n\nDe voorgestelde aanpassing is:\n\nGroep "${name}" (${id}) verplaatsen naar een regel boven de "+"-regel voor NIS-compatibiliteit\n\nIndien u instemt met deze wijziging, wordt een reservekopie gemaakt van de te wijzigen bestanden met de extensie .org. Indien nodig kunt u die later gebruiken om terug te keren naar de huidige instellingen. Voert u deze wijziging nu niet door, dan kunt u ze later maken met behulp van het hulpprogramma update-passwd. Extended_description-pt.utf-8: O update-passwd encontrou uma diferença entre as contas do seu sistema e as predefinições actuais de Debian. É aconselhável permitir ao update-passwd que altere o seu sistema; sem essas alterações alguns pacotes podem não funcionar correctamente. Para mais documentação sobre as politicas de contas Debian, por favor veja /usr/share/doc/base-passwd/README.\n\nA alteração proposta é:\n\nMover grupo "${name}" (${id}) para anterior à entrada "+" de compatibilidade NIS\n\nSe permitir esta alteração, será feita uma cópia de salvaguarda com extensão .org dos ficheiros modificados, a qual pode usar se necessário para restaurar as definições actuais. Se não fizer esta alteração agora, pode fazê-la mais tarde com o utilitário update-passwd. Extended_description-pt_br.utf-8: O update-passwd encontrou uma diferença entre as suas contas do sistema e o padrão Debian atual. É recomendado permitir ao update-passwd alterar seu sistema; sem estas mudanças, alguns pacotes podem não funcionar corretamente. Para obter mais informações sobre a política de contas do Debian, por favor, veja a documentação em /usr/share/doc/base-passwd/README.\n\nA mudança proposta é:\n\nMover o grupo "${name}" (${id}) para antes da entrada compat "+" do NIS\n\nSe você permitir esta alteração, um backup dos arquivos modificados será feito com a extensão .org, que você poderá usar, se necessário, para restaurar as configurações atuais. Se você não fizer esta alteração agora, você poderá fazê-la mais tarde com o utilitário update-passwd. Extended_description-ru.utf-8: Программа update-passwd обнаружила различия между вашими системными учётными записями и текущими настройками Debian по умолчанию. Советуем разрешить update-passwd изменить вашу систему; без этих изменений некоторые пакеты могут работать неправильно. Документация по политике учётных записей в Debian приведена в /usr/share/doc/base-passwd/README.\n\nПредлагаемое изменение:\n\nПеремещение группы «${name}» (${id}) перед записью NIS compat "+"\n\nЕсли разрешить выполнение этого изменения, будет сделана резервная копия изменённых файлов с расширением .org, которые вы можете использовать для восстановления текущих настроек. Если не сделать это изменение сейчас, то можно вернуться к нему позднее, воспользовавшись утилитой update-passwd. Type: boolean Owners: base-passwd/group-move Name: base-passwd/group-remove Default: true Description: Do you want to remove the group ${name}? Description-da.utf-8: Ønsker du at fjerne gruppen ${name}? Description-de.utf-8: Möchten Sie die Gruppe ${name} entfernen? Description-es.utf-8: ¿Desea eliminar el grupo ${name}? Description-fr.utf-8: Faut-il supprimer le groupe ${name} ? Description-it.utf-8: Rimuovere il gruppo ${name}? Description-ja.utf-8: グループ ${name} を削除しますか? Description-nl.utf-8: Wilt u de groep ${name} verwijderen? Description-pt.utf-8: Deseja remover o grupo ${name}? Description-pt_br.utf-8: Você quer remover o grupo ${name}? Description-ru.utf-8: Удалить группу ${name}? Extended_description: update-passwd has found a difference between your system accounts and the current Debian defaults. It is advisable to allow update-passwd to change your system; without those changes some packages might not work correctly. For more documentation on the Debian account policies, please see /usr/share/doc/base-passwd/README.\n\nThe proposed change is:\n\nRemove group "${name}" (${id})\n\nIf you allow this change, a backup of modified files will be made with the extension .org, which you can use if necessary to restore the current settings. If you do not make this change now, you can make it later with the update-passwd utility. Extended_description-da.utf-8: update-passwd har fundet en forskel mellem dine systemkonti og de nuværende Debianstandarder. Det tilrådes at give update-passwd tilladelse til at ændre dit system; uden disse ændringer vil nogle pakker ikke fungere korrekt. For yderligere dokumentation om Debians politikker for konti, så se venligst /usr/share/doc/base/base-passwd/README.\n\nDen foreslåede ændring er:\n\nFjern gruppen »${name}« (${id})\n\nHvis du tillader denne ændring, vil en sikkerhedskopi af de ændrede filer blive udført med udvidelsen .org, som du kan bruge, hvis du skal gendanne de nuværende indstillinger. Hvis du ikke udfører denne ændring nu, så kan du udføre den senere med redskabet update-passwd. Extended_description-de.utf-8: Update-passwd hat einen Unterschied zwischen Ihren Systemkonten und den aktuellen Debian-Vorgaben gefunden. Es ist ratsam, Update-passwd das Ändern Ihres Systems zu gestatten. Ohne diese Änderungen funktionieren einige Pakete möglicherweise nicht korrekt. Die Richtlinien für Debian-Konten sind unter /usr/share/doc/base-passwd/README dokumentiert.\n\nDie geplante Änderung ist:\n\nGruppe »${name}« entfernen\n\nFalls Sie diese Änderung gestatten, wird eine Sicherheitskopie der geänderten Dateien mit der Erweiterung .org erstellt, die Sie falls nötig zum Wiederherstellen der aktuellen Einstellungen benutzen können. Wenn Sie diese Änderung nun nicht vornehmen, können Sie dies später mit dem Hilfswerkzeug Update-passwd erledigen. Extended_description-es.utf-8: update-passwd ha encontrado una diferencia entre las cuentas de su sistema y las predeterminadas de Debian. Es recomendable permitir que update-passwd realice cambios en su sistema; sin esos cambios, algunos paquetes podrían funcionar mal. Consulte «/usr/share/doc/base-passwd/README» para más información sobre las directrices de cuentas en Debian.\n\nEl cambio propuesto es:\n\nEliminar el grupo «${name}» (${id})\n\nSi permite este cambio, se creará una copia de seguridad de los archivos que se van a modificar con la extensión «.org», que podrá utilizar si fuera necesario restaurar la configuración inicial. Si no realiza este cambio ahora, podrá hacerlo más adelante con la utilidad update-passwd. Extended_description-fr.utf-8: L'utilitaire « update-passwd » a détecté une différence entre les comptes système et les comptes Debian définis par défaut. Il est recommandé de permettre à « update-passwd » de modifier le système ; sans ces changements, certains paquets risquent de ne pas fonctionner correctement. Davantage d'informations concernant la politique des comptes Debian se trouvent dans le fichier « /usr/share/doc/base-passwd/README ».\n\nLa modification proposée est :\n\nSuppression du groupe « ${name} » (${id})\n\nEn acceptant cette modification, une sauvegarde des fichiers modifiés sera créée avec l'extension .org, qui pourra être utilisée plus tard pour restaurer les réglages actuels. Si la modification n'est pas effectuée maintenant, elle pourra l'être ultérieurement en utilisant « update-passwd ». Extended_description-it.utf-8: update-passwd ha trovato una differenza tra gli account del sistema e i valori predefiniti attuali di Debian. È consigliabile permettere ad update-passwd di cambiare il sistema; senza tali cambiamenti alcuni pacchetti potrebbero non funzionare correttamente. Per maggiore documentazione sulle politiche Debian per gli account, vedere /usr/share/doc/base-passwd/README.\n\nLa modifica proposta è:\n\nRimuovere il gruppo «${name}» (${id})\n\nSe si permette questa modifica, verrà creato un backup dei file modificati con l'estensione .org che può essere usato, se necessario, per ripristinare le impostazioni attuali. Se non si effettua questa modifica ora, è possibile farlo in un secondo momento con l'utilità update-passwd. Extended_description-ja.utf-8: update-passwd はこのシステムのアカウントが現在の Debian のデフォルトとは異なっていることを検出しました。update-passwd にシステムの変更を許可することをお勧めします。変更しない場合は正常に動作しないパッケージがあるかもしれません。Debian アカウントポリシーのさらなる文書については /usr/share/doc/base-passwd/README を見てください。\n\n提案する変更点:\n\nグループ「${name}」(${id}) を削除します\n\nこの変更を許可すると変更されるファイルのバックアップが拡張子 .org を付けて作成され、現在の設定を復旧させる必要ができた場合に利用できます。ここで変更しない場合は update-passwd ユーティリティにより後でバックアップを作成できます。 Extended_description-nl.utf-8: update-passwd stelde een verschil vast tussen uw systeemaccounts en de huidige standaarden in Debian. Het wordt aanbevolen om update-passwd toe te laten uw systeem aan te passen. Zonder die aanpassingen kunnen sommige pakketten niet correct werken. Voor achtergrondinformatie over het beleid van Debian in verband met accounts, kunt u /usr/share/doc/base-passwd/README raadplegen.\n\nDe voorgestelde aanpassing is:\n\nVerwijderen van groep "${name}" (${id})\n\nIndien u instemt met deze wijziging, wordt een reservekopie gemaakt van de te wijzigen bestanden met de extensie .org. Indien nodig kunt u die later gebruiken om terug te keren naar de huidige instellingen. Voert u deze wijziging nu niet door, dan kunt u ze later maken met behulp van het hulpprogramma update-passwd. Extended_description-pt.utf-8: O update-passwd encontrou uma diferença entre as contas do seu sistema e as predefinições actuais de Debian. É aconselhável permitir ao update-passwd que altere o seu sistema; sem essas alterações alguns pacotes podem não funcionar correctamente. Para mais documentação sobre as politicas de contas Debian, por favor veja /usr/share/doc/base-passwd/README.\n\nA alteração proposta é:\n\nRemover o grupo "${name}" (${id})\n\nSe permitir esta alteração, será feita uma cópia de salvaguarda com extensão .org dos ficheiros modificados, a qual pode usar se necessário para restaurar as definições actuais. Se não fizer esta alteração agora, pode fazê-la mais tarde com o utilitário update-passwd. Extended_description-pt_br.utf-8: O update-passwd encontrou uma diferença entre as suas contas do sistema e o padrão Debian atual. É recomendado permitir ao update-passwd alterar seu sistema; sem estas mudanças, alguns pacotes podem não funcionar corretamente. Para obter mais informações sobre a política de contas do Debian, por favor, veja a documentação em /usr/share/doc/base-passwd/README.\n\nA mudança proposta é:\n\nRemover o grupo "${name}" (${id})\n\nSe você permitir esta alteração, um backup dos arquivos modificados será feito com a extensão .org, que você poderá usar, se necessário, para restaurar as configurações atuais. Se você não fizer esta alteração agora, você poderá fazê-la mais tarde com o utilitário update-passwd. Extended_description-ru.utf-8: Программа update-passwd обнаружила различия между вашими системными учётными записями и текущими настройками Debian по умолчанию. Советуем разрешить update-passwd изменить вашу систему; без этих изменений некоторые пакеты могут работать неправильно. Документация по политике учётных записей в Debian приведена в /usr/share/doc/base-passwd/README.\n\nПредлагаемое изменение:\n\nУдалить группу «${name}» (${id})\n\nЕсли разрешить выполнение этого изменения, будет сделана резервная копия изменённых файлов с расширением .org, которые вы можете использовать для восстановления текущих настроек. Если не сделать это изменение сейчас, то можно вернуться к нему позднее, воспользовавшись утилитой update-passwd. Type: boolean Owners: base-passwd/group-remove Name: base-passwd/user-add Default: true Description: Do you want to add the user ${name}? Description-da.utf-8: Ønsker du at tilføje brugeren ${name}? Description-de.utf-8: Möchten Sie den Benutzer ${name} hinzufügen? Description-es.utf-8: ¿Desea añadir el usuario ${name}? Description-fr.utf-8: Faut-il ajouter l'utilisateur ${name} ? Description-it.utf-8: Aggiungere l'utente ${name}? Description-ja.utf-8: ユーザ ${name} を追加しますか? Description-nl.utf-8: Wilt u de gebruiker ${name} toevoegen? Description-pt.utf-8: Deseja adicionar o utilizador ${name}? Description-pt_br.utf-8: Você quer adicionar o usuário ${name}? Description-ru.utf-8: Добавить пользователя ${name}? Extended_description: update-passwd has found a difference between your system accounts and the current Debian defaults. It is advisable to allow update-passwd to change your system; without those changes some packages might not work correctly. For more documentation on the Debian account policies, please see /usr/share/doc/base-passwd/README.\n\nThe proposed change is:\n\nAdd user "${name}" (${id})\n\nIf you allow this change, a backup of modified files will be made with the extension .org, which you can use if necessary to restore the current settings. If you do not make this change now, you can make it later with the update-passwd utility. Extended_description-da.utf-8: update-passwd har fundet en forskel mellem dine systemkonti og de nuværende Debianstandarder. Det tilrådes at give update-passwd tilladelse til at ændre dit system; uden disse ændringer vil nogle pakker ikke fungere korrekt. For yderligere dokumentation om Debians politikker for konti, så se venligst /usr/share/doc/base/base-passwd/README.\n\nDen foreslåede ændring er:\n\nTilføj brugeren »${name}« (${id})\n\nHvis du tillader denne ændring, vil en sikkerhedskopi af de ændrede filer blive udført med udvidelsen .org, som du kan bruge, hvis du skal gendanne de nuværende indstillinger. Hvis du ikke udfører denne ændring nu, så kan du udføre den senere med redskabet update-passwd. Extended_description-de.utf-8: Update-passwd hat einen Unterschied zwischen Ihren Systemkonten und den aktuellen Debian-Vorgaben gefunden. Es ist ratsam, Update-passwd das Ändern Ihres Systems zu gestatten. Ohne diese Änderungen funktionieren einige Pakete möglicherweise nicht korrekt. Die Richtlinien für Debian-Konten sind unter /usr/share/doc/base-passwd/README dokumentiert.\n\nDie geplante Änderung ist:\n\nBenutzer »${name}« hinzufügen\n\nFalls Sie diese Änderung gestatten, wird eine Sicherheitskopie der geänderten Dateien mit der Erweiterung .org erstellt, die Sie falls nötig zum Wiederherstellen der aktuellen Einstellungen benutzen können. Wenn Sie diese Änderung nun nicht vornehmen, können Sie dies später mit dem Hilfswerkzeug Update-passwd erledigen. Extended_description-es.utf-8: update-passwd ha encontrado una diferencia entre las cuentas de su sistema y las predeterminadas de Debian. Es recomendable permitir que update-passwd realice cambios en su sistema; sin esos cambios, algunos paquetes podrían funcionar mal. Consulte «/usr/share/doc/base-passwd/README» para más información sobre las directrices de cuentas en Debian.\n\nEl cambio propuesto es:\n\nAñadir el usuario «${name}» (${id})\n\nSi permite este cambio, se creará una copia de seguridad de los archivos que se van a modificar con la extensión «.org», que podrá utilizar si fuera necesario restaurar la configuración inicial. Si no realiza este cambio ahora, podrá hacerlo más adelante con la utilidad update-passwd. Extended_description-fr.utf-8: L'utilitaire « update-passwd » a détecté une différence entre les comptes système et les comptes Debian définis par défaut. Il est recommandé de permettre à « update-passwd » de modifier le système ; sans ces changements, certains paquets risquent de ne pas fonctionner correctement. Davantage d'informations concernant la politique des comptes Debian se trouvent dans le fichier « /usr/share/doc/base-passwd/README ».\n\nLa modification proposée est :\n\nAjout de l'utilisateur « ${name} » (${id})\n\nEn acceptant cette modification, une sauvegarde des fichiers modifiés sera créée avec l'extension .org, qui pourra être utilisée plus tard pour restaurer les réglages actuels. Si la modification n'est pas effectuée maintenant, elle pourra l'être ultérieurement en utilisant « update-passwd ». Extended_description-it.utf-8: update-passwd ha trovato una differenza tra gli account del sistema e i valori predefiniti attuali di Debian. È consigliabile permettere ad update-passwd di cambiare il sistema; senza tali cambiamenti alcuni pacchetti potrebbero non funzionare correttamente. Per maggiore documentazione sulle politiche Debian per gli account, vedere /usr/share/doc/base-passwd/README.\n\nLa modifica proposta è:\n\nAggiungere l'utente «${name}» (${id})\n\nSe si permette questa modifica, verrà creato un backup dei file modificati con l'estensione .org che può essere usato, se necessario, per ripristinare le impostazioni attuali. Se non si effettua questa modifica ora, è possibile farlo in un secondo momento con l'utilità update-passwd. Extended_description-ja.utf-8: update-passwd はこのシステムのアカウントが現在の Debian のデフォルトとは異なっていることを検出しました。update-passwd にシステムの変更を許可することをお勧めします。変更しない場合は正常に動作しないパッケージがあるかもしれません。Debian アカウントポリシーのさらなる文書については /usr/share/doc/base-passwd/README を見てください。\n\n提案する変更点:\n\nユーザ「${name}」(${id}) を追加します\n\nこの変更を許可すると変更されるファイルのバックアップが拡張子 .org を付けて作成され、現在の設定を復旧させる必要ができた場合に利用できます。ここで変更しない場合は update-passwd ユーティリティにより後でバックアップを作成できます。 Extended_description-nl.utf-8: update-passwd stelde een verschil vast tussen uw systeemaccounts en de huidige standaarden in Debian. Het wordt aanbevolen om update-passwd toe te laten uw systeem aan te passen. Zonder die aanpassingen kunnen sommige pakketten niet correct werken. Voor achtergrondinformatie over het beleid van Debian in verband met accounts, kunt u /usr/share/doc/base-passwd/README raadplegen.\n\nDe voorgestelde aanpassing is:\n\nToevoegen van gebruiker "${name}" (${id})\n\nIndien u instemt met deze wijziging, wordt een reservekopie gemaakt van de te wijzigen bestanden met de extensie .org. Indien nodig kunt u die later gebruiken om terug te keren naar de huidige instellingen. Voert u deze wijziging nu niet door, dan kunt u ze later maken met behulp van het hulpprogramma update-passwd. Extended_description-pt.utf-8: O update-passwd encontrou uma diferença entre as contas do seu sistema e as predefinições actuais de Debian. É aconselhável permitir ao update-passwd que altere o seu sistema; sem essas alterações alguns pacotes podem não funcionar correctamente. Para mais documentação sobre as politicas de contas Debian, por favor veja /usr/share/doc/base-passwd/README.\n\nA alteração proposta é:\n\nAdicionar utilizador "${name}" (${id})\n\nSe permitir esta alteração, será feita uma cópia de salvaguarda com extensão .org dos ficheiros modificados, a qual pode usar se necessário para restaurar as definições actuais. Se não fizer esta alteração agora, pode fazê-la mais tarde com o utilitário update-passwd. Extended_description-pt_br.utf-8: O update-passwd encontrou uma diferença entre as suas contas do sistema e o padrão Debian atual. É recomendado permitir ao update-passwd alterar seu sistema; sem estas mudanças, alguns pacotes podem não funcionar corretamente. Para obter mais informações sobre a política de contas do Debian, por favor, veja a documentação em /usr/share/doc/base-passwd/README.\n\nA mudança proposta é:\n\nAdicionar o usuário "${name}" (${id})\n\nSe você permitir esta alteração, um backup dos arquivos modificados será feito com a extensão .org, que você poderá usar, se necessário, para restaurar as configurações atuais. Se você não fizer esta alteração agora, você poderá fazê-la mais tarde com o utilitário update-passwd. Extended_description-ru.utf-8: Программа update-passwd обнаружила различия между вашими системными учётными записями и текущими настройками Debian по умолчанию. Советуем разрешить update-passwd изменить вашу систему; без этих изменений некоторые пакеты могут работать неправильно. Документация по политике учётных записей в Debian приведена в /usr/share/doc/base-passwd/README.\n\nПредлагаемое изменение:\n\nДобавить пользователя «${name}» (${id})\n\nЕсли разрешить выполнение этого изменения, будет сделана резервная копия изменённых файлов с расширением .org, которые вы можете использовать для восстановления текущих настроек. Если не сделать это изменение сейчас, то можно вернуться к нему позднее, воспользовавшись утилитой update-passwd. Type: boolean Owners: base-passwd/user-add Name: base-passwd/user-change-gecos Default: true Description: Do you want to change the GECOS of user ${name}? Description-da.utf-8: Ønsker du at ændre GECOS-en for brugeren ${name}? Description-de.utf-8: Wollen Sie das GECOS des Benutzers ${name} ändern? Description-es.utf-8: ¿Desea cambiar el campo GECOS del usuario ${name}? Description-fr.utf-8: Faut-il modifier le champ GECOS de l'utilisateur ${name} ? Description-it.utf-8: Cambiare il GECOS dell'utente ${name}? Description-ja.utf-8: ユーザ ${name} の GECOS を変更しますか? Description-nl.utf-8: Wilt u de GECOS-inhoud van gebruiker ${name} wijzigen? Description-pt.utf-8: Deseja alterar o GECOS do utilizador ${name}? Description-pt_br.utf-8: Você quer alterar o GECOS do usuário ${name}? Description-ru.utf-8: Изменить GECOS у пользователя ${name}? Extended_description: update-passwd has found a difference between your system accounts and the current Debian defaults. It is advisable to allow update-passwd to change your system; without those changes some packages might not work correctly. For more documentation on the Debian account policies, please see /usr/share/doc/base-passwd/README.\n\nThe proposed change is:\n\nChange the GECOS of user "${name}" from "${old_gecos}" to "${new_gecos}"\n\nIf you allow this change, a backup of modified files will be made with the extension .org, which you can use if necessary to restore the current settings. If you do not make this change now, you can make it later with the update-passwd utility. Extended_description-da.utf-8: update-passwd har fundet en forskel mellem dine systemkonti og de nuværende Debianstandarder. Det tilrådes at give update-passwd tilladelse til at ændre dit system; uden disse ændringer vil nogle pakker ikke fungere korrekt. For yderligere dokumentation om Debians politikker for konti, så se venligst /usr/share/doc/base/base-passwd/README.\n\nDen foreslåede ændring er:\n\nÆndr GECOS'en for brugeren »${name}« fra »${old_gecos}« til »${new_gecos}«\n\nHvis du tillader denne ændring, vil en sikkerhedskopi af de ændrede filer blive udført med udvidelsen .org, som du kan bruge, hvis du skal gendanne de nuværende indstillinger. Hvis du ikke udfører denne ændring nu, så kan du udføre den senere med redskabet update-passwd. Extended_description-de.utf-8: Update-passwd hat einen Unterschied zwischen Ihren Systemkonten und den aktuellen Debian-Vorgaben gefunden. Es ist ratsam, Update-passwd das Ändern Ihres Systems zu gestatten. Ohne diese Änderungen funktionieren einige Pakete möglicherweise nicht korrekt. Die Richtlinien für Debian-Konten sind unter /usr/share/doc/base-passwd/README dokumentiert.\n\nDie geplante Änderung ist:\n\nGECOS des Benutzers »${name}« von »${old_gecos}« in »${new_gecos}« ändern\n\nFalls Sie diese Änderung gestatten, wird eine Sicherheitskopie der geänderten Dateien mit der Erweiterung .org erstellt, die Sie falls nötig zum Wiederherstellen der aktuellen Einstellungen benutzen können. Wenn Sie diese Änderung nun nicht vornehmen, können Sie dies später mit dem Hilfswerkzeug Update-passwd erledigen. Extended_description-es.utf-8: update-passwd ha encontrado una diferencia entre las cuentas de su sistema y las predeterminadas de Debian. Es recomendable permitir que update-passwd realice cambios en su sistema; sin esos cambios, algunos paquetes podrían funcionar mal. Consulte «/usr/share/doc/base-passwd/README» para más información sobre las directrices de cuentas en Debian.\n\nEl cambio propuesto es:\n\nCambiar el campo GECOS del usuario «${name}» de «${old_gecos}» a «${new_gecos}»\n\nSi permite este cambio, se creará una copia de seguridad de los archivos que se van a modificar con la extensión «.org», que podrá utilizar si fuera necesario restaurar la configuración inicial. Si no realiza este cambio ahora, podrá hacerlo más adelante con la utilidad update-passwd. Extended_description-fr.utf-8: L'utilitaire « update-passwd » a détecté une différence entre les comptes système et les comptes Debian définis par défaut. Il est recommandé de permettre à « update-passwd » de modifier le système ; sans ces changements, certains paquets risquent de ne pas fonctionner correctement. Davantage d'informations concernant la politique des comptes Debian se trouvent dans le fichier « /usr/share/doc/base-passwd/README ».\n\nLa modification proposée est :\n\nModification du champ descriptif (GECOS) de l'utilisateur « ${name} » de « ${old_gecos} » à « ${new_gecos} »\n\nEn acceptant cette modification, une sauvegarde des fichiers modifiés sera créée avec l'extension .org, qui pourra être utilisée plus tard pour restaurer les réglages actuels. Si la modification n'est pas effectuée maintenant, elle pourra l'être ultérieurement en utilisant « update-passwd ». Extended_description-it.utf-8: update-passwd ha trovato una differenza tra gli account del sistema e i valori predefiniti attuali di Debian. È consigliabile permettere ad update-passwd di cambiare il sistema; senza tali cambiamenti alcuni pacchetti potrebbero non funzionare correttamente. Per maggiore documentazione sulle politiche Debian per gli account, vedere /usr/share/doc/base-passwd/README.\n\nLa modifica proposta è:\n\nCambiare il GECOS dell'utente «${name}» da "${old_gecos}" a "${new_gecos}"\n\nSe si permette questa modifica, verrà creato un backup dei file modificati con l'estensione .org che può essere usato, se necessario, per ripristinare le impostazioni attuali. Se non si effettua questa modifica ora, è possibile farlo in un secondo momento con l'utilità update-passwd. Extended_description-ja.utf-8: update-passwd はこのシステムのアカウントが現在の Debian のデフォルトとは異なっていることを検出しました。update-passwd にシステムの変更を許可することをお勧めします。変更しない場合は正常に動作しないパッケージがあるかもしれません。Debian アカウントポリシーのさらなる文書については /usr/share/doc/base-passwd/README を見てください。\n\n提案する変更点:\n\nユーザ「${name}」の GECOS を「${old_gecos}」から「${new_gecos}」に変更します\n\nこの変更を許可すると変更されるファイルのバックアップが拡張子 .org を付けて作成され、現在の設定を復旧させる必要ができた場合に利用できます。ここで変更しない場合は update-passwd ユーティリティにより後でバックアップを作成できます。 Extended_description-nl.utf-8: update-passwd stelde een verschil vast tussen uw systeemaccounts en de huidige standaarden in Debian. Het wordt aanbevolen om update-passwd toe te laten uw systeem aan te passen. Zonder die aanpassingen kunnen sommige pakketten niet correct werken. Voor achtergrondinformatie over het beleid van Debian in verband met accounts, kunt u /usr/share/doc/base-passwd/README raadplegen.\n\nDe voorgestelde aanpassing is:\n\nWijzigen van de GECOS-inhoud van gebruiker "${name}" van "${old_gecos}" naar "${new_gecos}"\n\nIndien u instemt met deze wijziging, wordt een reservekopie gemaakt van de te wijzigen bestanden met de extensie .org. Indien nodig kunt u die later gebruiken om terug te keren naar de huidige instellingen. Voert u deze wijziging nu niet door, dan kunt u ze later maken met behulp van het hulpprogramma update-passwd. Extended_description-pt.utf-8: O update-passwd encontrou uma diferença entre as contas do seu sistema e as predefinições actuais de Debian. É aconselhável permitir ao update-passwd que altere o seu sistema; sem essas alterações alguns pacotes podem não funcionar correctamente. Para mais documentação sobre as politicas de contas Debian, por favor veja /usr/share/doc/base-passwd/README.\n\nA alteração proposta é:\n\nAlterar o GECOS do utilizador "${name}" de "${old_gecos}" para "${new_gecos}"\n\nSe permitir esta alteração, será feita uma cópia de salvaguarda com extensão .org dos ficheiros modificados, a qual pode usar se necessário para restaurar as definições actuais. Se não fizer esta alteração agora, pode fazê-la mais tarde com o utilitário update-passwd. Extended_description-pt_br.utf-8: O update-passwd encontrou uma diferença entre as suas contas do sistema e o padrão Debian atual. É recomendado permitir ao update-passwd alterar seu sistema; sem estas mudanças, alguns pacotes podem não funcionar corretamente. Para obter mais informações sobre a política de contas do Debian, por favor, veja a documentação em /usr/share/doc/base-passwd/README.\n\nA mudança proposta é:\n\nAlterar o GECOS do usuário "${name}" de "${old_gecos}" para "${new_gecos}"\n\nSe você permitir esta alteração, um backup dos arquivos modificados será feito com a extensão .org, que você poderá usar, se necessário, para restaurar as configurações atuais. Se você não fizer esta alteração agora, você poderá fazê-la mais tarde com o utilitário update-passwd. Extended_description-ru.utf-8: Программа update-passwd обнаружила различия между вашими системными учётными записями и текущими настройками Debian по умолчанию. Советуем разрешить update-passwd изменить вашу систему; без этих изменений некоторые пакеты могут работать неправильно. Документация по политике учётных записей в Debian приведена в /usr/share/doc/base-passwd/README.\n\nПредлагаемое изменение:\n\nИзменить GECOS у пользователя «${name}» с «${old_gecos}» на «${new_gecos}»\n\nЕсли разрешить выполнение этого изменения, будет сделана резервная копия изменённых файлов с расширением .org, которые вы можете использовать для восстановления текущих настроек. Если не сделать это изменение сейчас, то можно вернуться к нему позднее, воспользовавшись утилитой update-passwd. Type: boolean Owners: base-passwd/user-change-gecos Name: base-passwd/user-change-gid Default: true Description: Do you want to change the GID of user ${name}? Description-da.utf-8: Ønsker du at ændre GID'en for brugeren ${name}? Description-de.utf-8: Möchten Sie die GID des Benutzers ${name} ändern? Description-es.utf-8: ¿Desea cambiar el GID del usuario ${name}? Description-fr.utf-8: Faut-il modifier le GID de l'utilisateur ${name} ? Description-it.utf-8: Cambiare il GID dell'utente ${name}? Description-ja.utf-8: ユーザ ${name} のグループIDを変更しますか? Description-nl.utf-8: Wilt u de GID van gebruiker ${name} wijzigen? Description-pt.utf-8: Deseja alterar o GID do utilizador ${name}? Description-pt_br.utf-8: Você quer alterar o GID do usuário ${name}? Description-ru.utf-8: Изменить GID пользователя ${name}? Extended_description: update-passwd has found a difference between your system accounts and the current Debian defaults. It is advisable to allow update-passwd to change your system; without those changes some packages might not work correctly. For more documentation on the Debian account policies, please see /usr/share/doc/base-passwd/README.\n\nThe proposed change is:\n\nChange the GID of user "${name}" from ${old_gid} (${old_group}) to ${new_gid} (${new_group})\n\nIf you allow this change, a backup of modified files will be made with the extension .org, which you can use if necessary to restore the current settings. If you do not make this change now, you can make it later with the update-passwd utility. Extended_description-da.utf-8: update-passwd har fundet en forskel mellem dine systemkonti og de nuværende Debianstandarder. Det tilrådes at give update-passwd tilladelse til at ændre dit system; uden disse ændringer vil nogle pakker ikke fungere korrekt. For yderligere dokumentation om Debians politikker for konti, så se venligst /usr/share/doc/base/base-passwd/README.\n\nDen foreslåede ændring er:\n\nÆndr GID'en for brugeren »${name}« fra ${old_gid} (${old_group}) til ${new_gid} (${new_group})\n\nHvis du tillader denne ændring, vil en sikkerhedskopi af de ændrede filer blive udført med udvidelsen .org, som du kan bruge, hvis du skal gendanne de nuværende indstillinger. Hvis du ikke udfører denne ændring nu, så kan du udføre den senere med redskabet update-passwd. Extended_description-de.utf-8: Update-passwd hat einen Unterschied zwischen Ihren Systemkonten und den aktuellen Debian-Vorgaben gefunden. Es ist ratsam, Update-passwd das Ändern Ihres Systems zu gestatten. Ohne diese Änderungen funktionieren einige Pakete möglicherweise nicht korrekt. Die Richtlinien für Debian-Konten sind unter /usr/share/doc/base-passwd/README dokumentiert.\n\nDie geplante Änderung ist:\n\nGID des Benutzers »${name}« von ${old_gid} (${old_group}) in ${new_gid} (${new_group}) ändern\n\nFalls Sie diese Änderung gestatten, wird eine Sicherheitskopie der geänderten Dateien mit der Erweiterung .org erstellt, die Sie falls nötig zum Wiederherstellen der aktuellen Einstellungen benutzen können. Wenn Sie diese Änderung nun nicht vornehmen, können Sie dies später mit dem Hilfswerkzeug Update-passwd erledigen. Extended_description-es.utf-8: update-passwd ha encontrado una diferencia entre las cuentas de su sistema y las predeterminadas de Debian. Es recomendable permitir que update-passwd realice cambios en su sistema; sin esos cambios, algunos paquetes podrían funcionar mal. Consulte «/usr/share/doc/base-passwd/README» para más información sobre las directrices de cuentas en Debian.\n\nEl cambio propuesto es:\n\nCambiar el GID del usuario «${name}» de ${old_gid} (${old_group}) a ${new_gid} (${new_group})\n\nSi permite este cambio, se creará una copia de seguridad de los archivos que se van a modificar con la extensión «.org», que podrá utilizar si fuera necesario restaurar la configuración inicial. Si no realiza este cambio ahora, podrá hacerlo más adelante con la utilidad update-passwd. Extended_description-fr.utf-8: L'utilitaire « update-passwd » a détecté une différence entre les comptes système et les comptes Debian définis par défaut. Il est recommandé de permettre à « update-passwd » de modifier le système ; sans ces changements, certains paquets risquent de ne pas fonctionner correctement. Davantage d'informations concernant la politique des comptes Debian se trouvent dans le fichier « /usr/share/doc/base-passwd/README ».\n\nLa modification proposée est :\n\nModification de l'identifiant numérique de groupe (GID) de l'utilisateur « ${name} » de ${old_gid} (${old_group}) à ${new_gid} (${new_group})\n\nEn acceptant cette modification, une sauvegarde des fichiers modifiés sera créée avec l'extension .org, qui pourra être utilisée plus tard pour restaurer les réglages actuels. Si la modification n'est pas effectuée maintenant, elle pourra l'être ultérieurement en utilisant « update-passwd ». Extended_description-it.utf-8: update-passwd ha trovato una differenza tra gli account del sistema e i valori predefiniti attuali di Debian. È consigliabile permettere ad update-passwd di cambiare il sistema; senza tali cambiamenti alcuni pacchetti potrebbero non funzionare correttamente. Per maggiore documentazione sulle politiche Debian per gli account, vedere /usr/share/doc/base-passwd/README.\n\nLa modifica proposta è:\n\nCambiare il GID dell'utente «${name}» da ${old_gid} (${old_group}) a ${new_gid} (${new_group})\n\nSe si permette questa modifica, verrà creato un backup dei file modificati con l'estensione .org che può essere usato, se necessario, per ripristinare le impostazioni attuali. Se non si effettua questa modifica ora, è possibile farlo in un secondo momento con l'utilità update-passwd. Extended_description-ja.utf-8: update-passwd はこのシステムのアカウントが現在の Debian のデフォルトとは異なっていることを検出しました。update-passwd にシステムの変更を許可することをお勧めします。変更しない場合は正常に動作しないパッケージがあるかもしれません。Debian アカウントポリシーのさらなる文書については /usr/share/doc/base-passwd/README を見てください。\n\n提案する変更点:\n\nユーザ「${name}」のグループIDを ${old_gid} (${old_group}) から ${new_gid} (${new_group}) に変更します\n\nこの変更を許可すると変更されるファイルのバックアップが拡張子 .org を付けて作成され、現在の設定を復旧させる必要ができた場合に利用できます。ここで変更しない場合は update-passwd ユーティリティにより後でバックアップを作成できます。 Extended_description-nl.utf-8: update-passwd stelde een verschil vast tussen uw systeemaccounts en de huidige standaarden in Debian. Het wordt aanbevolen om update-passwd toe te laten uw systeem aan te passen. Zonder die aanpassingen kunnen sommige pakketten niet correct werken. Voor achtergrondinformatie over het beleid van Debian in verband met accounts, kunt u /usr/share/doc/base-passwd/README raadplegen.\n\nDe voorgestelde aanpassing is:\n\nVeranderen van de GID van gebruiker "${name}" van ${old_gid} (${old_group}) naar ${new_gid} (${new_group})\n\nIndien u instemt met deze wijziging, wordt een reservekopie gemaakt van de te wijzigen bestanden met de extensie .org. Indien nodig kunt u die later gebruiken om terug te keren naar de huidige instellingen. Voert u deze wijziging nu niet door, dan kunt u ze later maken met behulp van het hulpprogramma update-passwd. Extended_description-pt.utf-8: O update-passwd encontrou uma diferença entre as contas do seu sistema e as predefinições actuais de Debian. É aconselhável permitir ao update-passwd que altere o seu sistema; sem essas alterações alguns pacotes podem não funcionar correctamente. Para mais documentação sobre as politicas de contas Debian, por favor veja /usr/share/doc/base-passwd/README.\n\nA alteração proposta é:\n\nAlterar o GID do utilizador "${name}" de ${old_gid} (${old_group}) para ${new_gid} (${new_group})\n\nSe permitir esta alteração, será feita uma cópia de salvaguarda com extensão .org dos ficheiros modificados, a qual pode usar se necessário para restaurar as definições actuais. Se não fizer esta alteração agora, pode fazê-la mais tarde com o utilitário update-passwd. Extended_description-pt_br.utf-8: O update-passwd encontrou uma diferença entre as suas contas do sistema e o padrão Debian atual. É recomendado permitir ao update-passwd alterar seu sistema; sem estas mudanças, alguns pacotes podem não funcionar corretamente. Para obter mais informações sobre a política de contas do Debian, por favor, veja a documentação em /usr/share/doc/base-passwd/README.\n\nA mudança proposta é:\n\nAlterar o GID do usuário "${name}" de ${old_gid} (${old_group}) para ${new_gid} (${new_group})\n\nSe você permitir esta alteração, um backup dos arquivos modificados será feito com a extensão .org, que você poderá usar, se necessário, para restaurar as configurações atuais. Se você não fizer esta alteração agora, você poderá fazê-la mais tarde com o utilitário update-passwd. Extended_description-ru.utf-8: Программа update-passwd обнаружила различия между вашими системными учётными записями и текущими настройками Debian по умолчанию. Советуем разрешить update-passwd изменить вашу систему; без этих изменений некоторые пакеты могут работать неправильно. Документация по политике учётных записей в Debian приведена в /usr/share/doc/base-passwd/README.\n\nПредлагаемое изменение:\n\nИзменить GID пользователя «${name}» с ${old_gid} (${old_group}) на ${new_gid} (${new_group})\n\nЕсли разрешить выполнение этого изменения, будет сделана резервная копия изменённых файлов с расширением .org, которые вы можете использовать для восстановления текущих настроек. Если не сделать это изменение сейчас, то можно вернуться к нему позднее, воспользовавшись утилитой update-passwd. Type: boolean Owners: base-passwd/user-change-gid Name: base-passwd/user-change-home Default: true Description: Do you want to change the home directory of user ${name}? Description-da.utf-8: Ønsker du at ændre hjemmemappen for brugeren ${name}? Description-de.utf-8: Möchten Sie das Home-Verzeichnis des Benutzers ${name} ändern? Description-es.utf-8: ¿Desea cambia el directorio personal del usuario ${name}? Description-fr.utf-8: Faut-il modifier le répertoire personnel de l'utilisateur ${name} ? Description-it.utf-8: Cambiare la directory home dell'utente ${name}? Description-ja.utf-8: ユーザ ${name} のホームディレクトリを変更しますか? Description-nl.utf-8: Wilt u de thuismap van gebruiker ${name} wijzigen? Description-pt.utf-8: Deseja alterar o directório home do utilizador ${name}? Description-pt_br.utf-8: Você quer alterar o diretório home do usuário ${name}? Description-ru.utf-8: Изменить домашний каталог пользователя ${name}? Extended_description: update-passwd has found a difference between your system accounts and the current Debian defaults. It is advisable to allow update-passwd to change your system; without those changes some packages might not work correctly. For more documentation on the Debian account policies, please see /usr/share/doc/base-passwd/README.\n\nThe proposed change is:\n\nChange the home directory of user "${name}" from ${old_home} to ${new_home}\n\nIf you allow this change, a backup of modified files will be made with the extension .org, which you can use if necessary to restore the current settings. If you do not make this change now, you can make it later with the update-passwd utility. Extended_description-da.utf-8: update-passwd har fundet en forskel mellem dine systemkonti og de nuværende Debianstandarder. Det tilrådes at give update-passwd tilladelse til at ændre dit system; uden disse ændringer vil nogle pakker ikke fungere korrekt. For yderligere dokumentation om Debians politikker for konti, så se venligst /usr/share/doc/base/base-passwd/README.\n\nDen foreslåede ændring er:\n\nÆndr hjemmemappen for brugeren »${name}« fra ${old_home} til ${new_home}\n\nHvis du tillader denne ændring, vil en sikkerhedskopi af de ændrede filer blive udført med udvidelsen .org, som du kan bruge, hvis du skal gendanne de nuværende indstillinger. Hvis du ikke udfører denne ændring nu, så kan du udføre den senere med redskabet update-passwd. Extended_description-de.utf-8: Update-passwd hat einen Unterschied zwischen Ihren Systemkonten und den aktuellen Debian-Vorgaben gefunden. Es ist ratsam, Update-passwd das Ändern Ihres Systems zu gestatten. Ohne diese Änderungen funktionieren einige Pakete möglicherweise nicht korrekt. Die Richtlinien für Debian-Konten sind unter /usr/share/doc/base-passwd/README dokumentiert.\n\nDie geplante Änderung ist:\n\nHome-Verzeichnis des Benutzers »${name}« von ${old_home} in ${new_home} ändern\n\nFalls Sie diese Änderung gestatten, wird eine Sicherheitskopie der geänderten Dateien mit der Erweiterung .org erstellt, die Sie falls nötig zum Wiederherstellen der aktuellen Einstellungen benutzen können. Wenn Sie diese Änderung nun nicht vornehmen, können Sie dies später mit dem Hilfswerkzeug Update-passwd erledigen. Extended_description-es.utf-8: update-passwd ha encontrado una diferencia entre las cuentas de su sistema y las predeterminadas de Debian. Es recomendable permitir que update-passwd realice cambios en su sistema; sin esos cambios, algunos paquetes podrían funcionar mal. Consulte «/usr/share/doc/base-passwd/README» para más información sobre las directrices de cuentas en Debian.\n\nEl cambio propuesto es:\n\nCambiar el directorio personal del usuario «${name}» de ${old_home} a ${new_home}\n\nSi permite este cambio, se creará una copia de seguridad de los archivos que se van a modificar con la extensión «.org», que podrá utilizar si fuera necesario restaurar la configuración inicial. Si no realiza este cambio ahora, podrá hacerlo más adelante con la utilidad update-passwd. Extended_description-fr.utf-8: L'utilitaire « update-passwd » a détecté une différence entre les comptes système et les comptes Debian définis par défaut. Il est recommandé de permettre à « update-passwd » de modifier le système ; sans ces changements, certains paquets risquent de ne pas fonctionner correctement. Davantage d'informations concernant la politique des comptes Debian se trouvent dans le fichier « /usr/share/doc/base-passwd/README ».\n\nLa modification proposée est :\n\nModification du répertoire personnel de l'utilisateur « ${name} » de ${old_home} à ${new_home}\n\nEn acceptant cette modification, une sauvegarde des fichiers modifiés sera créée avec l'extension .org, qui pourra être utilisée plus tard pour restaurer les réglages actuels. Si la modification n'est pas effectuée maintenant, elle pourra l'être ultérieurement en utilisant « update-passwd ». Extended_description-it.utf-8: update-passwd ha trovato una differenza tra gli account del sistema e i valori predefiniti attuali di Debian. È consigliabile permettere ad update-passwd di cambiare il sistema; senza tali cambiamenti alcuni pacchetti potrebbero non funzionare correttamente. Per maggiore documentazione sulle politiche Debian per gli account, vedere /usr/share/doc/base-passwd/README.\n\nLa modifica proposta è:\n\nCambiare la directory home dell'utente «${name}» da ${old_home} a ${new_home}\n\nSe si permette questa modifica, verrà creato un backup dei file modificati con l'estensione .org che può essere usato, se necessario, per ripristinare le impostazioni attuali. Se non si effettua questa modifica ora, è possibile farlo in un secondo momento con l'utilità update-passwd. Extended_description-ja.utf-8: update-passwd はこのシステムのアカウントが現在の Debian のデフォルトとは異なっていることを検出しました。update-passwd にシステムの変更を許可することをお勧めします。変更しない場合は正常に動作しないパッケージがあるかもしれません。Debian アカウントポリシーのさらなる文書については /usr/share/doc/base-passwd/README を見てください。\n\n提案する変更点:\n\nユーザ「${name}」のホームディレクトリを ${old_home} から ${new_home} に変更します\n\nこの変更を許可すると変更されるファイルのバックアップが拡張子 .org を付けて作成され、現在の設定を復旧させる必要ができた場合に利用できます。ここで変更しない場合は update-passwd ユーティリティにより後でバックアップを作成できます。 Extended_description-nl.utf-8: update-passwd stelde een verschil vast tussen uw systeemaccounts en de huidige standaarden in Debian. Het wordt aanbevolen om update-passwd toe te laten uw systeem aan te passen. Zonder die aanpassingen kunnen sommige pakketten niet correct werken. Voor achtergrondinformatie over het beleid van Debian in verband met accounts, kunt u /usr/share/doc/base-passwd/README raadplegen.\n\nDe voorgestelde aanpassing is:\n\nVeranderen van de thuismap van gebruiker "${name}" van ${old_home} naar ${new_home}\n\nIndien u instemt met deze wijziging, wordt een reservekopie gemaakt van de te wijzigen bestanden met de extensie .org. Indien nodig kunt u die later gebruiken om terug te keren naar de huidige instellingen. Voert u deze wijziging nu niet door, dan kunt u ze later maken met behulp van het hulpprogramma update-passwd. Extended_description-pt.utf-8: O update-passwd encontrou uma diferença entre as contas do seu sistema e as predefinições actuais de Debian. É aconselhável permitir ao update-passwd que altere o seu sistema; sem essas alterações alguns pacotes podem não funcionar correctamente. Para mais documentação sobre as politicas de contas Debian, por favor veja /usr/share/doc/base-passwd/README.\n\nA alteração proposta é:\n\nAlterar o directório home do utilizador "${name}" de ${old_home} para ${new_home}\n\nSe permitir esta alteração, será feita uma cópia de salvaguarda com extensão .org dos ficheiros modificados, a qual pode usar se necessário para restaurar as definições actuais. Se não fizer esta alteração agora, pode fazê-la mais tarde com o utilitário update-passwd. Extended_description-pt_br.utf-8: O update-passwd encontrou uma diferença entre as suas contas do sistema e o padrão Debian atual. É recomendado permitir ao update-passwd alterar seu sistema; sem estas mudanças, alguns pacotes podem não funcionar corretamente. Para obter mais informações sobre a política de contas do Debian, por favor, veja a documentação em /usr/share/doc/base-passwd/README.\n\nA mudança proposta é:\n\nAlterar o diretório home do usuário "${name}" de ${old_home} para ${new_home}\n\nSe você permitir esta alteração, um backup dos arquivos modificados será feito com a extensão .org, que você poderá usar, se necessário, para restaurar as configurações atuais. Se você não fizer esta alteração agora, você poderá fazê-la mais tarde com o utilitário update-passwd. Extended_description-ru.utf-8: Программа update-passwd обнаружила различия между вашими системными учётными записями и текущими настройками Debian по умолчанию. Советуем разрешить update-passwd изменить вашу систему; без этих изменений некоторые пакеты могут работать неправильно. Документация по политике учётных записей в Debian приведена в /usr/share/doc/base-passwd/README.\n\nПредлагаемое изменение:\n\nИзменить домашний каталог пользователя «${name}» с ${old_home} на ${new_home}\n\nЕсли разрешить выполнение этого изменения, будет сделана резервная копия изменённых файлов с расширением .org, которые вы можете использовать для восстановления текущих настроек. Если не сделать это изменение сейчас, то можно вернуться к нему позднее, воспользовавшись утилитой update-passwd. Type: boolean Owners: base-passwd/user-change-home Name: base-passwd/user-change-shell Default: true Description: Do you want to change the shell of user ${name}? Description-da.utf-8: Ønsker du at ændre skallen for brugeren ${name}? Description-de.utf-8: Wollen Sie die Shell des Benutzers ${name} ändern? Description-es.utf-8: ¿Desea cambiar el intérprete de órdenes del usuario ${name}? Description-fr.utf-8: Faut-il modifier le shell de l'utilisateur ${name} ? Description-it.utf-8: Cambiare la shell dell'utente ${name}? Description-ja.utf-8: ユーザ ${name} のシェルを変更しますか? Description-nl.utf-8: Wilt u de shell van gebruiker ${name} veranderen? Description-pt.utf-8: Deseja alterar a shell do utilizador ${name}? Description-pt_br.utf-8: Você quer alterar a shell do usuário ${name}? Description-ru.utf-8: Изменить оболочку пользователя ${name}? Extended_description: update-passwd has found a difference between your system accounts and the current Debian defaults. It is advisable to allow update-passwd to change your system; without those changes some packages might not work correctly. For more documentation on the Debian account policies, please see /usr/share/doc/base-passwd/README.\n\nThe proposed change is:\n\nChange the shell of user "${name}" from ${old_shell} to ${new_shell}\n\nIf you allow this change, a backup of modified files will be made with the extension .org, which you can use if necessary to restore the current settings. If you do not make this change now, you can make it later with the update-passwd utility. Extended_description-da.utf-8: update-passwd har fundet en forskel mellem dine systemkonti og de nuværende Debianstandarder. Det tilrådes at give update-passwd tilladelse til at ændre dit system; uden disse ændringer vil nogle pakker ikke fungere korrekt. For yderligere dokumentation om Debians politikker for konti, så se venligst /usr/share/doc/base/base-passwd/README.\n\nDen foreslåede ændring er:\n\nÆndr skallen for brugeren »${name}« fra ${old_shell} til ${new_shell}\n\nHvis du tillader denne ændring, vil en sikkerhedskopi af de ændrede filer blive udført med udvidelsen .org, som du kan bruge, hvis du skal gendanne de nuværende indstillinger. Hvis du ikke udfører denne ændring nu, så kan du udføre den senere med redskabet update-passwd. Extended_description-de.utf-8: Update-passwd hat einen Unterschied zwischen Ihren Systemkonten und den aktuellen Debian-Vorgaben gefunden. Es ist ratsam, Update-passwd das Ändern Ihres Systems zu gestatten. Ohne diese Änderungen funktionieren einige Pakete möglicherweise nicht korrekt. Die Richtlinien für Debian-Konten sind unter /usr/share/doc/base-passwd/README dokumentiert.\n\nDie geplante Änderung ist:\n\nShell des Benutzers »${name}« von ${old_shell} in ${new_shell} ändern\n\nFalls Sie diese Änderung gestatten, wird eine Sicherheitskopie der geänderten Dateien mit der Erweiterung .org erstellt, die Sie falls nötig zum Wiederherstellen der aktuellen Einstellungen benutzen können. Wenn Sie diese Änderung nun nicht vornehmen, können Sie dies später mit dem Hilfswerkzeug Update-passwd erledigen. Extended_description-es.utf-8: update-passwd ha encontrado una diferencia entre las cuentas de su sistema y las predeterminadas de Debian. Es recomendable permitir que update-passwd realice cambios en su sistema; sin esos cambios, algunos paquetes podrían funcionar mal. Consulte «/usr/share/doc/base-passwd/README» para más información sobre las directrices de cuentas en Debian.\n\nEl cambio propuesto es:\n\nCambiar el intérprete de órdenes del usuario «${name}» de ${old_shell} a ${new_shell}\n\nSi permite este cambio, se creará una copia de seguridad de los archivos que se van a modificar con la extensión «.org», que podrá utilizar si fuera necesario restaurar la configuración inicial. Si no realiza este cambio ahora, podrá hacerlo más adelante con la utilidad update-passwd. Extended_description-fr.utf-8: L'utilitaire « update-passwd » a détecté une différence entre les comptes système et les comptes Debian définis par défaut. Il est recommandé de permettre à « update-passwd » de modifier le système ; sans ces changements, certains paquets risquent de ne pas fonctionner correctement. Davantage d'informations concernant la politique des comptes Debian se trouvent dans le fichier « /usr/share/doc/base-passwd/README ».\n\nLa modification proposée est :\n\nModification du shell de l'utilisateur « ${name} » de ${old_shell} à ${new_shell}\n\nEn acceptant cette modification, une sauvegarde des fichiers modifiés sera créée avec l'extension .org, qui pourra être utilisée plus tard pour restaurer les réglages actuels. Si la modification n'est pas effectuée maintenant, elle pourra l'être ultérieurement en utilisant « update-passwd ». Extended_description-it.utf-8: update-passwd ha trovato una differenza tra gli account del sistema e i valori predefiniti attuali di Debian. È consigliabile permettere ad update-passwd di cambiare il sistema; senza tali cambiamenti alcuni pacchetti potrebbero non funzionare correttamente. Per maggiore documentazione sulle politiche Debian per gli account, vedere /usr/share/doc/base-passwd/README.\n\nLa modifica proposta è:\n\nCambiare la shell dell'utente «${name}» da ${old_shell} a ${new_shell}\n\nSe si permette questa modifica, verrà creato un backup dei file modificati con l'estensione .org che può essere usato, se necessario, per ripristinare le impostazioni attuali. Se non si effettua questa modifica ora, è possibile farlo in un secondo momento con l'utilità update-passwd. Extended_description-ja.utf-8: update-passwd はこのシステムのアカウントが現在の Debian のデフォルトとは異なっていることを検出しました。update-passwd にシステムの変更を許可することをお勧めします。変更しない場合は正常に動作しないパッケージがあるかもしれません。Debian アカウントポリシーのさらなる文書については /usr/share/doc/base-passwd/README を見てください。\n\n提案する変更点:\n\nユーザ「${name}」のシェルを ${old_shell} から ${new_shell} に変更します\n\nこの変更を許可すると変更されるファイルのバックアップが拡張子 .org を付けて作成され、現在の設定を復旧させる必要ができた場合に利用できます。ここで変更しない場合は update-passwd ユーティリティにより後でバックアップを作成できます。 Extended_description-nl.utf-8: update-passwd stelde een verschil vast tussen uw systeemaccounts en de huidige standaarden in Debian. Het wordt aanbevolen om update-passwd toe te laten uw systeem aan te passen. Zonder die aanpassingen kunnen sommige pakketten niet correct werken. Voor achtergrondinformatie over het beleid van Debian in verband met accounts, kunt u /usr/share/doc/base-passwd/README raadplegen.\n\nDe voorgestelde aanpassing is:\n\nWijzigen van de shell van gebruiker "${name}" van ${old_shell} naar ${new_shell}\n\nIndien u instemt met deze wijziging, wordt een reservekopie gemaakt van de te wijzigen bestanden met de extensie .org. Indien nodig kunt u die later gebruiken om terug te keren naar de huidige instellingen. Voert u deze wijziging nu niet door, dan kunt u ze later maken met behulp van het hulpprogramma update-passwd. Extended_description-pt.utf-8: O update-passwd encontrou uma diferença entre as contas do seu sistema e as predefinições actuais de Debian. É aconselhável permitir ao update-passwd que altere o seu sistema; sem essas alterações alguns pacotes podem não funcionar correctamente. Para mais documentação sobre as politicas de contas Debian, por favor veja /usr/share/doc/base-passwd/README.\n\nA alteração proposta é:\n\nAlterar a shell do utilizador "${name}" de ${old_shell} para ${new_shell}\n\nSe permitir esta alteração, será feita uma cópia de salvaguarda com extensão .org dos ficheiros modificados, a qual pode usar se necessário para restaurar as definições actuais. Se não fizer esta alteração agora, pode fazê-la mais tarde com o utilitário update-passwd. Extended_description-pt_br.utf-8: O update-passwd encontrou uma diferença entre as suas contas do sistema e o padrão Debian atual. É recomendado permitir ao update-passwd alterar seu sistema; sem estas mudanças, alguns pacotes podem não funcionar corretamente. Para obter mais informações sobre a política de contas do Debian, por favor, veja a documentação em /usr/share/doc/base-passwd/README.\n\nA mudança proposta é:\n\nAlterar a shell do usuário "${name}" de ${old_shell} para ${new_shell}\n\nSe você permitir esta alteração, um backup dos arquivos modificados será feito com a extensão .org, que você poderá usar, se necessário, para restaurar as configurações atuais. Se você não fizer esta alteração agora, você poderá fazê-la mais tarde com o utilitário update-passwd. Extended_description-ru.utf-8: Программа update-passwd обнаружила различия между вашими системными учётными записями и текущими настройками Debian по умолчанию. Советуем разрешить update-passwd изменить вашу систему; без этих изменений некоторые пакеты могут работать неправильно. Документация по политике учётных записей в Debian приведена в /usr/share/doc/base-passwd/README.\n\nПредлагаемое изменение:\n\nИзменить оболочку пользователя «${name}» с ${old_shell} на ${new_shell}\n\nЕсли разрешить выполнение этого изменения, будет сделана резервная копия изменённых файлов с расширением .org, которые вы можете использовать для восстановления текущих настроек. Если не сделать это изменение сейчас, то можно вернуться к нему позднее, воспользовавшись утилитой update-passwd. Type: boolean Owners: base-passwd/user-change-shell Name: base-passwd/user-change-uid Default: true Description: Do you want to change the UID of user ${name}? Description-da.utf-8: Ønsker du at ændre UID'en for brugeren ${name}? Description-de.utf-8: Möchten Sie die UID des Benutzers ${name} ändern? Description-es.utf-8: ¿Desea cambiar el UID del usuario ${name}? Description-fr.utf-8: Faut-il modifier l'UID de l'utilisateur ${name} ? Description-it.utf-8: Cambiare l'UID dell'utente ${name}? Description-ja.utf-8: ユーザ ${name} のユーザIDを変更しますか? Description-nl.utf-8: Wilt u de UID van gebruiker ${name} wijzigen? Description-pt.utf-8: Deseja alterar o UID do utilizador ${name}? Description-pt_br.utf-8: Você quer alterar o UID do usuário ${name}? Description-ru.utf-8: Изменить UID пользователя ${name}? Extended_description: update-passwd has found a difference between your system accounts and the current Debian defaults. It is advisable to allow update-passwd to change your system; without those changes some packages might not work correctly. For more documentation on the Debian account policies, please see /usr/share/doc/base-passwd/README.\n\nThe proposed change is:\n\nChange the UID of user "${name}" from ${old_uid} to ${new_uid}\n\nIf you allow this change, a backup of modified files will be made with the extension .org, which you can use if necessary to restore the current settings. If you do not make this change now, you can make it later with the update-passwd utility. Extended_description-da.utf-8: update-passwd har fundet en forskel mellem dine systemkonti og de nuværende Debianstandarder. Det tilrådes at give update-passwd tilladelse til at ændre dit system; uden disse ændringer vil nogle pakker ikke fungere korrekt. For yderligere dokumentation om Debians politikker for konti, så se venligst /usr/share/doc/base/base-passwd/README.\n\nDen foreslåede ændring er:\n\nÆndr UID'en for brugeren »${name}« fra ${old_uid} til ${new_uid}\n\nHvis du tillader denne ændring, vil en sikkerhedskopi af de ændrede filer blive udført med udvidelsen .org, som du kan bruge, hvis du skal gendanne de nuværende indstillinger. Hvis du ikke udfører denne ændring nu, så kan du udføre den senere med redskabet update-passwd. Extended_description-de.utf-8: Update-passwd hat einen Unterschied zwischen Ihren Systemkonten und den aktuellen Debian-Vorgaben gefunden. Es ist ratsam, Update-passwd das Ändern Ihres Systems zu gestatten. Ohne diese Änderungen funktionieren einige Pakete möglicherweise nicht korrekt. Die Richtlinien für Debian-Konten sind unter /usr/share/doc/base-passwd/README dokumentiert.\n\nDie geplante Änderung ist:\n\nUID des Benutzers »${name}« von ${old_uid} in ${new_uid} ändern\n\nFalls Sie diese Änderung gestatten, wird eine Sicherheitskopie der geänderten Dateien mit der Erweiterung .org erstellt, die Sie falls nötig zum Wiederherstellen der aktuellen Einstellungen benutzen können. Wenn Sie diese Änderung nun nicht vornehmen, können Sie dies später mit dem Hilfswerkzeug Update-passwd erledigen. Extended_description-es.utf-8: update-passwd ha encontrado una diferencia entre las cuentas de su sistema y las predeterminadas de Debian. Es recomendable permitir que update-passwd realice cambios en su sistema; sin esos cambios, algunos paquetes podrían funcionar mal. Consulte «/usr/share/doc/base-passwd/README» para más información sobre las directrices de cuentas en Debian.\n\nEl cambio propuesto es:\n\nCambiar el UID del usuario ${name} de ${old_uid} a ${new_uid}\n\nSi permite este cambio, se creará una copia de seguridad de los archivos que se van a modificar con la extensión «.org», que podrá utilizar si fuera necesario restaurar la configuración inicial. Si no realiza este cambio ahora, podrá hacerlo más adelante con la utilidad update-passwd. Extended_description-fr.utf-8: L'utilitaire « update-passwd » a détecté une différence entre les comptes système et les comptes Debian définis par défaut. Il est recommandé de permettre à « update-passwd » de modifier le système ; sans ces changements, certains paquets risquent de ne pas fonctionner correctement. Davantage d'informations concernant la politique des comptes Debian se trouvent dans le fichier « /usr/share/doc/base-passwd/README ».\n\nLa modification proposée est :\n\nModification de l'UID (identifiant numérique) de l'utilisateur « ${name} » de ${old_uid} à ${new_uid}\n\nEn acceptant cette modification, une sauvegarde des fichiers modifiés sera créée avec l'extension .org, qui pourra être utilisée plus tard pour restaurer les réglages actuels. Si la modification n'est pas effectuée maintenant, elle pourra l'être ultérieurement en utilisant « update-passwd ». Extended_description-it.utf-8: update-passwd ha trovato una differenza tra gli account del sistema e i valori predefiniti attuali di Debian. È consigliabile permettere ad update-passwd di cambiare il sistema; senza tali cambiamenti alcuni pacchetti potrebbero non funzionare correttamente. Per maggiore documentazione sulle politiche Debian per gli account, vedere /usr/share/doc/base-passwd/README.\n\nLa modifica proposta è:\n\nCambiare l'UID dell'utente «${name}» da ${old_uid} a ${new_uid}\n\nSe si permette questa modifica, verrà creato un backup dei file modificati con l'estensione .org che può essere usato, se necessario, per ripristinare le impostazioni attuali. Se non si effettua questa modifica ora, è possibile farlo in un secondo momento con l'utilità update-passwd. Extended_description-ja.utf-8: update-passwd はこのシステムのアカウントが現在の Debian のデフォルトとは異なっていることを検出しました。update-passwd にシステムの変更を許可することをお勧めします。変更しない場合は正常に動作しないパッケージがあるかもしれません。Debian アカウントポリシーのさらなる文書については /usr/share/doc/base-passwd/README を見てください。\n\n提案する変更点:\n\nユーザ「${name}」のユーザIDを ${old_uid} から ${new_uid} に変更します\n\nこの変更を許可すると変更されるファイルのバックアップが拡張子 .org を付けて作成され、現在の設定を復旧させる必要ができた場合に利用できます。ここで変更しない場合は update-passwd ユーティリティにより後でバックアップを作成できます。 Extended_description-nl.utf-8: update-passwd stelde een verschil vast tussen uw systeemaccounts en de huidige standaarden in Debian. Het wordt aanbevolen om update-passwd toe te laten uw systeem aan te passen. Zonder die aanpassingen kunnen sommige pakketten niet correct werken. Voor achtergrondinformatie over het beleid van Debian in verband met accounts, kunt u /usr/share/doc/base-passwd/README raadplegen.\n\nDe voorgestelde aanpassing is:\n\nVeranderen van de UID van gebruiker "${name}" van ${old_uid} naar ${new_uid}\n\nIndien u instemt met deze wijziging, wordt een reservekopie gemaakt van de te wijzigen bestanden met de extensie .org. Indien nodig kunt u die later gebruiken om terug te keren naar de huidige instellingen. Voert u deze wijziging nu niet door, dan kunt u ze later maken met behulp van het hulpprogramma update-passwd. Extended_description-pt.utf-8: O update-passwd encontrou uma diferença entre as contas do seu sistema e as predefinições actuais de Debian. É aconselhável permitir ao update-passwd que altere o seu sistema; sem essas alterações alguns pacotes podem não funcionar correctamente. Para mais documentação sobre as politicas de contas Debian, por favor veja /usr/share/doc/base-passwd/README.\n\nA alteração proposta é:\n\nAlterar o UID do utilizador "${name}" de ${old_uid} para ${new_uid}\n\nSe permitir esta alteração, será feita uma cópia de salvaguarda com extensão .org dos ficheiros modificados, a qual pode usar se necessário para restaurar as definições actuais. Se não fizer esta alteração agora, pode fazê-la mais tarde com o utilitário update-passwd. Extended_description-pt_br.utf-8: O update-passwd encontrou uma diferença entre as suas contas do sistema e o padrão Debian atual. É recomendado permitir ao update-passwd alterar seu sistema; sem estas mudanças, alguns pacotes podem não funcionar corretamente. Para obter mais informações sobre a política de contas do Debian, por favor, veja a documentação em /usr/share/doc/base-passwd/README.\n\nA mudança proposta é:\n\nAlterar o UID do usuário "${name}" de ${old_uid} para ${new_uid}\n\nSe você permitir esta alteração, um backup dos arquivos modificados será feito com a extensão .org, que você poderá usar, se necessário, para restaurar as configurações atuais. Se você não fizer esta alteração agora, você poderá fazê-la mais tarde com o utilitário update-passwd. Extended_description-ru.utf-8: Программа update-passwd обнаружила различия между вашими системными учётными записями и текущими настройками Debian по умолчанию. Советуем разрешить update-passwd изменить вашу систему; без этих изменений некоторые пакеты могут работать неправильно. Документация по политике учётных записей в Debian приведена в /usr/share/doc/base-passwd/README.\n\nПредлагаемое изменение:\n\nИзменить UID пользователя «${name}» с ${old_uid} на ${new_uid}\n\nЕсли разрешить выполнение этого изменения, будет сделана резервная копия изменённых файлов с расширением .org, которые вы можете использовать для восстановления текущих настроек. Если не сделать это изменение сейчас, то можно вернуться к нему позднее, воспользовавшись утилитой update-passwd. Type: boolean Owners: base-passwd/user-change-uid Name: base-passwd/user-move Default: true Description: Do you want to move the user ${name}? Description-da.utf-8: Ønsker du at flytte brugeren ${name}? Description-de.utf-8: Möchten Sie den Benutzer ${name} verschieben? Description-es.utf-8: ¿Desea mover el usuario ${name}? Description-fr.utf-8: Faut-il déplacer l'utilisateur ${name} ? Description-it.utf-8: Spostare l'utente ${name}? Description-ja.utf-8: ユーザ ${name} を移動しますか? Description-nl.utf-8: Wilt u gebruiker ${name} verplaatsen? Description-pt.utf-8: Deseja mover o utilizador ${name}? Description-pt_br.utf-8: Você quer mover o usuário ${name}? Description-ru.utf-8: Переместить пользователя ${name}? Extended_description: update-passwd has found a difference between your system accounts and the current Debian defaults. It is advisable to allow update-passwd to change your system; without those changes some packages might not work correctly. For more documentation on the Debian account policies, please see /usr/share/doc/base-passwd/README.\n\nThe proposed change is:\n\nMove user "${name}" (${id}) to before the NIS compat "+" entry\n\nIf you allow this change, a backup of modified files will be made with the extension .org, which you can use if necessary to restore the current settings. If you do not make this change now, you can make it later with the update-passwd utility. Extended_description-da.utf-8: update-passwd har fundet en forskel mellem dine systemkonti og de nuværende Debianstandarder. Det tilrådes at give update-passwd tilladelse til at ændre dit system; uden disse ændringer vil nogle pakker ikke fungere korrekt. For yderligere dokumentation om Debians politikker for konti, så se venligst /usr/share/doc/base/base-passwd/README.\n\nDen foreslåede ændring er:\n\nFlyt brugeren »${name}« (${id}) før NIS-kompatilitets »+«-posten\n\nHvis du tillader denne ændring, vil en sikkerhedskopi af de ændrede filer blive udført med udvidelsen .org, som du kan bruge, hvis du skal gendanne de nuværende indstillinger. Hvis du ikke udfører denne ændring nu, så kan du udføre den senere med redskabet update-passwd. Extended_description-de.utf-8: Update-passwd hat einen Unterschied zwischen Ihren Systemkonten und den aktuellen Debian-Vorgaben gefunden. Es ist ratsam, Update-passwd das Ändern Ihres Systems zu gestatten. Ohne diese Änderungen funktionieren einige Pakete möglicherweise nicht korrekt. Die Richtlinien für Debian-Konten sind unter /usr/share/doc/base-passwd/README dokumentiert.\n\nDie geplante Änderung ist:\n\nBenutzer »${name}« (${id}) vor den NIS-Compat-Eintrag »+« verschieben\n\nFalls Sie diese Änderung gestatten, wird eine Sicherheitskopie der geänderten Dateien mit der Erweiterung .org erstellt, die Sie falls nötig zum Wiederherstellen der aktuellen Einstellungen benutzen können. Wenn Sie diese Änderung nun nicht vornehmen, können Sie dies später mit dem Hilfswerkzeug Update-passwd erledigen. Extended_description-es.utf-8: update-passwd ha encontrado una diferencia entre las cuentas de su sistema y las predeterminadas de Debian. Es recomendable permitir que update-passwd realice cambios en su sistema; sin esos cambios, algunos paquetes podrían funcionar mal. Consulte «/usr/share/doc/base-passwd/README» para más información sobre las directrices de cuentas en Debian.\n\nEl cambio propuesto es:\n\nMover el usuario «${name}» (${id}) antes de la entrada «+» de NIS compat\n\nSi permite este cambio, se creará una copia de seguridad de los archivos que se van a modificar con la extensión «.org», que podrá utilizar si fuera necesario restaurar la configuración inicial. Si no realiza este cambio ahora, podrá hacerlo más adelante con la utilidad update-passwd. Extended_description-fr.utf-8: L'utilitaire « update-passwd » a détecté une différence entre les comptes système et les comptes Debian définis par défaut. Il est recommandé de permettre à « update-passwd » de modifier le système ; sans ces changements, certains paquets risquent de ne pas fonctionner correctement. Davantage d'informations concernant la politique des comptes Debian se trouvent dans le fichier « /usr/share/doc/base-passwd/README ».\n\nLa modification proposée est :\n\nDéplacement de l'utilisateur « ${name} » (${id}) avant l'entrée NIS « + » du mode compat\n\nEn acceptant cette modification, une sauvegarde des fichiers modifiés sera créée avec l'extension .org, qui pourra être utilisée plus tard pour restaurer les réglages actuels. Si la modification n'est pas effectuée maintenant, elle pourra l'être ultérieurement en utilisant « update-passwd ». Extended_description-it.utf-8: update-passwd ha trovato una differenza tra gli account del sistema e i valori predefiniti attuali di Debian. È consigliabile permettere ad update-passwd di cambiare il sistema; senza tali cambiamenti alcuni pacchetti potrebbero non funzionare correttamente. Per maggiore documentazione sulle politiche Debian per gli account, vedere /usr/share/doc/base-passwd/README.\n\nLa modifica proposta è:\n\nSpostare l'utente «${name}» (${id}) prima della voce NIS compat «+»\n\nSe si permette questa modifica, verrà creato un backup dei file modificati con l'estensione .org che può essere usato, se necessario, per ripristinare le impostazioni attuali. Se non si effettua questa modifica ora, è possibile farlo in un secondo momento con l'utilità update-passwd. Extended_description-ja.utf-8: update-passwd はこのシステムのアカウントが現在の Debian のデフォルトとは異なっていることを検出しました。update-passwd にシステムの変更を許可することをお勧めします。変更しない場合は正常に動作しないパッケージがあるかもしれません。Debian アカウントポリシーのさらなる文書については /usr/share/doc/base-passwd/README を見てください。\n\n提案する変更点:\n\nユーザ「${name}」(${id}) を NIS 互換の「+」のついた項目より前に移動\n\nこの変更を許可すると変更されるファイルのバックアップが拡張子 .org を付けて作成され、現在の設定を復旧させる必要ができた場合に利用できます。ここで変更しない場合は update-passwd ユーティリティにより後でバックアップを作成できます。 Extended_description-nl.utf-8: update-passwd stelde een verschil vast tussen uw systeemaccounts en de huidige standaarden in Debian. Het wordt aanbevolen om update-passwd toe te laten uw systeem aan te passen. Zonder die aanpassingen kunnen sommige pakketten niet correct werken. Voor achtergrondinformatie over het beleid van Debian in verband met accounts, kunt u /usr/share/doc/base-passwd/README raadplegen.\n\nDe voorgestelde aanpassing is:\n\nGebruiker "${name}" (${id}) verplaatsen naar een regel boven de "+"-regel voor NIS-compatibiliteit\n\nIndien u instemt met deze wijziging, wordt een reservekopie gemaakt van de te wijzigen bestanden met de extensie .org. Indien nodig kunt u die later gebruiken om terug te keren naar de huidige instellingen. Voert u deze wijziging nu niet door, dan kunt u ze later maken met behulp van het hulpprogramma update-passwd. Extended_description-pt.utf-8: O update-passwd encontrou uma diferença entre as contas do seu sistema e as predefinições actuais de Debian. É aconselhável permitir ao update-passwd que altere o seu sistema; sem essas alterações alguns pacotes podem não funcionar correctamente. Para mais documentação sobre as politicas de contas Debian, por favor veja /usr/share/doc/base-passwd/README.\n\nA alteração proposta é:\n\nMover utilizador "${name}" (${id}) para anterior à entrada "+" de compatibilidade NIS\n\nSe permitir esta alteração, será feita uma cópia de salvaguarda com extensão .org dos ficheiros modificados, a qual pode usar se necessário para restaurar as definições actuais. Se não fizer esta alteração agora, pode fazê-la mais tarde com o utilitário update-passwd. Extended_description-pt_br.utf-8: O update-passwd encontrou uma diferença entre as suas contas do sistema e o padrão Debian atual. É recomendado permitir ao update-passwd alterar seu sistema; sem estas mudanças, alguns pacotes podem não funcionar corretamente. Para obter mais informações sobre a política de contas do Debian, por favor, veja a documentação em /usr/share/doc/base-passwd/README.\n\nA mudança proposta é:\n\nMover o usuário "${name}" (${id}) para antes da entrada compat "+" do NIS\n\nSe você permitir esta alteração, um backup dos arquivos modificados será feito com a extensão .org, que você poderá usar, se necessário, para restaurar as configurações atuais. Se você não fizer esta alteração agora, você poderá fazê-la mais tarde com o utilitário update-passwd. Extended_description-ru.utf-8: Программа update-passwd обнаружила различия между вашими системными учётными записями и текущими настройками Debian по умолчанию. Советуем разрешить update-passwd изменить вашу систему; без этих изменений некоторые пакеты могут работать неправильно. Документация по политике учётных записей в Debian приведена в /usr/share/doc/base-passwd/README.\n\nПредлагаемое изменение:\n\nПеренос записи пользователя «${name}» (${id}) перед записью NIS compat "+"\n\nЕсли разрешить выполнение этого изменения, будет сделана резервная копия изменённых файлов с расширением .org, которые вы можете использовать для восстановления текущих настроек. Если не сделать это изменение сейчас, то можно вернуться к нему позднее, воспользовавшись утилитой update-passwd. Type: boolean Owners: base-passwd/user-move Name: base-passwd/user-remove Default: true Description: Do you want to remove the user ${name}? Description-da.utf-8: Ønsker du at fjerne brugeren ${name}? Description-de.utf-8: Möchten Sie den Benutzer ${name} entfernen? Description-es.utf-8: ¿Desea eliminar el usuario ${name}? Description-fr.utf-8: Faut-il supprimer l'utilisateur ${name} ? Description-it.utf-8: Rimuovere l'utente ${name}? Description-ja.utf-8: ユーザ ${name} を削除しますか? Description-nl.utf-8: Wilt u de gebruiker ${name} verwijderen? Description-pt.utf-8: Deseja remover o utilizador ${name}? Description-pt_br.utf-8: Você quer remover o usuário ${name}? Description-ru.utf-8: Удалить пользователя ${name}? Extended_description: update-passwd has found a difference between your system accounts and the current Debian defaults. It is advisable to allow update-passwd to change your system; without those changes some packages might not work correctly. For more documentation on the Debian account policies, please see /usr/share/doc/base-passwd/README.\n\nThe proposed change is:\n\nRemove user "${name}" (${id})\n\nIf you allow this change, a backup of modified files will be made with the extension .org, which you can use if necessary to restore the current settings. If you do not make this change now, you can make it later with the update-passwd utility. Extended_description-da.utf-8: update-passwd har fundet en forskel mellem dine systemkonti og de nuværende Debianstandarder. Det tilrådes at give update-passwd tilladelse til at ændre dit system; uden disse ændringer vil nogle pakker ikke fungere korrekt. For yderligere dokumentation om Debians politikker for konti, så se venligst /usr/share/doc/base/base-passwd/README.\n\nDen foreslåede ændring er:\n\nFjern brugeren »${name}« (${id})\n\nHvis du tillader denne ændring, vil en sikkerhedskopi af de ændrede filer blive udført med udvidelsen .org, som du kan bruge, hvis du skal gendanne de nuværende indstillinger. Hvis du ikke udfører denne ændring nu, så kan du udføre den senere med redskabet update-passwd. Extended_description-de.utf-8: Update-passwd hat einen Unterschied zwischen Ihren Systemkonten und den aktuellen Debian-Vorgaben gefunden. Es ist ratsam, Update-passwd das Ändern Ihres Systems zu gestatten. Ohne diese Änderungen funktionieren einige Pakete möglicherweise nicht korrekt. Die Richtlinien für Debian-Konten sind unter /usr/share/doc/base-passwd/README dokumentiert.\n\nDie geplante Änderung ist:\n\nBenutzer »${name}« entfernen\n\nFalls Sie diese Änderung gestatten, wird eine Sicherheitskopie der geänderten Dateien mit der Erweiterung .org erstellt, die Sie falls nötig zum Wiederherstellen der aktuellen Einstellungen benutzen können. Wenn Sie diese Änderung nun nicht vornehmen, können Sie dies später mit dem Hilfswerkzeug Update-passwd erledigen. Extended_description-es.utf-8: update-passwd ha encontrado una diferencia entre las cuentas de su sistema y las predeterminadas de Debian. Es recomendable permitir que update-passwd realice cambios en su sistema; sin esos cambios, algunos paquetes podrían funcionar mal. Consulte «/usr/share/doc/base-passwd/README» para más información sobre las directrices de cuentas en Debian.\n\nEl cambio propuesto es:\n\nEliminar el usuario «${name}» (${id})\n\nSi permite este cambio, se creará una copia de seguridad de los archivos que se van a modificar con la extensión «.org», que podrá utilizar si fuera necesario restaurar la configuración inicial. Si no realiza este cambio ahora, podrá hacerlo más adelante con la utilidad update-passwd. Extended_description-fr.utf-8: L'utilitaire « update-passwd » a détecté une différence entre les comptes système et les comptes Debian définis par défaut. Il est recommandé de permettre à « update-passwd » de modifier le système ; sans ces changements, certains paquets risquent de ne pas fonctionner correctement. Davantage d'informations concernant la politique des comptes Debian se trouvent dans le fichier « /usr/share/doc/base-passwd/README ».\n\nLa modification proposée est :\n\nSuppression de l'utilisateur « ${name} » (${id})\n\nEn acceptant cette modification, une sauvegarde des fichiers modifiés sera créée avec l'extension .org, qui pourra être utilisée plus tard pour restaurer les réglages actuels. Si la modification n'est pas effectuée maintenant, elle pourra l'être ultérieurement en utilisant « update-passwd ». Extended_description-it.utf-8: update-passwd ha trovato una differenza tra gli account del sistema e i valori predefiniti attuali di Debian. È consigliabile permettere ad update-passwd di cambiare il sistema; senza tali cambiamenti alcuni pacchetti potrebbero non funzionare correttamente. Per maggiore documentazione sulle politiche Debian per gli account, vedere /usr/share/doc/base-passwd/README.\n\nLa modifica proposta è:\n\nRimuovere l'utente «${name}» (${id})\n\nSe si permette questa modifica, verrà creato un backup dei file modificati con l'estensione .org che può essere usato, se necessario, per ripristinare le impostazioni attuali. Se non si effettua questa modifica ora, è possibile farlo in un secondo momento con l'utilità update-passwd. Extended_description-ja.utf-8: update-passwd はこのシステムのアカウントが現在の Debian のデフォルトとは異なっていることを検出しました。update-passwd にシステムの変更を許可することをお勧めします。変更しない場合は正常に動作しないパッケージがあるかもしれません。Debian アカウントポリシーのさらなる文書については /usr/share/doc/base-passwd/README を見てください。\n\n提案する変更点:\n\nユーザ「${name}」(${id}) を削除します\n\nこの変更を許可すると変更されるファイルのバックアップが拡張子 .org を付けて作成され、現在の設定を復旧させる必要ができた場合に利用できます。ここで変更しない場合は update-passwd ユーティリティにより後でバックアップを作成できます。 Extended_description-nl.utf-8: update-passwd stelde een verschil vast tussen uw systeemaccounts en de huidige standaarden in Debian. Het wordt aanbevolen om update-passwd toe te laten uw systeem aan te passen. Zonder die aanpassingen kunnen sommige pakketten niet correct werken. Voor achtergrondinformatie over het beleid van Debian in verband met accounts, kunt u /usr/share/doc/base-passwd/README raadplegen.\n\nDe voorgestelde aanpassing is:\n\nVerwijderen van gebruiker "${name}" (${id})\n\nIndien u instemt met deze wijziging, wordt een reservekopie gemaakt van de te wijzigen bestanden met de extensie .org. Indien nodig kunt u die later gebruiken om terug te keren naar de huidige instellingen. Voert u deze wijziging nu niet door, dan kunt u ze later maken met behulp van het hulpprogramma update-passwd. Extended_description-pt.utf-8: O update-passwd encontrou uma diferença entre as contas do seu sistema e as predefinições actuais de Debian. É aconselhável permitir ao update-passwd que altere o seu sistema; sem essas alterações alguns pacotes podem não funcionar correctamente. Para mais documentação sobre as politicas de contas Debian, por favor veja /usr/share/doc/base-passwd/README.\n\nA alteração proposta é:\n\nRemover o utilizador "${name}" (${id})\n\nSe permitir esta alteração, será feita uma cópia de salvaguarda com extensão .org dos ficheiros modificados, a qual pode usar se necessário para restaurar as definições actuais. Se não fizer esta alteração agora, pode fazê-la mais tarde com o utilitário update-passwd. Extended_description-pt_br.utf-8: O update-passwd encontrou uma diferença entre as suas contas do sistema e o padrão Debian atual. É recomendado permitir ao update-passwd alterar seu sistema; sem estas mudanças, alguns pacotes podem não funcionar corretamente. Para obter mais informações sobre a política de contas do Debian, por favor, veja a documentação em /usr/share/doc/base-passwd/README.\n\nA mudança proposta é:\n\nRemover o usuário "${name}" (${id})\n\nSe você permitir esta alteração, um backup dos arquivos modificados será feito com a extensão .org, que você poderá usar, se necessário, para restaurar as configurações atuais. Se você não fizer esta alteração agora, você poderá fazê-la mais tarde com o utilitário update-passwd. Extended_description-ru.utf-8: Программа update-passwd обнаружила различия между вашими системными учётными записями и текущими настройками Debian по умолчанию. Советуем разрешить update-passwd изменить вашу систему; без этих изменений некоторые пакеты могут работать неправильно. Документация по политике учётных записей в Debian приведена в /usr/share/doc/base-passwd/README.\n\nПредлагаемое изменение:\n\nУдалить пользователя «${name}» (${id})\n\nЕсли разрешить выполнение этого изменения, будет сделана резервная копия изменённых файлов с расширением .org, которые вы можете использовать для восстановления текущих настроек. Если не сделать это изменение сейчас, то можно вернуться к нему позднее, воспользовавшись утилитой update-passwd. Type: boolean Owners: base-passwd/user-remove Name: ca-certificates/enable_crts Choices: ${enable_crts} Description: Certificates to activate: Description-ca.utf-8: Certificats a activar: Description-cs.utf-8: Certifikáty, které se mají aktivovat: Description-da.utf-8: Certifikater at aktivere: Description-de.utf-8: Zu aktivierende Zertifikate: Description-es.utf-8: Certificados a activar: Description-eu.utf-8: Gaitzeko Ziurtagiriak: Description-fi.utf-8: Aktivoitavat varmenteet: Description-fr.utf-8: Certificats à accepter : Description-gl.utf-8: Certificados a activar: Description-id.utf-8: Sertifikat untuk diaktifkan: Description-it.utf-8: Certificati da attivare: Description-ja.utf-8: 活性化する証明書: Description-nl.utf-8: Te activeren certificaten: Description-pl.utf-8: Certyfikaty do aktywowania: Description-pt.utf-8: Certificados para activar: Description-pt_br.utf-8: Certificados a serem ativados: Description-ru.utf-8: Сертификаты для активации: Description-sk.utf-8: Certifikáty, ktoré majú byť aktivované: Description-sv.utf-8: Certfikat att aktivera: Description-tr.utf-8: Etkinleştirilecek sertifikalar: Description-vi.utf-8: Các chứng nhận cần kích hoạt: Extended_description: This package installs common CA (Certificate Authority) certificates in /usr/share/ca-certificates.\n\nPlease select the certificate authorities you trust so that their certificates are installed into /etc/ssl/certs. They will be compiled into a single /etc/ssl/certs/ca-certificates.crt file. Extended_description-ca.utf-8: Aquest paquet instaŀla certificats comuns de les CA (autoritats certificadores) en /usr/share/ca-certificates.\n\nSeleccioneu les autoritats certificadores en què confieu per a que s'instaŀlen els seus certificats a /etc/ssl/certs. Aquests es compilaran en un sol fitxer /etc/ssl/certs/ca-certificates.crt. Extended_description-cs.utf-8: Tento balík instaluje běžné certifikáty certifikačních autorit (CA) do /usr/share/ca-certificates.\n\nVyberte prosím certifikační autority, kterým věříte a jejichž certifikáty se mají nainstalovat do /etc/ssl/certs. Vybrané certifikáty budou sloučeny do jediného souboru /etc/ssl/certs/ca-certificates.crt. Extended_description-da.utf-8: Denne pakke installerer udbredte CA-certifikater (Certificate Authority) i /usr/share/ca-certificates.\n\nVælg venligst de certifikatautoriteter du stoler på, så deres certifikater installeres i /etc/ssl/certs. De vil blive kompileret til en enkelt fil /etc/ssl/certs/ca-certificates.crt. Extended_description-de.utf-8: Dieses Paket installiert gebräuchliche Zertifikate von CAs (Zertifizierungsstellen) unter /usr/share/ca-certificates.\n\nBitte wählen Sie die Zertifizierungsstellen aus, denen Sie vertrauen, damit deren Zertifikate in /etc/ssl/certs installiert werden. Sie werden in eine einzige Datei /etc/ssl/certs/ca-certificates.crt zusammengestellt. Extended_description-es.utf-8: Este paquete instala certificados comunes de CA (Autoridad Certificadora) en /usr/share/ca-certificates.\n\nEscoja las autoridades de certificación en las que confía para instalarlas en «/etc/ssl/certs». Se incluirán todas en un único archivo «/etc/ssl/certs/ca-certificates.crt». Extended_description-eu.utf-8: Pakete honek ZA (Ziurtagiri Autoritate) arrunt ziurtagiriak /usr/share/ca-certificates direktorioan gordeko ditu,\n\nMesedez hautatu fidagarri zaizkizun ziurtagiri autoritateak /etc/ssl/certs-en instala daitezen. /etc/ssl/certs/ca-certificates fitxategi soilean konpilatuko dira. Extended_description-fi.utf-8: Tämä paketti asentaa yleisiä CA-varmenteita (Certificate Authority, varmentaja) hakemistoon /usr/share/ca-certificates.\n\nValitse varmentajat, joihin luotat. Heidän varmenteensa asennetaan hakemistoon /etc/ssl/certs. Ne kootaan yhteen tiedostoon /etc/ssl/certs/ca-certificates.crt. Extended_description-fr.utf-8: Ce paquet peut installer des certificats de nouveaux tiers de confiance (« Certificate Authority ») dans /usr/share/ca-certificates.\n\nVeuillez choisir les tiers de confiance que vous agréez afin que leurs certificats soient installés dans /etc/ssl/certs. Ils seront rassemblés dans un seul fichier nommé /etc/ssl/certs/ca-certificates.crt. Extended_description-gl.utf-8: Este paquete instala certificados de entidades de acreditación comúns en /usr/share/ca-certificates.\n\nEscolla as entidades de acreditación nas que confía para instalar os seus certificados en /etc/ssl/certs. Hanse reunir todos nun só ficheiro /etc/ssl/certs/ca-certificates.crt. Extended_description-id.utf-8: Paket ini umumnya memasang sertifikat CA (Otoritas Sertifikat) di /usr/share/ca-certificates.\n\nSilahkan pilih otoritas sertifikat yang anda percaya sehingga sertifikat akan dipasang ke dalam /etc/ssl/certs. Mereka akan dikompilasi menjadi satu berkas /etc/ssl/certs/ca-certificates.crt. Extended_description-it.utf-8: Questo pacchetto installa i certificati di note CA (Autorità di Certificazione) in /usr/share/ca-certificates.\n\nSelezionare le autorità di certificazione fidate così da installare i relativi certificati in /etc/ssl/certs. Questi vengono compilati in un unico file /etc/ssl/certs/ca-certificates.crt. Extended_description-ja.utf-8: このパッケージは、共通の CA (証明機関) 証明書を /usr/share/ca-certificates にインストールします。\n\n/etc/ssl/certs にインストールされる、信用する証明機関の証明書を選択してください。これらは、単一のファイル /etc/ssl/certs/ca-certificates.crt にコンパイルされます。 Extended_description-nl.utf-8: Gangbare CA (certificaatautoriteit) certificaten worden door dit pakket geïnstalleerd in '/usr/share/ca-certificates'.\n\nSelecteer de certificaatautoriteiten die u vertrouwt. Hun certificaten zullen worden opgenomen in '/etc/ssl/certs' en worden gebundeld in het bestand '/etc/ssl/certs/ca-certificates.crt'. Extended_description-pl.utf-8: Pakiet instaluje wspólne certyfikaty urzędów certyfikacji (ang. Certificate Authority) w /usr/share/ca-certificates.\n\nProszę wybrać zaufane urzędy certyfikacji, których certyfikaty są instalowane w /etc/ssl/certs. Zostaną one skompilowane do jednego pliku /etc/ssl/certs/ca-certificates.crt. Extended_description-pt.utf-8: Este pacote instala certificados CA (Certificate Authority) comuns em /usr/share/ca-certificates.\n\nPor favor escolha as autoridades de certificados em que confia para que os seus certificados sejam instalados em /etc/ssl/certs. Serão compilados num único ficheiro /etc/ssl/cets/ca-certificates.crt. Extended_description-pt_br.utf-8: Este pacote instala certificados de CAs (Autoridades Certificadoras) comuns em /usr/share/ca-certificates.\n\nPor favor, selecione as autoridades certificadoras que você confia, de modo que seus certificados sejam instalados em /etc/ssl/certs. Eles serão compilados em um único arquivo /etc/ssl/certs/ca-certificates.crt. Extended_description-ru.utf-8: Этот пакет устанавливает сертификаты удостоверяющих центров (CA) в каталог /usr/share/ca-certificates.\n\nВыберите удостоверяющие центры, которым вы доверяете; их сертификаты будут установлены в каталог /etc/ssl/certs (скомпонованы в файл /etc/ssl/certs/ca-certificates.crt). Extended_description-sk.utf-8: Tento balík inštaluje bežné certifikáty certifikačných autorít (CA) do /usr/share/ca-certificates.\n\nProsím, vyberte certifikačné autority, ktorým dôverujete a ktorých certifikáty budú inštalované do /etc/ssl/certs. Tieto budú zlúčené do jedného súboru /etc/ssl/certs/ca-certificates.crt. Extended_description-sv.utf-8: Detta paket installerar gemensamma CA-certifikat (Certificate Authority) i /usr/share/ca-certificates.\n\nVälj de certifikatutfärdare som du litar på så att deras certifikat installeras i /etc/ssl/certs. De kommer att kompileras till en enda fil, /etc/ssl/certs/ca-certificates.crt. Extended_description-tr.utf-8: Bu paket /usr/share/ca-certificates dizinine yaygın SY (Sertifika Yetkilisi) sertifikalarını kurar.\n\nLütfen güvendiğiniz sertifika yetkililerini seçiniz. Güvendiğiniz yetkililerin sertifikaları /etc/ssl/certs dizinine kurulacak ve aynı zamanda /etc/ssl/certs/ca-certificates.crt dosyasında toplanacaktır. Extended_description-vi.utf-8: Gói này sẽ tạo các chứng nhận CA (nhà cầm quyền chứng nhận) vào « /usr/share/ca-certificates ».\n\nHãy chọn những nhà cầm quyền chứng nhận bạn tin cậy để cài đặt các chứng nhận của chúng vào « /etc/ssl/certs ». Chúng sẽ được biên dịch vào một tập tin « /etc/ssl/certs/ca-certificates.crt » riêng lẻ. Type: multiselect Owners: ca-certificates/enable_crts Name: ca-certificates/new_crts Choices: ${new_crts} Description: New certificates to activate: Description-ca.utf-8: Certificats nous a activar: Description-cs.utf-8: Nové certifikáty, které se mají aktivovat: Description-da.utf-8: Nye certifikater at aktivere: Description-de.utf-8: Zu aktivierende neue Zertifikate: Description-es.utf-8: Nuevos certificados a activar: Description-eu.utf-8: Gaitzeko ziurtagiri berriak: Description-fi.utf-8: Uudet aktivoitavat varmenteet: Description-fr.utf-8: Nouveaux certificats à accepter : Description-gl.utf-8: Novos certificados a activar: Description-id.utf-8: Sertifikat baru untuk diaktifkan: Description-it.utf-8: Nuovi certificati da attivare: Description-ja.utf-8: 活性化する新しい証明書: Description-nl.utf-8: Te activeren nieuwe certificaten: Description-pl.utf-8: Nowe certyfikaty do aktywowania: Description-pt.utf-8: Novos certificados para activar: Description-pt_br.utf-8: Novos certificados a serem ativados: Description-ru.utf-8: Новые сертификаты для активации: Description-sk.utf-8: Nové certifikáty, ktoré majú byť aktivované: Description-sv.utf-8: Nya certfikat att aktivera: Description-tr.utf-8: Etkinleştirilecek yeni sertifikalar: Description-vi.utf-8: Các chứng nhận mới cần kích hoạt: Extended_description: During upgrades, new certificates will be added. Please choose those you trust. Extended_description-ca.utf-8: Durant l'actualització s'afegiran certificats nous. Seleccioneu aquells en què confieu. Extended_description-cs.utf-8: Během aktualizace budou přidány nové certifikáty. Vyberte prosím ty, kterým důvěřujete. Extended_description-da.utf-8: Under opgraderinger vil nye certifikater blive tilføjet. Vælg venligt dem du stoler på. Extended_description-de.utf-8: Während Upgrades werden neue Zertifikate hinzugefügt. Bitte wählen Sie diejenigen aus, denen Sie vertrauen. Extended_description-es.utf-8: Se añadirán estos certificados durante la actualización. Escoja de la lista aquellos en los que confía. Extended_description-eu.utf-8: Bertsio berritzeetan, ziurtagiri berriak gehituko dira, Mesedez hautatu zeinetaz fidatzen zaren. Extended_description-fi.utf-8: Päivitysten yhteydessä lisätään uusia varmenteita. Valitse ne, joihin luotat. Extended_description-fr.utf-8: Lors de cette mise à jour, de nouveaux certificats ont été ajoutés. Veuillez choisir si vous les acceptez. Extended_description-gl.utf-8: Durante as anovacións engadiranse novos certificados. Indique os certificados nos que confía. Extended_description-id.utf-8: Selama pembaharuan, sertifikat baru akan ditambahkan. Silakan memilih yang anda percaya. Extended_description-it.utf-8: Con l'aggiornamento, vengono aggiunti dei nuovi certificati. Selezionare quelli fidati. Extended_description-ja.utf-8: この更新では、新しい証明書が追加されています。これらの証明書を信用するかどうか選んでください。 Extended_description-nl.utf-8: Bij deze opwaardering worden nieuwe certificaten toegevoegd. Selecteer de certificaten die u vertrouwt. Extended_description-pl.utf-8: Podczas aktualizacji dodano nowe certyfikaty. Proszę wybrać te, którym się ufa. Extended_description-pt.utf-8: Durante a actualização, serão adicionados novos certificados. Por favor escolha os que confia. Extended_description-pt_br.utf-8: Durante as atualizações, novos certificados serão adicionados. Por favor, selecione aqueles nos quais você confia. Extended_description-ru.utf-8: Во время обновления будут добавлены новые сертификаты. Выберите те, которым вы доверяете. Extended_description-sk.utf-8: Počas aktualizácie boli pridané nové certifikáty. Prosím, vyberte tie, ktorým dôverujete. Extended_description-sv.utf-8: Under uppgraderingar kommer nya certifikat att läggas till. Välj de som du litar på. Extended_description-tr.utf-8: Yükseltmeler sırasında yeni sertifikalar eklenecektir. Lütfen güvendiklerinizi seçiniz. Extended_description-vi.utf-8: Trong khi nâng cấp, chứng nhận mới sẽ được thêm. Hãy chọn những chứng nhận bạn tin vậy. Type: multiselect Owners: ca-certificates/new_crts Name: ca-certificates/title Description: ca-certificates configuration Description-ca.utf-8: Configuració de ca-certificates Description-cs.utf-8: Nastavení ca-certificates Description-da.utf-8: konfiguration af ca-certificates Description-de.utf-8: ca-certificates-Konfiguration Description-es.utf-8: Configuración de ca-certificates Description-fr.utf-8: Configuration de ca-certificates Description-gl.utf-8: Configuración dos certificados das entidades de acreditación (EA) Description-id.utf-8: pengaturan ca-certificates Description-it.utf-8: Configurazione di ca-certificates Description-ja.utf-8: ca-certificates の設定 Description-nl.utf-8: ca-certificates configuratie Description-pl.utf-8: Konfiguracja ca-certificates Description-pt.utf-8: configuração de ca-certificates Description-pt_br.utf-8: Configuração do ca-certificates Description-ru.utf-8: Настройка ca-certificates Description-sk.utf-8: Nastavenie ca-certificates Description-sv.utf-8: Inställningar för ca-certificates Description-tr.utf-8: ca-certificates yapılandırması Type: title Owners: ca-certificates/title Name: ca-certificates/trust_new_crts Choices: yes, no, ask Choices-ca.utf-8: sí, no, demana Choices-cs.utf-8: ano, ne, zeptat se Choices-da.utf-8: ja, nej, spørg Choices-de.utf-8: Ja, Nein, Fragen Choices-es.utf-8: sí, no, preguntar Choices-eu.utf-8: bai, ez, galdetu Choices-fi.utf-8: kyllä, ei, kysy Choices-fr.utf-8: Oui, Non, Demander Choices-gl.utf-8: si, non, preguntar Choices-id.utf-8: ya, tidak, tanyakan Choices-it.utf-8: sì, no, chiedi Choices-ja.utf-8: はい, いいえ, 質問する Choices-nl.utf-8: ja, nee, selectie Choices-pl.utf-8: tak, nie, pytaj Choices-pt.utf-8: sim, não, perguntar Choices-pt_br.utf-8: sim, não, perguntar Choices-ru.utf-8: да, нет, спрашивать Choices-sk.utf-8: áno, nie, pýtať sa Choices-sv.utf-8: ja, nej, fråga Choices-tr.utf-8: evet, hayır, sor Choices-vi.utf-8: có, không, hỏi Default: yes Description: Trust new certificates from certificate authorities? Description-ca.utf-8: Voleu confiar en els nous certificats de les autoritats certificadores? Description-cs.utf-8: Důvěřovat novým certifikátům certifikačních autorit? Description-da.utf-8: Stol på nye certifikater fra certifikatautoriteter? Description-de.utf-8: Neuen Zertifikaten von Zertifizierungsstellen vertrauen? Description-es.utf-8: ¿Desea confiar en los nuevos certificados de las autoridades de certificación? Description-eu.utf-8: Ziurtagiri autoritateen ziurtagiri berrietaz fidatu? Description-fi.utf-8: Luotetaanko varmentajien uusiin varmenteisiin? Description-fr.utf-8: Faut-il accepter les nouveaux certificats de tiers de confiance ? Description-gl.utf-8: Confiar nos novos certificados das entidades de acreditación? Description-id.utf-8: Mempercayai sertifikat baru dari otoritas sertifikat? Description-it.utf-8: Fiducia ai certificati delle nuove autorità di certificazione? Description-ja.utf-8: 証明機関からの新しい証明書を信用しますか? Description-nl.utf-8: Nieuwe certificaten van certificaatautoriteiten vertrouwen? Description-pl.utf-8: Ufać nowym certyfikatom urzędów certyfikacji? Description-pt.utf-8: Confiar nos novos certificados das autoridades de certificados? Description-pt_br.utf-8: Confiar em novos certificados de autoridades certificadoras? Description-ru.utf-8: Доверять новым сертификатам удостоверяющих центров? Description-sk.utf-8: Dôverovať novým certifikátom certifikačných autorít? Description-sv.utf-8: Lita på nya certifikat från certifikatutfärdare? Description-tr.utf-8: Sertifika yetkililerinin yeni sertifikalarına güvenilsin mi? Description-vi.utf-8: Tin chứng nhận mới của nhà cầm quyền chứng nhận mới không? Extended_description: This package may install new CA (Certificate Authority) certificates when upgrading. You may want to check such new CA certificates and select only certificates that you trust.\n\n - yes: new CA certificates will be trusted and installed;\n - no : new CA certificates will not be installed by default;\n - ask: prompt for each new CA certificate. Extended_description-ca.utf-8: Aquest paquet pot instal·lar nous certificats de les CA (Entitats Certificadores) en el moment d'actualitzar-lo. Podeu escollir comprovar aquests nous certificats de les CA i seleccionar-ne només els certificats en què confieu.\n\n- 'sí', es confiarà i s'instal·laran els nous certificats de les CA. - 'no', no s'instal·laran, per defecte, els nous certificats de les CA. - 'demana', se us demanarà si confieu o no en cada nou certificat de les CA. Extended_description-cs.utf-8: Tento balík může při aktualizaci instalovat nové certifikáty certifikačních autorit (CA). Měli byste tyto nové certifikáty zkontrolovat a vybrat jen ty, kterým důvěřujete.\n\n - ano: důvěřujete novým certifikátům a budou nainstalovány.\n - ne: nové certifikáty nebudou implicitně instalovány.\n - zeptat se: zeptá se na každý nový certifikát individuálně. Extended_description-da.utf-8: Denne pakke kan installere nye CA-certifikater (Certificate Authority), under opgraderinger. Måske vil du gerne tjekke sådanne nye CA-certifikater og kun vælge de certifikater, du stoler på.\n\n - ja: Nye CA-certifikater vil blive installeret og stolet på.\n - nej: Nye CA-certifikater vil som udgangspunkt ikke blive installeret.\n - spørg: Spørger om du vil stole på hvert enkelt nyt CA-certifikat eller ej. Extended_description-de.utf-8: Dieses Paket kann neue Zertifikate von CAs (Zertifizierungsstellen) installieren, wenn ein Upgrade durchgeführt wird. Sie sollten solche neuen CA-Zertifikate vielleicht prüfen und nur Zertifikate auswählen, denen Sie vertrauen.\n\n - Ja : neuen CA-Zertifikaten wird vertraut und sie werden installiert;\n - Nein : neue CA-Zertifikate werden standardmäßig nicht installiert;\n - Fragen: fragt bei jedem neuen CA-Zertifikat nach. Extended_description-es.utf-8: Este paquete puede que instale nuevos certificados de CA (Autoridad Certificadora) al actualizarse. Quizás quiera comprobar esos nuevos certificados CA y seleccionar sólo los certificados en los que confíe.\n\n - sí: se confiará en los nuevos certificados de CA y se instalarán.\n - no: los nuevos certificados de CA no se instalarán por omisión.\n - preguntar: se hará la pregunta para cada nuevo certificado de CA. Extended_description-eu.utf-8: Pakete honek ZA (Ziurtagiri Autoritate) berri ziurtagiriak instala ditzake bertsio berritzean. Agian ZA ziurtagiri hauek arakatu eta fidatzen zarenetaz bakarrik hautatu ditzakezu.\n\n - bai: ZA berrietako ziurtagiriak instalatu eta fidagarriak dira;\n - ez: lehenespen bezala ZA berrietako ziurtagiriak ez dira instalatuko\n - galdetu: ZA berrietako ziuratgiri bakoitzean galdetu. Extended_description-fi.utf-8: Tämä paketti saattaa asentaa uusia CA-varmenteita (Certificate Authority, varmentaja) päivitettäessä. Saatat haluta tarkistaa tällaiset uudet CA-varmenteet ja valita vain ne varmenteet, joihin luotat.\n\n - kyllä: uusiin CA-varmenteisiin luotetaan ja ne asennetaan\n - ei: uusia CA-varmenteita ei oletuksena asenneta\n - kysy: kunkin uuden CA-varmenteen kohdalla kysytään erikseen Extended_description-fr.utf-8: Ce paquet peut installer des certificats de nouveaux tiers de confiance (« Certificate Authority ») lors de ses mises à jour. Vous pouvez souhaiter vérifier ces nouveaux certificats et ne choisir que ceux que vous acceptez.\n\n - Oui  : les nouveaux certificats seront acceptés et installés ;\n - Non  : les nouveaux certificats ne seront pas installés par défaut ;\n - Demander : l'agrément de chacun des nouveaux certificats vous sera\n demandé. Extended_description-gl.utf-8: Este paquete pode instalar novos certificados de entidades de acreditación (EA) ao actualizar. Pode querer comprobar eses novos certificados e escoller só nos que confíe.\n\n - si : hase confiar e instalar os novos certificados de entidades de acreditación.\n - non : non se han instalar por defecto os novos certificados de entidades de acreditación.\n - preguntar: preguntar por cada novo certificado dunha entidade de acreditación. Extended_description-id.utf-8: Paket ini dapat memasang sertifikat CA baru (Otoritas Sertifikat) ketika melakukan pembaharuan. Anda mungkin ingin memeriksa sertifikat CA baru tersebut dan memilih hanya sertifikat yang anda percaya.\n\n - ya: setiap sertifikat CA baru selalu dipercaya dan dipasangkan;\n - tidak : setiap sertifikat CA baru tidak akan dipasang sebagai standar;\n - tanyakan: konfirmasikan untuk setiap sertifikat CA baru. Extended_description-it.utf-8: L'aggiornamento di questo pacchetto potrebbe installare certificati di nuove CA (Autorità di Certificazione). Si potrebbe voler esaminare i certificati delle nuove CA e scegliere solo quelli fidati.\n\n - sì : i certificati delle nuove CA sono fidati e installati;\n - no : i certificati delle nuove CA non vengono installati;\n - chiedi: per ogni certificato delle nuove CA viene chiesto cosa fare. Extended_description-ja.utf-8: このパッケージは、更新時に新しい CA (証明機関) をインストールできます。そのような新しい CA 証明書を確認して、信用する証明書だけを選択できます。\n\n - `はい: 新しい CA 証明書を信用し、インストールします。\n - `いいえ': 新しい CA 証明書をデフォルトではインストールしません。\n - `質問する': 新しい CA 証明書についてそれぞれ尋ねます。 Extended_description-nl.utf-8: Het is mogelijk dat dit pakket nieuwe CA (certificaatautoriteit) certificaten installeert tijdens een opwaardering naar een nieuwe versie. Mogelijk wilt u dergelijke nieuwe certificaten controleren en alleen certificaten selecteren van autoriteiten die u vertrouwt.\n\n - ja: nieuwe CA certificaten vertrouwen en installeren;\n - nee: nieuwe CA certificaten niet standaard installeren;\n - selectie: CA certificaten handmatig selecteren. Extended_description-pl.utf-8: Pakiet może instalować nowe certyfikaty urzędów certyfikacji (ang. Certificate Authority - CA) podczas aktualizacji. Można zechcieć sprawdzać nowe certyfikaty i wybierać tylko zaufane.\n\n - tak: nowe certyfikaty CA będą zaufane i instalowane;\n - nie: nowe certyfikaty CA nie będą domyślnie instalowane;\n - pytaj: pytaj o każdy nowy certyfikat CA. Extended_description-pt.utf-8: Este pacote poderá instalar novos certificados CA (Certificate Authority) quando for actualizado. Poderá querer verificar esses novos certificados e escolher apenas os certificados em que confia.\n\n - sim : novos certificados CA serão confiados e instalados;\n - não : novos certificados CA não serão instalados por omissão;\n - perguntar: perguntar para cada novo certificado CA. Extended_description-pt_br.utf-8: Este pacote pode instalar novos certificados de CAs (Autoridades Certificadoras) ao atualizar. Você pode querer checar esses novos certificados de CAs e selecionar somente aqueles certificados nos quais você confia.\n\n - sim: novos certificados de CAs serão confiáveis e serão instalados;\n - não: novos certificados de CAs não serão instalados por padrão;\n - perguntar: pergunta a cada novo certificado de CA. Extended_description-ru.utf-8: При обновлении этот пакет может установить новые сертификаты удостоверяющих центров (CA). Вы можете проверить их и выбрать только те, которым доверяете.\n\n - да: доверять новым сертификатам CA и установить их.\n - нет: по умолчанию не устанавливать новые сертификаты CA.\n - спрашивать: подтверждать каждый новый сертификат CA. Extended_description-sk.utf-8: Tento balík môže pri aktualizácii inštalovať nové certifikáty certifikačných autorít (CA). Môžete chcieť tieto nové certifikáty CA skontrolovať a zvoliť len certifikáty, ktorým dôverujete.\n\n - áno : nové certifikáty CA budú dôveryhodné a nainštalované;\n - nie : nové certifikáty CA nebudú predvolene nainštalované;\n - pýtať sa: pýtať sa na každý nový certifikát CA. Extended_description-sv.utf-8: Detta paket kan installera nya CA-certifikat (Certificate Authority) vid uppgradering. Du kanske vill kontrollera de nya CA-certifikaten och endast välja de certifikat som du litar på.\n\n - ja: nya CA-certifikat kommer att litas på och installeras;\n - nej: nya CA-certifikat kommer inte att installeras som standard;\n - fråga: fråga för varje nytt CA-certifikat. Extended_description-tr.utf-8: Bu paket yükseltme sırasında yeni bir Sertifika Yetkilisi (SY) kurabilir. Olası yeni SY sertifikalarını denetlemek ve yalnızca güvendiğiniz sertifikaları kullanmak isteyebilirsiniz.\n\n - evet: yeni SY sertifikalarına güvenilecek ve kurulacak;\n - hayır: öntanımlı olarak yeni SY sertifikaları kurulmayacak;\n - sor: her yeni SY sertifikası için görüş istenecek. Extended_description-vi.utf-8: Gói này có lẽ sẽ cài đặt chứng nhận CA (nhà cầm quyền chứng nhận) mới khi nâng cấp. Đề nghị bạn kiểm tra các chứng nhận CA như vậy, chỉ chọn chứng nhận đã tin cậy.\n\n • có tin và cài đặt chứng nhận CA mới.\n • không mặc định là không cài đặt chứng nhận CA mới.\n • hỏi nhắc với mỗi chứng nhận CA mới Type: select Owners: ca-certificates/trust_new_crts Name: debconf-apt-progress/info Description: ${DESCRIPTION} Type: text Owners: debconf-apt-progress/info Name: debconf-apt-progress/media-change Description: Media change Description-ar.utf-8: تغيير القرص Description-ast.utf-8: Camudar media Description-be.utf-8: Змена носьбіта Description-bg.utf-8: Смяна на носителя Description-bn.utf-8: মিডিয়া পরিবর্তন Description-bs.utf-8: Promjena medija Description-ca.utf-8: Canvi de medi Description-cs.utf-8: Výměna média Description-cy.utf-8: Newid cyfrwng Description-da.utf-8: Nyt medie Description-de.utf-8: Datenträgerwechsel Description-dz.utf-8: མི་ཌི་ཡ་ བསྒྱུར་བཅོས། Description-el.utf-8: Αλλαγή μέσου Description-eo.utf-8: Ŝanĝo de datumportilo Description-es.utf-8: Cambio de medio Description-eu.utf-8: Euskarri aldaketa Description-fa.utf-8: تغییر رسانه Description-fi.utf-8: Taltion vaihto Description-fr.utf-8: Changement de support Description-ga.utf-8: Athrú meáin Description-gl.utf-8: Cambio de soporte Description-gu.utf-8: માધ્યમ બદલાવ Description-he.utf-8: החלפת מדיה Description-hi.utf-8: मीडिया परिवर्तन Description-hr.utf-8: Promjena medija Description-id.utf-8: Media Berubah Description-is.utf-8: Skipti á miðli Description-it.utf-8: Cambio supporto Description-ja.utf-8: メディアの変更 Description-kk.utf-8: Дискті ауыстыру Description-km.utf-8: ផ្លាស់ប្ដូរ​មេឌៀ Description-ko.utf-8: 미디어 교체 Description-lt.utf-8: Laikmenos keitimas Description-lv.utf-8: Datu nesēja maiņa Description-ml.utf-8: മീഡിയയില്‍ മാറ്റം . Description-nb.utf-8: Skift CD/DVD Description-nl.utf-8: Verwissel medium Description-no.utf-8: Skift CD/DVD Description-pl.utf-8: Zmiana nośnika Description-pt.utf-8: Mudança de meio de instalação Description-pt_br.utf-8: Troca de mídia Description-ro.utf-8: Schimbare de disc Description-ru.utf-8: Смена носителя Description-si.utf-8: මාධ්‍ය වෙනසක් Description-sk.utf-8: Výmena nosiča Description-sl.utf-8: Sprememba nosilca Description-sq.utf-8: Ndryshim media Description-sr.utf-8: Промена медија Description-sr@latin.utf-8: Promena medija Description-sv.utf-8: Byte av källmedium Description-ta.utf-8: ஊடக மாற்றம் Description-te.utf-8: మాధ్యమ మార్పు Description-th.utf-8: เปลี่ยนแผ่น Description-tr.utf-8: Ortamı(CD,DVD) değişimi Description-ug.utf-8: ۋاسىتە ئالماشتۇر Description-vi.utf-8: Đổi vật chứa Description-zh_cn.utf-8: 更换媒介 Description-zh_tw.utf-8: 變更媒體 Extended_description: ${MESSAGE} Extended_description-ar.utf-8: ${MESSAGE} Extended_description-ast.utf-8: ${MESSAGE} Extended_description-be.utf-8: ${MESSAGE} Extended_description-bg.utf-8: ${MESSAGE} Extended_description-bn.utf-8: ${MESSAGE} Extended_description-bs.utf-8: ${MESSAGE} Extended_description-ca.utf-8: ${MESSAGE} Extended_description-cs.utf-8: ${MESSAGE} Extended_description-cy.utf-8: ${MESSAGE} Extended_description-da.utf-8: ${MESSAGE} Extended_description-de.utf-8: ${MESSAGE} Extended_description-dz.utf-8: ${MESSAGE} Extended_description-el.utf-8: ${MESSAGE} Extended_description-eo.utf-8: ${MESSAGE} Extended_description-es.utf-8: ${MESSAGE} Extended_description-eu.utf-8: ${MESSAGE} Extended_description-fa.utf-8: ${MESSAGE} Extended_description-fi.utf-8: ${MESSAGE} Extended_description-fr.utf-8: ${MESSAGE} Extended_description-ga.utf-8: ${MESSAGE} Extended_description-gl.utf-8: ${MESSAGE} Extended_description-gu.utf-8: ${MESSAGE} Extended_description-he.utf-8: ${MESSAGE} Extended_description-hi.utf-8: ${MESSAGE} Extended_description-hr.utf-8: ${MESSAGE} Extended_description-id.utf-8: ${MESSAGE} Extended_description-is.utf-8: ${MESSAGE} Extended_description-it.utf-8: ${MESSAGE} Extended_description-ja.utf-8: ${MESSAGE} Extended_description-kk.utf-8: ${MESSAGE} Extended_description-km.utf-8: ${MESSAGE} Extended_description-ko.utf-8: ${MESSAGE} Extended_description-lt.utf-8: ${MESSAGE} Extended_description-lv.utf-8: ${MESSAGE} Extended_description-ml.utf-8: ${MESSAGE} Extended_description-nb.utf-8: ${MESSAGE} Extended_description-nl.utf-8: ${MESSAGE} Extended_description-no.utf-8: ${MESSAGE} Extended_description-pl.utf-8: ${MESSAGE} Extended_description-pt.utf-8: ${MESSAGE} Extended_description-pt_br.utf-8: ${MESSAGE} Extended_description-ro.utf-8: ${MESSAGE} Extended_description-ru.utf-8: ${MESSAGE} Extended_description-si.utf-8: ${MESSAGE} Extended_description-sk.utf-8: ${MESSAGE} Extended_description-sl.utf-8: ${MESSAGE} Extended_description-sq.utf-8: ${MESSAGE} Extended_description-sr.utf-8: ${MESSAGE} Extended_description-sr@latin.utf-8: ${MESSAGE} Extended_description-sv.utf-8: ${MESSAGE} Extended_description-ta.utf-8: ${MESSAGE} Extended_description-te.utf-8: ${MESSAGE} Extended_description-th.utf-8: ${MESSAGE} Extended_description-tr.utf-8: ${MESSAGE} Extended_description-ug.utf-8: ${MESSAGE} Extended_description-vi.utf-8: ${MESSAGE} Extended_description-zh_cn.utf-8: ${MESSAGE} Extended_description-zh_tw.utf-8: ${MESSAGE} Type: text Owners: debconf-apt-progress/media-change Name: debconf-apt-progress/preparing Description: Please wait... Description-ar.utf-8: الرجاء الانتظار... Description-ast.utf-8: Por favor, espera... Description-be.utf-8: Калі ласка, чакайце... Description-bg.utf-8: Моля, изчакайте... Description-bn.utf-8: অনুগ্রহ করে অপেক্ষা করুন... Description-bs.utf-8: Molim čekajte... Description-ca.utf-8: Si us plau, espereu... Description-cs.utf-8: Čekejte prosím... Description-cy.utf-8: Arhoswch os gwelwch yn dda... Description-da.utf-8: Vent venligst... Description-de.utf-8: Bitte warten ... Description-dz.utf-8: བསྒུག་གནང་... Description-el.utf-8: Παρακαλώ περιμένετε... Description-eo.utf-8: Bonvolu atendi... Description-es.utf-8: Por favor, espere... Description-et.utf-8: Palun oota... Description-eu.utf-8: Itxoin mesedez... Description-fa.utf-8: لطفاً صبر کنید ... Description-fi.utf-8: Odota... Description-fr.utf-8: Veuillez patienter... Description-ga.utf-8: Fan go fóill... Description-gl.utf-8: Agarde... Description-gu.utf-8: મહેરબાની કરી રાહ જુઓ... Description-he.utf-8: המתן בבקשה... Description-hi.utf-8: कृपया इंतजार करें... Description-hr.utf-8: Molim pričekajte... Description-hu.utf-8: Türelem... Description-id.utf-8: Mohon menunggu... Description-is.utf-8: Bíddu aðeins... Description-it.utf-8: Attendere... Description-ja.utf-8: しばらくお待ちください... Description-kk.utf-8: Күте тұрыңыз... Description-km.utf-8: សូម​រង់ចាំ... Description-ko.utf-8: 잠시 기다리십시오... Description-lt.utf-8: Palaukite... Description-lv.utf-8: Lūdzu, uzgaidiet... Description-mg.utf-8: Miandrasa kely azafady ... Description-mk.utf-8: Те молам почекај... Description-ml.utf-8: ദയവായി കാത്തിരിക്കൂ... Description-mr.utf-8: कृपया वाट पहा Description-nb.utf-8: Vent litt ... Description-ne.utf-8: कृपया पर्खनुहोस्... Description-nl.utf-8: Even geduld alstublieft ... Description-no.utf-8: Vent litt ... Description-pa.utf-8: ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਉਡੀਕੋ... Description-pl.utf-8: Proszę czekać... Description-pt.utf-8: Por favor aguarde... Description-pt_br.utf-8: Por favor, aguarde... Description-ro.utf-8: Vă rugăm, așteptați... Description-ru.utf-8: Подождите… Description-si.utf-8: කරුණාකර රැඳෙන්න... Description-sk.utf-8: Počkajte, prosím... Description-sl.utf-8: Prosim počakajte ... Description-sq.utf-8: Ju lutem prit... Description-sr.utf-8: Сачекајте... Description-sr@latin.utf-8: Sačekajte... Description-sv.utf-8: Var god vänta... Description-ta.utf-8: தயவு செய்து பொறுத்திருக்கவும் ... Description-te.utf-8: దయచేసి వేచివుండండి... Description-th.utf-8: กรุณารอสักครู่... Description-tl.utf-8: Maghintay po lamang... Description-tr.utf-8: Lütfen bekleyin... Description-ug.utf-8: سەل كۈتۈڭ… Description-uk.utf-8: Зачекайте, будь ласка... Description-vi.utf-8: Hãy chờ... Description-wo.utf-8: Muñal tuut... Description-zh_cn.utf-8: 请稍候... Description-zh_tw.utf-8: 請稍候... Type: text Owners: debconf-apt-progress/preparing Name: debconf-apt-progress/title Description: Installing packages Description-ar.utf-8: تثبيت الحزم Description-ast.utf-8: Instalando paquetes Description-be.utf-8: Усталяванне пакетаў Description-bg.utf-8: Инсталиране на пакети Description-bn.utf-8: প্যাকেজ ইন্সটল করা হচ্ছে Description-bs.utf-8: Instaliram pakete Description-ca.utf-8: S'estan instal·lant els paquets Description-cs.utf-8: Instalují se balíky Description-cy.utf-8: Yn gosod pecynnau Description-da.utf-8: Installerer pakker Description-de.utf-8: Installiere Pakete Description-dz.utf-8: ཐུམ་སྒྲིལ་ཚུ་གཞི་བཙུགས་འབད་དོ། Description-el.utf-8: Εγκατάσταση πακέτων Description-eo.utf-8: Instalado de pakoj Description-es.utf-8: Instalando paquetes Description-et.utf-8: Pakkide paigaldamine Description-eu.utf-8: Paketeak instalatzen Description-fa.utf-8: نصب بسته ها Description-fi.utf-8: Asennetaan paketteja Description-fr.utf-8: Installation des paquets Description-ga.utf-8: Pacáistí á suiteáil Description-gl.utf-8: A instalar os paquetes Description-gu.utf-8: પેકેજો સ્થાપન કરે છે Description-he.utf-8: מתקין חבילות Description-hi.utf-8: पैकेजों की संस्थापना की जा रही है Description-hr.utf-8: Instaliranje paketa Description-hu.utf-8: Csomagok telepítése Description-id.utf-8: Memasang paket-paket Description-is.utf-8: Set upp pakka Description-it.utf-8: Installazione dei pacchetti in corso Description-ja.utf-8: パッケージをインストールしています Description-kk.utf-8: Дестелерді орнату Description-km.utf-8: កំពុង​ដំឡើង​កញ្ចប់​ Description-ko.utf-8: 패키지를 설치하는 중입니다 Description-lt.utf-8: Diegiami paketai Description-lv.utf-8: Instalē pakas Description-mg.utf-8: Mametraka fonosana Description-mk.utf-8: Инсталирање пакети Description-ml.utf-8: പാക്കേജുകള്‍ ഇന്സ്റ്റാള്‍ ചെയ്തുകൊണ്ടിരിക്കുന്നു Description-mr.utf-8: पॅकेजची स्थापना चालू आहे Description-nb.utf-8: Installerer pakker Description-ne.utf-8: प्याकेजहरू स्थापना गरिदैछ Description-nl.utf-8: Paketten worden geïnstalleerd Description-no.utf-8: Installerer pakker Description-pa.utf-8: ਪੈਕੇਜ ਇੰਸਟਾਲ ਕੀਤੇ ਜਾ ਰਹੇ ਹਨ Description-pl.utf-8: Instalowanie pakietów Description-pt.utf-8: A instalar pacotes Description-pt_br.utf-8: Instalando pacotes Description-ro.utf-8: Se instalează pachete Description-ru.utf-8: Устанавливаются пакеты Description-si.utf-8: පැකේජ ස්ථාපනය කරමින් Description-sk.utf-8: Inštalujú sa balíky Description-sl.utf-8: Nameščam pakete Description-sq.utf-8: Duke instaluar paketat Description-sr.utf-8: Инсталирање пакета Description-sr@latin.utf-8: Instaliranje paketa Description-sv.utf-8: Installerar paket Description-ta.utf-8: நிறுவும் தொகுப்புகள் Description-te.utf-8: ప్యాకేజీలను స్థాపిస్తున్నాం Description-th.utf-8: กำลังติดตั้งแพกเกจ Description-tl.utf-8: Nagluluklok ng mga pakete Description-tr.utf-8: Paketler kuruluyor Description-ug.utf-8: بوغچىلارنى ئورنىتىۋاتىدۇ Description-uk.utf-8: Встановлення пакунків Description-vi.utf-8: Đang cài đặt gói Description-wo.utf-8: Mi ngi istale paket yi Description-zh_cn.utf-8: 正在安装软件包 Description-zh_tw.utf-8: 安裝套件 Type: text Owners: debconf-apt-progress/title Name: debconf/frontend Choices: Dialog, Readline, Gnome, Kde, Editor, Noninteractive Choices-ar.utf-8: Dialog, Readline, Gnome, Kde, محرّر, لاتفاعلي Choices-ast.utf-8: Diálogos, Consola, Gnome, Kde, Editor, Non interautiva Choices-be.utf-8: Дыялог, Чытанне радкоў, Gnome, Kde, Рэдактар, Неінтэрактыўна Choices-bg.utf-8: Диалози, Readline, Gnome, Kde, Редактор, Без намеса Choices-bn.utf-8: ডায়ালগ, রিডলাইন, Gnome, Kde, সম্পাদক, ক্রিয়া-প্রতিক্রিয়াহীন Choices-bs.utf-8: Dijaloški, Readline, Gnome, Kde, Uređivač, Neinteraktivni Choices-ca.utf-8: Dialog, Readline, Gnome, Kde, Editor, No interactiva Choices-cs.utf-8: Dialog, Readline, Gnome, Kde, Editor, Neinteraktivní Choices-cy.utf-8: Dialog, Readline, Gnome, Kde, Golygydd, An-rhyngweithiol Choices-da.utf-8: Dialogboks, Overskrift, Gnome, Kde, Editor, Ikke-interaktiv Choices-de.utf-8: Dialog, Readline, Gnome, Kde, Editor, Nicht-interaktiv Choices-dz.utf-8: ཌའི་ལོག, ལྷག་ཐིག, Gnome, Kde, ཞུན་དགཔ།, ཕན་ཚུན་འབྲེལ་ལྡན་མ་ཡིན་པ། Choices-el.utf-8: Dialog, Readline, Gnome, Kde, Editor, Μη-διαδραστικά Choices-eo.utf-8: Dialog, Readline, Gnome, Kde, Redaktilo, Neinteraga Choices-es.utf-8: Diálogos, Consola, Gnome, Kde, Editor, No interactiva Choices-et.utf-8: Dialoogiaknad, Reapõhine, Gnome, Kde, Redaktor, Mitte-interaktiivne Choices-eu.utf-8: Elkarrizketa, Irakurketa lerroa, Gnome, Kde, Editorea, Ez interaktiboa Choices-fa.utf-8: Dialog, Readline, Gnome, Kde, ویرایشگر, غیر محاوره ای Choices-fi.utf-8: Valintaikkuna, Readline, Gnome, Kde, Teksturi, ei vuorovaikutteinen Choices-fr.utf-8: Dialogue, Readline, Gnome, Kde, Éditeur, Non interactive Choices-ga.utf-8: Dialóg, Gnáth-théacs, Gnome, Kde, Eagarthóir, Neamh-idirghníomhach Choices-gl.utf-8: Dialog, Readline, Gnome, Kde, Editor, Non interactiva Choices-gu.utf-8: સંવાદ, રીડલાઈન, Gnome, Kde, સંપાદક, અસક્રિય Choices-he.utf-8: דיאלוג, שורת פקודה, Gnome, Kde, עורך טקסט, לא אינטראקטיבי Choices-hi.utf-8: डायलॉग, रीडलाइन, Gnome, Kde, एडिटर, नॉनइन्टरैक्टिव Choices-hr.utf-8: Dialog, Readline, Gnome, Kde, Editor, Neinteraktivno Choices-hu.utf-8: Párbeszédes, Egysoros, Gnome, Kde, Szerkesztő, Néma Choices-id.utf-8: Dialog, Bacabaris (Readline), Gnome, Kde, Penyunting, Tak-Interaktif Choices-is.utf-8: Samskiptagluggi, Leslína, Gnome, Kde, Ritill, Ógagnvirkt Choices-it.utf-8: Dialog, Readline, Gnome, Kde, Editor, Non-interattiva Choices-ja.utf-8: ダイアログ, Readline, Gnome, Kde, エディタ, 非対話的 Choices-kk.utf-8: Сұхбат, Жолды оқу, Gnome, Kde, Түзетуші, Интерактивті емес Choices-km.utf-8: ប្រអប់, បន្ទាត់អាន, Gnome, Kde, កម្មវិធី​និពន្ធ, គ្មាន​អន្តរកម្ម Choices-ko.utf-8: 다이얼로그 방식, 리드라인 방식, Gnome, Kde, 편집기 방식, 물어보지 않음 방식 Choices-lt.utf-8: Dialogai, Tekstinė eilutė, Gnome, Kde, Tekstų redaktorius, Neinteraktyvi Choices-lv.utf-8: Dialoglodziņš, Readline, Gnome, Kde, Teksta redaktora, Neinteraktīvā Choices-mg.utf-8: Dialog, Readline, Gnome, Kde, Editor, Noninteractive Choices-mk.utf-8: Дијалог, Readline, Gnome, Kde, Уредувач, Неинтерактивно Choices-ml.utf-8: ഡയലോഗ്, റീഡ്ലൈന്‍, Gnome, Kde, എഡിറ്റര്‍, ഇന്ററാക്റ്റീവല്ലാതെ Choices-mr.utf-8: संवाद, वाचण्याची ओळ, Gnome, Kde, मजकूर लेखक, सुसंवादप्रक्रियाहीन Choices-nb.utf-8: Dialog, Readline, Gnome, Kde, Redigering, Ikke-interaktiv Choices-ne.utf-8: संवाद, रिडलाइन, Gnome, Kde, सम्पादक, अन्तरक्रियात्मकता विहिन Choices-nl.utf-8: Tekst-Dialoog (dialog), commando-regel (Readline), Gnome, Kde, Teksteditor, Niet-interactief Choices-no.utf-8: Dialog, Readline, Gnome, Kde, Redigering, Ikke-interaktiv Choices-pa.utf-8: ਵਾਰਤਾਲਾਪ, ਲਾਇਨ ਪੜ੍ਹੋ, Gnome, Kde, ਸੰਪਾਦਕ, ਕਮਾਂਡ ਰਾਹੀਂ Choices-pl.utf-8: Dialog, Readline, Gnome, Kde, Edytor, Nieinteraktywny Choices-pt.utf-8: Dialog, Readline, Gnome, Kde, Editor, Não-interactivo Choices-pt_br.utf-8: Dialog, Readline, Gnome, Kde, Editor, Noninteractive Choices-ro.utf-8: Dialog, Linie interactivă, Gnome, Kde, Editor, Non-interactiv Choices-ru.utf-8: диалоговый, из командной строки, Gnome, Kde, из текстового редактора, пакетный Choices-si.utf-8: සංවාදය, කියවීම් පේළිය, Gnome, Kde, සකසනය, අන්තර්ක්‍රියාකාරී නොවන Choices-sk.utf-8: Dialóg, Readline, Gnome, Kde, Editor, Neinteraktívne Choices-sl.utf-8: dialog, bralnovrstični (readline) vmesnik, Gnome, Kde, urejevalni vmesnik, neinteraktiven vmesnik Choices-sq.utf-8: Dialog, Linjë leximi, Gnome, Kde, Editues, Jointeraktive Choices-sr.utf-8: Дијалог, Линијски, Gnome, Kde, Едитор, Неинтерактивно Choices-sr@latin.utf-8: Dijalog, Linijski, Gnome, Kde, Editor, Neinteraktivno Choices-sv.utf-8: Dialog, Readline, Gnome, Kde, Redigerare, Icke-interaktivt Choices-ta.utf-8: உரையாடல், ரீட்லைன், Gnome, Kde, திருத்தர், ஊடாடல் இல்லாத Choices-te.utf-8: భాషణ , రీడ్లైన్ , Gnome, Kde, సరిచేయునది, ప్రశ్నలు వేయక Choices-th.utf-8: กล่องโต้ตอบ, อ่านจากบรรทัด, Gnome, Kde, แก้ไขข้อความ, ไม่โต้ตอบ Choices-tl.utf-8: Diyalogo, Readline, Gnome, Kde, Editor, Hindi interaktibo Choices-tr.utf-8: Diyalog, Readline, Gnome, Kde, Düzenleyici, Etkileşimsiz Choices-ug.utf-8: سۆزلەشكۈ, Readline, Gnome, Kde, تەھرىرلىگۈچ, غەيرىي تەسىرلىشىشچان Choices-uk.utf-8: Діалоговий, Рядок вводу, Gnome, Kde, Редактор, Неінтерактивний Choices-vi.utf-8: Hộp thoại, Readline, Gnome, Kde, Trình hiệu chỉnh, Không tương tác Choices-wo.utf-8: Dialog, Readline, Gnome, Kde, Editor, Noninteractive Choices-zh_cn.utf-8: 字符对话框, 纯文本界面, Gnome, Kde, 编辑器, 非交互方式 Choices-zh_tw.utf-8: Dialog, Readline, Gnome, Kde, 編輯器, 非互動式 Default: Dialog Description: Interface to use: Description-ar.utf-8: الواجهة المراد استخدامها: Description-ast.utf-8: Interface a usar: Description-be.utf-8: Ужываць інтэрфейс: Description-bg.utf-8: Интерфейс за настройка на пакетите: Description-bn.utf-8: যে ইন্টারফেস ব্যবহার করা হবে: Description-bs.utf-8: Interfejs koji će se koristiti: Description-ca.utf-8: Interfície a emprar: Description-cs.utf-8: Použít rozhraní: Description-cy.utf-8: Rhyngwyneb i ddefnyddio: Description-da.utf-8: Brugerflade at benytte: Description-de.utf-8: Zu nutzende Schnittstellenoberfläche: Description-dz.utf-8: ལག་ལེན་འཐབ་ནི་ལུ་ངོས་པར་དགོ་: Description-el.utf-8: Διεπαφή που θα χρησιμοποιηθεί: Description-eo.utf-8: Uzota interfaco: Description-es.utf-8: Interfaz a utilizar: Description-et.utf-8: Kasutatav liides: Description-eu.utf-8: Erabiliko den interfazea: Description-fa.utf-8: رابط کاربری مورد استفاده: Description-fi.utf-8: Käytettävä liittymä: Description-fr.utf-8: Interface à utiliser : Description-ga.utf-8: Comhéadan le húsáid: Description-gl.utf-8: Interface a empregar: Description-gu.utf-8: વાપરવા માટેનો દેખાવ: Description-he.utf-8: ממשק לשימוש: Description-hi.utf-8: किस माध्यम का उपयोग किया जाए Description-hr.utf-8: Koristiti sučelje: Description-hu.utf-8: Használandó felület: Description-id.utf-8: Antarmuka yang dipakai: Description-is.utf-8: Viðmót sem nota skal: Description-it.utf-8: Interfaccia da utilizzare: Description-ja.utf-8: 利用するインターフェイス: Description-kk.utf-8: Қолданылатын интерфейс: Description-km.utf-8: ចំណុច​ប្រទាក់​ត្រូវ​ប្រើ ៖ Description-ko.utf-8: 사용할 인터페이스: Description-lt.utf-8: Naudotina sąsaja: Description-lv.utf-8: Lietojamā saskarne: Description-mg.utf-8: Interface ampiasaina : Description-mk.utf-8: Интерфејс кој ќе се корисити: Description-ml.utf-8: ഉപയോഗിക്കേണ്ട ഇന്റര്ഫേസ്: Description-mr.utf-8: वापरण्यासाठी आंतराफलक Description-nb.utf-8: Ønsket brukerflate: Description-ne.utf-8: प्रयोग गरिने इन्टरफेस: Description-nl.utf-8: Te gebruiken interface: Description-no.utf-8: Ønsket brukerflate: Description-pa.utf-8: ਵਰਤਣ ਲਈ ਇੰਟਰਫੇਸ: Description-pl.utf-8: Interfejs: Description-pt.utf-8: Interface a utilizar: Description-pt_br.utf-8: Interface a ser usada: Description-ro.utf-8: Interfața folosită: Description-ru.utf-8: Интерфейс настройки пакетов: Description-si.utf-8: භාවිත කරන අතුරුමුහුණත Description-sk.utf-8: Použité rozhranie: Description-sl.utf-8: Vmesnik, ki ga želite uporabiti: Description-sq.utf-8: Ndërfaqe për tu përdorur: Description-sr.utf-8: Интерфејс за употребу: Description-sr@latin.utf-8: Interfejs za upotrebu: Description-sv.utf-8: Gränssnitt att använda: Description-ta.utf-8: பயனர் பயன்படுத்த இடைமுகம் Description-te.utf-8: ఉపయోగించాల్సిన అంతరవర్తి: Description-th.utf-8: อินเทอร์เฟซที่จะใช้: Description-tl.utf-8: Mukha na gagamitin: Description-tr.utf-8: Kullanılacak arayüz: Description-ug.utf-8: ئىشلىتىدىغان ئارايۈز: Description-uk.utf-8: Використовувати інтерфейс: Description-vi.utf-8: Giao diện cần dùng: Description-wo.utf-8: Interfaas biñuy jëfandikoo: Description-zh_cn.utf-8: 要使用的界面: Description-zh_tw.utf-8: 要使用的介面: Extended_description: Packages that use debconf for configuration share a common look and feel. You can select the type of user interface they use.\n\nThe dialog frontend is a full-screen, character based interface, while the readline frontend uses a more traditional plain text interface, and both the gnome and kde frontends are modern X interfaces, fitting the respective desktops (but may be used in any X environment). The editor frontend lets you configure things using your favorite text editor. The noninteractive frontend never asks you any questions. Extended_description-ar.utf-8: الحزم التي تستخدم debconf لتهيئتها تشترك بنفس المظهر. يمكن اختيار نوع واجهة المستخدم التي تستخدمها.\n\ndialog هي واجهة بملء الشاشة، ذات واجهة نصيّة، بينما واجهة readline تستخدم واجهة نصيّة مجرّدة تقليديّة، وكل من واجهتي جنوم وكيدي هي حديثة، تلائم سطح المكتب المعني (لكن قد يمكن استخدامها في أي بيئة X). واجهة المحرّر تسمح لك بتهيئة الأمور باستخدام محرّر النصوص المفضل لديك. والواجهة اللاتفاعليّة لا تسألك أية أسئلة. Extended_description-ast.utf-8: Paquetes qu'usen debconf pa configurase comparten un aspeutu común. Puedes seleicionar la triba d'interface d'usuariu qu'ellos usen.\n\nEl frontend dialog ye a pantalla completa, mientres que la de readline ye más tradicional, de sólo testu, y gnome y kde son interfaces X más modernes, adautaes a cada ún de dichos escritorios (pero pueden usar cualisquier entornu X). Editor permítete configurar coses usando'l to editor de testu favoritu. El frontend non interautivu enxamás entrugárate. Extended_description-be.utf-8: Пакеты, што выкарыстоўваюць debconf для наладак, маюць агульны выгляд. Вы можаце вылучыць тып карыстальніцкага інтэрфейсу, з якім будзеце працаваць.\n\nДыялогавае кіраванне ёсць поўнаэкранным сімвальным інтэрфейсам, а кіраванне чытаннем радкоў выкарыстоўвае больш традыцыйную схему інтэрфейсу простага тэксту, і gnome- і kde-кіраванні ёсць навейшымі X-інтэрфейсамі, што запускаюцца ў адпаведнай графічнай сістэме (але могуць быць выкарыставаны ў любым асяроддзі X). Кіраванне рэдактарам дазваляе вам наладжваць рэчы, выкарыстоўвая ваш улюбёны тэкставы рэдактар. Неінтэрактыўнае кіраванне ніколі не задае вам ніякіх пытанняў. Extended_description-bg.utf-8: Пакетите, които използват debconf за настройване, споделят един и същи изглед и начин на работа. Можете да изберете вида на потребителския интерфейс, който да се използва при настройване.\n\nИнтерфейсът „dialog“ е пълноекранен знаково-ориентиран интерфейс, докато интерфейсът „readline“ използва традиционния текстов интерфейс, а „gnome“ и „kde“ използват съвременни графични интерфейси, подходящи за съответните работни плотове, но могат да се използват и в други графични среди. Интерфейсът „редактор“ позволява настройване чрез редактиране с текстов редактор. Интерфейсът „без намеса“ никога не задава въпроси. Extended_description-bn.utf-8: যে সকল প্যাকেজ কনফিগারেশনের জন্য debconf ব্যবহার করে তারা একই রকম চেহারা ধারন করে। তারা কি ধরনের ব্যবহারকারী ইন্টারফেস ব্যবহার করবে তা আপনি নির্বাচন করে দিতে পারেন।\n\nডায়ালগ ফ্রন্টএন্ড একটি পূর্ণ পর্দা, অক্ষর ভিত্তিক ইন্টারফেস, কিন্তু রিডলাইন ফ্রন্টএন্ড অধিক সনাতন সরল টেক্সট ইন্টারফেস ব্যবহার করে, এবং জিনোম ও কেডিই ফ্রন্টএন্ড উভয়ই আধুনিক X ইন্টারফেস, যা ডেস্কটপে মানানসই হয় (কিন্তু যেকোন X এনভায়রনমেন্টে ব্যবহার করা যেতে পারে)। সম্পাদক ফ্রন্টএন্ড আপনাকে আপনার পছন্দসই টেক্সট সম্পাদকের মাধ্যমে সবকিছু কনফিগার করতে দেবে। ক্রিয়া-প্রতিক্রিয়াহীন ফ্রন্টএন্ড আপনাকে কখনই কোন প্রশ্ন করবে না। Extended_description-bs.utf-8: Paketi koji koriste debconf za konfiguraciju dijele zajednički izgled i način podešavanja. Možete odabrati tip korisničkog interfejsa koji će koristiti.\n\nDijaloški frontend je cijeloekranski, znakovno bazirani interfejs, dok readline frontend koristi tradicionalniji čisti tekstualni interfejs, dok su gnome i kde frontends moderni X interfejsi, koji nadopunjavaju respektivne desktope (ali se mogu koristiti u bilo kojem X okruženju). Uređivački frontend vam omogućuje da podesite stvari koristeći vaš omiljeni uređivač teksta. Neinteraktivni frontend nikad ne postavlja pitanja. Extended_description-ca.utf-8: Els paquets que utilitzen debconf per a configurar-se comparteixen un aspecte comú. Podeu triar el tipus d'interfície d'usuari que voleu que empren.\n\n«dialog» és una interfície de text a pantalla completa, mentre que «readline» és més tradicional, en text simple, i tant «gnome» com «kde» són interfícies modernes per a X, que s'integren als escriptoris corresponents (tot i que es poden utilitzar en qualsevol entorn d'X). La interfície «editor» us permet configurar el sistema utilitzant el vostre editor preferit. La interfície «no interactiva» no fa cap pregunta. Extended_description-cs.utf-8: Balíky, které pro svou konfiguraci využívají debconf, používají stejný vzhled a ovládání. Nyní si můžete zvolit typ uživatelského rozhraní, které budou používat.\n\nDialog je celoobrazovkové textové rozhraní, readline používá tradiční textové prostředí a gnome s kde jsou moderní grafická rozhraní (samozřejmě je můžete použít v libovolném jiném X prostředí). Editor vás nechá nastavit věci prostřednictvím vašeho oblíbeného textového editoru. Neinteraktivní rozhraní se nikdy na nic neptá. Extended_description-cy.utf-8: Mae pecynnau sy'n defnyddio debconf ar gyfer cyfluniad yn rhannu edrychiad a teimlad cyffredin. Fe allwch chi ddewis y math o ryngwyneb maent yn ddefnyddio.\n\nMae pen blaen dialog yn ryngwyneb sgrîn-lawn testun graffigol, tra fod y pen blaen readline yn defnyddio rhyngwyneb testun plaen mwy traddodiadol, tra fod pen blaen gnome a kde yn ryngwynebau X modern, yn gweddu i'r pen bwrdd perthnasol (ond gellir ei defnyddio mewn unrhyw amgylchedd X). Mae'r rhyngwyneb golygydd yn eich caniatau i gyflunio pethau gan ddefnyddio eich hoff olygydd testun. Nid yw'r pen blaen an-rhyngweithiol yn gofyn unrhyw gwestiynau o gwbl. Extended_description-da.utf-8: Pakker der bruger debconf til opsætning, fremtræder på samme måde. Du kan vælge hvilken brugerflade de skal bruge.\n\nDialog er en fuldskærms, tekstbaseret brugerflade, mens readline er en mere traditionel tekstbrugerflade. Både gnome og kde er moderne X-brugerflader. Editor lader dig svare på spørgsmålene via din foretrukne editor. Ikke-interaktivt brugerflade vil aldrig stille dig spørgsmål. Extended_description-de.utf-8: Pakete, die Debconf für die Konfiguration verwenden, haben ein gemeinsames »look and feel«. Sie können wählen, welche Benutzerschnittstelle sie nutzen.\n\nDie Dialog-Oberfläche nutzt eine zeichen-basierte Vollbildschirmdarstellung, während die Readline-Oberfläche eine eher traditionelle einfache Textschnittstelle verwendet. Die GNOME- wie auch die KDE-Oberfläche sind moderne X-Schnittstellen, die in den jeweiligen Desktop eingepasst sind (aber in beliebigen X-Umgebungen verwendet werden können). Die Editor-Oberfläche gibt Ihnen die Möglichkeit, die Dinge mit Ihrem Lieblingseditor zu konfigurieren. Die nicht-interaktive Oberfläche stellt Ihnen keine Fragen. Extended_description-dz.utf-8: རིམ་སྒྲིག་དོན་ལུ་debconf ལག་ལེན་འཐབ་མི་ཐུམ་སྒྲིལ་ཚུ་གིས་ ཐུན་མོང་གི་མཐོང་སྣང་དང་ཚོར་སྣང་ རུབ་སྤྱོད་འབདཝ་ཨིན། ཁྱོད་ཀྱིས་ ཁོང་གིས་ལག་ལེན་འཐབ་པའི་ལག་ལེན་པ་ངོས་འདྲ་བའི་དབྱེ་བ་ སེལ་འཐུ་འབད།\n\nལྷག་ཐིག་གདོང་མཐའ་གིས་ སྔར་སྲོལ་ཚིག་ཡིག་ཉག་རྐྱང་གི་ངོས་འདྲ་བ་ལེ་ཤ་ཅིག་ ལག་ལེན་འཐབ་ཨིནམ་དང་ཇི་ནོམ་དང་ཀེ་ཌི་ཨི་གདོང་མཐའ་གཉིས་ཆ་ར་ དེང་སང་གི་ ཨེགསི་ ངོོོས་འདྲ་བ་ཚུ་ཨིན་ མ་ལྟོས་པའི་ཌེཀསི་ཊོཔསི་ ཚུད་སྒྲིག་འབད་བའི་སྐབས་ལུ་(དེ་འབདཝ་ད་ ཨེགསི་ མཐའ་འཁོར་གང་རུང་ཅིག་ནང་ ལག་ལེན་འཐབ་འཐབ་འོང་) ཌའི་ལོག་གདོང་མཐའ་འདི་ གསལ་གཞི་གང་བ་དང་ ཡིག་འབྲུ་ལུ་གཞི་བཞག་པའི་ངོས་འདྲ་བ་ཨིན། ཞུན་དགཔ་གདོང་མཐའ་གིས་ཁྱོད་ལུ་ ཁྱོའ་རང་གིས་དགའ་མི་ ཚིག་ཡིག་ཞུན་དགཔ་ལག་ལེན་གྱི་ཐོག་ལས་ ཅ་ལ་དེ་ཚུ་རིམ་སྒྲིག་འབད་བཅུགཔ་ཨིན། ཕན་ཚུན་འབྲེལ་ལྡན་མ་ཡིན་པའི་གདོང་མཐའ་གིས་ ནམ་ར་ཨིན་རུང་ འདྲི་བ་ག་ཅི་ཡང་མི་འདྲིཝ་ཨིན། Extended_description-el.utf-8: Τα πακέτα που χρησιμοποιούν το debconf για τη ρύθμισή τους έχουν μια κοινή εμφάνιση και "αίσθηση". Μπορείτε να επιλέξετε τον τύπο διεπαφής χρήστη που θα χρησιμοποιούν.\n\nΟ διαλογικός τρόπος εμφανίζει τις ερωτήσεις σε μία πλήρη οθόνη κονσόλας, ενώ η γραμμή εντολών (readline) χρησιμοποιεί απλό κείμενο, και αμφότεροι οι τρόποι αλληλεπίδρασης gnome και kde χρησιμοποιούν τα αντίστοιχα περιβάλλοντα (ή ακόμη και διαφορετικά περιβάλλοντα X) για να απεικονίζουν τις ερωτήσεις με γραφικό τρόπο. Ο κειμενογράφος σας επιτρέπει να παραμετροποιήσετε το πακέτο χρησιμοποιώντας τον προτιμώμενο επεξεργαστή κειμένου σας. Ο μη διαλογικός τρόπος δεν εμφανίζει καμία ερώτηση. Extended_description-eo.utf-8: Pakoj kiuj uzas debconf por agordo kunhavas komunan aspekton. Vi povas elekti la tipon de interfaco kiun ili uzos.\n\nLa interfaco Dialog estas tutekrana, signo-aspekta interfaco, dum la interfaco Readline uzas pli tradician pur-tekstan interfacon, kaj la interfacoj Gnome kaj Kde estas modernaj X-interfacoj, konformaj al la respektivaj labortabloj (sed ili uzeblas en iu ajn X-medio). La interfaco Redaktilo ebligas akomodi aferojn per via preferata teksto-redaktilo. La Neinteraga interfaco neniam demandos vin pri io ajn. Extended_description-es.utf-8: Los paquetes que usan debconf para configurarse comparten un aspecto común. Puede elegir el tipo de interfaz de usuario que quiere que usen.\n\nDialog es una interfaz de texto a pantalla completa, mientras que la de readline es más tradicional, de sólo texto, y gnome y kde son modernas interfaces para X adaptadas a cada uno de dichos escritorios (aunque pueden usarse en cualquier entorno gráfico). Editor le permite configurar el sistema usando su editor favorito. El interfaz no interactivo no hace ninguna pregunta. Extended_description-et.utf-8: Seadistamiseks debconf'i kasutavatel pakkidel on ühtne välimus ja tunnetus. Võid valida nende poolt kasutatava kasutajaliidese.\n\nDialoog on täis-ekraani, tähepõhine liides, samas kui readline on traditsioonilisem vaba tekstiga liides. Nii kde kui ka gnome on moodsad X-liidesed, sobides vastavate töölaudadega (kuigi neid võib kasutad igas X keskkonnas). Redaktoriliides võimaldab seadistust oma lemmik tekstiredaktori aknast. Mitteinteraktiivne liides ei küsi iial küsimusi. Extended_description-eu.utf-8: Konfiguratzeko debconf erabiltzen duten paketeek itxura eta portaera bateratu bat dute. Zein interfaze mota erabili aukeratu dezakezu.\n\nElkarrizketa pantaila osoko karakteretan oinarritutako interfaze bat da, Komando lerroa berriz testu laueko ohizko interfaze bat da. bai gnome eta bai kde interfazeak X-etan oinarritutako eta mahaigain horretarako prestaturik daude (naiz edozein X ingurunetan erabil daitezke). Editoreak konfiguraketak zure lehenetsitako testu editorea erabiliaz egingo ditu. Ez-interaktiboak ez dizu inoiz galderarik egingo. Extended_description-fa.utf-8: بشته هایی که از debconf برای پیکربندی استفاده می کنند، شکل و حس مشترکی دارند. شما می توانید رابط کاربری که برای آنها مورد استفاده قرار می گیرد را انتخاب کنید.\n\nرابط dialog یک رابط کاربری تمام صفحه بر مبنای کاراکتر است، در حالی که readline بیشتر از رابط کاربری متنی استفاده می کند، و gnome و kde رابط های ،رابط کاربری X هستند که میزکارهای مناسبی را در اختیار می گذارند (اما ممکن است هر کدام از محیط های تحت X استفاده شود). ویرایشکر رابط به شما اجازه می دهد تا چیز ها را با ویرایشگر متن مورد علاقه خود ویرایش کنید. رابط های غیر محاوره ای هیچگاه از شما سؤالی نمی پرسند. Extended_description-fi.utf-8: Debconf yhdenmukaistaa sitä käyttävien pakettien asetuskäyttöliittymän. Voit itse valita mieluisesi liittymän muutamasta vaihtoehdosta.\n\nValintaikkuna on ruudun täyttävä merkkipohjainen liittymä, kun taas readline on perinteisempi pelkkää tekstiä käyttävä liittymä. Sekä Gnome että KDE ovat nykyaikaisia X-pohjaisia liittymiä. Teksturi käyttää asetusten säätöön lempiteksturiasi. Ei-vuorovaikutteinen liittymä ei koskaan kysy kysymyksiä. Extended_description-fr.utf-8: Les paquets utilisant debconf pour leur configuration ont une interface et une ergonomie communes. Vous pouvez choisir leur interface utilisateur.\n\n« Dialogue » est une interface couleur en mode caractère et en plein écran, alors que l'interface « Readline » est une interface plus traditionnelle en mode texte. Les interfaces « Gnome » et « KDE » sont des interfaces X modernes, adaptées respectivement à ces environnements (mais peuvent être utilisées depuis n'importe quel environnement X). L'interface « Éditeur » vous permet de faire vos configurations depuis votre éditeur favori. Si vous choisissez « Non-interactive », le système ne vous posera jamais de question. Extended_description-ga.utf-8: Tá cosúlacht ag na pacáistí a úsáideann debconf lena chéile. Is féidir leat cineál an chomhéadain úsáideora anseo.\n\nIs comhéadan lánscáileáin bunaithe ar charachtair é an comhéadan 'dialóg', agus is comhéadan téacs níos traidisiúnta é 'gnáth-théacs'. Is comhéadain ghrafacha nua-aimseartha iad na comhéadain 'gnome' agus 'kde', oiriúnaithe do na deasca sin faoi seach (ach atá inúsáidte i dtimpeallacht X ar bith). Ligeann an comhéadan 'eagarthóir' duit gach rud a chumrú san eagarthóir téacs is ansa leat. Ní chuireann an comhéadan 'neamh-idirghníomhach' ceist ar bith ort. Extended_description-gl.utf-8: Os paquetes que empregan debconf para a configuración comparten unha aparencia común. Pode escoller o tipo de interface de usuario que empregan.\n\nA interface dialog é unha interface de pantalla completa en modo texto, mentres que a interface readline emprega unha interface de texto simple máis traicional; as interfaces gnome e kde son interfaces modernas de X, que encaixan cos respectivos escritorios (pero que se poden empregar en calquera ambiente X). A interface editor permítelle configurar as cousas empregando o seu editor de texto favorito. A interface non interactiva nunca lle fai preguntas. Extended_description-gu.utf-8: જે પેકેજો રુપરેખાંકન માટે ડેબકોન્ફ વાપરે છે તેઓ સમાન દેખાવ ધરાવે છે. તમે તેઓ જે દેખાવ વાપરે છે તે પસંદ કરી શકો છો.\n\nસંવાદ દેખાવ એ પૂર્ણ-સ્ક્રિન, અક્ષર પર આધારિત દેખાવ છે, જ્યારે રીડલાઈન દેખાવ પરંપરાગત સામાન્ય લખાણ દેખાવ વાપરે છે, અને ગ્નોમ અને કેડીઈ દેખાવો તાજેતરનાં X દેખાવો છે, જે સંબંધિત ડેસ્કટોપ્સમાં મેળ ખાય છે (પણ કોઈપણ X વાતાવરણમાં ઉપયોગી છે). સંપાદક દેખાવ તમને તમારા પસંદગીનાં સંપાદકમાં રુપરેખાંકન કરવા દેશે. અસક્રિય દેખાવ તમને ક્યારેય પ્રશ્નો પૂછશે નહી. Extended_description-he.utf-8: חבילות משתמשות ב-debconf לקונפיגורציה בן בעלות מראה וממשק משותף. תוכל לבחור את סוג הממשק משתמש שבו הן ישתמשו.\n\nממשק הדיאלוג נפרש על מסך מלא, ומובסס על ממשק תווי, בזמן שממשק ה-readline משתמש בממשק טקסט יותר מסורתי. גם ממשקי גנום ו-KDE הם ממשקים גרפיים מודרניים. ממשק העורך מאפשר לך להגדיר דברים דרך עורך הטקסט החביב עליך. והממשק הלא אינטראקטיבי פשוט אף פעם לא שואל אותך שאלות. Extended_description-hi.utf-8: वे पैकेज जो कॉन्फ़िगरेशन के लिए डीबीकॉन्फ का इस्तेमाल करते हैं उनमें एक सामान्य रूप होता है. उनके द्वारा इस्तेमाल में लिए जाने वाले उपयोक्ता इंटरफ़ेस को आप चुन सकते हैं.\n\nसंवाद फ्रन्टएण्ड पूरे स्क्रीन पर अक्षर आधारित इंटरफेस है, जबकि रीडलाइन फ्रन्टएण्ड में पारंपरिक पाठ इंटरफेस इस्तेमाल होता है तथा गनोम व केडीई के फ्रन्टएण्ड में आधुनिक X इंटरफेस हैं जो संबंधित डेस्कटॉप में फिट होते हैं (परंतु किसी भी X वातावरण में इस्तेमाल में लिए जा सकते हैं). संपादन फ्रन्टएण्ड आपको पाठ संपादक के जरिए बहुत सी चीज़ों को कॉन्फ़िगर करने का अवसर प्रदान करता है. नॉनइंटरेक्टिव इंटरफ़ेस आपको कभी भी कोई प्रश्न नहीं पूछता है. Extended_description-hr.utf-8: Paketi koji koriste debconf za postavke dijele zajednički izgled i način rada. Možete odabrati vrstu korisničkog sučelja koji oni koriste.\n\nSučelje 'Dialog' je tekstualno preko cijelog ekrana, dok je sučelje 'Readline' više tradicionalno tekstualno sučelje. I 'Gnome' i 'KDE' sučelja su moderna X sučelja, koja se uklapaju u odgovarajuća grafička radna okruženja (iako se mogu koristiti u bilo kojem X okruženju). Sučelje 'Editor' vam omogućuje podešavanje stvari u vašem omiljenom programu za uređivanje teksta. Neinteraktivno sučelje nikad ne pita nikakva pitanja. Extended_description-hu.utf-8: A debconf-ot használó csomagok egységes felületet használnak. Itt lehet kiválasztani, melyik legyen az.\n\nA párbeszéd felület egy teljes-képernyős, karakteres felület, az egysoros viszont a sokkal hagyományosabb egyszerű szöveges felület, a gnome és kde felületek pedig korszerű X felületek, melyek e 2 munkakörnyezetbe illenek (de bármilyen X környezetben használhatók). A szerkesztő felülettel a kedvenc szövegszerkesztővel lehet dolgozni. A néma felület soha nem kérdez. Extended_description-id.utf-8: Paket-paket yang dikonfigurasi lewat debconf memakai antar muka yang seragam. Anda dapat memilih jenis antarmuka pengguna yang dipakai.\n\nAntarmuka dialog berbasis karakter layar penuh, sementara bacabaris memakai teks yang lebih tradisional, baik gnome dan kde menggunakan antar muka grafis (X). Antarmuka penyunting memungkinkan anda mengkonfigurasi sesuatu dengan penyunting naskah kesayangan anda. Antarmuka tak-iteraktif tak pernah menanyakan apapun. Extended_description-is.utf-8: Forrit sem nota debconf sem stillingaviðmót deila með sér svipuðu útliti og áferð. Þú getur valið hverskonar notandaviðmót þau nota.\n\nViðmót samskiptagluggans er textaviðmót á heilskjá (DOS-líkt), á meðan leslína er meira í ætt við hefðbundna skipanalínu. Bæði GNOME og KDE viðmótin eru nútíma gluggaviðmót sem samsvara samnefndum skjáborðsumhverfum (en sem hægt er að nota í hvaða gluggaumhverfi sem er). Ritilsviðmótið gerir þér kleift að stilla hluti með því að nota þann ritil sem þér finnst þægilegast að vinna með. Ógagnvirkt viðmót spyr þig ekki neinna spurninga. Extended_description-it.utf-8: I pacchetti che usano debconf per la configurazione condividono un aspetto comune. È possibile selezionare il tipo di interfaccia utente da usare.\n\nIl fronted "dialog" è un'interfaccia a schermo pieno a caratteri mentre il frontend "readline" usa un'interfaccia più tradizionale, in puro testo. Entrambi i frontend "gnome" e "kde" sono interfacce moderne basate su X che si adattano ai rispettivi ambienti grafici (ma possono essere usati in qualsiasi ambiente X). Il frontend "editor" permette di eseguire la configurazione utilizzando il proprio editor preferito. Il frontend "noninteractive" non pone alcuna domanda. Extended_description-ja.utf-8: 設定に debconf を用いるパッケージは、共通のルック&フィールを用います。どの種類のユーザインターフェイスを用いるかを選んでください。\n\n「ダイアログ」は全画面の文字ベースのインターフェイスです。「readline」はより伝統的なプレーンテキストのインターフェイスです。「gnome」と「kde」は近代的な X のインターフェイスで、それぞれのデスクトップに適しています (ほかの X 環境で利用することもできます)。「エディタ」を用いるとあなたの好きなテキストエディタを用いることができます。「非対話的」を選ぶとまったく質問をしなくなります。 Extended_description-kk.utf-8: Бапталу үшін debconf қолданылатын дестелерде бапталу түрі бірдей болады. Олар қолданатын интерфейсті таңдай аласыз.\n\nСұхбат интерфейсі толық экрандық, таңбалық құралы болып келеді, жолды оқу дегеніміз - дәстүрлі қалыпты мәтіндік интерфейс, gnome мен kde нұсқалардың екеуі де жаңа, X интерфейсіне негізделген, түрлі X жұмыс үстел орталарында қолданыла алады. Түзетуші - сізге нәрселерді таңдаулы мәтін түзетуші қолданбасы көмегімен баптауға мүмкіндік береді. Интерактивті емес нұсқасы сізге ешқашан да сұрақтарды қоймайды. Extended_description-km.utf-8: កញ្ចប់​ដែល​ប្រើ​ debconf សម្រាប់​ការកំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ ចែករំលែក​រូបរាង​និង​អារម្មណ៍ ។ អ្នក​អាច​ជ្រើស​ប្រភេទ​ចំណុច​ប្រទាក់​អ្នក​ប្រើ​ដែល​ពួក​គេ​ប្រើ ។\n\nប្រអប់​ផ្នែក​ខាងមុខ​ គឺអេក្រង់ពេញមួយ តួអក្សរបានផ្អែកលើ​​​ចំណុច​ប្រទាក់​ នៅខណៈ​ពេល​ដែលបន្ទាត់​អាន​​ផ្នែក​ខាង​មុខ​ប្រើ​ចំណុច​ប្រទាក់​អត្ថបទ​ធម្មតាដែលចាស់ជាង ហើយផ្នែកខាងមុខ​ gnome និង​ kde ជា​ចំណុច​ប្រទាក់​ X ដែលថ្មីទំនើប, ដែលសម​ត្រឹមត្រូវទៅនឹង​ផ្ទៃតុ​​ (ប៉ុន្តែ​ ប្រហែល​ត្រូវបាន​ប្រើនៅក្នុង​បរិដ្ឋាន X ណាមួយ) ។ ផ្នែកខាងមុខ​នៃ​កម្មវិធី​និពន្ធ ​អនុញ្ញាត​ឲ្យ​អ្នក​កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ​វត្ថុ​ដោយ​ប្រើកម្មវិធី​និពន្ធ​អត្ថបទ​ដែលអ្នក​ដែល​ចូលចិត្ត ។ ផ្ទៃខាងមុខ​ដែល​មិនមែនជា​អន្តរកម្ម ​មិន​ដែល​សួរ​សំណួរ​អ្នកឡើយ​ ។ Extended_description-ko.utf-8: 설정할 때 debconf를 사용하는 패키지는 비슷한 모양의 인터페이스를 사용합니다. 여기서 어떤 종류의 인터페이스를 사용할 지 선택할 수 있습니다.\n\n다이얼로그 프론트엔드는 문자 기반의 전체 화면 인터페이스이고, 리드라인 프론트엔드는 더 전통적인 일반 텍스트 인터페이스를 사용하고, 그놈과 KDE는 현대적인 X 인터페이스로 해당 데스크톱에 적합합니다 (하지만 X 환경에서만 사용할 수 있습니다). 편집기 프론트엔드는 본인이 자주 사용하는 텍스트 편집기를 이용해서 설정합니다. 물어보지 않음 프론트엔드의 경우 어떤 설정도 물어보지 않습니다. Extended_description-lt.utf-8: Paketai, naudojantys „debconf“, konfigūracijai naudoja vienodą naudotojo sąsają. Galite pasirinkti Jums tinkamiausią sąsajos tipą.\n\nDialogai – tai visaekranė tekstinė sąsaja, o Tekstinė eilutė („Readline“) – labiau tradicinė tekstinė sąsaja. „Gnome“ ir „Kde“ yra šiuolaikinės grafinės naudotojo sąsajos, skirtos dirbti atitinkamose grafinėse aplinkose (bet gali būti naudojamos bet kurioje X aplinkoje). Tekstų redaktoriaus sąsaja leidžia atlikti konfigūravimą Jūsų mėgiamame tekstų redaktoriuje. Neinteraktyvi sąsaja niekuomet nepateiks Jums jokių klausimų. Extended_description-lv.utf-8: Pakām, kas lieto debconf konfigurācijas jautājumu uzdošanai, ir vienota lietotāja saskarne. Lūdzu, izvēlieties, kādu lietotāja saskarnes tipu jūs vēlaties lietot.\n\nDialoga saskarne ir pilnekrāna teksta bāzēta saskarne, bet readline saskarne ir tradicionālāka tīra teksta rindu saskarne, savukārt gan Gnome gan KDE saskarnes lieto X grafisko vidi un ir piemērojami attiecīgajām darba vidēm (un var tik lietoti arī ārpus tām - jebkurā X vidē). Teksta redaktora saskarsme ļauj jums konfigurēt lietas, izmantojot jūsu iecienīto teksta redaktoru. Neinteraktīvā saskarne nekad neuzdod nekādus jautājumus. Extended_description-mg.utf-8: Ny fonosana izay tefeny amin'ny alalan'ny debconf dia mitovy tarehy sy fihetsika. Afaka mifidy izany tarehy sy fihetsika izany ianao.\n\nThe dialog frontend is a full-screen, character based interface, while the readline frontend uses a more traditional plain text interface, and both the gnome and kde frontends are modern X interfaces, fitting the respective desktops (but may be used in any X environment). The editor frontend lets you configure things using your favorite text editor. The noninteractive frontend never asks you any questions. Extended_description-mk.utf-8: Пакетите кои го користат debconf за конфигурација делат заеднички изглед. Може да го избереш типот на кориснички интерфејс кои ќе го користат.\n\nИнтерфејсот dialog е интерфејс на цел екран со текст и графика, додека readline интерфејсот е потрадиционален текстуален интерфејс,a гном и кде интерфејсите се модерни Х графички интерфејси. Editor интерфејсот ти овоможува да ги конфигурираш работите со твојот омилен тексутален уредувач. Неинтерактивниот интерфејст никогаш не те прашува никакви прашања. Extended_description-ml.utf-8: ക്രമീകരണത്തിനായി ഡെബ്കോണ്‍ഫ് ഉപയോഗിക്കുന്ന പാക്കേജുകള്‍ ഒരു പൊതുവായ കാഴ്ചയും അനുഭവവും നല്കുന്നു. അവ ഉപയോഗിക്കുന്ന ഇന്റര്‍ഫേസിന്റെ തരം നിങ്ങളള്‍ക്ക് തിരഞ്ഞെടുക്കാം.\n\nഡയലോഗ് ഫ്രണ്ടെന്റ് ഒരു ഫുള്സ്ക്രീന്‍ Extended_description-mr.utf-8: संरचनेसाठी डेबकॉन्फ एकत्रितरित्या वापरणारी पॅकेजेस दिसावयास व वापरण्यास सारखी आहेतवापरकर्ता त्यामध्ये उपलब्ध असणारा कोणताही आंतराफलक वापरण्यासाठी निवडु शकतो\n\nसामोरा येणारा संवादफलक संपूर्ण स्क्रीन व्यापणारा व अक्षराधारित असून वाचन ओळीचा आंतराफलक मात्र साध्या मजकूरावर आधारित आहे तर जीनोम आणि केडीईचे संवादफलक आधुनिक X पध्दतीवर आधारलेले आंतराफलक आहेत जे संपूर्ण डेस्कटॉप व्यापतात (परंतू त्यांचा वापर तुम्ही फक्त X वरील आधारित परिवेशांमध्येच करू शकता)। सामो-या येणा-या मजकूर लेखन संवादफलकामध्ये तुम्हाला तुमच्या आवडत्या संवाद लेखन साधनातील सुविधांनुसार संरचना करण्याचे स्वातंत्र्य देतो तर सामोरा येणारा संवादप्रक्रियाहीन संवादफलक तुम्हाला कोणतेही प्रश्न विचारीत नाही Extended_description-nb.utf-8: Pakker som bruker debconf til innstillinger har felles utseende og oppførsel. Du kan velge hva slags brukerflate de bruker.\n\nDialog-flaten er et tegnbasert grensesnitt som bruker hele skjermen, mens readline-flaten er et mer tradisjonelt tekst-grensesnitt, og både Gnome og KDE er moderne X-brukerflater som passer de respektive skrivebordene (men kan brukes i alle X-miljøer). Redigeringen gjør at du kan sette opp innstillingene med det redigeringsprogrammet du liker best. Den ikke-interaktive flaten stiller aldri noen spørsmål. Extended_description-ne.utf-8: कनफिगरेसनको लागि debconf प्रयोग गर्ने प्याकेजहरुले साझा हेराई र अनुभव बाँड्छ । तपाईँ तिनीहरुले प्रयोग गर्ने प्रयोगकर्ता इन्टरफेसको प्रकार चयन गर्न सक्नुहुन्छ ।\n\nसंवाद सामने भएको पूरा पर्दामा आधारित क्यारेक्टर इन्टरफेस हो, जब सामने भएको पढ्ने पंक्तिले धेरै पुरानो खाली पाठ इन्टरफेस प्रयोग गर्छ, सम्बन्धित डेस्कटपहरू फिट गर्दा ( तर कुनै X परिवेशमा प्रयोग हुन सक्ने) दुवै जिनोम र kde सामनेहरू आधुनिक X इन्टरफेसहरू हुन्छन् । सामुने भएको सम्पादकले तपाईँलाई मन परेको पाठ सम्पादक प्रयोग गरेर चीजहरू कनफिगर गर्नु दिन्छ । सामुने पारस्पारिक क्रियात्मक नभएकाहरुले तपाईँलाई कुनै प्रश्नहरू सोधदैन ।ुने दन Extended_description-nl.utf-8: Alle pakketten die voor configuratie gebruik maken van debconf werken op dezelfde manier. U kunt hier het type interface instellen dat door deze programma's gebruikt zal worden.\n\nDe dialog-frontend is een niet-grafische (karaktergebaseerde) interface die het volledige scherm overneemt, terwijl de ReadLine-frontend in een meer tradionele tekstinterface voorziet. De KDE en Gnome frontends zijn moderne grafische interfaces, die bij de betreffende desktops horen (maar in elke X-omgeving werken). De editor-frontend laat toe om dingen in te stellen met behulp van uw favoriete tekst-editor. De niet-interactieve frontend, tenslotte vraagt helemaal niks. Extended_description-no.utf-8: Pakker som bruker debconf til innstillinger har felles utseende og oppførsel. Du kan velge hva slags brukerflate de bruker.\n\nDialog-flaten er et tegnbasert grensesnitt som bruker hele skjermen, mens readline-flaten er et mer tradisjonelt tekst-grensesnitt, og både Gnome og KDE er moderne X-brukerflater som passer de respektive skrivebordene (men kan brukes i alle X-miljøer). Redigeringen gjør at du kan sette opp innstillingene med det redigeringsprogrammet du liker best. Den ikke-interaktive flaten stiller aldri noen spørsmål. Extended_description-pa.utf-8: ਪੈਕੇਜ, ਜੋ ਕਿ debconf ਨੂੰ ਇੱਕ ਸਾਂਝੀ ਦਿੱਖ ਅਤੇ ਰਵੱਈਆ ਸਾਂਝਾ ਕਰਨ ਲਈ ਸੰਰਚਿਤ ਕੀਤੇ ਜਾਂਦੇ ਹਨ। ਤੁਸੀਂ ਉਹਨਾਂ ਵਲੋਂ ਵਰਤੇ ਜਾਣ ਵਾਲੇ ਉਪਭੋਗੀ ਇੰਟਰਫੇਸ ਦੀ ਕਿਸਮ ਚੁਣ ਸਕਦੇ ਹੋ।\n\nਇੱਕ ਵਾਰਤਾਲਾਪ ਦਿੱਖ ਪੂਰੇ ਪਰਦੇ ਉੱਤੇ, ਅੱਖਰ ਅਧਾਰਿਤ ਇੰਟਰਫੇਸ ਹੈ, ਜਦੋਂ ਉਪਭੋਗੀ ਵਲੋਂ ਪੁਰਾਣੇ ਪਾਠ ਇੰਟਰਫੇਸ ਰਾਹੀਂ ਇੰਪੁੱਟ ਲੈਂਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਦੋਵੇਂ ਗਨੋਮ ਅਤੇ ਕੇਡੀਈ ਮੁੱਖ ਮਾਡਰਨ X ਇੰਟਰਫੇਸ ਹਨ, ਜੋਂ ਆਪਣੇ ਆਪਣੇ ਵੇਹੜਿਆਂ ਵਿੱਚ ਆਉਦੇ ਹਨ (ਪਰ ਹੋਰ X ਵਾਤਾਵਰਣ ਵਿੱਚ ਵੀ ਵਰਤੇ ਜਾ ਸਕਦੇ ਹਨ)। ਸੰਪਾਦਕ ਮੁੱਖ ਭੂਮੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਆਪਣਾ ਪਸੰਦੀਦਾ ਪਾਠ ਸੰਪਾਦਕ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨ ਲਈ ਸਹਾਇਕ ਹੈ। ਨਾ-ਦਿਲ-ਖਿੱਚਵਾਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕੋਈ ਸਵਾਲ ਨਹੀਂ ਪੁੱਛਦਾ ਹੈ। Extended_description-pl.utf-8: Pakiety korzystające do konfiguracji z debconfa współdzielą jeden wygląd i sposób użycia. Możesz wybrać rodzaj interfejsu wykorzystywanego do tego.\n\nNakładka dialog jest pełnoekranowa i wyświetla menu w trybie tekstowym podczas gdy nakładka readline jest bardziej tradycyjnym interfejsem i korzysta ze zwykłego tekstu. Zarówno nakładka Gnome jak i Kde są nowoczesnymi interfejsami dostosowanymi do poszczególnych środowisk (ale mogą zostać użyte w jakimkolwiek środowisku X). Nakładka edytor pozwala konfigurować z wykorzystaniem ulubionego edytora tekstowego. Nakładka nieinteraktywna nigdy nie zadaje żadnych pytań. Extended_description-pt.utf-8: Os pacotes que utilizam debconf para a configuração partilham um aspecto e comportamento idênticos. Você pode escolher o tipo de interface com o utilizador que eles utilizam.\n\nO frontend dialog é um interface de caracteres, de ecrã completo, enquanto que o frontend readline utiliza um interface mais tradicional de texto simples, e ambos os frontend gnome e kde são interfaces modernos com o X, cabendo nos respectivos desktop (embora possam ser utilizados em qualquer ambiente X). O frontend editor deixa-o configurar as coisas utilizando o seu editor de texto favorito. O frontend não-interactivo nunca pergunta quaisquer questões. Extended_description-pt_br.utf-8: Pacotes que usam o debconf para configurações compartilham uma interface e um modo de usar comuns. Você pode selecionar o tipo de interface que eles usarão.\n\nA interface dialog é em tela cheia e baseada em texto, enquanto a interface readline usa uma interface mais tradicional de texto puro e as interfaces gnome e kde são interfaces X modernas, se adequando aos respectivos ambientes (mas podem ser usadas em qualquer ambiente X). A interface editor permite que você configure os pacotes usando seu editor de textos favorito. A interface não-interativa ("noninteractive") nunca faz perguntas a você. Extended_description-ro.utf-8: Pachetele care folosesc debconf pentru configurare, sunt asemănătoare în aspect și comportament. Puteți selecta tipul de interfață utilizat de ele.\n\nInterfața dialog este o interfață în mod text, pe tot ecranul, în timp ce linia de comandă folosește o interfață în mod text, mai tradițională, și, atât interfața gnome cât și kde sunt interfețe moderne în X, care se încadrează în mediile respective (dar pot fi folosite în orice mediu X). Interfața editor vă permite sa configurați lucrurile folosind editorul de text preferat de dvs. Interfața non-interactivă nu vă întreabă niciodată nimic. Extended_description-ru.utf-8: Пакеты, использующие debconf, обладают единообразным интерфейсом настройки. Вы можете выбрать наиболее подходящий.\n\nДиалоговый интерфейс представляет собой текстовое полноэкранное приложение, «командная строка» использует более традиционный простой текстовый интерфейс, а Gnome и Kde — современные X-интерфейсы, встроенные в соответствующие рабочие столы (но могут использоваться в любом X-окружении). Интерфейс «из текстового редактора» позволяет задавать настройки в вашем любимом редакторе. Пакетный интерфейс вообще избавляет от необходимости отвечать на вопросы. Extended_description-si.utf-8: සැකසුම් සඳහා debconf හවුල් කරගන්නා සෑම පැකේජයක්ම පොදු පෙනුමක් දරයි. කරුණාකර ඒවා භාවිත කරන පරිශීලක අතුරුමුහුණත් වර්‍ගය තෝරන්න.\n\nසංවාද ඉදිරි ඉම, සම්පූර්ණ තිරැති, අක්‍ෂර මූලික අතුරුමුහුනතක් භාවිත කරන විට කියවීම් පේළි වඩා සාම්ප්‍රදායික පැතලි පෙළ අතුරුමුහුණතක් භාවිත කරයි, gnome හා kde යන ඉදිරි ඉම් දෙකම බොහෝ දර්ශක හා ගැලපෙන (ඕනෑම x පරිසරයක භාවිත වන) නූතන X අතුරුමුහුණත් වේ. සකසන ඉදිරි ඉම ඔබට කැමතිම පෙළ සකසනය භාවිතයෙන් සැකසුම් සිදු කිරීමට ඉඩ දෙයි. අන්තර්ක්‍රියාකාරී නොවන ඉදිරි ඉම ඔබෙන් කිසිවිට ප්‍රශ්න නොඅසයි. Extended_description-sk.utf-8: Balíky, ktoré využívajú pre svoje nastavenie debconf, majú rovnaký vzhľad a ovládanie. Teraz si môžete zvoliť typ používateľského rozhrania, ktoré sa bude používať.\n\nDialóg je celoobrazovkové textové rozhranie, readline používa tradičné textové prostredie a gnome s kde sú moderné grafické rozhrania (samozrejme ich môžete použiť v ľubovoľnom inom X prostredí). Editor vám umožní úpravu nastavení pomocou vášho obľúbeného textového editora. Neinteraktívne rozhranie sa nikdy na nič nepýta. Extended_description-sl.utf-8: Paketi, ki uporabljajo debconf za nastavitve si delijo enak uporabniški vmesnik in izgled. Nastavite lahko tip uporabniškega vmesnika, ki ga uporabljajo.\n\nVmesnik dialog je celozaslonski vmesnik, ki deluje v znakovnem načinu. Bralnovrstični (readline) vmesnik uporablja bolj tradicionalen tekstovni vmesnik. Tako Gnome kot KDE vmesnika sta sodobna X vmesnika, ki ustrezata vsak svojemu namizju (vendar ju je mogoče uporabljati v vsakem X okolju). Urejevalni vmesnik vam omogoča nastavljanje stvari s pomočjo vašega priljubljenega tekstovnega urejevalnika. Neinteraktiven vmesnik vas nikoli ne sprašuje. Extended_description-sq.utf-8: Paketat që përdorin debconfg për konfigurim ndajnë një pamje dhe ndjesi të njëjtë. Ju mund të zgjidhni tipin e ndërfaqes së përdoruesit që ata përdorin.\n\nFrontend-i dialog është ndërfaqe në ekran të plotë, e bazuar në karaktere ndërsa frontend-i i linjës së leximit përdor një ndërfaqës të teksit të thjeshtë më tradicional dhe të dy frontend-et, gnome dhe kde, janë ndërfaqës X modern, qe u përmbahen desktopëve respektivë (por mund të përdoren në çdo mjedis X). Frontend-i editues të lejon të konfigurosh gjëra duke përdorur cdo editor teksti. Frontend-i jointeraktiv nuk të pyet asnjëherë për pyetje. Extended_description-sr.utf-8: Пакети који користе debconf за конфигурацију користе заједнички интерфејс. Можете изабрати тип интерфејса за употребу.\n\nИнтерфејс у облику дијалога је текстуални који се приказује преко целог екрана, док је линијски више традиционалног облика. Интерфејси gnome и kde су модерни X интерфјеси у оквиру одговарајућих десктоп окружења (могу се користити у било ком X окружењу). Користећи едитор интерфејс, можете вршити конфигурацију помоћу вашег омиљеног едитора. Неинтераквивни интерфејс никад не поставља питања. Extended_description-sr@latin.utf-8: Paketi koji koriste debconf za konfiguraciju koriste zajednički interfejs. Možete izabrati tip interfejsa za upotrebu.\n\nInterfejs u obliku dijaloga je tekstualni koji se prikazuje preko celog ekrana, dok je linijski više tradicionalnog oblika. Interfejsi gnome i kde su moderni X interfjesi u okviru odgovarajućih desktop okruženja (mogu se koristiti u bilo kom X okruženju). Koristeći editor interfejs, možete vršiti konfiguraciju pomoću vašeg omiljenog editora. Neinterakvivni interfejs nikad ne postavlja pitanja. Extended_description-sv.utf-8: Paket som använder debconf för konfigurering delar ett gemensamt utseende. Du kan välja vilken sorts användargränssnitt de skall använda.\n\nDialogskalet är ett textbaserat fullskärmsgränssnitt medan readline-skalet använder ett mer traditionellt ren text-gränssnitt, och både Gnome- och KDE-skalen är moderna X-gränssnitt passande respektive skrivbordsmiljöer (men kan användas i vilken X-miljö som helst). Textredigeringsskalet låter dig konfigurera saker med ditt favorittextredigeringsprogram. Det icke-interaktiva skalet ställer aldrig några frågor till dig. Extended_description-ta.utf-8: வடிவமைப்புக்கு டெப்கான்ஃப் ஐ பயன்படுத்தும் பொதிகள் ஒரு பொது தோற்றமும் உணர்வும் உள்ளவை. அவை பயன்படுத்தும் பயனர் இடைமுகத்தை நீங்கள் தேர்ந்தெடுக்கலாம்.\n\nஉரையாடல் முன் முனை முழுத்திரை, எழுத்துரு கொண்ட இடைமுகமாகும்.பயனர் பயன்படுத்தும் ரீட் லைன் மேலும் பாரம்பரிய வெற்று உரை இடைமுகமாகும்.க்னோம், கேடிஈ முன்முனைகள் இரண்டும் நவீன எக்ஸ் இடைமுகங்களாகும். அவை அவற்றின் மேல்மேசை சூழலில் பொருந்தினாலும் எந்த எக்ஸ் சூழலிலும் இயங்கக்கூடும். உங்கள் அபிமான உரை திருத்தியை பயன்படுத்தி நீங்கள் வடிவமைப்பை செய்யலாம்.ஊடாடல் இல்லா முன்முனை உங்களை கேள்வியே கேட்காது! Extended_description-te.utf-8: అమరికలకోసం డెబ్కాన్ఫ్ ని వాడే పాకేజీలు, ఏకరూపాన్ని, అనుభూతిని కలిగిస్తాయి. అవి వాడే అంతరవర్తి ని(UI) ఎంచుకోవచ్చు\n\n భాషణ (Dialog)అక్షరాల అంతర్ముఖముగా గల పూర్తి తెర రూపము, రీడ్లైన్(Readline) సాంప్రదాయక పాఠ్య రూపము, గ్నోమ్ (Gnome), కెడిఇ(KDE) రంగస్థలానికి సరిపడే ఆధునిక ఎక్స్ రూపాలు (ఏ ఎక్స్ పర్యావరణంలో అయిన వాడవచ్చు). సరిచేయునది (Editor) రూపముతో మీ కు ఇష్టమైన సరిచేయు అనువర్తనము వాడిఅమరికలు చేయవచ్చు. ప్రశ్నలు వేయక(Noninteractive) రూపము ప్రశ్నలు వేయకుండా ఏకబిగిన పనిచేయటానికి Extended_description-th.utf-8: แพกเกจต่างๆ ที่ใช้ debconf ในการตั้งค่า จะมีรูปลักษณ์และการใช้งานเหมือนๆ กัน คุณสามารถเลือกชนิดของการติดต่อผู้ใช้ที่จะใช้ได้\n\nการติดต่อผ่านกล่องโต้ตอบ เป็นอินเทอร์เฟซเต็มจอในโหมดตัวอักษร ในขณะที่การติดต่อแบบอ่านจากบรรทัด (readline) เป็นอินเทอร์เฟซแบบดั้งเดิมในโหมดตัวอักษร และการติดต่อทั้งของ GNOME และ KDE จะใช้อินเทอร์เฟซแบบกราฟิกส์ผ่าน X สมัยใหม่ ตามเดสก์ท็อปที่ใช้ (แต่ก็สามารถใช้ในสภาพแวดล้อม X ใดๆ ก็ได้) การติดต่อแบบแก้ไขข้อความ จะให้คุณตั้งค่าต่างๆ โดยใช้เครื่องมือแก้ไขข้อความที่คุณเลือกไว้ ส่วนการติดต่อแบบไม่โต้ตอบ จะไม่ถามคำถามใดๆ กับคุณเลย Extended_description-tl.utf-8: Ang mga pakete na gumagamit ng debconf para sa pagsasaayos ay magkatulad ng hitsura at pakiramdam. Maaari niyong piliin ang uri ng user interface na gagamitin nila.\n\nAng mukha na dialog ay buong-tabing na interface na batay sa mga karakter, samantalang ang mukha na readline ay gumagamit ng tradisyonal na payak na interface na gumagamit lamang ng teksto, at parehong ang mukha na gnome at kde naman ay makabagong X interface, na bagay sa kanilang mga desktop (ngunit maaari silang gamitin sa kahit anong kapaligirang X). Ang mukha na editor naman ay binibigyan kayo ng pagkakataon na isaayos ang mga bagay-bagay na gamit ang inyong paboritong editor ng teksto. Ang mukha na hindi-interactive ay hindi nagtatanong ng anumang tanong sa inyo. Extended_description-tr.utf-8: Yapılandırma için debconf kullanan paketler ortak bir görüntü ve izlenim verirler. Paketlerin yapılandırmada kullanacağı arayüz tipini seçebilirsiniz.\n\nDiyalog arayüzü tam ekran, metin tabanlı bir arayüz sunarken; Readline daha geleneksel bir salt metin arayüzü, gnome ve kde ise kendi masaüstü ortamlarına uygun şekilde (fakat herhangi bir X ortamı içinde de kullanılabilecek) daha çağdaş X arayüzleri sunmaktadır. Düzenleyici arayüzü, kullanmayı tercih ettiğiniz metin düzenleyici ile elle yapılandırmaya olanak sağlar. Etkileşimsiz arayüz seçeneğinde herhangi bir soru sorulmaz. Extended_description-ug.utf-8: debconf ئىشلىتىپ تەڭشىلىدىغان بوغچىلار ئورتاق كۆرۈنۈشنى ئىشلىتىدۇ. تەڭشەش جەريانى ئىشلىتىدىغان ئىشلەتكۈچى ئارايۈزى تۈرىنى تاللاڭ.\n\nسۆزلەشكۈ ئالدى ئۇچى — بىر خىل پۈتۈن ئېكرانلىق ھەرپ كۆرۈنۈشى، readline ئالدى ئۇچى — تېخىمۇ ئەنئەنىۋى بولغان تېكىست كۆرۈنۈشى، gnome ۋە kde ئالدى ئۇچى — ئۆزىنىڭ ئۈستەلئۈستى سىستېمىسى(ئەمما باشقا ھەر قانداق X مۇھىتىغا ماس كېلىشى مۇمكىن)غا ماس كېلىدىغان يېڭى تىپتىكى X ئارايۈز. تەھرىرلىگۈچ ئالدى ئۈچى — سىزنىڭ ئەڭ ياخشى كۆرىدىغان تېكىست تەھرىرلىگۈچتە سەپلەپ خىزمىتى ئېلىپ بېرىشىڭىزغا يول قويىدۇ. غەيرىي تەسىرلىشىشچان ئالدى ئۇچى — سىزگە ھېچقانداق مەسىلە ئوتتۇرىغا قويمايدۇ. Extended_description-uk.utf-8: Пакунки, що використовують debconf для налаштування, мають спільний інтерфейс. Ви можете вибрати тип інтерфейсу, що вам підходить.\n\nДіалогова оболонка - повноекранна, в той час як "рядок вводу" використовує більш традиційний простий текстовий інтерфейс, a KDE та Gnome - сучасний X інтерфейс. Режим редактора дозволить вам задавати налаштування в текстовому редакторі, який ви використовуєте. Неінтерактивний режим позбавить вас від необхідності відповідати на будь-які запитання. Extended_description-vi.utf-8: Mọi gói sử dụng debconf để cấu hình thì có giao diện và cảm nhận rất tương tự. Bạn có khả năng chọn kiểu giao diện được dùng.\n\nTiền tiêu hộp thoại là giao diện dựa vào ký tự trên toàn màn hình, còn tiền tiêu readline dùng giao diện chữ thô truyền thống hơn, và cả hai giao diện GNOME và KDE đều là giao diện X hiện đại, thích hợp với từng môi trường làm việc (nhưng mà có thể được sử dụng trong bất cứ môi trường X nào). Tiền tiêu trình hiệu chỉnh cho bạn có khả năng cấu hình tùy chọn bằng trình hiệu chỉnh văn bản ưa thích. Tiền tiêu khác tương tác không bao giờ hỏi câu nào. Extended_description-wo.utf-8: Paket yiy jëfandikoo debconfg ci seen komfiguraasioŋ, dañuy niróo jëmmu ak melo. Man ngaa tann fasoŋu interfaas bi nga bëgg ñukoy jëfandikoo.\n\nDialog ab interfaas bu karakteer la buy fees ekraŋ bi, readline bi moom dafay jëfandikoo tekst ordineer bu cosaan, gnome ak kde nak ñoom yu interfaas X yu jamonoo lañu, dëppóo ak seeni biro (waaye maneesna leena jëfandikoo ci béppu barab X). Editor nak dana la may nga jëfandikoo sa editoru tekst bila daxal kir komfigure linga bëgg. noninteractive nak dula laaj mukk benn laaj. Extended_description-zh_cn.utf-8: 使用 debconf 进行设置的软件包共享一个通用的外观。请选择设置过程将使用的用户界面种类。\n\nDialog 前端是一种全屏的字符界面,readline 前端则是一种更传统的纯文本界面,而 gnome 和 kde 前端则是适合其各自桌面系统(但可能也适用于任何 X 环境)的新型 X 界面。编辑器前端则允许您使用您最喜爱的文本编辑器进行配置工作。非交互式前端则不会向您提出任何问题。 Extended_description-zh_tw.utf-8: 使用 debconf 來進行設定的套件有著共同的外觀及風格。您可以指定它們將會使用的使用者介面類型。\n\nDialog 前端是一種全螢幕的文字介面,readline 前端則使用了一種更傳統的純文字介面,而 gnome 和 kde 前端則是適合其各自桌面系統(但可能也適用於任何 X 環境)的新型 X 介面。編輯器前端則允許您使用您最喜愛的文字編輯器進行配置工作。非互動式前端則不會向您提出任何問題。 Type: select Owners: debconf/frontend Name: debconf/priority Choices: critical, high, medium, low Choices-ar.utf-8: حرج, مرتفع, متوسّط, منخفض Choices-ast.utf-8: crítica, alta, media, baxa Choices-be.utf-8: крытычны, высокі, сярэдні, нізкі Choices-bg.utf-8: критичен, висок, среден, нисък Choices-bn.utf-8: জটিল, উচ্চ, মাঝারি, নিম্ন Choices-bs.utf-8: kritični, visoki, srednji, niski Choices-ca.utf-8: crítica, alta, mitjana, baixa Choices-cs.utf-8: kritická, vysoká, střední, nízká Choices-cy.utf-8: hanfodol, uchel, canolig, isel Choices-da.utf-8: kritisk, høj, mellem, lav Choices-de.utf-8: kritisch, hoch, mittel, niedrig Choices-dz.utf-8: ཚབས་ཆེན, མཐོ, འབྲིང་མ, དམའ Choices-el.utf-8: κρίσιμη, υψηλή, μεσαία, χαμηλή Choices-eo.utf-8: altega, alta, meza, malalta Choices-es.utf-8: crítica, alta, media, baja Choices-et.utf-8: kriitiline, kõrge, keskmine, madal Choices-eu.utf-8: kritikoa, handia, ertaina, txikia Choices-fa.utf-8: بحرانی, بالا, متوسط, پایین Choices-fi.utf-8: kriittinen, korkea, keskitaso, matala Choices-fr.utf-8: critique, élevée, intermédiaire, basse Choices-ga.utf-8: criticiúil, ard, gnách, íseal Choices-gl.utf-8: crítica, alta, media, baixa Choices-gu.utf-8: અત્યંત જરુરી, ઉચ્ચ, મધ્યમ, નીચું Choices-he.utf-8: קריטית, גבוהה, בינונית, נמוכה Choices-hi.utf-8: नाजुक, उच्च, मध्यम, निम्न Choices-hr.utf-8: kritične, visoke, srednje, niske Choices-hu.utf-8: kritikus, magas, közepes, alacsony Choices-id.utf-8: kritis, tinggi, sedang, rendah Choices-is.utf-8: mikilvægt, mikill, miðlungs, lítill Choices-it.utf-8: critica, alta, media, bassa Choices-ja.utf-8: 重要, 高, 中, 低 Choices-kk.utf-8: қатаң, жоғары, орташа, төмен Choices-km.utf-8: សំខាន់បំផុត, ខ្ពស់, មធ្យម, ទាប Choices-ko.utf-8: 중요, 높음, 중간, 낮음 Choices-lt.utf-8: kritinis, aukštas, vidutinis, žemas Choices-lv.utf-8: kritiska, augsta, vidēja, zema Choices-mg.utf-8: critical, high, medium, low Choices-mk.utf-8: критично, високо, средно, ниско Choices-ml.utf-8: ഗുരുതരം, ഉയര്‍ന്ന, ഇടയ്കുള്ള, താഴ്ന്ന Choices-mr.utf-8: गंभीर, अधिक, मध्यम, निम्न Choices-nb.utf-8: kritisk, høy, middels, lav Choices-ne.utf-8: असामान्य , उच्च, मध्यम, कम Choices-nl.utf-8: kritiek, hoog, gemiddeld, laag Choices-nn.utf-8: kritisk, høg, middels, låg Choices-no.utf-8: kritisk, høy, middels, lav Choices-pa.utf-8: ਨਾਜ਼ੁਕ, ਜਿਆਦਾ, ਮੱਧਮ, ਘੱਟ Choices-pl.utf-8: krytyczny, wysoki, średni, niski Choices-pt.utf-8: crítica, elevada, média, baixa Choices-pt_br.utf-8: crítica, alta, média, baixa Choices-ro.utf-8: critic, ridicat, mediu, scăzut Choices-ru.utf-8: критический, высокий, средний, низкий Choices-si.utf-8: දරුණු, ඉහළ, මධ්‍යම, අඩු Choices-sk.utf-8: kritická, vysoká, stredná, nízka Choices-sl.utf-8: kritična, visoka, srednja, nizka Choices-sq.utf-8: kritike, i lartë, medium, ulët Choices-sr.utf-8: критично, високо, средње, ниско Choices-sr@latin.utf-8: kritično, visoko, srednje, nisko Choices-sv.utf-8: kritisk, hög, medel, låg Choices-ta.utf-8: மிக முக்கியமான, உயர், நடுத்தரம், குறைவு Choices-te.utf-8: కీలకం, ఉన్నతం, మధ్యమం, అధమం Choices-th.utf-8: วิกฤติ, สูง, กลาง, ต่ำ Choices-tl.utf-8: kritikal, mataas, kainaman, mababa Choices-tr.utf-8: kritik, yüksek, orta, düşük Choices-ug.utf-8: ھالقىلىق, يۇقىرى, ئوتتۇرا, تۆۋەن Choices-uk.utf-8: критичний, високий, середній, низький Choices-vi.utf-8: tới hạn, cao, vừa, thấp Choices-wo.utf-8: bu garaaw, bu kawe, bu diggdóomu, bu suufe Choices-xh.utf-8: ibalulekile, iphezulu, iphakathi, iphantsi Choices-zh_cn.utf-8: 关键, 高, 中, 低 Choices-zh_tw.utf-8: 關鍵, 高, 中, 低 Default: high Description: Ignore questions with a priority less than: Description-ar.utf-8: تجاهل الأسئلة التي لها أولوية أقل من: Description-ast.utf-8: Inorar entrugues con una prioridá menor a: Description-be.utf-8: Ігнараваць пытанні з прыярытэтам менш за: Description-bg.utf-8: Игнориране на въпросите с приоритет, по-нисък от: Description-bn.utf-8: এর চেয়ে কম অগ্রাধিকারের প্রশ্ন উপেক্ষা করা হবে: Description-bs.utf-8: Ignoriši pitanja prioriteta manjeg od: Description-ca.utf-8: Ignora les preguntes amb una prioritat menor que: Description-cs.utf-8: Ignorovat otázky s prioritou menší než: Description-cy.utf-8: Anwybyddu cwestiynau gyda blaenoriaeth llai na: Description-da.utf-8: Ignorér spørgsmål med en prioritet lavere end: Description-de.utf-8: Ignoriere Fragen mit einer Priorität niedriger als: Description-dz.utf-8: གཙོ་རིམ་ དེ་ལས་ཉུང་མི་འདྲི་བ་ཚུ་སྣང་མེད་སྦེ་བཞག་: Description-el.utf-8: Να αγνοηθούν οι ερωτήσεις με προτεραιότητα μικρότερη από: Description-eo.utf-8: Preterpasi demandojn kun prioritato malpli granda ol: Description-es.utf-8: Ignorar preguntas con una prioridad menor que: Description-et.utf-8: Ignoreeri küsimusi, mille prioriteet on madalam, kui: Description-eu.utf-8: Ez ikusia egin hau baino lehentasun txikiagoa duten galderei: Description-fa.utf-8: از سوالات با اولویت کمتر از مقدار روبرو صرف نظر کن: Description-fi.utf-8: Ohita kysymykset, joiden prioriteetti on pienempi kuin: Description-fr.utf-8: Ignorer les questions de priorité inférieure à : Description-ga.utf-8: Déan neamhaird de cheisteanna le tosaíocht níos lú ná: Description-gl.utf-8: Ignorar as preguntas cunha prioridade inferior a: Description-gu.utf-8: આની કરતા ઓછી પ્રાથમિકતા વાળા પ્રશ્નો અવગણો: Description-he.utf-8: התעלם משאלות בעדיפות נמוכה מאשר: Description-hi.utf-8: उन प्रश्नों की उपेक्षा करें जिसमें प्राथमिकता इससे कम है: Description-hr.utf-8: Preskoči pitanja razine važnosti niže od: Description-hu.utf-8: A kevésbé fontos kérdések átugrása, mint: Description-id.utf-8: Abaikan pertanyaan dengan prioritas kurang dari: Description-is.utf-8: Sleppa spurningum sem hafa lægri forgang en: Description-it.utf-8: Ignorare domande con priorità inferiore a: Description-ja.utf-8: より低い優先度の質問を無視: Description-kk.utf-8: Приоритеті келесіден төмен сұрақтарды елемеу: Description-km.utf-8: មិនអើពើ​នឹង​សំណួរ​ដែល​មាន​អាទិភាព​ទាប​ជាង ។ Description-ko.utf-8: 이보다 우선 순위가 낮은 질문은 무시: Description-lt.utf-8: Ignoruoti klausimus, kurių prioritetas žemesnis negu: Description-lv.utf-8: Ignorēt jautājumus ar prioritāti zemāku par: Description-mg.utf-8: Adinoy ny fanontaniana manana laharana ambanin'ny : Description-mk.utf-8: Игнорирај ги прашањата со приоритет помал од: Description-ml.utf-8: ഇതിനേക്കാള്‍ മുന്‍ഗണന കുറഞ്ഞ ചോദ്യങ്ങള്‍ അവഗണിക്കുക: Description-mr.utf-8: प्राधान्यक्रमानुसार कमी महत्वाचे प्रश्नांकडे दुर्लक्ष करा Description-nb.utf-8: Hopp over spørsmål med lavere prioritet enn: Description-ne.utf-8: यस भन्दा कम प्राथमिकता भएका प्रश्नहरू उपेक्षा गर्नुहोस्: Description-nl.utf-8: Negeer vragen met een prioriteit lager dan: Description-no.utf-8: Hopp over spørsmål med lavere prioritet enn: Description-pa.utf-8: ਘੱਟ ਦਰਜੇ ਵਾਲੇ ਸਵਾਲਾਂ ਨੂੰ ਅਣਡਿੱਠਾ ਕਰ ਦਿਓ: Description-pl.utf-8: Ignoruj pytania z priorytetem niższym niż: Description-pt.utf-8: Ignorar perguntas com uma prioridade inferior a: Description-pt_br.utf-8: Ignorar perguntas com uma prioridade menor que: Description-ro.utf-8: Ignoră întrebările cu prioritatea mai mică decât: Description-ru.utf-8: Не задавать вопросы с приоритетом менее чем: Description-si.utf-8: වඩා අඩු ප්‍රමුඛතා සහිත ප්‍රශ්ණ මඟ හරින්න: Description-sk.utf-8: Ignorovať otázky s prioritou menšou ako: Description-sl.utf-8: Prezri vprašanja s prioriteto nižjo od: Description-sq.utf-8: Injoro pyetjet me prioritet më të vogël se: Description-sr.utf-8: Игнорисати питања мањег приоритета од: Description-sr@latin.utf-8: Ignorisati pitanja manjeg prioriteta od: Description-sv.utf-8: Ignorera frågor med lägre prioritet än: Description-ta.utf-8: இதைவிட முன்னுரிமை குறைந்த கேள்விகளைத் தவிர். Description-te.utf-8: ఇంత కంటే తక్కువ ప్రాధాన్యత ఉన్న ప్రశ్నలను వదిలివేయి: Description-th.utf-8: ไม่ต้องถามคำถามที่มีระดับความสำคัญต่ำกว่า: Description-tl.utf-8: Huwag pansinin ang mga tanong na mas-mababa ang antas kaysa sa: Description-tr.utf-8: Aşağıdakinden daha düşük önceliğe sahip soruları göz ardı et: Description-ug.utf-8: مۇھىملىقى تۆۋەنرەك بولغان سوئاللارغا پەرۋا قىلما: Description-uk.utf-8: Ігнорувати питання з пріоритетом меншим ніж: Description-vi.utf-8: Bỏ qua các câu hỏi có cấp ưu tiên thấp hơn so với: Description-wo.utf-8: jéllalé laaj yi am piriyorite yu yées: Description-zh_cn.utf-8: 忽略问题,如果它的优先级低于: Description-zh_tw.utf-8: 忽略問題,如果它的優先級低於: Extended_description: Debconf prioritizes the questions it asks you. Pick the lowest priority of question you want to see:\n - 'critical' only prompts you if the system might break.\n Pick it if you are a newbie, or in a hurry.\n - 'high' is for rather important questions\n - 'medium' is for normal questions\n - 'low' is for control freaks who want to see everything\n\n\nNote that no matter what level you pick here, you will be able to see every question if you reconfigure a package with dpkg-reconfigure. Extended_description-ar.utf-8: يقوم Debconf يتعيين أولوية الأسئلة التي يسألك إياها. الرجاء اختيار أقل أولوية للأسئلة التي تود رؤيتها:\n - 'حرجة' تسألك فقط إن كان هناك احتمال عطب النظام.\n اخترها إن كنت مستخدماً جديداً، أو مستعجلاً.\n - 'مرتفعة' للأسئلة الأكثر أهميّة.\n - 'متوسطة' للأسئلة العادية.\n - 'منخفضة' لمهووسي التحكّم الذين يريدون رؤية كل شيء.\n\n\nلاحظ أنه بغض النظر عن المستوى الذي تختاره هنا، ستكون قادراً على رؤية جميع الأسئلة إن قمت بإعادة تهيئة حزمة ما باستخدام dpkg-reconfigure. Extended_description-ast.utf-8: Debconf prioriza les entrugues. Escueye la prioridá más baxa d'entruga que quies ver:\n - 'crítica' sólo entrugárate si'l sistema puede frayar.\n Escuéyelo si tas deprendiendo, o una urxencia.\n - 'alta' ye pa les entrugues más importantes\n - 'media' ye pa entrugues normales\n - 'baxa' ye pa quien quier remanar tolo que ve\n\n\nTen en cuenta qu'a espenses de los qu'escueyas, podrás ver cualisquier entruga si reconfigures un paquete con dpkg-reconfigure. Extended_description-be.utf-8: Debconf надае прыярытэт пытанням, што пытае ў вас. Выберыце найніжэйшы прыярытэт пытанняў, што хочаце бачыць:\n - 'крытычны' чакае вашай рэакцыі, толькі калі сістэма можа пашкодзіцца.\n Выберыце яго, калі вы навічок, або маеце няшмат вольнага часу.\n - 'высокі' для пераважна ўплывовых пытанняў\n - 'medium' для звычайных пытанняў\n - 'low' для тых, хто хоча кантраляваць усё\n\n\nЗаўважце, што няма розніцы, які ўзровень вы выбралі, вы зможаце бачыць любое пытанне, калі зробіце пераналадку пакета з дапамогай dpkg-reconfigure. Extended_description-bg.utf-8: Debconf подрежда въпросите, които задава по приоритет. Изберете най-ниския приоритет на въпросите, които искате да виждате: - „критичен“ се показва само ако има опасност системата може да се повреди.\n Изберете ако сте новак или много бързате.\n- „висок“ е за доста важни въпроси. - „среден“ е за нормални въпроси. - „нисък“ е за техничари, които искат да виждат всичко\n\nКаквото и да изберете тук, ще можете да видите всеки въпрос при пренастройване на пакети чрез dpkg-reconfigure. Extended_description-bn.utf-8: আপনাকে যে প্রশ্নগুলো জিজ্ঞেস করা হয় তা Debconf অগ্রাধিকার ভিত্তিতে সাজায়। আপনি সর্বনিম্ন যে অগ্রাধিকারের প্রশ্ন দেখতে চান তা নির্বাচন করুন:\n - 'জটিল' আপনাকে শুধুমাত্র তখনই জিজ্ঞেস করবে যদি সিস্টেমটি ভেঙ্গে যাওয়ার সম্ভাবনা থাকে।\n যদি আপনি নতুন হোন, বা তাড়া থাকে তাহলে এটি পছন্দ করুন।\n - 'উচ্চ' হচ্ছে তুলনামূলক প্রয়োজনীয় প্রশ্নের জন্য\n - 'মাঝারি' হল সাধারণ প্রশ্নের জন্য\n - 'নিম্ন' হল নিয়ন্ত্রন পাগলদের জন্য যারা সবকিছু দেখতে চায়\n\n\nমনে রাখবেন, আপনি এখানে যে স্তরই পছন্দ করুন না কেন, আপনি সকল প্রশ্ন দেখতে পারবেন যদি আপনি কোন প্যাকেজ dpkg-reconfigure দ্বারা পুনরায় কনফিগার করেন। Extended_description-bs.utf-8: Debconf prioritizuje pitanja koja vam postavlja. Izaberite najniži prioritet pitanja koja želite vidjeti:\n - 'kritični' samo pita ako se sistem može pokvariti.\n Odaberite ako ste početnik, ili ako vam se žuri.\n - 'visoki' je za važnija pitanja\n - 'srednji' je za normalna pitanja\n - 'niski' je za one koji žele sve da kontrolišu\n\n\nBez obzira koji nivo izaberete ovdje, moći ćete vidjeti svako pitanje ako rekonfigurišete paket naredbom dpkg-reconfigure . Extended_description-ca.utf-8: Debconf priorititza les preguntes que vos pregunta. Escolliu la prioritat més baixa per a les preguntes que voleu veure:\n - «crítica» només pregunta si es pot trencar el sistema. Escolliu-la si sou novells, o teniu pressa.\n - «alta» és per a preguntes prou importants.\n - «mitjana» és per a preguntes normals.\n - «baixa» és per als bojos pel control que ho volen veure tot.\n\n\nTeniu en compte que independentment del què escolliu ací, podreu veure totes les preguntes si reconfigureu un paquet amb dpkg-reconfigure. Extended_description-cs.utf-8: Otázky kladené programem debconf mají různou prioritu. Můžete si zvolit nejnižší prioritu otázek, které chcete vidět:\n - „kritická“ se ptá pouze, pokud by se mohl systém porušit.\n Volba je vhodná pro začátečníky, nebo pokud nemáte čas.\n - „vysoká“ obsahuje spíše důležité otázky\n - „střední“ slouží pro běžné otázky\n - „nízká“ je pro nadšence, kteří chtějí vidět vše\n\n\nVšimněte si, že při rekonfiguraci balíku programem dpkg-reconfigure uvidíte všechny otázky bez ohledu na to, jakou prioritu zde zvolíte. Extended_description-cy.utf-8: Mae debconf yn blaenoriaethu'r cwestiynau mae'n ofyn i chi. Dewiswch y flaenoriaeth isaf o gwestiynau hoffech chi eu gweld:\n - 'hanfodol' - mae'n eich holi dim ond os allai'r system dorri.\n Dewiswch hwn os ydych yn ddechreuwr, neu mewn brys\n - 'uchel' - mae'n gofyn cwestiynau tra bwysig\n - 'canolig' - mae'n gofyn cwestiynau cyffredin\n - 'isel' - ar gyfer creaduriaid od sydd eisiau gweld popeth\n\n\nNodwch fod dim ots pa lefel rydych yn ddewis yma, fe allwch chi weld pob cwestiwn os ydych yn ail-gyflunio pecyn gyda dpkg-reconfigure. Extended_description-da.utf-8: Debconf prioriterer de spørgsmål, den stiller dig. Vælg den laveste spørgsmåls-prioritet, du ønsker at se:\n - 'kritisk' spørger dig kun hvis systemet potentielt kommer i uorden.\n Vælg dette, hvis du er nybegynder eller har travlt.\n - 'høj' for ret vigtige spørgsmål\n - 'mellem' for almindelige spørgmål\n - 'lav' for kontrolnarkomaner, der vil have alt at se\n\n\nBemærk at uanset hvilket niveau du vælger her, vil du kunne se samtlige spørgsmål, hvis du genopsætter pakken med kommandoen dpkg-reconfigure. Extended_description-de.utf-8: Abhängig von der gewählten Priorität stellt Debconf Ihnen Fragen oder unterdrückt diese. Wählen Sie die niedrigste Prioritätsstufe der Fragen, die Sie sehen möchten:\n - »kritisch« fragt Sie nur, wenn das System beschädigt werden könnte.\n Wählen Sie dies, falls Sie Linux-Neuling sind oder es eilig haben.\n - »hoch« ist für ziemlich wichtige Fragen.\n - »mittel« ist für normale Fragen.\n - »niedrig« ist für Kontroll-Freaks, die alles sehen möchten.\n\n\nBeachten Sie, dass Sie unabhängig von der hier gewählten Stufe jede Frage sehen können, wenn Sie ein Paket mit dpkg-reconfigure neu konfigurieren. Extended_description-dz.utf-8: Debconf གིས་ ཁྱོད་ལུ་འདྲི་མི་འདྲི་བ་ཚུ་ གཙོ་རིམ་སྦེ་བཀོདཔ་ཨིན། ཁྱོད་ཀྱིས་བལྟ་དགོ་མནོ་མི་འདྲི་བའི་གཙོ་རིམ་དམའ་ཤོས་འདི་འཐུ་: -རིམ་ལུགས་འདི་རྒྱུན་ཆད་པ་ཅིན་ 'ཚབས་ཆེན་'རྐྱངམ་ཅིག་གིས་ ནུས་པ་སྤེལཝ་ཨིན།\n ཁྱོད་ གསར་གཏོགས་པ་ ཡང་ན་ ཚབ་ཚབ་ཨིན་པ་ཅིན་ འདི་འཐུ།\n-'མཐོ་བ་' འདི་ ལྷག་པར་གལ་ཆེ་བའི་འདྲི་བ་ཚུའི་དོན་ལུ་ཨིན། -'བར་ནམ་' འདི་ སྤྱིར་བཏང་འདྲི་བ་ཚུའི་དོན་ལུ་ཨིན། -'དམའ་བ་' འདི་ ག་ཅི་ཡང་བལྟ་དགོ་མནོ་མི་ ཀུན་དང་མི་མཐུན་པ་ཚད་འཛིན་གྱི་དོན་ལུ་ཨིན།\n\nཁྱོད་ཀྱིས་ནཱ་ལས་གནས་རིམ་ག་ཅི་འཐུ་ནི་ཨིན་རུང་ ཁྱད་མེདཔ་སེམས་ཁར་དྲན་ ཁྱོད་ཀྱིས་ ཌི་པི་ཀེ་ཇི་-སླར་རིམ་སྒྲིག་གི་ཐོག་ལས་ ཐུམ་སྒྲིལ་ཅིག་སླར་རིམ་སྒྲིག་འབད་བ་ཅིན་ འདྲི་བ་ཚུ་གེ་ར་མཐོང་ཚུགས། Extended_description-el.utf-8: Το debconf ορίζει προτεραιότητες για τις ερωτήσεις που σας κάνει. Επιλέξτε την μικρότερη προτεραιότητα των ερωτήσεων που θέλετε να εμφανίζονται:\n - 'κρίσιμη', εμφανίζει τις ερωτήσεις που είναι απολύτως απαραίτητες να απαντηθούν.\n επιλέξτε αυτό αν είστε νέος χρήστης ή βιάζεστε.\n - 'υψηλή', εμφανίζει τις σημαντικές ερωτήσεις.\n - 'μεσαία', εμφανίζει τις μέτριας σπουδαιότητας ερωτήσεις.\n - 'χαμηλή', εμφανίζει όλες τις ερωτήσεις για αυτούς που θέλουν να τα ελέγχουν όλα\n\n\nΣημειωτέον ότι οποιαδήποτε προτεραιότητα επιλέξετε, όλες οι ερωτήσεις θα εμφανιστούν αν πραγματοποιήσετε επαναρύθμιση ενός πακέτου με το dpkg-reconfigure. Extended_description-eo.utf-8: Debconf prioritatigas farotajn demandojn. Elektu la plej malaltan prioritaton por la demandoj kiujn vi volas vidi:\n - 'altega' demandos vin nur kiam via sistemo povos fiaski.\n Elektu ĝin se vi estas novulo, aŭ se vi hastas.\n - 'alta' faros nur gravajn demandojn.\n - 'meza', faros normalajn demandojn.\n - 'malalta' estas por "reg-maniuloj", kiuj volas vidi ĉion detalege\n\n\nRimarku ke, kia ajn estas via elekto, ĉiel vi povos vidi ĉiujn demandojn, se vi re-agordas pakon per 'dpkg-reconfigure'. Extended_description-es.utf-8: Debconf prioriza las preguntas que le presenta. Escoja la prioridad más baja de las preguntas que desea ver:\n - «crítica» es para asuntos vitales, que pueden romper el sistema.\n Escójala si es novato o tiene prisa.\n - «alta» es para preguntas muy importantes\n - «media» es para asuntos normales\n - «baja» es para quienes quieran tener el máximo control del sistema\n\n\nObserve que independientemente del nivel que elija, puede ver todas las preguntas de un paquete usando dpkg-reconfigure. Extended_description-et.utf-8: Debconfi küsimused on prioritiseeritud. Vali küsimuste madalaim prioriteet, millele veel vastata soovid:\n - 'kriitiline' tülitab sind ainult süsteemi rikkuda võivate küsimustega.\n Vali, kui oled algaja või kui sul on kiire.\n - 'kõrge' prioriteet on küllalt tähtsatel küsimustel\n - 'keskmine' on tavalised küsimused\n - 'madal' on erilistele pedantidele, kes tahavad kõike ise juhtida\n\n\nVõid arvestada, et sõltumata siinkohal valitud tasemest võid dpkg-reconfigure abil pakki ümber seadistades vastata kõigile küsimustele. Extended_description-eu.utf-8: Debconf-ek egingo dizkizun galderak lehentasun mailetan sailkatzen ditu. Aukeratu ikusi nahi dituzun galderen lehentasun baxuena:\n - 'kritikoa'-k sistema hondatu dezaketen galderak egingo ditu .\n Erabiltzaile berria edo presa baduzu hau aukeratu.\n - 'handia'-k galdera garrantzitsuak egingo ditu.\n - 'ertaina'-k galdera arruntak egingo ditu.\n - 'txikia' dena ikusi nahi baduzu\n\n\nKontutan izan hemen zein aukera egiten duzun axola gabe galdera guztiak ikusi ahal izango dituzula paketea dpkg-reconfigure erabiliaz konfiguratzen baduzu. Extended_description-fa.utf-8: Debconf سؤالهایی را که از شما می پرسد اولویت بندی می کند. پایین ترین اولویت هایی را که می خواهیید ببینید انتخاب کنید:\n - 'بحرانی' تنها در صورتی که احتمال شکست در سیستم باشد به شما نمایش داده می شود.\n در صورتی که تازه کار هستید و یا عجله دارید آن را انتخاب کنید.\n - 'بالا' برای سؤالات نسبتاً مهم است.\n - 'متوسط' سؤالات معمولی\n - 'پایین' برای کنترل زیاد برای کسی که می خواهد همه چیز را ببیند\n\n\nتوجه داشته باشید، که هیچ اهمیتی ندارد که چه گزینه ای را انتخاب می کنید، شما می توانید در صورتی که یک بسته را با دستور dpkg-reconfigure مجدداً پیکربندی کردید، تمام سؤال ها را دوباره ببینید. Extended_description-fi.utf-8: Debconf priorisoi esittämänsä kysymykset. Valitse alin prioriteetti, jonka kysymykset haluat nähdä:\n - "kriittinen" kysyy vain jos järjestelmä voi hajota.\n Valitse tämä jos olet uusi tai sinulla on kiire.\n - "tärkeä" on kohtuullisen tärkeille kysymyksille\n - "tavallinen" on normaaleille kysymyksille\n - "vähäpätöinen" on säätöfriikeille, jotka haluavat nähdä kaiken\n\n\nHuomaa, että riippumatta tässä valitsemastasi tasosta näet kaikki kysymykset uudelleensäätämällä paketin "dpkg-reconfigure"-ohjelmalla. Extended_description-fr.utf-8: Debconf gère les priorités des questions qu'il vous pose. Choisissez la priorité la plus basse des questions que vous souhaitez voir :\n - « critique » n'affiche que les questions pouvant casser le système.\n Choisissez-la si vous êtes peu expérimenté ou pressé ;\n - « élevée » affiche les questions plutôt importantes ;\n - « intermédiaire » affiche les questions normales ;\n - « basse » est destinée à ceux qui veulent tout contrôler.\n\n\nQuel que soit le niveau de votre choix, vous pourrez revoir toutes les questions si vous reconfigurez le paquet avec « dpkg-reconfigure ». Extended_description-ga.utf-8: Cuireann Debconf tosaíocht ar gach ceist a chuireann sé ort. Roghnaigh an tosaíocht is ísle do na ceisteanna ba mhaith leat feiceáil:\n - 'criticiúil': cuireann sé ceist ort más féidir an córas a bhriseadh.\n Roghnaigh é más deargnúíosach thú, nó má tá deifir ort.\n - 'ard': ceisteanna tábhachtacha\n - 'gnách': gnáthcheisteanna\n - 'íseal': d'úsáideoirí aisteacha atá ag iarraidh chuile rud a fheiceáil\n\n\nIs cuma cén leibhéal a roghnaíonn tú anseo, beidh tú in ann gach ceist a fheiceáil má dhéanann tú cumraíocht nua ar phacáiste le dpkg-reconfigure. Extended_description-gl.utf-8: Debconf asígnalle prioridades ás preguntas que lle fai. Escolla a prioridade mínima das preguntas que quere ver:\n - "crítica" só lle pregunta se o sistema pode romper.\n Escóllaa se non ten experiencia o se ten présa.\n - "alta" é para preguntas máis ben importantes\n - "media" é para preguntas normais\n - "baixa" é para fanáticos do control que o queren ver todo\n\n\nTeña en conta que, sen importar o nivel que escolla aquí, ha poder ver tódalas preguntas se reconfigura un paquete con dpkg-reconfigure. Extended_description-gu.utf-8: ડેબકોન્ફ તમને પૂછવામાં આવતા પ્રશ્નની પ્રાથમિકતા આપશે. તમારે જોઈતા પ્રશ્નની નીચામાં નીચી પ્રાથમિકતા પસંદ કરો:\n - 'અત્યંત જરુરી' ત્યારે જ પૂછશે જ્યારે તમારી સિસ્ટમમાં ભંગાણ થઈ શકે છે.\n આ પસંદ કરો જો તમે નવા હોવ, અથવા જલ્દીમાં હોવ.\n - 'ઉચ્ચ' એ મહત્વનાં પ્રશ્નો માટે છે.\n - 'મધ્યમ' એ સામાન્ય પ્રશ્નો માટે છે\n - 'નીચું' એ નિયંત્રણ પસંદ કરતાં લોકો માટે છે જે બધું જોવા માંગે છે\n\n\nઅહીં કોઈ પણ સ્તર પસંદ કર્યા છતાં, પેકેજને dpkg-reconfigure સાથે ફરી રુપરેખાંકિત કરતા તમે દરેક પ્રશ્ન જોઈ શકશો. Extended_description-he.utf-8: Debconf מתעדף את השאלות שהוא שואל, בחר את הרמה הכי נמוכה של שאלות שברצונך לראות:\n - 'קריטית' דיווח רק אם המערכת עלולה להשבר.\n בחר באפשרות זאת אם אתה משתמש חדש, או שאתה ממהר מאוד.\n - 'גבוהה' בשביל שאלות דיי חשובות.\n - 'בינונית' בשביל שאלות נורמליות.\n - 'נמוכה' בשביל חולי שליטה שרוצים לראות הכל.\n\n\nשיב לב, לא משנה איזה רמה תבחר כאן, תוכל לראות את כל השאלות אם תגדיר מחדש את החבילה עם dpkg-reconfigure. Extended_description-hi.utf-8: आपको पूछे जाने प्रश्नों को डीबीकॉन्फ प्राथमिकता में रखता है. निम्नतम प्राथमिकता वाला प्रश्न जो आप देखना चाहते हैं उसे चुनें:\n - 'नाजुक' तभी पूछेगा जब तंत्र खराब होने को होगा.\n इसे तभी चुनें यदि आप नौसिखिए हैं, या जल्दी में हैं.\n - 'उच्च' महत्वपूर्ण प्रश्नों के लिए है\n - 'मध्यम' सामान्य प्रश्नों के लिए है\n - 'निम्न' उन मनमौजियों के लिए है जो हर चीज देखना चाहते हैं\n\n\nयदि आप किसी पैकेज को डीपीकेजी-रीकॉन्फ़िगर से फिर से कॉन्फ़िगर करते हैं तो टीप लें कि इससे कोई फ़र्क़ नहीं पड़ता कि आप कौन सा स्तर यहाँ चुनते हैं, आपको हमेशा ही प्रत्येक प्रश्न दिखाई देगा. Extended_description-hr.utf-8: Debconf slaže pitanja koja vas pita po prioritetu odn. razini važnosti. Odaberite najnižu razinu važnosti pitanja koja želite vidjeti:\n - 'kritična' znači da će neodgovaranje na to pitanje može pokvariti sustav.\n Odaberite ovu razinu ako ste početnik, ili ako vam se žuri.\n - 'visoka' je za prilično bitna pitanja\n - 'srednja' je za uobičajena pitanja\n - 'niska' je za one opsjednute kontrolom, koji žele vidjeti sve\n\n\nImajte na umu da neovisno o tome koji nivo ovdje odaberete, moći ćete vidjeti svako pitanje ako pokrenete ponovo podešavanje nekog paketa koristeći 'dpkg-reconfigure'. Extended_description-hu.utf-8: A Debconf eltérően fontos kérdéseket kezel. Melyik legyen a legalacsonyabb szintű kérdés?\n - A 'kritikus' csak a rendszerveszélyek esetén kérdez.\n Csak kezdők vagy sietők válasszák.\n - A 'magas' a fontos kérdésektől kérdez.\n - A 'közepes' a hétköznapiaktól.\n - Az 'alacsony' a részletguruk kedvence.\n\n\nFüggetlenül az itt beállított szinttől minden kérdés megjelenik a csomagok dpkg-reconfigure eszközzel való újrakonfigurálásakor. Extended_description-id.utf-8: Debconf memprioritaskan pertanyaan yang ditanyakan pada anda. Pilih prioritas pertanyaan terendah yang ingin anda lihat:\n - 'kritis' hanya akan menampilkan prompt bila sistem akan rusak.\n Pilih ini bila anda pengguna baru, atau sedang terburu-buru.\n - 'tinggi' untuk pertanyaan yang cukup penting.\n - 'sedang' untuk pertanyaan-pertanyaan normal\n - 'rendah' untuk melihat segalanya\n\n\nPerhatikan bahwa apapun tingkatan yang anda pilih saat ini, anda akan dapat melihat semua pertanyaan bila anda mengkonfigurasi ulang sebuah paket dengan dpkg-reconfigure. Extended_description-is.utf-8: Debconf forgangsraðar spurningunum sem þú verður beðin(n) um að svara. Veldu þann lægsta forgang spurninga sem þú vilt sjá:\n - 'mikilvægt' spyr þig einungis ef að kerfið gæti orðið óstarfhæft.\n Veldu þetta ef þú ert byrjandi eða að flýta þér.\n - 'mikill' er fyrir frekar mikilvægar spurningar\n - 'miðlungs' er fyrir venjulegar spurningar\n - 'lítill' er fyrir fullkomnunarsinna sem vilja stilla allt sjálfir\n\n\nAthugaðu að það er sama hvaða stig þú velur hérna, ef þú endurstillir pakka með dpkg-reconfigure þá muntu geta séð allar viðkomandi spurningar aftur. Extended_description-it.utf-8: Debconf assegna priorità alle domande da porre. Scegliere la più bassa priorità della domanda che verrà visualizzata:\n - "critica" chiede solo se il sistema potrebbe danneggiarsi.\n Scegliere questo se non si è molto esperti o di fretta.\n - "alta" visualizza solo le domande abbastanza importanti.\n - "media" visualizza solo le domande normali.\n - "bassa" è per i fanatici del controllo che vogliono vedere tutto.\n\n\nNotare che qualunque livello si selezioni, sarà possibile visualizzare tutte le domande se il pacchetto viene riconfigurato dpkg-reconfigure. Extended_description-ja.utf-8: あなたが答えたい質問のうち、最低の優先度のものを選択してください。\n - 「重要」は、ユーザが介在しないとシステムを破壊しかねないような項目用です。\n あなたが初心者か、あるいは急いでいるのであればこれを選んでください。\n - 「高」は、適切なデフォルトの回答がないような項目用です。\n - 「中」は、適切なデフォルトの回答があるような普通の項目用です。\n - 「低」は、ほとんどの場合にデフォルトの回答でかまわないような、ささいな項目用です。\n\n\n注意: ここで何を選択しても、以前に行った質問は dpkg-reconfigure プログラムを使用して表示できます。 Extended_description-kk.utf-8: Debconf сізге қойылатын сұрақтарды маңызы бойынша келесідей бөледі. Көргіңіз келетін ең төмен дәрежені таңдаңыз:\n - 'катаң' тек жүйеңізге зақым келтіру қауіпі болса ғана сұрайды.\n Бастауыш болсаңыз не асықсаңыз, осыны таңдаңыз.\n - 'жоғары' тек маңызды сұрақтар үшін\n - 'орташа' қалыпты сұрақтар үшін\n - 'төмен' егжей-тегжейін көргісі келетіндер үшін\n\n\nОсында не таңдасаңыз да, егер дестені dpkg-reconfigure көмегімен қайта баптасаңыз, ол десте үшін барлық сұрақтарды көре алатыныңызды есте сақтаңыз. Extended_description-km.utf-8: Debconf ធ្វើអទិភាព​​សំណួរ​ដែល​​វា​សួរ​អ្នក ។ ជ្រើស​យក​អាទិភាព​ទាប​បំផុតនៃ​សំណួរ​ដែល​អ្នក​ចង់​មើល​ ៖\n - 'សំខាន់បំផុត' បានតែ​រំលឹក​អ្នកប៉ុណ្ណោះ ប្រសិនបើ​ប្រព័ន្ធ​ខូច​ ។\n ជ្រើសយក​វា ប្រសិន​បើ​អ្នក​ជា​ newbie, ឬ មាន​ការប្រញាប់ ។\n - 'ខ្ពស់' គឺសម្រាប់​សំណួរ​ដែល​សំខាន់​ផងដែរ\n - 'កណ្ដាល' គឺ​សម្រាប់​សំណួរ​ធម្មតា​\n - 'ទាប' គឺត្រួត​ពិនិត្យលក្ខណៈចម្លែក​ ដែល​រ​នណា​ចង់​មើល​អ្វីៗ\n\n\nចំណាំ​ថា គ្មានបញ្ហា​ដែលកម្រិត​អ្វី​ដែលអ្នកជ្រើស​នៅទីនេះ អ្នក​នឹង​អាចឃើញ​គ្រប់​សំណួរ​ បើ​អ្នក​បាន​កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ​កញ្ចប់​ឡើង​វិញ ជា​មួយ dpkg-recofigure ។ Extended_description-ko.utf-8: debconf의 질문은 우선 순위가 있습니다. 질문을 보고 싶은 최저 우선 순위를 고르십시오:\n - '중요'는 설정하지 않으면 시스템이 제대로 동작하지 않는 경우입니다.\n 초보자이거나, 긴급한 경우에 사용하십시오.\n - '높음'은 상당히 중요한 질문인 경우\n - '중간'은 일반적인 질문의 경우\n - '낮음'은 모든 설정 사항을 보고 조정하려는 괴짜들이 사용합니다\n\n\n기억해 두십시오. 여기에서 어떤 우선 순위를 선택하든지 간에, dpkg-reconfigure로 패키지를 설정하면 모든 질문을 볼 수 있습니다. Extended_description-lt.utf-8: „Debconf“ skiria jums pateikiamų klausimų prioritetus. Pasirinkite žemiausią norimų matyti klausimų prioritetą:\n - „kritinis“ – klausti tik tų klausimų, kurių neatsakius,\n iškiltų didelė sistemos strigimo grėsmė.\n Rinkitės šį variantą, jei esate naujokas(-ė) arba skubate.\n - „aukštas“ – gan svarbūs klausimai.\n - „vidutinis“ – įprasti klausimai.\n - „žemas“ – norintiems kontroliuoti viską, ką tik įmanoma.\n\n\nNepriklausomai nuo to, kurį prioritetą pasirinksite, Jūs visada galėsite pamatyti visus klausimus, įvykdydami komandą „dpkg-reconfigure“. Extended_description-lv.utf-8: Debconf ir paredzētas jautājumu prioritātes. Izvēlieties, kāda ir zemākā prioritāte, kuras jautājumus jūs vēl vēlaties redzēt:\n - 'kritiska' tikai uzdod jautājumus, ja sistēma var salūzt.\n Izvēlieties šo opciju, ja esat iesācējs, vai vienkārši steidzaties.\n - 'augsta' ir paredzēts svarīgiem jautājumiem\n - 'vidēja' ir paredzēts parastiem jautājumiem\n - 'zema' ir domāts cilvēkiem, kas grib kontrolēt pilnīgi visu.\n\n\nNeatkarīgi no šeit izvēlētā līmeņa, jūs varēsiet redzēt visu līmeņu jautājumus, ja pārkonfigurēsiet paku ar dpkg-reconfigure palīdzību. Extended_description-mg.utf-8: Debconf dia manome laharana ny fanontaniana izay hapetrany aminao. Fidio eto ny laharan'ny fanontaniana ambany indrindra izay tianao hiseo: -'critical' tsy manontany raha tsy misy zavatra mety hanimba ny system.\n Io fidina raha toa ka tsy mbola zatra ianao na somary maika.\n-'high' raha ireo fanontaniana important ihany no apetraka. -'medium' ho an'ireo fanontaniana mahazatra. -'low' raha tianao jerena daholo ny zavatra rehetra\n\nTadidio fa na inona na inona ny laharana fidinao eto dia ho hitanao daholo ny fanontaniana rehetra rehefa mametraka ny fonosana miaraka amin'ny dpkg-reconfigure ianao. Extended_description-mk.utf-8: Debconf ги приоритизира прашањата кои те прашува. Избери го најниското ниво на приоритет на прашањата што сакаш да ги видиш: - „критично“ е за делови кои најверојатно ќе го расипат системот Избери го ова ако си нов корисник, или се брзаш - „висок“ е поприлично важни прашања - „среден“ е за нормални прашањ - „низок“ е за оние кои сакаат да ги видат баш сите прашања\n\nИмај на ум дека било кое ниво што ќе го одбереш тука, ќе бидеш во можност да ги гледаш сите прашања ако гопреконфигурираш пакетот со dpkg-reconfigure. Extended_description-ml.utf-8: ഡെബ്കോണ്‍ഫ് നിങ്ങളോട് ചോദിക്കുന്ന ചോദ്യങ്ങള്‍ക്ക് അത് മുന്‍ഗണനാ ക്രമം നിശ്ചയിക്കും. നിങ്ങള്‍ കാണാനാഗ്രഹിക്കുന്ന ചോദ്യങ്ങളുടെ ഏറ്റവും താഴ്ന്ന മുന്‍ഗണന തിരഞ്ഞെടുക്കുക:\n - 'ഗുരുതരം' സിസ്റ്റം കുഴപ്പത്തിലാക്കാന്‍ സാധ്യതയുള്ള ചോദ്യങ്ങള്‍ മാത്രം.\n നിങ്ങള്‍ പുതുമുഖമാണെങ്കില്‍, അല്ലെങ്കില്‍ തിരക്കിലാണെങ്കില്‍ ഇത് തിരഞ്ഞെടുക്കുക.\n - 'ഉയര്‍ന്ന' എന്നത് പ്രാധാന്യമുള്ള ചോദ്യങ്ങള്‍ക്കാണ്\n - 'ഇടയ്കുള്ള' എന്നത് സാധാരണ ചോദ്യങ്ങള്‍ക്കാണ്\n - 'താഴ്ന്ന' എന്നത് എല്ലാം കാണണം എന്നാഗ്രഹിക്കുന്നവര്‍ക്കാണ്\n\n\nഇവിടെ നിങ്ങള്‍ ഏത് ലെവല്‍ തിരഞ്ഞെടുക്കുന്നു എന്നതിനെ ആശ്രയിക്കാതെ തന്നെ ഒരു പാക്കേജ് dpkg-reconfigure ഉപയോഗിച്ച് പുനക്രമീകരിക്കുകയാണെങ്കില്‍, നിങ്ങള്‍ക്ക് എല്ലാ ചോദ്യങ്ങളും കാണാവുന്നതാണ്. Extended_description-mr.utf-8: डेबकॉन्फ प्रश्नांचा प्राधान्यक्रम ठरवितो। तुमच्या प्राधान्यक्रमातील सर्वात कमी महत्वाचा प्रश्न निवडा\n - गंभीर हा शब्द एवढेच दर्शवितो की संगणकामध्ये कदाचित बिघाड संभवतो।\n तुम्ही नवखे असाल वा घाईत असाल तरच याची निवड करा।\n 'अधिक' हा शब्द जास्त महत्वाचे प्रश्नांसाठी आहे\n 'मध्यम' हा शब्द साधारण प्रश्नांसाठी आहे\n 'निम्न' हा शब्द अधिक अधिकार गाजवू पहाणा-यांसाठी आहे ज्यांना प्रत्येक गोष्ट पहावयाची असते\n\n\nजर तुम्ही पॅकेजची संरचना डिपीकेजी वापरून पुन्हा करणार असाल तर कृपया ध्यानात घ्या की तुम्हीकोणतीही पातळी निवडलीत तरी तुम्ही प्रत्येक प्रश्न पाहु शकाल Extended_description-nb.utf-8: Debconf setter en prioritet for hvert spørsmål som stilles. Velg laveste prioritet på spørsmål du vil se:\n - «kritisk» spør deg bare hvis systemet kan bli ødelagt.\n... Velg dette om du er nybegynner eller har det travelt. ..- «høy» gjelder ganske viktige spørsmål ..- .«middels» er for normale spørsmål .. -«lav» er for kontrollfriker som vil se alt\n\nMerk at uansett hvilket nivå du velger her, vil du kunne få se alle spørsmål hvis du setter opp en pakke på nytt med dpkg-reconfigure. Extended_description-ne.utf-8: यसले तपाईँलाई सोधिएका प्रश्नहरुलाई Debconf ले प्राथमिकता दिन्छ । तपाईँले हेर्न चाहनु भएको कम प्राथमिकताको प्रश्न झिक्नुहोस्:\n - यदि प्रणाली विच्छेदन भएमा 'critical' ले मात्र तपाईँलाई प्रोम्प्ट गर्दछ ।\n यदि तपाईँ newbie, वा हतारमा हुनुहुन्छ भने, यसलाई झिक्नुहोस् ।\n - 'high' खास गरेर महत्वपूर्ण प्रश्नहरुको लागि हो\n - 'medium' सामन्य प्रश्नहरुको लागि हो\n - 'low' नियन्त्रण लहरहरुको लागि हो जसले सबै चीज हेर्न चाहन्छ\n\n\nयाद गर्नुहोस् तपाईँले यहाँ कुन स्तर झिक्नु भएको थियो त्यसले केही फरक पार्दैन, यदि तपाईँले dpkg-reconfigure संगै प्याकेज पुन: कनफिगर गर्नु भयो भने तपाईँ प्रत्येक प्रश्न हेर्न सक्नुहुनेछ । Extended_description-nl.utf-8: Debconf vragen zijn geordend volgens prioriteit. Kies de laagste prioriteit die u wilt zien:\n - 'kritiek' is voor vragen die noodzaakelijk zijn om het systeem in werkbare staat te houden\n Kies dit indien alles nieuw voor u is, of wanneer u haast heeft.\n - 'hoog' is voor relatief belangrijke vragen\n - 'gemiddeld' is voor normale vragen\n - 'laag' is voor controle-freaks die alles willen zien\n\n\nMerk op dat u met dpkg-reconfigure in staat bent om elke vraag te zien, onafhankelijk van wat u hier kiest. Extended_description-no.utf-8: Debconf setter en prioritet for hvert spørsmål som stilles. Velg laveste prioritet på spørsmål du vil se:\n - «kritisk» spør deg bare hvis systemet kan bli ødelagt.\n... Velg dette om du er nybegynner eller har det travelt. ..- «høy» gjelder ganske viktige spørsmål ..- .«middels» er for normale spørsmål .. -«lav» er for kontrollfriker som vil se alt\n\nMerk at uansett hvilket nivå du velger her, vil du kunne få se alle spørsmål hvis du setter opp en pakke på nytt med dpkg-reconfigure. Extended_description-pa.utf-8: Debconf ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਹ ਸਵਾਲ ਪੁੱਛੇਦੀ ਹੈ। ਸਭ ਤੋਂ ਘੱਟ ਤਰਜੀਹ ਵਾਲੇ ਸਵਾਲਾਂ ਦੀ ਚੋਣ ਕਰੋ, ਜਿੰਨਾਂ ਨੂੰ ਤੁਸੀਂ ਵੇਖਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ:\n - 'critical' ਸਿਰਫ਼ ਤਾਂ ਹੀ, ਜੇਕਰ ਸਿਸਟਮ ਵਿਗੜ ਸਕਦੇ ਹੈ।\n ਇਸ ਦੀ ਚੋਣ ਤਾਂ ਹੀ ਕਰੋ, ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਨਵੇਂ ਹੋ ਜਾਂ ਕਾਹਲੀ ਵਿੱਚ ਹੋ।\n - 'high' ਖਾਸ ਸਵਾਲਾਂ ਲਈ ਹੈ।\n - 'medium' ਆਮ ਸਵਾਲਾਂ ਲਈ ਹੈ।\n - 'low' ਕੰਟਰੋਲ ਉਹਨਾਂ ਲਈ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ ਹਰੇਕ ਚੀਜ਼ ਵੇਖਣੀ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹਨ।\n\n\nਯਾਦ ਰੱਖੋ ਕਿ ਇਸ ਦਾ ਕੋਈ ਫ਼ਰਕ ਨਹੀਂ ਪੈਂਦਾ ਹੈ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਕੀ ਚੋਣ ਕੀਤੀ ਹੈ, ਬਲਕਿ ਤੁਸੀਂ dpkg-reconfigureਨਾਲ ਇੱਕ ਪੈਕੇਜ ਨੂੰ ਮੁੜ-ਸੰਰਚਿਤ ਕਰਨ ਕੀਤਾ ਤਾਂ ਹਰੇਕ ਸਵਾਲ ਵੇਖੋਗੇ। Extended_description-pl.utf-8: Debconf używa priorytetów dla zadawanych pytań. Wybierz najniższy priorytet pytań jakie chcesz zobaczyć:\n - 'krytyczny' zadaje pytania tylko jeśli istnieje niebezpieczeństwo\nuszkodzenia systemu. Zalecane dla początkujących\n - 'wysoki' dla raczej istotnych pytań\n - 'średni' dla zwyczajnych pytań\n - 'niski' dla tych, którzy chcą kontrolować każdy szczegół\n\n\nPamiętaj, że bez względu na to jaki poziom wybierzesz, istnieje możliwość ujrzenia wszystkich pytań po przekonfigurowaniu pakietu z użyciem dpkg-reconfigure. Extended_description-pt.utf-8: O debconf atribui prioridades às questões que lhe coloca. Escolha a prioridade mais baixa da questão que deseja ver:\n - 'crítica' apenas faz perguntas se o sistema se pode estragar.\n Escolha-a se for um novato, ou se estiver com pressa.\n - 'alta' é para questões importantes\n - 'média' é para questões normais\n - 'baixa' é para maníacos do controle que querem ver tudo\n\n\nNote que qualquer que seja o nível que escolher aqui, poderá ver todas as questões se reconfigurar o pacote com dpkg-reconfigure. Extended_description-pt_br.utf-8: O debconf dá prioridade para as perguntas que faz. Escolha a menor prioridade das questões que você deseja ver:\n - 'crítica' somente pergunta algo caso o sistema possa sofrer danos.\n Escolha essa opção caso você seja iniciante ou esteja com pressa.\n - 'alta' é para perguntas importantes\n - 'média' é para perguntas normais\n - 'baixa' é para malucos por controle que desejam ver tudo\n\n\nNote que, independentemente do que você escolher aqui, você poderá ver todas as perguntas caso você reconfigure um pacote com o comando dpkg-reconfigure. Extended_description-ro.utf-8: Debconf prioritizează întrebările pe care vi le adresează. Alegeți cea mai mică prioritate a întrebărilor pe care doriți să le vedeți:\n - 'critic' apare doar când sistemul se poate să se strice.\n Alegeți-o dacă sunteți începător, sau vă grăbiți.\n - 'ridicat' este pentru întrebări destul de importante\n - 'mediu' este pentru întrebări normale\n - 'scăzut' este pentru obsedații de control care vor să vadă tot\n\n\nA se nota că indiferent ce nivel alegeți aici, veți putea să vedeți fiecare întrebare dacă reconfigurați un pachet cu dpkg-reconfigure. Extended_description-ru.utf-8: Debconf различает степень важности задаваемых вам вопросов. Выберите наименьший уровень вопросов, которые хотите видеть:\n - «критический» — Выдает только вопросы, критичные для работы системы.\n Выберите этот уровень, если вы новичок или если торопитесь.\n - «высокий» — Выдает наиболее важные вопросы.\n - «средний» — Только обычные вопросы.\n - «низкий» — Для тех, кто хочет видеть все вопросы.\n\n\nЗаметим, что независимо от выбранной сейчас степени важности, вы всегда сможете увидеть все вопросы при перенастройке пакета с помощью программы dpkg-reconfigure. Extended_description-si.utf-8: Debconf ඔබෙන් අසන ගැටළු ප්‍රමුඛතාවන්ට අනුව පෙළ ගසයි. ඔබට දැකීමට ඇවැසි අඩුම ප්‍රමුඛතාව තෝරන්න:\n - 'දරුණු' පද්ධතිය බිඳවැටේනම් පමණක් ඔබෙන් අසයි.\n ඔබ නවකයෙක් හෝ හදිසි නම් එය තෝරන්න.\n - 'ඉහළ' වඩා වැදගත් ගැටළු වලටයි\n - 'මධ්‍යම' සාමාන්‍ය ගැටළු සඳහා\n - 'අඩු' සියල්ල දැකීමට කැමැත්තන්ටයි\n\n\nඔබ මෙහි කුමක් සඳහන් කලද, ඔබ පැකේජය dpkg-reconfigure මගින් නැවත සැකසුව හොත් ඔබ සියළු ගැටළු නැවත දකින බව දැනගන්න. Extended_description-sk.utf-8: Otázky kladené programom debconf majú rôznu prioritu. Môžete si zvoliť najnižšiu prioritu otázok, ktoré chcete vidieť:\n - „kritická“ sa pýta iba vtedy, ak by sa mohol systém narušiť.\n Voľba je vhodná pre začiatočníkov alebo ak nemáte čas.\n - „vysoká“ zahŕňa dôležité otázky\n - „stredná“ slúži pre normálne otázky\n - „nízka“ je pre nadšencov, ktorí chcú vidieť všetko\n\n\nVšimnite si, že pri opätovnom nastavovaní balíka programom dpkg-reconfigure uvidíte všetky otázky bez ohľadu na to, akú prioritu si tu zvolíte. Extended_description-sl.utf-8: Debconf ločuje postavljena vprašanja glede na pomembnost. Izberite najnižjo stopnjo pomembnosti vprašanj, ki jih želite videti:\n - 'kritična' za tista vprašanja, ki se nanašajo na stvari, ki lahko pokvarijo vaš sistem.\n Izberite če ste začetnik ali pa se vam mudi.\n - 'visoka' je za zelo pomembna vprašanja\n - 'srednja' je za navadna vprašanja\n - 'nizka' je za uporabnike, ki želijo videti vse\n\n\nNe glede na to kateri nivo izberete boste lahko videli vsa vprašanja, če ponovno nastavite paket z dpkg-reconfigure. Extended_description-sq.utf-8: Debconf u vë prioritet pyetjeve që ai ju bën juve. Zgjidh prioritetin më të ulët të pyetjes që ju doni të shihni:\n - 'kritike' ju lajmeron vetëm nësë sistemi bie.\n Pick it if you are a newbie, or in a hurry.\n - 'i lartë' është për pyetje të rëndësishme\n - 'medium' është për pyetje normale\n - 'ulët' është për fanatikët e kontrollit që duan të shohin gjithcka\n\n\nVini re se pavarësisht se cilin nivel ju zgjidhni, ju do të jeni në gjendje të shihni çdo pyetje në qoftë se ju konfiguroni një pakete me rekonfigurim-dpkg. Extended_description-sr.utf-8: Debconf разврстава питања по приоритету. Изаберите најнижи приоритет питања који желите да видите:\n - 'критично' пита само ако систем може да се сруши.\n Изаберите ако сте почетник или у журби.\n - 'високо' пита битна питања\n - 'средње' пита нормална питања\n - 'ниско' пита најбаналнија питања и објашњава све.\n\n\nБило шта да изаберете, моћиће те да видите свако питање ако реконфигуришете пакет помоћу dpkg-reconfigure. Extended_description-sr@latin.utf-8: Debconf razvrstava pitanja po prioritetu. Izaberite najniži prioritet pitanja koji želite da vidite:\n - 'kritično' pita samo ako sistem može da se sruši.\n Izaberite ako ste početnik ili u žurbi.\n - 'visoko' pita bitna pitanja\n - 'srednje' pita normalna pitanja\n - 'nisko' pita najbanalnija pitanja i objašnjava sve.\n\n\nBilo šta da izaberete, moćiće te da vidite svako pitanje ako rekonfigurišete paket pomoću dpkg-reconfigure. Extended_description-sv.utf-8: Debconf prioriterar frågor den ställer till dig. Välj den lägsta prioritetsnivån för frågor du vill se:\n - "kritisk" frågar dig endast om systemet kan skadas.\n Välj den om du är nybörjare eller har bråttom..\n - "hög" är för ganska viktiga frågor\n - "medel" är för normala frågor\n - "låg" är för kontrolltokar som vill se allt som händer\n\n\nNotera att oavsett vilken nivå du väljer här är det möjligt att se varje fråga om du konfigurerar om ett paket med dpkg-reconfigure. Extended_description-ta.utf-8: டெப்கான்ஃப் அது உங்களை கேட்கும் கேள்விகளை முன்னுரிமை படுத்துகிறது. நீங்கள் பார்க்க விரும்பும் கேள்விகளின் மிகக்குறைந்த முன்னுரிமையை தேர்ந்தெடுங்கள்:\n - 'மிக முக்கியமான' என்பது அது இல்லாமல் கணினி இயங்கா கேள்விகள்.\n நீங்கள் மிகப்புதியவராக இருந்தாலோ அல்லது மிக அவசரத்தில் இருந்தாலோ இதை தேர்ந்தெடுக்கவும்.\n - 'உயர்' மிக முக்கியமான கேள்விகளுக்கு\n - 'நடுத்தரம்' வழக்கமான கேள்விகளுக்கு\n - 'குறைவு' எல்லாவற்றையும் பார்க்க விரும்பும் நபருக்கு.\n\n\nஒரு விஷயம் இங்கு நினைவு கொள்ளலாம். நீங்கள் எந்த மட்டத்தை இப்போது தேர்ந்தெடுத்தாலும் ஒரு பொதியை மறு வடிவமைப்பு செய்ய dpkg-reconfigure கட்டளை கொடுத்தல் எல்லா கேள்விகளையும் காணலாம். Extended_description-te.utf-8: డెబ్కాన్ఫ్ మిమ్ములను ప్రాధాన్యత ప్రకారము ప్రశ్నలను అడుగుతుంది. మీరు చూడాలనుకునే కనిష్ఠ స్థాయిని ఎంచుకో :\n - 'కీలకం' మీ వ్యవస్థ చెడిపోయే అవకాశముండే ప్రశ్నలుమాత్రము.\n మీరు కొత్త వాడుకరి లేక తొందరలో వుంటే ఎంచుకో .\n - 'ఉన్నతం' ముఖ్యమైన ప్రశ్నలు\n - 'మధ్యమం' సాధారణ ప్రశ్నలు\n - 'అధమం' ప్రతీది పరీక్షగా చూద్దామనేవారికి\n\n\nమీరు ఏ స్థాయి ఎంచుకున్నా, మీరు dpkg-reconfigure వాడితే, ప్రతి ప్రశ్న చూడవచ్చని గమనించండి Extended_description-th.utf-8: debconf จะจัดระดับความสำคัญของคำถามที่จะถามคุณ กรุณาเลือกระดับความสำคัญของคำถามที่ต่ำที่สุดที่คุณต้องการเห็น:\n - 'วิกฤติ' จะถามคุณเฉพาะคำถามที่คำตอบมีโอกาสทำให้ระบบพังได้\n คุณอาจเลือกตัวเลือกนี้ถ้าคุณเป็นมือใหม่ หรือกำลังรีบ\n - 'สูง' สำหรับคำถามที่สำคัญพอสมควร\n - 'กลาง' สำหรับคำถามปกติ\n - 'ต่ำ' สำหรับผู้อยากรู้อยากเห็นที่อยากปรับละเอียดทุกตัวเลือก\n\n\nสังเกตว่า ไม่ว่าคุณจะเลือกระดับคำถามใดตรงนี้ คุณจะยังเห็นคำถามทุกข้อถ้าคุณตั้งค่าแพกเกจใหม่ด้วย dpkg-reconfigure Extended_description-tl.utf-8: Binibigyan ng debconf ng iba't ibang antas ang mga tanong. Piliin ang pinakamababang antas ng tanong na nais niyong makita:\n - 'kritikal' ay tinatanong kung maaaring makapinsala sa sistema.\n Piliin ito kung kayo'y baguhan, o nagmamadali.\n - 'mataas' ay para sa mga importanteng mga tanong\n - 'kainaman' ay para mga pangkaraniwang mga tanong\n - 'mababa' ay para sa control freak na gustong makita ang lahat\n\n\nUnawain na kahit anong antas ang piliin ninyo dito, maaari niyong makita ang bawat tanong kung inyong isasaayos muli ang isang pakete gamit ang dpkg-reconfigure. Extended_description-tr.utf-8: Debconf görüntülediği sorulara öncelikler verir. Görmek istediğiniz sorular için en düşük önceliği seçin:\n - 'kritik': sadece sistemi bozabilecek durumlarda soru sorar.\n Yeni başlayan ya da aceleci birisiyseniz bunu seçin.\n - 'yüksek': önemi daha yüksek sorular\n - 'orta': normal düzeyde sorular\n - 'düşük': bütün seçenekleri görmek isteyen denetim düşkünleri için\n\n\nUnutmayın ki paketlerin dpkg-reconfigure komutu ile tekrar yapılandırılması sırasında burada seçtiğiniz öncelik seviyesi ne olursa olsun bütün soruları görebileceksiniz. Extended_description-ug.utf-8: Debconf ئوتتۇرىغا قويۇلىدىغان مەسىلىلەرنى كۆپ دەرىجىگە ئايرىيدۇ. سىز كۆرمەكچى بولغان ئەڭ تۆۋەن دەرىجىلىك مەسىلىنى تاللاڭ: - ھالقىلىق پەقەت سىستېما بۇزۇلۇشىنى كەلتۈرۈپ چىقىرىدىغان مەسىلىلەرنىلا ئەسكەرتىدۇ سىز يېڭىياچى ياكى بەك ئالدىراش بولسىڭىز، بۇ تۈرنى تاللاشنى ئويلاشسىڭىز بولىدۇ. - يۇقىرى ناھايىتى مۇھىم بولغان مەسىلىلەرگە قارىتىلىدۇ - ئوتتۇرا ئادەتتىكى مەسىلىلەرگە قارىتىلىدۇ - تۆۋەن ھەممىنى كۆرۈپ تۇرۇشنى خالايدىغان تىزگىنلىگۈچىلەرگە ماس كېلىدۇ\n\nدىققەت: سىز بۇ يەردە قايسى دەرىجىنى تاللىشىڭىزدىن قەتئىينەزەر، سىز dpkg-reconfigure ئىشلىتىپ بوغچىلارنى قايتا تەڭشىگەندە ھەممە مەسىلىلەرنى كۆرەلەيسىز. Extended_description-uk.utf-8: Debconf розрізняє пріоритети для питань, що задає. Виберіть найменший пріоритет питань, які ви хочете бачити:\n - "критичний" видавати запитання критичні для роботи системи.\n Виберіть цей пункт, якщо ви не знайомі з системою, або не можете чекати.\n - "високий" - для важливих питань\n - "середній" - для нормальних питань\n - "низький" - для тих, хто хоче бачити всі питання\n\n\nЗауважте, що незалежно від вибраного зараз рівня пріоритету, ви завжди зможете побачити всі питання, за допомогою програми dpkg-reconfigure. Extended_description-vi.utf-8: Trình debconf định quyền ưu tiên cho mỗi câu hỏi cấu hình. Bạn có muốn xem câu hỏi có ưu tiên nào?\n • tới hạn nhắc bạn chỉ khi hệ thống sắp bị hỏng\n Hãy chọn điều này nếu bạn là người dùng mới, hoặc nếu bạn vội\n • cao cho câu hỏi hơi quan trọng\n • vừa cho câu hỏi bình thường\n • thấp cho người dùng muốn xem hết.\n\n\nGhi chú rằng bất chấp cấp được chọn ở đây, bạn vẫn có khả năng xem mọi câu hỏi bằng cách cấu hình lại gói nào bằng lệnh « dpkg-reconfigure ten_gói ». Extended_description-wo.utf-8: Debconf dafay jox laaj yimu lay laaj ay piritorite. Tannal piriyorite bi gëna suufe bi ngay bëgg diko gis:\n -'bu garaaw' dula laaj dara fiiyak sistem bi nekkul di bëgga dammu.\n Tann ko bu fekkee ab saabees nga, walla nga yàkkamti.\n -'bu kawe' ngir rekk laaj yi am solo lool.\n 'bu diggdóomu' ngir laaj yu ordineer\n 'bu suufe' ngir ñi nga xam ne dañuy bëgg di konturle leppu\n\n\nXamal ne tolluwaay boo man di tann fii, du tee ngay mana gis laaj yéppu, bu fekkee dangay komfigure ab paket ak dpkg-reconfigure. Extended_description-zh_cn.utf-8: Debconf 将需要提出的问题分成多个级别。请选择您想看到的最低级别的问题:\n - “关键” 仅提示您那些可能会造成系统损坏的问题\n 如果您是新手或非常匆忙,可以考虑选择此项。\n - “高” 针对那些相当重要的问题\n - “中” 针对那些普通问题\n - “低” 适用于想看到一切的控制狂\n\n\n注意:不管您在此处选择哪种级别,当您使用 dpkg-reconfigure 重新设置软件包时都将能看到所有的问题。 Extended_description-zh_tw.utf-8: Debconf 把將會提出的問題分成多個級別。請選擇您想回答的問題的最低級別:\n - 【關鍵】僅提示您那些可能會造成系統損壞的問題。\n 如果您是新手或時間緊迫,可以考慮選擇此項。\n - 【高】針對那些相當重要的問題\n - 【中】針對那些普通問題\n - 【低】適用於對一切細節控制上癮的使用者\n\n\n注意:不管您在此處選擇了哪種級別,當您使用 dpkg-reconfigure 重新設定套件時都將能看到所有的問題。 Type: select Owners: debconf/priority Name: glibc/disable-screensaver Description: xscreensaver and xlockmore must be restarted before upgrading Description-ar.utf-8: يجب إعادة تشغيل xscreensaver و xlockmore قبل عملية الترقية Description-ca.utf-8: S'ha de reiniciar l'xscreensaver i l'xlockmore abans d'actualitzar Description-cs.utf-8: Programy xscreensaver a xlockmore musí být před aktualizací restartovány Description-da.utf-8: xscreensaver og xlockmore skal genstartes før opgradering Description-de.utf-8: Xscreensaver und Xlockmore müssen vor dem Upgrade neu gestartet werden Description-el.utf-8: Τα xscreensaver και xlockmore πρέπει να επανεκκινηθούν πριν την αναβάθμιση Description-es.utf-8: Se deben reiniciar xscreensaver y xlockmore antes de actualizar Description-eu.utf-8: xscreensaver eta xlockmore berrabiarazi egin behar dira bertsio-berritu ondoren Description-fi.utf-8: xscreensaver ja xlockmore täytyy käynnistää uudelleen ennen päivitystä Description-fr.utf-8: Redémarrage nécessaire de xscreensaver et xlockmore avant mise à niveau Description-gl.utf-8: xscreensaver e xlockmore deben ser reiniciados antes de actualizar Description-hu.utf-8: Frissítés előtt újra kell indítani az xscreensaver-t és a xlockmore-t Description-it.utf-8: Riavvio di xscreensaver e xlockmore prima dell'aggiornamento Description-ja.utf-8: xscreensaver と xlockmore はアップグレードする前に再起動する必要があります。 Description-ko.utf-8: 업그레이드 전에 xscreensaver 및 xlockmore를 다시 시작해야 합니다. Description-nb.utf-8: xscreensaver og xlockmore må restartes før oppgradering Description-nl.utf-8: xscreensaver en xlockmore moeten voor het opwaarderen worden herstart Description-no.utf-8: xscreensaver og xlockmore må restartes før oppgradering Description-pl.utf-8: xscreensaver i xlockmore muszą zostać zrestartowane przed aktualizacją Description-pt.utf-8: xscreensaver e xlockmore têm de ser reiniciados antes da actualização Description-pt_br.utf-8: xscreensaver e xlockmore devem ser reiniciados antes da atualização Description-ro.utf-8: «xscreensaver» și «xlockmore» trebuie să fie repornite înainte de a face înnoirea Description-ru.utf-8: Перед обновлением требуется перезапустить xscreensaver и xlockmore Description-sk.utf-8: xscreensaver a xlockmore je nutné pred aktualizáciou reštartovať Description-sv.utf-8: xscreensaver och xlockmore måste startas om innan uppgraderingen påbörjas Description-tr.utf-8: Yükseltme işleminden önce xscreensaver ve xlockmore hizmetleri yeniden başlatılmalı Description-vi.utf-8: Trước khi nâng cấp thì cần phải khởi chạy lại xscreensaver và xlockmore Description-zh_cn.utf-8: xscreensaver 和 xlockmore 需要重启才能升级 Extended_description: One or more running instances of xscreensaver or xlockmore have been detected on this system. Because of incompatible library changes, the upgrade of the GNU libc library will leave you unable to authenticate to these programs. You should arrange for these programs to be restarted or stopped before continuing this upgrade, to avoid locking your users out of their current sessions. Extended_description-ar.utf-8: عُثر على نسخة أو أكثر لبرنامج xscreensaver أو xlockmore على هذا النظام. وبسبب تغييرات المكتبة الغير متوافقة، فإن ترقية مكتبة GNU libc ستتسبّب بعدم تمكّنك من المصادقة باستخدام هذه البرامج. لذا، يجب أن ترتب عملية إعادة تشغيل أو إيقاف هذه البرامج قبل الاستمرار في الترقية، كي تتفادى حجز المستخدمين عن جلساتهم. Extended_description-ca.utf-8: S'ha detectat al sistema una o més instàncies de l'xscreensaver o l'xlockmore en execució. Degut a alguns canvis de biblioteques incompatibles, l'actualització de la GNU libc causarà que no us pugueu autenticar contra aquests programes. Hauríeu d'assegurar-vos que aquests programes es reinicien o s'aturen abans de continuar aquesta actualització, per a evitar que els usuaris es queden blocats fora de les seues sessions actuals. Extended_description-cs.utf-8: Zdá se, že v systému běží jedna nebo více instancí programu xscreensaver resp. xlockmore. Z důvodu nekompatibilních změn v knihovnách se po aktualizaci knihovny GNU libc nebudete moci pomocí těchto programů autentizovat. To jinými slovy znamená, že se uživatelé nedostanou ke svým uzamčeným sezením. Abyste tomu předešli, měli byste před aktualizací zmíněné programy zastavit, nebo je ve vhodný čas restartovat. Extended_description-da.utf-8: En eller flere kørende instanser af xscreensaver eller xlockmore er blevet registreret på dette system. På grund af biblioteksændringer der ikke er kompatible, vil opgraderingen af GNU libc-biblioteket gøre, at du ikke kan godkende disse programmer. Du skal sørge for, at disse programmer bliver genstartet eller stoppet, før du fortsætter denne opgradering, så du undgår at lukke dine brugere ud af deres igangværende sessioner. Extended_description-de.utf-8: Eine oder mehrere laufende Instanzen von Xscreensaver oder Xlockmore sind auf diesem System entdeckt worden. Aufgrund inkompatibler Änderungen in Bibliotheken wird das GNU Libc-Upgrade Sie außerstande setzen, sich gegenüber diesen Programmen zu authentifizieren. Sie sollten dafür sorgen, dass diese Programme neu gestartet oder beendet werden, bevor Sie dieses Upgrade fortsetzen, damit Ihre Benutzer nicht aus ihren laufenden Sitzungen ausgesperrt werden. Extended_description-el.utf-8: Ένα ή περισσότερα στιγμιότυπα του xscreensaver ή του xlockmore ανιχνεύτηκαν σε αυτό το σύστημα. Λόγω ασύμβατων αλλαγών βιβλιοθηκών, η αναβάθμιση της βιβλιοθήκης GNU libc θα σας αφήσει χωρίς δυνατότητα επαλήθευσης σε αυτά τα προγράμματα. Πρέπει να φροντίσετε για αυτά τα προγράμματα να επανεκκινηθούν ή διακοπούν πριν συνεχίσετε με αυτή την αναβάθμιση, για να αποφύγετε να κλειδωθούν οι χρήστες σας έξω από τις τρέχουσες συνεδρίες τους. Extended_description-es.utf-8: Se han detectado una o más instancias de los programas xscreensaver o xlockmore. La actualización de la biblioteca libc de GNU podría impedir que pueda autenticarse en estos programas debido a cambios incompatibles en las bibliotecas. Debería procurar que estos programas se reinicien o se paren antes de continuar con la actualización. Así evitará que los usuarios queden bloqueados sin poder reanudar sus sesiones actuales. Extended_description-eu.utf-8: Xscreensaver edo xlockmore instantzi bat edo gehiago antzeman dira sisteman. LKiburutegi aldaketa bateraezina direla eta GNU libc liburutegiak ez dizu programa hauetan autentifikatzen utziko. Programa hauek berrabiazi edo gelditzeko antolatu beharko zinateke erabiltzaileak beren saioetatik kanpo uztea sahiesteko. Extended_description-fi.utf-8: Järjestelmässä on ajossa yksi tai useampia xscreensaverin tai xlockmoren instansseja. Johtuen epäyhteensopivista muutoksista ohjelmakirjastoissa GNU libc:n päivityksen jälkeen et voi tunnistautua käyttäen näitä ohjelmia. Ohjelmat tulisi käynnistää uudelleen tai pysäyttää ennen päivityksen jatkamista, jotta käyttäjät eivät jää lukituiksi ulos sessioistaan. Extended_description-fr.utf-8: Une ou plusieurs instances de xscreensaver et/ou de xlockmore ont été détectées sur le système. À cause de la modification de certaines bibliothèques, la mise à niveau de la bibliothèque C de GNU entrainera l'impossibilité de s'authentifier. Avant de poursuivre la mise à niveau, ces programmes doivent être redémarrés ou arrêtés pour éviter que des utilisateurs ne puissent plus accéder à leurs sessions. Extended_description-gl.utf-8: Detectáronse unha ou máis instancias de xscreensaver ou xlockmore no sistema. Debido a cambios incompatibles, a actualización da biblioteca GNU libc non lle deixará autenticarse en eses programas. Debe encargarse de que eses programas sexan reiniciados ou parados antes de continuar con esta actualización para evitar que non poida volver a entrar nas sesións actuais. Extended_description-hu.utf-8: Egy vagy több futó xscreensaver-t vagy xlockmore-t észleltem a rendszeren. Inkompatibilis könyvtár változások miatt a GNU libc könyvtár frissítése után ezek a programok nem tudnak majd bejelentkezni. Ezért állítsd le vagy indítsd újra ezeket mielőtt folytatod a frissítést, különben kizárhatod a felhasználóikat a jelenlegi munkamenet. Extended_description-it.utf-8: Su questo sistema sono state rilevate una o più istanze di xscreensaver o xlockmore in esecuzione. A causa di modifiche incompatibili nella libreria, l'aggiornamento della libreria GNU libc impedirà di autenticarsi con questi programmi. È necessario riavviare o fermare questi servizi prima di proseguire con questo aggiornamento per evitare di chiudere fuori dalla propria sessione degli utenti connessi. Extended_description-ja.utf-8: このシステムで 1 つ以上の xscreensaver あるいは xlockmore の動作が検出されました。非互換のライブラリ変更のため、GNU libc パッケージの更新はこれらのプログラムでの認証ができない状態になるでしょう。ユーザが現在のセッションの外に締め出されるのを避けるため、このパッケージの更新を続ける前に、これらのプログラムを再起動するか停止するように手配すべきです。 Extended_description-ko.utf-8: 이 시스템에 하나 이상의 xscreensaver 또는 xlockmore가 발견되었습니다. 호환되지 않은 라이브러리 변경 사항 때문에, GNU libc 라이브러리를 업그레이드하면 이 프로그램에 인증할 수 없게 됩니다. 업그레이드를 계속 하기 전에 이 프로그램을 다시 시작하거나 중단해야 합니다. 그래야 현재 사용자 세션이 잠겨버리는 상황을 피할 수 있습니다. Extended_description-nb.utf-8: En eller flere instanser av xsreensaver eller xlockmore kjører nå på dette systemet. På grunn av ikke-kompatible endringer i biblioteket vil oppgraderingen gjøre det umulig å autentisere til disse programmene. Du må sørge for at disse programmene blir stoppet eller restartet før denne oppgraderingen fortsetter, slik at dine brukere ikke blir utestengt fra sine gjeldende økter. Extended_description-nl.utf-8: Er zijn één of meer actieve exemplaren van xscreensaver of xlockmore op dit systeem gevonden. Vanwege niet-compatibele wijzigingen zal de opwaardering van de GNU libc bibliotheek het gebruikers onmogelijk maken om zich tegen deze actieve programma's te authenticeren. U wordt sterk aangeraden om deze programma's te herstarten of te stoppen voordat u de opwaardering van GNU libc voortzet, anders kunnen gebruikers van hun sessies worden buitengesloten. Extended_description-no.utf-8: En eller flere instanser av xsreensaver eller xlockmore kjører nå på dette systemet. På grunn av ikke-kompatible endringer i biblioteket vil oppgraderingen gjøre det umulig å autentisere til disse programmene. Du må sørge for at disse programmene blir stoppet eller restartet før denne oppgraderingen fortsetter, slik at dine brukere ikke blir utestengt fra sine gjeldende økter. Extended_description-pl.utf-8: Wykryto jedną lub więcej działających kopii programu xscreensaver lub xlockmore. Z powodu niekompatybilnych zmian biblioteki, aktualizacja biblioteki GNU libc uniemożliwiłaby autoryzację użytkownika do tych programów. Należy zrestartować lub zatrzymać te programy przed aktualizacją, aby zapobiec utknięciu użytkowników poza ich aktualnymi sesjami. Extended_description-pt.utf-8: Foram detectadas uma ou mais instâncias de xscreensaver ou xlockmore neste sistema. Devido a alterações incompatíveis da biblioteca, a actualização da biblioteca GNU libc deixá-lo-á incapaz de se autenticar para estes programas. Deve providenciar para que estes programas sejam reiniciados ou parados antes de continuar com esta actualização, para evitar que os seus utilizadores fiquem bloqueados e impedidos de aceder às suas sessões actuais. Extended_description-pt_br.utf-8: Uma ou mais instâncias do xscreensaver ou do xlockmore foram detectadas em execução neste sistema. Por causa de modificações incompatíveis de biblioteca, a atualização da biblioteca GNU libc impossibilitará você de se autenticar nestes programas. Você deve providenciar que estes programas sejam reiniciados ou parados antes de continuar com esta atualização, para evitar bloquear seus usuários fora de suas sessões atuais. Extended_description-ro.utf-8: Una sau mai multe instanțe ale programelor «xscreensaver» sau «xlockmore» au fost detectate pe acest sistem. Din cauza modificărilor incompatibile ale bibliotecii, înnoirea bibliotecii GNU libc vă va lăsa în imposibilitatea de a vă autentifica la aceste programe. Ar trebui să aranjați ca aceste programe să fie repornite sau oprite înainte de a continua această actualizare, pentru a evita blocarea utilizatorilor în sesiunile lor curente. Extended_description-ru.utf-8: В системе обнаружен один или несколько экземпляров xscreensaver или xlockmore. Так как данное обновление устанавливает несовместимую с прошлой версией библиотеку GNU libc, эти программы не смогут проводить аутентификацию. Перед тем как продолжить данное обновление, вам нужно перезапустить или остановить эти программы, чтобы избежать блокировки имеющихся сеансов пользователей. Extended_description-sk.utf-8: Bola zistená jedna alebo viacero bežiacich inštancií xscreensaver alebo xlockmore. Z dôvodu nekompatibilných zmien v knižniciach, aktualizácia GNU libc vás nechá bez možnosti overenia totožnosti týmto programom. Mali by ste zabezpečiť reštartovanie alebo zastavenie týchto programov predtým, než budete pokračovať v aktualizácii, aby ste sa vyhli zablokovaniu prístupu vašich používateľov k ich bežiacim reláciám. Extended_description-sv.utf-8: En eller flera instanser av xscreensaver eller xlockmore har hittats på systemet. På grund av inkompatibilitet i och med förändringar av biblioteket kan uppgraderingen av GNU libc innebära att du inte kan autentisera med dessa program. Se till att alla instanser av programmen startas om eller stoppas innan du fortsätter med denna uppgradering för att undvika att användare blir utelåsta från sina sessioner. Extended_description-tr.utf-8: Sisteminizde bir ya da daha fazla xscreensaver veya xlockmore örneğinin çalışmakta olduğu algılandı. Uyumsuz kitaplık değişiklikleri yüzünden, glibc paketinin yükseltilmesi bu programlarda kimlik doğrulamasını olanaksız kılacaktır. Varolan oturumların kilitlenmesi önlemek için, yükseltme işleminini sürdürmeden önce bu programları durdurmalı ya da yeniden başlatmalısınız. Extended_description-vi.utf-8: Một hay nhiều tiến trình đang chạy của xscreensaver hay xlockmore đã được phát hiện trên hệ thống này. Do thay đổi không tương thích nhau trong các thư viện, việc nâng cấp thư viện libc của GNU có thể dẫn đến hai chương trình này không cho phép xác thực. Để tránh trường hợp này, dừng chạy hay khởi chạy lại tiến trình nào đang chạy của hai chương trình này trước khi tiếp tục nâng cấp. Extended_description-zh_cn.utf-8: 在此系统上检测到一个或多个正在运行的 xscreensaver 或 xlockmore 进程。由于 GNU libc 库的升级存在不兼容的更改,因此升级后会导致用户无法在这些程序中进行身份认证(或登录)。为避免出现用户无法解锁会话的情况,在继续升级前请重新启动或停止这些程序。 Type: error Owners: glibc/disable-screensaver Name: glibc/kernel-not-supported Description: Kernel version not supported Description-cs.utf-8: Nepodporovaná verze jádra Description-da.utf-8: Kerneversion er ikke understøttet Description-de.utf-8: Kernelversion wird nicht unterstützt Description-el.utf-8: Η έκδοση του πυρήνα δεν υποστηρίζεται Description-es.utf-8: Versión del núcleo incompatible Description-fr.utf-8: Version du noyau non gérée Description-it.utf-8: Versione del kernel non supportata Description-ko.utf-8: 커널 버전을 지원하지 않습니다 Description-nl.utf-8: Niet-ondersteunde kernelversie Description-pt.utf-8: Versão não suportada do kernel Description-pt_br.utf-8: Versão de kernel não suportada Description-ro.utf-8: Versiunea nucleului este incompatibilă cu cea a bibliotecii C de GNU, «glibc» Description-ru.utf-8: Версия ядра не поддерживается Description-sk.utf-8: Verzia kernelu nie je podporovaná Description-tr.utf-8: Linux çekirdeği sürümü desteklenmiyor Description-zh_cn.utf-8: 不支持的内核版本 Extended_description: This version of the GNU libc requires kernel version ${kernel_ver} or later. Older versions might work but are not officially supported by Debian. Please consider upgrading your kernel. Extended_description-cs.utf-8: Tato verze GNU libc vyžaduje jádro verze ${kernel_ver} nebo novější. Starší verze možná mohou fungovat, ale není to oficiálně podporováno. Zvažte prosím aktualizaci jádra. Extended_description-da.utf-8: Denne version af GNU libc kræver kerneversionen ${kernel_ver} eller senere. Ældre versioner kan fungere men er ikke officielt understøttet af Debian. Overvej at opgradere din kerne. Extended_description-de.utf-8: Diese Version der GNU-Libc benötigt Kernel Version ${kernel_ver} oder neuer. Ältere Versionen können funktionieren, werden aber nicht offiziell durch Debian unterstützt. Bitte prüfen Sie ein Upgrade Ihres Kernels. Extended_description-el.utf-8: Αυτή η έκδοση του GNU libc απαιτεί πυρήνα έκδοσης ${kernel_ver} ή νεότερο. Οι παλαιότερες εκδόσεις ίσως λειτουργήσουν αλλά δεν υποστηρίζονται επίσημα από το Debian. Παρακαλώ σκεφτείτε να αναβαθμίσετε τον πυρήνα σας. Extended_description-es.utf-8: Esta versión de la biblioteca C de GNU (libc) requiere como mínimo la versión ${kernel_ver} del núcleo. Las versiones anteriores pueden funcionar pero no están soportadas oficialmente por Debian. Considere actualizar el núcleo. Extended_description-fr.utf-8: Cette version de la bibliothèque C de GNU nécessite au minimum la version ${kernel_ver} du noyau. Des versions antérieures pourraient fonctionner, mais ne sont pas officiellement gérées par Debian. Veuillez prévoir la mise à niveau du noyau. Extended_description-it.utf-8: Questa versione di GNU libc richiede che la versione del kernel sia ${kernel_ver} o successiva. Potrebbe funzionare anche con le versioni precedenti ma non sono ufficialmente supportate da Debian. Si raccomanda di aggiornare il kernel. Extended_description-ko.utf-8: 이 버전의 GNU libc는 ${kernel_ver} 이후 버전 커널이 필요합니다. 더 과거 버전도 동작하지만 데비안에서 공식적으로 지원하지 않습니다. 커널 업그레이드를 고려해 보십시오. Extended_description-nl.utf-8: Deze versie van GNU libc heeft kernel versie ${kernel_ver} of een meer recente versie nodig. Het kan zijn dat oudere versies wel werken, maar officieel wordt dit niet ondersteund door Debian. U zou er best aan doen uw kernel op te waarderen. Extended_description-pt.utf-8: Esta versão da GNU libc requer a versão ${kernel_ver} ou mais recente. Versões mais antigas podem funcionar mas não são oficialmente suportadas pela Debian. Por favor, considere actualizar o kernel. Extended_description-pt_br.utf-8: Essa versão da GNU libc requer um kernel versão ${kernel_ver} ou mais recente. Versões mais antigas poderão funcionar, mas não são suportadas oficialmente pelo Debian. Por favor, considere atualizar o seu kernel. Extended_description-ro.utf-8: Această versiune a bibliotecii libc GNU necesită versiunea nucleului ${kernel_ver} sau o versiune ulterioară. Versiunile mai vechi ar putea funcționa, dar nu sunt acceptate oficial de Debian. N-ar fi rău, să luați în considerare actualizarea nucleului. Extended_description-ru.utf-8: Для данной версии GNU libc требуется ядро версии ${kernel_ver} или новее. Более старые версии могут работать, но они официально не поддерживаются в Debian. Рассмотрите возможность обновления ядра. Extended_description-sk.utf-8: Táto verzia GNU libc vyžaduje verziu kernelu ${kernel_ver} alebo neskoršiu. Staršia verzia môže fungovať, ale nie je oficiálne podporovaná Debianom. Zvážte prosím aktualizáciu vášho kernelu. Extended_description-tr.utf-8: GNU libc kitaplığının bu sürümü ${kernel_ver} çekirdek sürümü ya da daha yenisi ile çalışabilmektedir. Eski sürümler ile çalışabilse de, eski sürümler Debian tarafından desteklenmemektedir. Çekirdek sürümünüzü güncelleme konusunu değerlendirin. Extended_description-zh_cn.utf-8: 此版本的 GNU glibc 需要版本为 ${kernel_ver} 或更高版本的内核。 使用旧版本内核时系统可能会正常运行,但是此类情况不被 Debian 正式支持。请考虑升级你的内核。 Type: note Owners: glibc/kernel-not-supported Name: glibc/kernel-too-old Description: Kernel must be upgraded Description-cs.utf-8: Je nutné aktualizovat jádro Description-de.utf-8: Kernel muss aktualisiert werden. Description-es.utf-8: Es necesario actualizar el núcleo Description-it.utf-8: È necessario aggiornare il kernel Description-ko.utf-8: 커널을 업그레이드해야 합니다 Description-nl.utf-8: De kernel moet opgewaardeerd worden Description-pt.utf-8: O kernel necessita de ser actualizado Description-pt_br.utf-8: O kernel deve ser atualizado Description-ro.utf-8: Nucleul trebuie să fie înnoit Description-sk.utf-8: Kernel sa musí aktualizovať Description-tr.utf-8: Linux çekirdeği güncellenmelidir Description-zh_cn.utf-8: 内核需要升级 Extended_description: This version of the GNU libc requires kernel version ${kernel_ver} or later. Please upgrade your kernel and reboot before installing glibc. You may need to use "apt -f install" after reboot to solve dependencies. Extended_description-cs.utf-8: Tato verze GNU libc vyžaduje jádro verze ${kernel_ver} nebo novější. Před instalací glibc nejprve aktualizujte jádro a restartujte počítač. Po restartu možná budete muset vyřešit závislosti příkazem „apt -f install“. Extended_description-de.utf-8: Diese Version der GNU-Libc benötigt Kernel Version ${kernel_ver} oder neuer. Bitte führen Sie vor der Installation der Glibc ein Upgrade durch und starten Sie das System neu. Nach dem Neustart könnte es sein, dass Sie »apt -f install« verwenden müssen, um Abhängigkeiten aufzulösen. Extended_description-es.utf-8: Esta versión de la biblioteca C de GNU (libc) requiere como mínimo la versión ${kernel_ver} del núcleo. Actualice el núcleo antes de instalar glibc. Es posible que tenga que ejecutar «apt -f install» después de reiniciar para resolver dependencias. Extended_description-it.utf-8: Questa versione di GNU libc richiede che la versione del kernel sia ${kernel_ver} o successiva. Aggiornare il kernel e riavviare prima di installare glibc. Dopo il riavvio potrebbe essere necessario eseguire «apt -f install» per risolvere le dipendenze. Extended_description-ko.utf-8: 이 버전의 GNU libc는 ${kernel_ver} 이후 버전 커널이 필요합니다. glibc를 설치하기 전에 커널을 업그레이드하고 다시 시작하십시오. 다시 시작한 뒤 의존성을 해결하기 위해 "apt -f install" 명령을 사용해야 할 수도 있습니다. Extended_description-nl.utf-8: Deze versie van GNU libc heeft kernel versie ${kernel_ver} of een meer recente versie nodig. Gelieve uw kernel op te waarderen en de computer te herstarten voor u glibc installeert. Mogelijk moet u na de herstart "apt -f install" gebruiken om vereisten op te lossen. Extended_description-pt.utf-8: Esta versão da GNU libc necessita da versão ${kernel_ver} ou mais recente. Por favor, actualize o kernel e reinicie antes de instalar a glibc. Pode ter que utilizar "apt -f install" após o reinício para resolver as dependências. Extended_description-pt_br.utf-8: Essa versão da GNU libc requer um kernel versão ${kernel_ver} ou mais recente. Por favor, atualize o seu kernel e reinicialize o computador antes de instalar a glibc. Você talvez precise usar "apt -f install" depois de reinicializar para resolver dependências. Extended_description-ro.utf-8: Această versiune a bibliotecii libc GNU necesită versiunea nucleului ${kernel_ver} sau o versiune ulterioară. Actualizați nucleul și să reporniți înainte de a instala glibc. Este posibil să fie nevoie să utilizați comanda «apt -f install» după repornire, pentru a rezolva problemele de dependențe. Extended_description-sk.utf-8: Táto verzia GNU libc vyžaduje verziu kernelu ${kernel_ver} alebo neskoršiu. Aktualizujte prosím Váš kernel a reštartujte systém pred inštaláciou glibc. V prípade chýbajúcich závislostí po reštarte, použite príkaz "apt -f install". Extended_description-tr.utf-8: GNU libc kitaplığının bu sürümü ${kernel_ver} çekirdek sürümü ya da daha yenisi ile çalışabilmektedir. GNU libc kurulumu öncesinde çekirdek sürümünüzü güncelleyin ve sisteminizi yeniden başlatın. Bağımlılık sorunlarını gidermek için, yeniden başlatmanız sonrasında "apt -f install" komutunu kullanmanız gerekebilir. Extended_description-zh_cn.utf-8: 此版本的 GNU glibc 需要版本为 ${kernel_ver} 或更高版本的内核。安装 glibc 前请先升级你的内核并重启计算机。重启后你可能需要使用 "apt -f install" 来解决依赖问题。 Type: error Owners: glibc/kernel-too-old Name: glibc/restart-failed Description: Failure restarting some services for GNU libc upgrade Description-ar.utf-8: فشلت عملية إعادة تشغيل بعض الخدمات لترقية GNU libc Description-ca.utf-8: No s'ha pogut reiniciar alguns serveis per a l'actualització de GNU libc Description-cs.utf-8: Chyba při restartu některých služeb během aktualizace GNU libc Description-da.utf-8: Kunne ikke genstarte udvalgte tjenester for GNU libc-opgraderingen Description-de.utf-8: Fehler beim Neustarten einiger Dienste für das GNU Libc-Upgrade Description-el.utf-8: Αποτυχία επανεκκίνησης κάποιων υπηρεσιών για την αναβάθμιση του GNU libc Description-es.utf-8: Fallo al reiniciar algunos servicios para la actualización de la biblioteca libc de GNU Description-eu.utf-8: Huts GNU glibc bertsio berritzerkoan zenbait zerbitzu berrabiaraztean Description-fi.utf-8: Joidenkin palveluiden käynnistys epäonnistui päivitettäessä GNU libc:tä Description-fr.utf-8: Échec du redémarrage de certains services lors de la mise à niveau de GNU libc Description-gl.utf-8: Problemas ao reiniciar algúns servizos para a actualización de GNU libc Description-hu.utf-8: Nem sikerült újraindítani némelyik szolgáltatást a GNU libc frissítésekor Description-it.utf-8: Errore nel riavvio di alcuni servizi per l'aggiornamento di GNU libc Description-ja.utf-8: GNU libc 更新のためのいくつかのサービスの再起動で失敗 Description-ko.utf-8: GNU libc 업그레이드로 인한 서비스 다시 시작에 실패 Description-lt.utf-8: Nepavyko paleisti iš naujo kai kurių tarnybų atnaujinus GNU libc Description-nb.utf-8: Noen tjenester kunne ikke restartes for GNU libc-oppgradering Description-nl.utf-8: Herstarten van sommige diensten bij de opwaardering van GNU libc is mislukt. Description-no.utf-8: Noen tjenester kunne ikke restartes for GNU libc-oppgradering Description-pl.utf-8: Nastąpił błąd podczas restartowania niektórych usług po aktualizacji GNU libc Description-pt.utf-8: Falha ao reiniciar alguns serviços para a actualização da GNU libc Description-pt_br.utf-8: Falha ao reiniciar alguns serviços para atualização da GNU libc Description-ro.utf-8: Eșec la repornirea unor servicii pentru înnoirea GNU libc Description-ru.utf-8: Произошёл сбой при перезапуске некоторых служб для обновления GNU libc Description-sk.utf-8: Nepodarilo sa reštartovať niektoré služby pri aktualizácii GNU libc Description-sv.utf-8: Misslyckades med att starta om vissa tjänster för uppgraderingen av GNU libc Description-tr.utf-8: GNU libc kitaplığının yükseltmesi sırasında bazı hizmetler yeniden başlatılamadı Description-vi.utf-8: Lỗi khởi chạy lại một số dịch vụ để nâng cấp libc GNU. Description-zh_cn.utf-8: 因 GNU libc 升级而重启的部分服务重启失败 Extended_description: The following services could not be restarted for the GNU libc library upgrade:\n\n${services}\n\nYou will need to start these manually by running 'invoke-rc.d start'. Extended_description-ar.utf-8: تعذر إعادة تشغيل الخدمات التالية لترقية مكتبة GNU libc:\n\n${services}\n\nعليك بتشغيل هذه الخدمات يدوياً بتنفيذ الأمر 'invoke-rc.d start'. Extended_description-ca.utf-8: No s'ha pogut reiniciar els serveis següents per a l'actualització de la biblioteca GNU libc:\n\n${services}\n\nHaureu d'iniciar aquests serveis manualment executant «invoke-rc.d start». Extended_description-cs.utf-8: Následující služby nemohly být během aktualizace knihovny GNU libc restartovány:\n\n${services}\n\nBudete je muset spustit ručně příkazem „invoke-rc.d start“. Extended_description-da.utf-8: De følgende tjenester kunne ikke genstartes for GNU libc-biblioteksopgraderingen:\n\n${services}\n\nDu skal genstarte disse manuelt ved at køre »invoke-rc.d start«. Extended_description-de.utf-8: Die folgenden Dienste konnten für das GNU Libc-Upgrade nicht neu gestartet werden:\n\n${services}\n\nSie müssen diese manuell starten, indem Sie »invoke-rc.d start« ausführen. Extended_description-el.utf-8: Οι ακόλουθες υπηρεσίες δεν μπορούσαν να επανεκκινηθούν για την αναβάθμιση της βιβλιοθήκης GNU libc:\n\n${services}\n\nΘα χρειαστεί να τις εκκινήστε χειροκίνητα τρέχοντας 'invoke-rc.d start'. Extended_description-es.utf-8: Los siguientes servicios no se pudieron reiniciar para la actualización de la biblioteca libc de GNU:\n\n${services}\n\nTendrá que iniciarlos manualmente ejecutando «invoke-rc.d start». Extended_description-eu.utf-8: Hurrengo zerbitzuak ezin izan dira berrabiarazi GNU glibc liburutegi bertsio berritzerako:\n\n${services}\n\nHauek eskuz abiarazi beharko dituzu 'invoke-rc.d start' eginaz. Extended_description-fi.utf-8: Seuraavia palveluita ei voitu käynnistää uudelleen päivitettäessä GNU libc -kirjastoa:\n\n${services}\n\nNämä palvelut tulee käynnistää käsin ajamalla ”invoke-rc.d start”. Extended_description-fr.utf-8: Les services suivants n'ont pas pu être redémarrés lors de la mise à niveau de la bibliothèque C de GNU :\n\n${services}\n\nIl est nécessaire de les redémarrer vous-même avec la commande « invoke-rc.d start ». Extended_description-gl.utf-8: Non se puido reiniciar os seguintes servizos para a actualización da biblioteca GNU libc:\n\n${services}\n\nHa ter que reinicialos manualmente executando "invoke-rc.d start". Extended_description-hu.utf-8: A következő szolgáltatásokat nem sikerült újraindítania GNU libc frissítésekor:\n\n${services}\n\nEzeket neked kell újraindítanod a 'invoke-rc.d start' parancs futtatásával. Extended_description-it.utf-8: Non è stato possibile riavviare i seguenti servizi per l'aggiornamento della libreria GNU libc:\n\n${services}\n\nÈ necessario avviarli manualmente con «invoke-rc.d start». Extended_description-ja.utf-8: GNU libc ライブラリ更新のための、以下のサービスの再起動ができませんでした。\n\n${services}\n\n'invoke-rc.d <サービス> start' を実行することで、これらを手動で起動する必要があります。 Extended_description-ko.utf-8: 다음 서비스들은 GNU libc 라이브러리 업그레이드로 인한 다시 시작에 실패하였습니다:\n\n${services}\n\n이 서비스들은 'invoke-rc.d start'로 직접 다시 시작시키셔야 합니다. Extended_description-lt.utf-8: Atnaujinus GNU libc nepavyko iš naujo paleisti šių procesų:\n\n${services}\n\nJas reikės paleisti rankiniu būdu įvykdant „invoke-rc.d tarnyba start“. Extended_description-nb.utf-8: Følgende tjenester kunne ikke restartes for oppgradering av GNU libc-biblioteket:\n\n${services}\n\nDu må starte disse manuelt ved å kjøre «invoke-rc.d start». Extended_description-nl.utf-8: De volgende diensten konden niet herstart worden na de opwaardering van GNU libc:\n\n${services}\n\nU dient deze diensten handmatig te herstarten via het commando 'invoke-rc.d start'. Extended_description-no.utf-8: Følgende tjenester kunne ikke restartes for oppgradering av GNU libc-biblioteket:\n\n${services}\n\nDu må starte disse manuelt ved å kjøre «invoke-rc.d start». Extended_description-pl.utf-8: Następujące usługi nie zostały zrestartowane po aktualizacji GNU libc:\n\n${services}\n\nAby zrestartować te usługi ręcznie należy wywołać "invoke-rc.d start". Extended_description-pt.utf-8: Os seguintes serviços não puderam ser reiniciados para a actualização da biblioteca GNU libc:\n\n${services}\n\nTerá de os inicializar manualmente correndo 'invoke-rc.d start'. Extended_description-pt_br.utf-8: Os seguintes serviços não puderam ser reiniciados para a atualização da biblioteca GNU libc:\n\n${services}\n\nVocê deverá iniciá-los manualmente executando "invoke-rc.d start". Extended_description-ro.utf-8: Următoarele servicii nu ar trebui repornite la înnoirea bibliotecii GNU libc:\n\n${services}\n\nVa trebui să porniți aceste servicii manual executând comanda «invoke-rc.d start». Extended_description-ru.utf-8: Следующие службы не могут быть перезапущены для обновления библиотеки GNU libc:\n\n${services}\n\nВам будет нужно запустить их вручную, для чего следует выполнить 'invoke-rc.d start'. Extended_description-sk.utf-8: Nasledovné služby sa pri aktualizácii knižnice GNU libc nepodarilo sa reštartovať:\n\n${services}\n\nBudete musieť tieto služby spustiť ručne pomocou „invoke-rc.d start“. Extended_description-sv.utf-8: Följande tjänster kunde inte startas om för uppgraderingen av GNU libc-biblioteket:\n\n${services}\n\nDu behöver starta dessa manuellt genom att köra "invoke-rc.d start". Extended_description-tr.utf-8: Aşağıdaki hizmetler glibc yükseltmesi için yeniden başlatılamadı:\n\n${services}\n\nBu hizmetleri "invoke-rc.d start" komutunu kullanarak elle başlatmanız gerekecektedir. Extended_description-vi.utf-8: Những dịch vụ theo đây không thể được khởi chạy lại để nâng cấp thư viện libc GNU:\n\n${services}\n\nBạn sẽ cần phải tự khởi chạy lại các dịch vụ này, bằng cách chạy lệnh « /etc/init.d/ start ». Extended_description-zh_cn.utf-8: GNU libc 库升级,但下列服务无法重启:\n\n${services}\n\n你需要通过手动运行 'invoke-rc.d start' 来启动这些服务。 Type: error Owners: glibc/restart-failed Name: glibc/restart-services Description: Services to restart for GNU libc library upgrade: Description-ar.utf-8: الخدمات المطلوب إعادة تشغيلها لتريقة مكتبة GNU libc: Description-ca.utf-8: Serveis a reiniciar per l'actualització de la biblioteca GNU libc: Description-cs.utf-8: Služby, které se mají restartovat po aktualizaci knihovny GNU libc: Description-da.utf-8: Tjenester til genstart for GNU libc-biblioteksopgradering: Description-de.utf-8: Dienste, die beim GNU Libc-Bibliotheks-Upgrade neu gestartet werden sollen: Description-el.utf-8: Υπηρεσίες προς επανεκκίνηση, για την αναβάθμιση της βιβλιοθήκης GNU libc: Description-es.utf-8: Servicios a reiniciar para la actualización de la biblioteca libc de GNU: Description-eu.utf-8: GNU libc liburutegi eguneraketan berrabiarazi behar diren zerbitzuak: Description-fi.utf-8: Palvelut, jotka tulee käynnistää uudelleen GNU libc -kirjastoa päivitettäessä: Description-fr.utf-8: Services à redémarrer lors de la mise à niveau de la bibliothèque C de GNU : Description-gl.utf-8: Servizos a reiniciar para a actualización da biblioteca GNU libc: Description-hu.utf-8: A GNU libc könyvtár frissítéséhez újraindítandó szolgáltatások: Description-it.utf-8: Servizi da riavviare per l'aggiornamento della libreria GNU libc: Description-ja.utf-8: GNU libc ライブラリの更新で再起動するサービス: Description-ko.utf-8: GNU libc 라이브러리 업그레이드로 인해 다시 시작시킬 서비스 목록: Description-lt.utf-8: Tarnybos, kurias reikia paleisti iš naujo po GNU libc bibliotekos atnaujinimo: Description-nb.utf-8: Tjenester som skal restartes for oppgradering av GNU libc-biblioteket: Description-nl.utf-8: Omwille van de opwaardering van 'GNU libc' te herstarten diensten: Description-no.utf-8: Tjenester som skal restartes for oppgradering av GNU libc-biblioteket: Description-pl.utf-8: Usługi wymagające restartu po aktualizacji GNU libc: Description-pt.utf-8: Serviços a reiniciar para a actualização da biblioteca GNU libc: Description-pt_br.utf-8: Serviços a serem reiniciados para atualização da biblioteca GNU libc: Description-ro.utf-8: Servicii ce trebuiesc repornite la înnoirea bibliotecii GNU libc: Description-ru.utf-8: Для обновления GNU libc должны быть перезапущены следующие службы: Description-sk.utf-8: Služby, ktoré sa majú po aktualizácii knižnice GNU libc reštartovať: Description-sv.utf-8: Tjänster att starta om för uppgradering av GNU libc-biblioteket: Description-tr.utf-8: GNU libc kitaplığının yükseltmesi için yeniden başlatılacak olan hizmetler: Description-vi.utf-8: Các dịch vụ cần khởi chạy lại để nâng cấp thư viện libc GNU: Description-zh_cn.utf-8: GNU libc 库升级需要重启如下的服务: Extended_description: Running services and programs that are using NSS need to be restarted, otherwise they might not be able to do lookup or authentication any more (for services such as ssh, this can affect your ability to login). Please review the following space-separated list of init.d scripts for services to be restarted now, and correct it if needed.\n\nNote: restarting sshd/telnetd should not affect any existing connections. Extended_description-ar.utf-8: هناك بعض الخدمات والبرامج التي تستخدم NSS يجب إعادة تشغيلها، وإلا لن تستطيع تلك الخدمات البحث أو المصادقة بعد الآن. تستطيع عملية التثبيت إعادة تشغيل بعض الخدمات (مثل ssh والتي قد تؤثر على قدرتك الدخول). الرجاء مراجعة قائمة برامج init.d هذه بالخدمات التي يجب إعادة تشغيلها الآن، وصححها إن كنت بحاجة إلى ذلك.\n\nملاحظة: إعادة تشغيل sshd/telnetd يجب أن لايؤثر على أية اتصالات جارية. Extended_description-ca.utf-8: És necessari tornar a iniciar els serveis i programes que utilitzen NSS, ja que si no es fa això podrien deixar de poder fer cerques o autenticacions (per a serveis com l'ssh, això pot afectar la vostra capacitat per a entrar al sistema). Comproveu la següent llista separada per comes de scripts d'init.d amb serveis que s'han de tornar a iniciar ara, i corregiu-la si és necessari.\n\nNota: reiniciar l'ssh/telnetd no hauria d'afectar cap connexió existent. Extended_description-cs.utf-8: Běžící služby a programy využívající NSS se musí restartovat, protože jinak se může stát, že nebudou moci vyhledávat v systémových databázích nebo ověřovat uživatele. (U služeb typu ssh to může ovlivnit možnost přihlášení se.) Zkontrolujte prosím následující mezerami oddělený seznam služeb, které se mají restartovat a v případě potřeby jej opravte. Služby jsou v seznamu zastoupeny svými init.d skripty.\n\nPoznámka: restart sshd/telnetd by neměl ovlivnit probíhající spojení. Extended_description-da.utf-8: Kørende tjenester og programmer som bruger NSS skal genstartes, ellers vil de måske ikke mere kunne foretage opslag eller opnå godkendelse (for tjenester såsom ssh, kan dette påvirke din mulighed for at logge ind). Gennemse venligst den følgende kommaadskilte liste af init.d-skripter til tjenester som genstartes nu, og ret den hvis behovet er der.\n\nBemærk: Genstart af sshd/telnetd bør ikke påvirke eksisterende forbindelser. Extended_description-de.utf-8: Laufende Dienste und Programme, die NSS verwenden, müssen neu gestartet werden, da sie andernfalls keine Überprüfungen oder Authentisierung mehr durchführen können (für Dienste wie ssh kann dies die Möglichkeit der Anmeldung betreffen). Bitte prüfen Sie, welche der Dienste in der folgenden, durch Leerzeichen getrennte Liste von init.d-Skripten neu gestartet werden sollen, und korrigieren Sie diese, falls notwendig.\n\nHinweis: das Neustarten von sshd/telnetd sollte existierende Verbindungen nicht beeinträchtigen. Extended_description-el.utf-8: Υπηρεσίες και προγράμματα που χρησιμοποιούν NSS πρέπει να επανεκκινηθούν, διαφορετικά ίσως να μην μπορούν να κάνουν πια αναζητήσεις ή επαληθεύσεις (για υπηρεσίες όπως το ssh, αυτό μπορεί να επηρεάσει την δυνατότητα να συνδεθείτε). Παρακαλώ επαληθεύστε την ακόλουθη, χωρισμένη με διαστήματα, λίστα των σεναρίων init.d, για υπηρεσίες που θα επανεκκινηθούν τώρα και διορθώστε την αν χρειάζεται.\n\nΣημείωση: η επανεκκίνηση των sshd/telnetd δεν θα πρέπει να επηρεάσει οποιεσδήποτε υπάρχουσες συνδέσεις. Extended_description-es.utf-8: Los servicios y programas en ejecución que utilicen NSS se necesitan reiniciar, o por el contrario puede que ya no sean capaces de realizar búsquedas o autenticación (para servicios como «ssh», esto puede afectar a su capacidad para iniciar sesión en el sistema). Por favor, revise la siguiente lista de scripts de «init.d», separada por espacios, de los servicios a reiniciar ahora y corríjala si es necesario.\n\nAviso: reiniciar «sshd»/«telnetd» no debería afectar a las conexiones activas. Extended_description-eu.utf-8: NSS erabiltzen duten abiaraziriko programa eta zerbitzuak berrabiarazi egin behar dira, besteka hauek ez dira bilaketak egin edo autentifikatzeko gai izango (ssh bezalako zerbitzuentzat, saio hasteko ahalmenean eragin dezake). Mesedez gainbegiratu berrabiaraziko diren zerbitzuen init.d script-en gakoz bereiziriko zerrenda eta zuzendu behar izanen gero.\n\nOharra: sshd/telnetd berrabiarazteak ez luke sorturik dauden konexioetan eragin beharko. Extended_description-fi.utf-8: Käynnissä olevat palvelut ja ohjelmat, jotka käyttävät NSS:ää, täytyy käynnistää uudelleen. Muuten ne eivät välttämättä enää pysty tekemään hakuja tai tunnistautumisia (esimerkiksi ssh:n kanssa kirjautuminen ei välttämättä onnistu). Tarkista alla oleva välilyönnein eroteltu lista niiden palveluiden init.d-komentosarjoista, jotka käynnistetään nyt uudelleen, ja korjaa sitä tarvittaessa.\n\nHuomautus: sshd:n tai telnetd:n uudelleenkäynnistyksen ei pitäisi vaikuttaa olemassa oleviin yhteyksiin. Extended_description-fr.utf-8: Les services et programmes qui utilisent NSS (« Name Service Switch ») doivent être redémarrés car leur système d'authentification risque de ne plus fonctionner (pour des services comme SSH, cela peut empêcher les connexions). Veuillez contrôler et éventuellement corriger la liste des services qui seront redémarrés maintenant (identifiés par le nom de leur script de démarrage).\n\nVeuillez noter que le redémarrage de telnetd ou sshd n'affectera pas les connexions existantes. Extended_description-gl.utf-8: É necesario reiniciar os servizos e programas que están a empregar NSS; se non se fai, é posible que deixen de poder realizar buscas ou autenticacións (para algúns servizos, coma ssh, isto pode afectar á súa capacidade de se conectar á máquina). Revise a seguinte lista de scripts de init.d de servizos que se van reiniciar agora, e corríxaa se é preciso.\n\nNota: o reinicio de sshd/telnetd non debería afectar ás conexións existentes. Extended_description-hu.utf-8: Azokat a szolgáltatásokat és programokat, amelyek az NSS-t használják, újra kell indítani, különben előfordulhat, hogy nem tudnak keresni vagy bejelentkezni (az ssh szolgáltatás esetén például előfordulhat, hogy leáll a bejelentkezés). Kérlek ellenőrizd ezt a szóközzel tagolt listát, ami az újraindítandó szolgáltatások init.d scriptjeit tartalmazza, és ha szükséges, javítsd ki.\n\nEgy apróság: az sshd/telnetd újraindítása elvileg nem érinti a létező kapcsolatokat. Extended_description-it.utf-8: I servizi e i programmi in esecuzione che usano NSS devono essere riavviati altrimenti potrebbero non essere più in grado di effettuare ricerche o autenticazioni (i servizi tipo ssh potrebbero avere problemi d'accesso). Controllare il seguente elenco di nomi di script per init.d separati da uno spazio relativi ai servizi che devono essere riavviati e, se necessario, correggerlo.\n\nNota: il riavvio di sshd/telnetd non ha alcun effetto sulle connessioni già attive. Extended_description-ja.utf-8: NSS を利用している実行中のサービスおよびプログラムは、再起動する必要があります。さもないと、ルックアップおよび認証がもう利用できないことになります (ssh のようなサービスでは、これはログインできるかどうかに影響します)。以下のスペースで区切られた、以下の init.d スクリプト一覧を確認して、サービスをここで再起動する必要があれば修正してください。\n\n補足: sshd/telnetd の再起動は既存の接続には影響しないはずです。 Extended_description-ko.utf-8: NSS를 사용중인 서비스와 프로그램들을 다시 시작시키지 않으면 색인 작업이나 인증 작업을 더 이상 사용할 수 없게 됩니다(ssh와 같은 서비스의 경우 로그인에 영향을 줄 수 있습니다). 다시 시작시킬 init.d 스크립트 서비스를 빈칸으로 연결시킨 이 목록을 검토하여 필요한 경우 수정해주십시오.\n\n참고: sshd/telnetd를 다시 시작시키더라도 기존 연결에는 영향이 없을 것입니다. Extended_description-lt.utf-8: Veikiančios tarnybos ir programos, naudojančios NSS, turi būti paleistos iš naujo, kitaip jose gali sutrikti autentikavimas (tokioms tarnyboms kaip ssh tai gali reikšti, kad negalėsite prisijungti). Peržiūrėkite toliau esantį tarpeliais atskirtų init.d scenarijų, kurie dabar bus paleisti iš naujo, sąrašą, ir, jei reikia, pataisykite.\n\nPastaba: sshd/telnetd paleidimas iš naujo neturėtų paveikti aktyvių prisijungimų. Extended_description-nb.utf-8: Tjenester og programmer som nå kjører og bruker NSS må startes på nytt, ellers vil de kanskje ikke kunne gjøre oppslag eller autentisering lenger (for tjenester slik som ssh kan dette påvirke din mulighet til å logge inn). Se gjennom denne lista over init.d-skripter som skal restartes nå, og rett opp hvis det trengs.\n\nMerk: om sshd/telnetd restartes skulle det ikke påvirke eksisterende tilkoblinger. Extended_description-nl.utf-8: Actieve diensten en programma's die NSS gebruiken dienen herstart te worden, zo niet kunnen ze mogelijk geen opzoekingen en authenticatie meer doen (voor diensten zoals ssh kan dit gevolgen hebben voor de mogelijkheid om in te loggen). Gelieve de volgende, met spaties gescheiden lijst van init.d-scripts voor diensten die herstart dienen te worden te controleren en indien nodig bij te werken.\n\nOpmerking: herstarten van sshd/telnetd heeft normaal geen effect op bestaande verbindingen. Extended_description-no.utf-8: Tjenester og programmer som nå kjører og bruker NSS må startes på nytt, ellers vil de kanskje ikke kunne gjøre oppslag eller autentisering lenger (for tjenester slik som ssh kan dette påvirke din mulighet til å logge inn). Se gjennom denne lista over init.d-skripter som skal restartes nå, og rett opp hvis det trengs.\n\nMerk: om sshd/telnetd restartes skulle det ikke påvirke eksisterende tilkoblinger. Extended_description-pl.utf-8: Uruchomione usługi i programy wykorzystujące NSS wymagają restartu. W przeciwnym wypadku operacje związane z autoryzacją nie będą działały prawidłowo. Przy usługach takich jak ssh będzie to oznaczało brak możliwości zalogowania. Zalecane jest przejrzenie listy skryptów startowych i jej ewentualne poprawienie.\n\nUwaga: restart sshd/telnetd nie powinien mieć wpływu na nawiązane już połączenia. Extended_description-pt.utf-8: Serviços e programas que estejam a correr que usem o NSS têm de ser reiniciados, de outra forma podem deixar de ser capazes de resolver nomes ou de autenticar utilizadores (para serviços como o ssh, isto pode afectar a sua capacidade de se ligar ao sistema). Por favor reveja a seguinte lista, separada por espaços, de scripts init.d para serviços a serem reiniciados agora, e corrija-a se for necessário.\n\nNota: reiniciar o sshd/telnetd não deve afectar nenhuma ligação existente. Extended_description-pt_br.utf-8: Serviços e programas em execução que usam NSS precisam ser reiniciados, caso contrário, eles podem não ser capazes de realizar consultas ou autenticação (para serviços como ssh, isto pode afetar sua habilidade de fazer login). Por favor, revise a seguinte lista separada por espaços de scripts init.d de serviços que serão reiniciados agora, e a corrija, se necessário.\n\nNota: reiniciar sshd/telnetd não deveria afetar quaisquer conexões existentes. Extended_description-ro.utf-8: Serviciile și programele care rulează și folosesc NSS trebuiesc repornite, altfel este posibil să nu mai poată efectua autentificarea sau căutarea numelor (în cazul serviciilor precum ssh, acest lucru poate determina imposibilitatea autentificării). Revizați următoarea listă ce conține, separate prin spațiu, scripturi init.d ale serviciilor ce trebuiesc repornite acum și corectați-o dacă este nevoie.\n\nNotă: repornirea sshd/telnetd nu ar trebui să afecteze conexiunile existente. Extended_description-ru.utf-8: Запущенные службы и программы, использующие NSS, должны быть перезапущены, иначе они не будут способны выполнять поиск или аутентификацию (для таких служб как ssh, это может повлиять на возможность входа в систему). Просмотрите следующий разделённый пробелами список из сценариев init.d для служб, которые будут сейчас перезапущены, и отредактируйте его при необходимости.\n\nПримечание: перезапуск sshd/telnetd не должен повлиять на какие-либо из существующих соединений. Extended_description-sk.utf-8: Bežiace programy a služby, ktoré používajú NSS a majú sa reštartovať, inak by viac neboli schopné vykonávať vyhľadávanie a autentifikáciu (pri službách ako ssh toto môže mať vplyv na schopnosť prihlásiť sa). Prosím, skontrolujte nasledovný zoznam (položky sú oddelené medzerami) init.d skriptov služieb, ktoré je treba reštartovať a ak je to potrebné, opravte ho.\n\nPozn.: reštartovanie sshd/telnetd by nemalo mať vplyv na už nadviazané spojenia. Extended_description-sv.utf-8: Körande tjänster och program som använder NSS behöver startas om, annars kanske de inte kan köra uppslag eller autentisering längre (för tjänster såsom ssh kan det påverka din möjlighet att logga in). Granska följande blankstegsseparerade lista över init.d-skript för tjänster som ska startas om nu, och gör ändringar om det behövs.\n\nObservera: omstart av sshd/telnetd ska inte påverka befintliga anslutningar. Extended_description-tr.utf-8: NSS kullanan hizmetler ve programlar yeniden başlatılmalıdır. Başlatılmazlarsa, kimlik arama veya doğrulama gibi işlemleri düzgün yapamayacaklardır. Örneğin ssh hizmeti ile oturum açamayabilirsiniz. Yeniden başlatılacak hizmetlere ilişkin init.d betiklerinin boşluklarla ayrılmış aşağıdaki listesini inceleyin ve gerekiyorsa düzeltin.\n\nNot: sshd/telnetd hizmetlerinin yeniden başlatılması varolan bağlantıları etkilemez. Extended_description-vi.utf-8: Các dịch vụ và chương trình đều đang chạy khi sử dụng NSS thì cần phải được khởi chạy lại: không thì không còn có khả năng tra tìm hay xác thực lại (đối với dịch vụ như SSH, trường hợp này có thể ngăn cản bạn đăng nhập). Hãy xem lại danh sách định giới bằng dấu cách các văn lệnh init.d cho dịch vụ cần khởi chạy lại ngay bây giờ, và sửa nếu thích hợp.\n\nGhi chú : khởi chạy lại sshd/telnetd không nên có tác động kết nối đang chạy. Extended_description-zh_cn.utf-8: 使用 NSS 的服务和程序需要重启,否则可能无法查询或验证(对于 ssh 这类的服务,有可能导致你无法登录)。请检查下面需要重启的 init.d 脚本列表(空格分隔),如有误请改正。\n\n提示:重启 sshd/telnetd 不会影响现有的连接。 Type: string Owners: glibc/restart-services Name: glibc/upgrade Default: true Description: Do you want to upgrade glibc now? Description-ar.utf-8: أتريد ترقية glibc الآن؟ Description-ca.utf-8: Voleu actualitzar la glibc ara? Description-cs.utf-8: Chcete nyní aktualizovat glibc? Description-da.utf-8: Ønsker du at opgradere glibc nu? Description-de.utf-8: Möchten Sie das Upgrade von Glibc jetzt durchführen? Description-el.utf-8: Θέλετε να αναβαθμίσετε το glib τώρα; Description-es.utf-8: ¿Desea actualizar glibc ahora? Description-eu.utf-8: Glibc orain bertsio-berritu nahi al duzu? Description-fi.utf-8: Tulisiko glibc päivittää nyt? Description-fr.utf-8: Faut-il mettre à niveau le paquet glibc maintenant ? Description-gl.utf-8: ¿Quere actualizar glibc agora? Description-hu.utf-8: Akarod most frissíteni a glibc-t? Description-it.utf-8: Aggiornare glibc adesso? Description-ja.utf-8: glibc を今更新しますか? Description-ko.utf-8: 지금 glibc를 업그레이드 하시겠습니까? Description-lt.utf-8: Ar norite dabar atnaujinti glibc? Description-nb.utf-8: Vil du oppgradere glibc nå? Description-nl.utf-8: Wilt u glibc nu opwaarderen? Description-no.utf-8: Vil du oppgradere glibc nå? Description-pl.utf-8: Czy zaktualizować teraz glibc? Description-pt.utf-8: Quer actualizar a glibc agora? Description-pt_br.utf-8: Você quer atualizar a glibc agora? Description-ro.utf-8: Doriți să actualizați «glibc» acum? Description-ru.utf-8: Хотите выполнить обновление glibc сейчас? Description-sk.utf-8: Želáte si teraz aktualizovať glibc? Description-sv.utf-8: Vill du uppgradera glibc nu? Description-tr.utf-8: glibc paketini şimdi yükseltmek istiyor musunuz? Description-vi.utf-8: Bạn có muốn nâng cấp glibc ngay bây giờ không? Description-zh_cn.utf-8: 你想现在升级 glibc 么? Extended_description: Running services and programs that are using NSS need to be restarted, otherwise they might not be able to do lookup or authentication any more. The installation process is able to restart some services (such as ssh or telnetd), but other programs cannot be restarted automatically. One such program that needs manual stopping and restart after the glibc upgrade by yourself is xdm - because automatic restart might disconnect your active X11 sessions.\n\nThis script detected the following installed services which must be stopped before the upgrade: ${services}\n\nIf you want to interrupt the upgrade now and continue later, please answer No to the question below. Extended_description-ar.utf-8: هناك بعض الخدمات والبرامج التي تستخدم NSS يجب إعادة تشغيلها، وإلا لن تستطيع تلك الخدمات البحث أو المصادقة بعد الآن. تستطيع عملية التثبيت إعادة تشغيل بعض الخدمات (مثل ssh أو telnetd)، إلا أن بعض الخدمات الأخرى لا يمكن إعادة تشغيلها آلياً. وإحدى تلك الخدمات هي xdm والتي يجب عليك تشغيلها يدوياً بعد عملية ترقية glibc ذلك أن عملية إعادة تشغيلها آلياً قد يوقف عمل جلسات X11 الحالية.\n\nعثر البرنامج على الخدمات المثبتة التالية والتي يجب إيقافها قبل عملية الترقية: ${services}\n\nإن كنت تريد ايقاف عملة الترقية الآن وإتمامها لاحقاً، الرجاء الإجابة بالنفي للسؤال أدناه. Extended_description-ca.utf-8: És necessari tornar a iniciar els serveis i programes que utilitzen NSS, ja que si no es fa això podrien deixar de poder fer cerques o autenticacions. El procés d'instal·lació pot tornar a iniciar alguns serveis (com l'ssh o el telnetd), però altres programes no es poden tornar a iniciar automàticament. Un programa que necessita una parada i inici manual després de l'actualització de la glibc és l'xdm, ja que un reinici automàtic podria desconnectar les vostres sessions X11 actives.\n\nAquest script ha detectat els següents serveis instal·lats que s'haurien de parar abans de l'actualització: ${services}\n\nSi voleu interrompre ara l'actualització i continuar més tard, contesteu negativament la pregunta següent. Extended_description-cs.utf-8: Běžící služby a programy využívající NSS se musí restartovat, protože jinak se může stát, že nebudou moci vyhledávat v systémových databázích nebo ověřovat uživatele. Instalační proces umí restartovat některé služby (např. ssh nebo telnetd) automaticky, ale jiné musíte restartovat ručně. Jednou takovou službou, kterou je třeba po aktualizaci glibc ručně zastavit a znovu spustit, je xdm. Automatický restart totiž může odpojit aktivní sezení X11.\n\nInstalace rozpoznala následující nainstalované služby, které je třeba před aktualizací zastavit: ${services}\n\nChcete-li nyní aktualizaci přerušit a pokračovat později, odpovězte na otázku záporně. Extended_description-da.utf-8: Kørende tjenester og programmer som bruger NSS skal genstartes, ellers vil de måske ikke mere kunne foretage opslag eller opnå godkendelse. Installationsprocessen er i stand til at genstarte nogle tjenester (såsom ssh eller telnetd), men andre programmer kan ikke genstartes automatisk. Et sådant program som kræver manuel stop og genstart efter glibc-opgraderingen er xdm - da automatisk genstart kan afbryde dine aktive X11-sessioner.\n\nDette skript registrerede de følgende installerede tjenester, som skal stoppes før opgradering: ${services}\n\nHvis du ønsker at afbryde opgraderingen nu og fortsætte senere, så svar venligst nej til spørgsmålet nedenfor. Extended_description-de.utf-8: Laufende Dienste und Programme, die NSS verwenden, müssen neu gestartet werden, da sie andernfalls keine Überprüfungen oder Authentisierung mehr durchführen können. Der Installationsprozess kann einige Dienste neu starten (wie Ssh oder Telnetd), aber andere Programme können nicht automatisch neu gestartet werden. Eines dieser Programme, die nach dem Upgrade von Glibc ein manuelles Stoppen und Neustarten benötigen, ist Xdm, da ein automatischer Neustart Sie von Ihren aktiven X11-Sitzung trennen könnte.\n\nDieses Skript erkannte die folgenden installierten Dienste, die vor dem Upgrade gestoppt werden müssen: ${services}\n\nFalls Sie das Upgrade jetzt unterbrechen und später Fortfahren möchten, antworten Sie bitte auf die unten folgende Frage mit Nein. Extended_description-el.utf-8: Υπηρεσίες και προγράμματα που χρησιμοποιούν NSS πρέπει να επανεκκινηθούν, διαφορετικά ίσως να μην μπορούν να κάνουν πια αναζητήσεις ή επαληθεύσεις. Η διαδικασία εγκατάστασης μπορεί να επανεκκινήσεις κάποιες υπηρεσίες (όπως ssh ή telnetd), αλλά άλλα προγράμματα δεν μπορούν να επανεκκινηθούν αυτόματα. Ένα τέτοιο πρόγραμμα που χρειάζεται χειροκίνητη διακοπή και επανεκκίνηση από εσάς, μετά την αναβάθμιση του glibc, είναι το xdm - γιατί η αυτόματη επανεκκίνηση μπορεί να σας αποσυνδέσει από την ενεργή συνεδρία Χ11.\n\nΤο σενάριο αναγνώρισε τις ακόλουθες εγκατεστημένες υπηρεσίες, οι οποίες πρέπει να διακοπούν πριν την αναβάθμιση: ${services}\n\nΑν θέλετε να διακόψετε την αναβάθμιση τώρα και να συνεχίσετε αργότερε, παρακαλώ απαντήστε Όχι στην παρακάτω ερώτηση. Extended_description-es.utf-8: Los servicios y programas en ejecución que utilicen NSS necesitan reiniciarse, o por el contrario puede que ya no sean capaces de realizar búsquedas o autenticación. El proceso de instalación puede reiniciar algunos servicios (tales como «ssh» o «telnetd»), pero otros programas no pueden reiniciarse automáticamente. Uno de dichos programas que se necesitan parar y reiniciar manualmente tras la actualización de glibc es xdm, puesto que un reinicio automático podría desconectar sus sesiones X11 activas.\n\nEste programa detectó los siguientes servicios instalados que se deben detener antes de la actualización: ${services}\n\nSi desea interrumpir la actualización y continuar más tarde, conteste «No» a continuación. Extended_description-eu.utf-8: NSS erabiltzen duten abiaraziriko programa eta zerbitzuak berrabiarazi egin behar dira, bestela hauek ez dira bilaketak egin edo autentifikatzeko gai izango (ssh bezalako zerbitzuentzat, saio hasteko ahalmenean eragin dezake). Mesedez gainbegiratu berrabiaraziko diren zerbitzuen init.d script-en zuriunez bereiziriko zerrenda eta zuzendu behar izanez gero.\n\nSkript honek bertsio-berritzea egin aurretik gelditu behar diren instalaturiko hurrengo zerbitzu hauek aurkitu ditu: ${services}\n\nBertsio-berritzea etzaeratu eta berandua jarraitu nahi izanez gero, ez erantzun behekaldeko galderari. Extended_description-fi.utf-8: Käynnissä olevat palvelut ja ohjelmat, jotka käyttävät NSS:ää, täytyy käynnistää uudelleen. Muuten ne eivät välttämättä enää pysty tekemään hakuja tai tunnistautumisia. Asennusprosessi pystyy käynnistämään jotkin palvelut uudelleen (esimerkiksi ssh:n ja telnetdin), mutta muita ohjelmia ei voida käynnistää automaattisesti uudelleen. Yksi tällainen ohjelma, joka täytyy käsin pysäyttää ja käynnistää uudelleen glibcin päivityksen jälkeen, on xdm. Tämä johtuu siitä, että automaattinen uudelleenkäynnistys saattaisi keskeyttää aktiiviset X11-istuntosi.\n\nTämä komentosarja löysi seuraavat asennetut palvelut, jotka tulee pysäyttää ennen päivitystä: ${services}\n\nJos haluat keskeyttää päivityksen nyt ja jatkaa myöhemmin, älä valitse tätä vaihtoehtoa. Extended_description-fr.utf-8: Les services et programmes qui utilisent NSS (« Name Service Switch ») doivent être redémarrés car leur système d'authentification risque de ne plus fonctionner. Il est possible de redémarrer certains services (comme SSH ou telnetd) pendant l'installation, mais d'autres ne peuvent l'être automatiquement. Il est notamment indispensable d'arrêter et redémarrer manuellement xdm car un redémarrage automatique pourrait interrompre une session X11 active.\n\nLes services identifiés comme devant être redémarrés et qui doivent être arrêtés avant la mise à niveau sont les suivants : ${services}.\n\nSi vous préférez interrompre la mise à niveau maintenant et la reprendre plus tard, ne choisissez pas cette option. Extended_description-gl.utf-8: É necesario reiniciar os servizos e programas que están a empregar NSS; se non se fai, é posible que deixen de poder realizar buscas ou autenticacións. O proceso de instalación ode reiniciar algúns servizos (tales coma ssh ou telnetd), pero outros programas non se poden reiniciar automaticamente. Un deses programas que precisa de detención e reinicio manuais trala actualización de glibc é xdm - xa que o reinicio automático podería desconectar as súas sesións de X11 activas.\n\nEste script detectou os seguintes servizos instalados que se deben deter antes da actualización: ${services}\n\nSe quere interromper agora a actualización e continuala despois, resposte negativamente á seguinte pregunta. Extended_description-hu.utf-8: Azokat a szolgáltatásokat és programokat, amelyek az NSS-t használják, újra kell indítani, különben előfordulhat, hogy nem tudnak keresni vagy bejelentkezni. A telepítő folyamat képes némelyik szolgáltatást (pl. ssh, telnetd) újraindítani, de némelyiket nem lehet automatikusan újraindítani. Egy program az xdm - ezt neked kell leállítanod és újraindítanod mert az automatikus újraindítás kidobhatna a grafikus felületről.\n\nA program a következő, a frissítés előtt leállítandó telepített szolgáltatásokat észlelte: ${services}\n\nHa most meg akarod szakítani a frissítést és később folytatni, válaszolj nemmel az alábbi kérdésre. Extended_description-it.utf-8: I servizi e i programmi in esecuzione che usano NSS devono essere riavviati altrimenti potrebbero non essere più in grado di effettuare ricerche o autenticazioni. Il processo d'installazione è in grado di riavviare alcuni servizi (come ssh o telnetd), ma altri programmi non possono essere riavviati automaticamente. Uno dei programmi che devono essere fermati e riavviati manualmente dopo l'aggiornamento di glibc è xdm perché il riavvio automatico potrebbe disconnettere la propria sessione X11 attiva.\n\nQuesto script ha rilevato che i seguenti servizi devono essere fermati prima dell'aggiornamento: ${services}\n\nPer interrompere adesso l'aggiornamento e riprenderlo in seguito, rispondere «No» alla questa domanda. Extended_description-ja.utf-8: NSS を利用している実行中のサービスおよびプログラムは、再起動する必要があります。さもないと、ルックアップおよび認証がもう利用できないことになります。インストール手続きではいくつかのサービス (ssh や telnetd など) を再起動することができますが、その他のプログラムは自動では再起動されません。手動での停止および glibc の更新のあとにあなた自身で再起動する必要のあるそのようなプログラムの 1 つとしては、xdm があります。というのも、自動再起動はあなたのアクティブな X11 のセッションを閉じてしまうことになるからです。\n\nスクリプトは、更新前に停止されなければならない以下のサービスがインストールされているのを検出しました: ${services}\n\n更新を今中止して後日続行したいのであれば、以下の質問で「いいえ」と答えてください。 Extended_description-ko.utf-8: NSS를 사용중인 서비스와 프로그램들을 다시 시작시키지 않으면 색인 작업이나 인증 작업을 더 이상 사용할 수 없게 됩니다. ssh이나 telnetd 등의 서비스들 일부는 설치 과정이 다시 시작을 시킵니다만, 자동으로 다시 시작시키지 못하는 프로그램도 있습니다. glibc 업그레이드 후 사용자가 직접 다시 정지시킨 후 다시 시작시켜야 하는 대표적인 프로그램으로 xdm이 있습니다. 자동으로 다시 시작을 시키면 사용중인 X11 세션을 중지시킬 수 있기 때문입니다.\n\n업그레이드 하기 전에 멈춰야 하는 다음 서비스들을 스크립트가 감지했습니다: ${services}\n\n업그레이드를 일단 중지시키고 나중에 계속하시려면 다음 질문에 No라고 답해주시기 바랍니다. Extended_description-lt.utf-8: Veikiančios tarnybos ir programos, naudojančios NSS, turi būti paleistos iš naujo, kitaip jose gali sutrikti paieška ir autentikavimas. Diegimo procesas gali paleisti iš naujo kai kurias tarnybas (pavyzdžiui, ssh ir telnetd), tačiau kitos programos negali būti paleistos iš naujo automatiškai. Viena iš tokių programų, kurią reikia paleisti iš naujo rankiniu būdu po glibc atnaujinimo, yra xdm – automatinis restartavimas gali atjungti aktyvias X11 sesijas.\n\nRastos šios tarnybas, kurias būtina sustabdyti prieš atnaujinimą: ${services}\n\nJei norite dabar nutraukti atnaujinimą ir jį pratęsti vėliau, atsakykite neigiamai. Extended_description-nb.utf-8: Tjenester og programmer som nå kjører og bruker NSS må startes på nytt, ellers vil de kanskje ikke kunne gjøre oppslag eller autentisering lenger. Installasjonsprosessen kan ta omstart på noen tjenester (slik som ssh eller telnetd), men andre programmer kan ikke restartes automatisk. xdm er et slikt program som du må stoppe og restarte manuelt etter glibc-oppgradering, fordi automatisk omstart vil kunne koble fra dine aktive X11-økter.\n\nDette skriptet oppdaget følgende installerte tjenester som må stoppes før oppgraderingen: $(services)\n\nSvar Nei på spørsmålet nedenfor hvis du vil avbryte oppgraderingen nå og fortsette senere. Extended_description-nl.utf-8: Actieve diensten en programma's die NSS gebruiken dienen herstart te worden. Zo niet kunnen ze mogelijk geen opzoekingen en authenticatie meer doen. Het Installatieproces kan sommige diensten (zoals ssh en telnetd) herstarten, maar andere programma's kunnen niet automatisch herstart worden. Een programma dat handmatig dient gestopt en gestart te worden na de opwaardering van glibc is xdm, dit omdat een automatische herstart uw actieve X11-sessies verbreekt.\n\nDit script heeft de volgende geïnstalleerde diensten ontdekt die gestopt moeten worden voor de opwaardering: ${services}\n\nAls u de opwaardering nu wilt afbreken en hiermee later wilt verder gaan dient u zo meteen te weigeren. Extended_description-no.utf-8: Tjenester og programmer som nå kjører og bruker NSS må startes på nytt, ellers vil de kanskje ikke kunne gjøre oppslag eller autentisering lenger. Installasjonsprosessen kan ta omstart på noen tjenester (slik som ssh eller telnetd), men andre programmer kan ikke restartes automatisk. xdm er et slikt program som du må stoppe og restarte manuelt etter glibc-oppgradering, fordi automatisk omstart vil kunne koble fra dine aktive X11-økter.\n\nDette skriptet oppdaget følgende installerte tjenester som må stoppes før oppgraderingen: $(services)\n\nSvar Nei på spørsmålet nedenfor hvis du vil avbryte oppgraderingen nå og fortsette senere. Extended_description-pl.utf-8: Usługi i programy wykorzystujące NSS wymagają ponownego uruchomienia, aby operacje związane z autoryzacją działały prawidłowo. Proces instalacji może zrestartować część serwisów (jak np. ssh lub telnetd), jednak niektóre usługi będą wymagały ingerencji użytkownika. Przykładem takiego programu jest xdm, którego restart mógłby spowodować wyłączenie aktywnej sesji X11.\n\nSkrypt wykrył następujące serwisy, które należy ręcznie zrestartować: ${services}\n\nAby przerwać aktualizację i dokończyć ją później, proszę wybrać nie. Extended_description-pt.utf-8: Serviços e programas que estejam a correr que usem NSS têm de ser reiniciados, de outra forma podem deixar de ser capazes de resolver nomes ou de autenticar utilizadores. O processo de instalação é capaz de reiniciar alguns serviços (tais como ssh ou telnetd), mas há outros programas que não podem ser reiniciados automaticamente. Um dos programas que necessita de ser parado e reiniciado manualmente é o xdm - um reinício automático poderia desligar as suas sessões de X11 activas.\n\nEste script detectou os seguintes serviços instalados que têm de ser parados antes da actualização: ${services}\n\nSe quer interromper a actualização agora e continuar mais tarde, por favor responda "Não" à questão seguinte. Extended_description-pt_br.utf-8: Serviços e programas em execução que usam NSS precisam ser reiniciados, caso contrário, eles podem não ser capazes de realizar consultas ou autenticação. O processo de instalação é capaz de reiniciar alguns desses serviços (como ssh ou telnetd), mas outros programas não podem ser reiniciados automaticamente. Um programa que precisa ser parado e reiniciado manualmente por você depois da atualização da glibc é o xdm - porque reiniciar automaticamente pode desconectar suas sessões ativas do X11.\n\nEste script detectou os seguintes serviços instalados que devem ser parados antes da atualização: ${services}\n\nSe você quer interromper a atualização agora e continuar posteriormente, por favor, responda Não para a questão abaixo. Extended_description-ro.utf-8: Serviciile și programele care rulează și utilizează NSS trebuiesc repornite, altfel este posibil să nu mai poată efectua căutarea sau autentificarea. Procesul de instalare este capabil să repornească unele servicii (cum ar fi ssh sau telnetd), dar alte programe nu pot fi repornite automat. Un astfel de program care necesită oprire și repornire manuală după actualizarea glibc este «xdm», «gdm3», «sddm», sau orice alt administrator de sesiune grafică - deoarece repornirea automată ar putea deconecta sesiunile dumneavoastră active X11.\n\nAcest script a detectat următoarele servicii instalate care trebuie oprite înainte de actualizare: ${services}\n\nDacă doriți să întrerupeți actualizarea acum și să continuați mai târziu, răspundeți Nu la întrebarea de mai jos. Extended_description-ru.utf-8: Запущенные службы и программы, использующие NSS, должны быть перезапущены, иначе они не будут способны выполнять поиск или аутентификацию. В процессе установки возможно перезапустить некоторые службы (такие как ssh или telnetd), но другие программы не могут быть автоматически перезапущены. Одной из таких программ, требующих ручной остановки и перезапуска после обновления glibc, является xdm, так как её автоматический перезапуск может отключить ваши активные сессии X11.\n\nЭтот сценарий определил следующие установленные службы, которые должны быть остановлены перед обновлением: ${services}\n\nЕсли вы желаете прервать процесс обновления сейчас и продолжить позже, ответьте Нет на следующий вопрос. Extended_description-sk.utf-8: Bežiace programy a služby, ktoré používajú NSS sa musia reštartovať, inak by viac neboli schopné vykonávať vyhľadávanie a autentifikáciu. Inštalátor je schopný sám reštartovať niektoré služby (ako ssh a telnet), ale iné programy nie je možné reštartovať automaticky. Jeden z takýchto programov, ktoré vyžadujú, aby ste ho manuálne zastavili a reštartovali po aktualizácii glibc, je xdm - pretože automatický reštart by mohol odpojiť vaše aktívne relácie X11.\n\nTento skript zistil, že nasledovné služby je pred aktualizáciou potrebné zastaviť:${services}\n\nAk si teraz želáte prerušiť aktualizáciu a pokračovať neskôr, prosím, odpovedzte na túto otázku „Nie“. Extended_description-sv.utf-8: Körande tjänster och program som använder NSS behöver startas om, annars kanske de inte kan köra uppslag eller autentisering längre. Installationen kan starta om några tjänster (ex. ssh och telnetd), andra program kan inte startas om automatiskt - xdm är ett sådant program som du måste starta om själv eftersom det skulle starta om din X-session.\n\nSkriptet hittade följande installerade tjänster som måste stoppas före uppgraderingen: ${services}\n\nOm du vill avbryta uppgraderingen nu och fortsätta senare anger du Nej på frågan nedan. Extended_description-tr.utf-8: NSS kullanan hizmetler ve programlar yeniden başlatılmalıdır. Başlatılmazlarsa, kimlik arama veya doğrulama gibi işlemleri düzgün yapamayacaklardır. Kurulum süreci ssh ve telnetd gibi bazı hizmetleri yeniden başlatmayı başarabilmekle birlikte, her hizmeti kendiliğinden yeniden başlatamaz. glibc yükseltmesinden sonra elle yeniden başlatmanız gereken hizmetlerden biri de xdm'dir. Çünkü onun kendiliğinden yeniden başlatılması, açılmış X11 oturumlarının kopmasına sebep olabilir.\n\nBu betik, yükseltme işlemi yapılmadan önce bu hizmetlerin yeniden başlatılması gerektiğini algıladı: ${services}\n\nEğer yükseltme işlemini şimdi durdurup sonra sürdürmek istiyorsanız, aşağıdaki soruya "Hayır" yanıtını verin. Extended_description-vi.utf-8: Các dịch vụ và chương trình đều đang chạy dựa vào NSS thì cần phải được khởi chạy lại: không thì chúng không còn có khả năng tra tìm hay xác thực lại. Tiến trình cài đặt có khả năng khởi chạy lại một số dịch vụ riêng (v.d. ssh hoặc têlnetd) nhưng không thể tự động khởi chạy lại các chương trình khác. Một chương trình như vậy mà cần phải bị dừng chạy rồi được khởi chạy lại bằng sau khi nâng cấp glibc là xdm, vì việc tự động cài đặt có thể ngắt kết nối đến phiên chạy X11 đang hoạt động.\n\nVăn lệnh này đã phát hiện những dịch vụ đã cài đặt sau mà phải bị dừng chạy trước khi nâng cấp: ${services}\n\nNếu bạn muốn làm gián đoạn tiến trình nâng cấp ngay bây giờ và tiếp tục sau, hãy trả lời « Không » bên dưới. Extended_description-zh_cn.utf-8: 使用 NSS 的服务和程序需要重启,否则可能无法继续查询或验证。安装过程能重启部分服务(如 ssh 和 telnetd),但其他程序无法自动重启。xdm 就是需要在 glibc 升级完成后手动停止和重启的程序 - 因为自动重启可能会中断你的当前 X11 会话。\n\n脚本检测到以下的服务需要在升级前停止: ${services}\n\n如果你想打断升级并在稍后继续,请对下面的问题答 No Type: boolean Owners: glibc/upgrade Name: libpam-modules/deprecate-tally Description: you are using pam_tally or pam_tally2 in your configuration Description-bg.utf-8: настройките на системата използват pam_tally или pam_tally2 Description-ca.utf-8: esteu utilitzant pam_tally o pam_tally2 a la vostra configuració Description-de.utf-8: Sie verwenden pam_tally oder pam_tally2 in Ihrer Konfiguration Description-fr.utf-8: Vous utilisez pam_tally ou pam_tally2 dans votre configuration. Description-nl.utf-8: u gebruikt in uw configuratie pam_tally of pam_tally2 Description-pt.utf-8: está a usar pam_tally ou pam_tally2 na sua configuração Description-pt_br.utf-8: você está usando pam_tally ou pam_tally2 na sua configuração Description-ro.utf-8: folosiți pam_tally sau pam_tally2 Description-ru.utf-8: В вашей конфигурации используется pam_tally или pam_tally2 Description-sk.utf-8: používate pam_tally alebo pam_tally2 vo vašej konfigurácii Description-tr.utf-8: Yapılandırmanızda pam_tally ya da pam_tally2 modülünü kullanıyorsunuz Description-zh_cn.utf-8: 您的配置文件中正在使用 pam_tally 或 pam_tally2 Extended_description: The pam_tally and pam_tally2 modules have been removed from PAM. You are using one of these modules in your PAM configuration in /etc/pam.d. You must remove the uses of these modules before PAM can be upgraded; including these modules in your PAM configuration after the upgrade will stop users from being able to log into the system.\n\nConsider the pam_faillock module as a replacement for pam_tally. Extended_description-bg.utf-8: Модулите pam_tally и pam_tally2 са премахнати от PAM. Необходимо тези модули да бъдат премахнати от настройките в /etc/pam.d преди обновяването на PAM. В противен случай, след обновяването на системата потребителите няма да могат да влизат.\n\nМодулът pam_faillock може да се използва като заместител на pam_tally. Extended_description-ca.utf-8: Els mòduls pam_tally i pam_tally2 s'han eliminat de PAM. Esteu utilitzant un d'aquests mòduls a la vostra configuració de PAM a /etc/pam.d. Heu d'eliminar els usos d'aquests mòduls abans que es pugui actualitzar PAM ja que, amb aquests mòduls inclosos a la vostra configuració de PAM, després de l'actualització els usuaris deixarien de poder entrar al sistema.\n\nValoreu el mòdul pam_faillock com a substitut de pam_tally. Extended_description-de.utf-8: Die Module pam_tally und pam_tally2 sind aus PAM entfernt worden. Sie verwenden eines dieser Module in Ihrer PAM-Konfiguration in /etc/pam.d. Sie müssen die Verwendung dieser Module entfernen, bevor das Upgrade von PAM durchgeführt werden kann; die Einbindung dieser Module in Ihrer PAM-Konfiguration nach dem Upgrade wird Benutzer davon abhalten, sich an dem System anzumelden.\n\nBetrachten Sie das Modul pam_faillock als Ersatz for pam_tally. Extended_description-fr.utf-8: Les modules pam_tally et pam_tally2 ont été retirés de PAM. Vous utilisez un de ces modules dans le fichier de configuration de PAM dans /etc/pam.d. Vous devez supprimer l'usage de ces modules avant que PAM puissent être mis à niveau. L'inclusion de ces modules dans la configuration de PAM après la mise à niveau empêchera certains utilisateurs de se connecter au système.\n\nVous devriez envisager d'utiliser le module pam_faillock comme alternative à pam_tally. Extended_description-nl.utf-8: De modules pam_tally en pam_tally2 zijn verwijderd uit PAM. U gebruikt één van deze modules in uw PAM-configuratie in /etc/pam.d. U moet het gebruik van deze modules verwijderen voordat PAM opgewaardeerd kan worden; het opnemen van deze modules in uw PAM-configuratie na de opwaardering zal ervoor zorgen dat gebruikers zich niet meer kunnen aanmelden op het systeem.\n\nBeschouw de module pam_faillock als een vervanging voor pam_tally. Extended_description-pt.utf-8: Os módulos pam_tally e pam_tally2 foram removidos do PAM. Está a usar um destes módulos na sua configuração de PAM em /etc/pam.d. Tem que remover as referências a estes módulos antes de actualizar o PAM; incluir estes módulos na sua configuração após a actualização do PAM irá impedir os utilizadores de fazer login no seu sistema.\n\nConsidere usar o módulo pam_faillock como substuituto do pam_tally. Extended_description-pt_br.utf-8: Os módulos pam_tally e pam_tally2 foram removidos do PAM. Você está usando um desses módulos na sua configuração do PAM em /etc/pam.d. Você deve remover o uso desses módulos antes que o PAM possa ser atualizado. Incluir esses módulos na sua configuração do PAM depois da atualização impedirá que os usuários consigam logar no sistema.\n\nConsidere o módulo pam_faillock como um substituto para o pam_tally. Extended_description-ro.utf-8: Modulele pam_tally și pam_tally2 au fost scoase din PAM. Acum utilizați unul din aceste module în configurația PAM din /etc/pam.d. Înainde de a putea actualiza PAM utilizarea acestor module trebuie oprită. Includerea acestor module după actualizare în configurația PAM va împiedica accesul utilizatorilor la sistem.\n\nModulul pam_faillock are putea fi un înlocuitor pentru pam_tally. Extended_description-ru.utf-8: Модули pam_tally и pam_tally2 были удалены из PAM, однако в ваших настройках PAM в /etc/pam.d используется один из этих модулей. Перед обновлением PAM необходимо удалить использование данных модулей; включение этих модулей в конфигурацию PAM после обновления не позволит пользователям войти в систему.\n\nРассмотрите модуль pam_faillock как замену pam_tally. Extended_description-sk.utf-8: Moduly pam_tally a pam_tally2 boli z PAM odstránené. Používate jeden z týchto modulov v konfigurácii PAM v /etc/pam.d. Pred aktualizáciou PAM musíte odstrániť použitie týchto modulov. Zahrnutie týchto modulov do konfigurácie PAM by po aktualizácii znemožnilo používateľom prihlásiť sa do systému.\n\nZvážte pam_faillock modul ako náhradu za pam_tally. Extended_description-tr.utf-8: pam_tally ve pam_tally2 modülleri PAM sisteminden kaldırıldı. /etc/pam.d dizinindeki yapılandırmalarınızda bu modüllerden birini kullanıyorsunuz. PAM yükseltmesi öncesinde bu kullanımları kaldırmanız gerekiyor. Bu modülleri kullanan PAM yapılandırmalarını öylece bırakırsanız, kullanıcılarınız yükseltmeden sonra sisteminize giriş yapamayacaklardır.\n\npam_tally yerine pam_faillock modülünü kullanmayı düşünebilirsiniz. Extended_description-zh_cn.utf-8: 请注意,pam_tally 和 pam_tally2 模块已从 PAM 中移除。您正在系统上 /etc/pam.d 中的配置文件中使用其中某个模块。在 PAM 更新之前,您必须移除对这些模块的使用;在升级后依旧于 PAM 配置中使用这些模块将导致用户无法使用该方式登录系统。\n\n请考虑使用 pam_faillock 模块作为 pam_tally 的替代。 Type: error Owners: libpam-modules/deprecate-tally Name: libpam-modules/disable-screensaver Description: xscreensaver and xlockmore must be restarted before upgrading Description-bg.utf-8: xscreensaver и xlockmore трябва да бъдат рестартирани Description-ca.utf-8: Cal reiniciar «xscreensaver» i «xlockmore» abans de l'actualització Description-cs.utf-8: Programy xscreensaver a xlockmore musí být před aktualizací restartovány Description-da.utf-8: xscreensaver og xlockmore skal genstartes før opgradering Description-de.utf-8: Xscreensaver und Xlockmore müssen vor dem Upgrade neu gestartet werden Description-es.utf-8: Debe reiniciar xscreensaver y xlockmore antes de la actualización Description-eu.utf-8: xscreensaver eta xlockmore berrabiarazi egin behar dira bertsio-berritu aurretik Description-fi.utf-8: xscreensaver ja xlockmore täytyy käynnistää uudelleen ennen päivitystä Description-fr.utf-8: Redémarrage indispensable de xscreensaver et xlockmore avant la mise à niveau Description-gl.utf-8: xscreensaver e xlockmore deben ser reiniciados antes da actualización Description-it.utf-8: xscreensaver e xlockmore devono essere riavviati prima dell'aggiornamento Description-ja.utf-8: xscreensaver と xlockmore を更新前に再起動する必要があります Description-nl.utf-8: xscreensaver en xlockmore moeten worden herstart voor u kunt upgraden Description-pl.utf-8: xscreensaver i xlockmore muszą zostać zrestartowane przed aktualizacją Description-pt.utf-8: xscreensaver e xlockmore têm que ser reiniciados antes da actualização Description-pt_br.utf-8: xscreensaver e xlockmore devem ser reiniciados antes da atualização Description-ro.utf-8: xscreensaver și xlockmore trebuie repornite înainte de înnoire Description-ru.utf-8: Перед обновлением требуется перезапустить xscreensaver и xlockmore Description-sk.utf-8: je nutné reštartovať xscreensaver a xlockmore pred aktualizáciou Description-sv.utf-8: xscreensaver och xlockmore måste startas om innan uppgraderingen kan genomföras Description-tr.utf-8: Yükseltme işleminden önce xscreensaver ve xlockmore yeniden başlatılmalı Description-vi.utf-8: xscreensaver và xlockmore phải được khởi chạy lại trước khi nâng cấp Description-zh_cn.utf-8: 在升级前必须重新启动 xscreensaver 和 xlockmore Extended_description: One or more running instances of xscreensaver or xlockmore have been detected on this system. Because of incompatible library changes, the upgrade of the libpam-modules package will leave you unable to authenticate to these programs. You should arrange for these programs to be restarted or stopped before continuing this upgrade, to avoid locking your users out of their current sessions. Extended_description-bg.utf-8: Открити са работещи процеси xscreensaver или xlockmore. Поради несъвместими промени в библиотеката, обновяването на пакета libpam-modules ще направи невъзможно идентифицирането с тези програми. Трябва да осигурите рестартирането или спирането на xscreensaver и xlockmore за да избегнете проблеми с идентификацията при потребителите, които ги използват. Extended_description-ca.utf-8: S'han detectat una o més instàncies dels programes «xscreensaver» o «xlockmore». L'actualització del paquet «libpam-modules» podria impedir l'autenticació en aquests programes degut a canvis incompatibles en la biblioteca. Heu de procurar que aquests programes es reinicien o s'aturin abans de continuar amb l'actualització. Així evitareu que els usuaris quedin bloquejats i no puguin continuar les seves sessions actuals. Extended_description-cs.utf-8: Zdá se, že v systému běží jedna nebo více instancí programu xscreensaver resp. xlockmore. Z důvodu nekompatibilních změn v knihovnách se po aktualizaci balíku libpam-modules nebudete moci pomocí těchto programů autentizovat. To jinými slovy znamená, že se uživatelé nedostanou ke svým uzamčeným sezením. Abyste tomu předešli, měli byste před aktualizací zmíněné programy zastavit, nebo je ve vhodný čas restartovat. Extended_description-da.utf-8: En eller flere kørende instanser af xscreensaver eller xlockmore er blevet fundet på dette system. På grund af inkompatible biblioteksændringer vil opgradering af pakken libpam-modules gøre, at du ikke kan bekræfte ægtheden af disse programmer. Du skal sørge for at disse programmer bliver genstartet eller stoppet, før du fortsætter med opgraderingen, for at undgå låsning af dine brugere i deres aktuelle sessioner. Extended_description-de.utf-8: Eine oder mehrere laufende Instanzen von Xscreensaver oder Xlockmore sind auf diesem System entdeckt worden. Aufgrund inkompatibler Änderungen in Bibliotheken wird das Upgrade des libpam-modules-Paketes Sie außerstande setzen, sich gegenüber diesen Programmen zu authentifizieren. Sie sollten dafür sorgen, dass diese Programme neu gestartet oder beendet werden, bevor Sie dieses Upgrade fortsetzen, damit Ihre Benutzer nicht aus ihren laufenden Sitzungen ausgesperrt werden. Extended_description-es.utf-8: Se han detectado una o más instancias de los programas xscreensaver o xlockmore. La actualización del paquete libpam-modules podría impedir que pueda autenticarse en estos programas debido a cambios incompatibles en las librerías. Debería procurar que estos programas se reinicien o se paren antes de continuar con la actualización. Así evitará que los usuarios queden bloqueados y no puedan reanudar sus sesiones actuales. Extended_description-eu.utf-8: xscreensaver edo xlockmore-ren instantzia bat edo gehiago exekutatzen dagoela detektatu da sisteman. Liburutegiaren aldaketaren bateraezintasunagatik libpam-modules paketearen bertsio-berritzeak programa horiekin ezin autentifikatzea eragingo dizu. Programa horiek berrabiarazi edop gelditu egin beharko zenituzke bertsio-berritzearekin jarraitu aurretik, sistemako erabiltzaileak beraien uneko saioan blokeatzea saihesteko. Extended_description-fi.utf-8: Järjestelmässä ajetaan parhaillaan yhtä tai useampaa xscreensaverin tai xlockmoren instanssia. Paketin libpam-modules kirjastot ovat muuttuneet niin, että päivityksen jälkeen näihin ohjelmiin ei voitaisi yhteensopivuussyistä enää tunnistautua. Nämä ohjelmat tulisi pysäyttää tai käynnistää uudelleen ennen päivityksen jatkamista, jotta käyttäjät eivät lukitse itseään ulos nykyisistä istunnoistaan. Extended_description-fr.utf-8: Une ou plusieurs instances de xscreensaver ou de xlockmore ont été détectées sur le système. À cause de la modification de certaines bibliothèques, la mise à niveau du paquet libpam-modules entraînera l'impossibilité de s'authentifier. Avant de poursuivre la mise à niveau, vous devrez planifier le redémarrage ou l'arrêt de ces programmes pour éviter que des utilisateurs ne puissent plus accéder à leur session. Extended_description-gl.utf-8: Detectouse que se están a executar unha ou máis instancias de xscreensaver ou xlockmore no sistema. Por mor de modificacións incompatíbeis en bibliotecas, a actualización do paquete libpam-modules ha facer que non sexa quen de autenticarse nestes programas. Deber reiniciar ou deter estes programas antes de continuar coa actualización, para evitar deixar trancados os usuarios fora das súas sesións de traballo actuais. Extended_description-it.utf-8: Su questo sistema una o più istanze in esecuzione di xscreensaver o xlockmore sono state rilevate. A causa di cambiamenti incompatibili nelle librerie, l'aggiornamento del pacchetto libpam-modules renderà impossibile l'autenticazione a questi programmi. Si dovrebbe procedere con il riavvio o l'arresto di questi programmi prima di continuare con l'aggiornamento, al fine di evitare che gli utenti siano bloccati al di fuori delle proprie sessioni. Extended_description-ja.utf-8: このシステムで 1 つ以上の xscreensaver あるいは xlockmore の動作が検出されました。非互換のライブラリ変更のため、libpam-modules パッケージの更新はこれらのプログラムでの認証ができなくなるという事態にあなたを追いやります。ユーザが現在のセッションの外に締め出されるのを避けるため、このパッケージの更新を継続する前に、これらのプログラムを再起動するか停止するように手配すべきです。 Extended_description-nl.utf-8: Er zijn een of meer draaiende instanties van xscreensaver of xlockmore gedetecteerd op dit systeem. Wegens strijdige veranderingen in bibliotheken zal de upgrade van het pakket libpam-modules een systeem veroorzaken waarin u zich niet zult kunnen authenticeren tegenover deze programma's. U dient ervoor te zorgen dat deze programma's worden herstart of gestopt voordat u verder gaat met deze upgrade, om te voorkomen dat gebruikers worden uitgesloten van hun huidige sessies. Extended_description-pl.utf-8: Wykryto jedną lub więcej działających kopii programu xscreensaver lub xlockmore. Z powodu niekompatybilnych zmian biblioteki, aktualizacja pakietu libpam-modules uniemożliwiła by autoryzację użytkownika do tych programów. Należy zrestartować lub zatrzymać te programy przed aktualizacją, aby zapobiec utknięciu użytkowników poza ich aktualnymi sesjami. Extended_description-pt.utf-8: Uma ou mais instâncias do xscreensaver ou xlockmore foram detectadas a funcionar neste sistema. Devido a alterações incompatíveis em bibliotecas, a actualização do pacote libpam-modules irá deixá-lo incapaz de se autenticar nestes programas. Você deve fazer com que estes programas sejam reiniciados ou parados antes de continuar com esta actualização, para evitar trancar os seus utilizadores fora das suas sessões actuais. Extended_description-pt_br.utf-8: Uma ou mais instâncias do xscreensaver ou do xlockmore foram detectadas em execução neste sistema. Por causa de modificações incompatíveis de biblioteca, a atualização do pacote libpam-modules impossibilitará você de se autenticar nestes programas. Você deve providenciar que estes programas sejam reiniciados ou parados antes de continuar com esta atualização, para evitar bloquear seus usuários fora de suas sessões atuais. Extended_description-ro.utf-8: în sistem s-a detectat cel puțin o instanță activa de xscreensaver sau xlockmore. Datorită unor schimbări de compatibilitate în biblioteci, înnoirea pachetului libpam-modules nu vă va mai permite să vă autentificați în aceste programe. Va trebui să aranjați lucrurile în așa fel încât aceste programe să fie repornite sau oprite înainte de a continua înnoirea pentru a evita blocarea utilizatorilor în afara sesiunilor lor curente. Extended_description-ru.utf-8: Обнаружено, что в системе запущен один или несколько процессов xscreensaver или xlockmore. Из-за изменений в библиотеке обновление пакета libpam-modules приведёт к невозможности выполнения аутентификации в этих программах. Перед тем как продолжить обновление, вам нужно перезапустить или остановить работу этих программ, чтобы избежать блокировки пользователей в их активных сеансах. Extended_description-sk.utf-8: Na tomto systéme bola zistená jedna alebo viacero bežiacich inštancií programov xscreensaver alebo xlockmore. Z dôvodu nekomaptibilných zmien v knižniciach balíka libpam-modules nebudete schopní po aktualizácii overiť identitu týmto programom. Mali by ste zariadiť, aby sa tieto programy reštartovali alebo zastavili predtým, než budete v tejto aktualizácii pokračovať, aby ste predišli tomu, že používatelia sa nebudú môcť prihlásiť zo svojich súčasných relácií. Extended_description-sv.utf-8: En eller flera instanser av xscreensaver eller xlockmore körs på det här systemet. På grund av förändringar i biblioteket kan uppgraderingen av paketet libpam-modules innebära att du inte kan identifiera dig i dessa program. Programmen behöver startas om eller allra helst stängas av helt före uppgraderingen, resultatet kan annars innebära att du inte kan komma åt dina aktiva sessioner på systemet. Extended_description-tr.utf-8: Sisteminizde çalışmakta olan birden fazla xscreensaver ya da xlockmore örneğine rastlandı. Uyumsuz kitaplık değişiklikleri yüzünden, libpam-modules paketinin yükseltilmesi bu programlarda kimlik doğrulaması yapmanızı olanaksız kılacaktır. Oturum açmış kullanıcılarınızın oturumlarının kilitlenmemesi için, yükseltmeyi sürdürmeden önce bu programları durdurmalı ya da yeniden başlatmalısınız. Extended_description-vi.utf-8: Một hai nhiều tiến trình xscreensaver hay xlockmore được phát hiện trên hệ thống này. Do thay đổi thư viện không tương thích, việc nâng cấp gói libpam-modules sẽ để lại trường hợp người dùng không thể xác thực với những chương trình này. Vì thế bạn nên khởi chạy lại hoặc ngừng chạy những chương trình này trước khi tiếp tục tiến trình nâng cấp, để tránh chặn người dùng đăng nhập vào buổi hợp đang chạy. Extended_description-zh_cn.utf-8: 检测到一个或多个 xscreensaver 或 xlockmore 运行实例。因为不兼容的库的变化,libpam-module 软件包的升级将使您无法向这些程序认证。您需要在继续此升级前安排这些程序重新启动或者停止运行,以避免将您的用户锁在他们的当前会话之外。 Type: error Owners: libpam-modules/disable-screensaver Name: libpam-modules/profiles-disabled Description: PAM Profiles with Deprecated Modules Disabled Description-bg.utf-8: Изключване на профили на PAM, използващи остарели модули Description-ca.utf-8: Perfils de PAM amb mòduls descartats desactivats Description-de.utf-8: PAM-Profile mit veralteten Modulen deaktiviert Description-fr.utf-8: Les profils PAM avec des modules obsolètes sont désactivés. Description-nl.utf-8: PAM-profielen met achterhaalde modules uitgeschakeld Description-pt.utf-8: Perfis PAM com Módulos Deprecados Desativados Description-pt_br.utf-8: Perfis PAM com módulos obsoletos desabilitados Description-ro.utf-8: Profilele PAM cu module învechite au fost dezactivate Description-ru.utf-8: Профили PAM с устаревшими модулями отключены Description-sk.utf-8: Profily PAM s vypnutými zastaranými modulmi Description-tr.utf-8: Artık kullanılmayan modülleri içeren PAM profilleri etkisizleştirildi Description-zh_cn.utf-8: 已禁用带有已弃用模块的 PAM 配置策略 Extended_description: Your system had PAM profiles enabled with the ${modules} PAM modules. These modules have been removed from PAM. Leaving these PAM profiles enabled would prevent users from accessing your system. As a result, these profiles have been disabled. Extended_description-bg.utf-8: В системата имаше активни профили на PAM, използващи модулите ${modules}. Тези модули са премахнати от PAM. Използването на тези профилите би възпрепятствало достъпа на потребителите до системата и затова са изключени. Extended_description-ca.utf-8: El vostre sistema tenia perfils de PAM activats amb els mòduls PAM ${modules}. Aquests mòduls s'han eliminat de PAM. Deixant aquests perfils activats els usuaris no podrien accedir al vostre sistema. Com a resultat, aquests perfils s'han desactivat. Extended_description-de.utf-8: Ihr System hatte PAM-Profile mit den PAM-Modulen ${modules} aktiviert. Diese Module sind aus PAM entfernt worden. Diese PAM-Profile aktivert zu lassen würde Benutzer daran hindern, auf Ihr System zuzugreifen. Infolgedessen sind diese Profile deaktiviert worden. Extended_description-fr.utf-8: Le système comportait des profils PAM activés avec les modules PAM ${modules}. Ces modules ont été retirés de PAM. Laisser ces profils PAM activés pourrait empêcher l'accès d'utilisateurs au système. En conséquence, ces profils ont été désactivés. Extended_description-nl.utf-8: Op uw systeem waren PAM-profielen ingeschakeld met de PAM-modules ${modules}. Deze modules zijn verwijderd uit PAM. Deze PAM-profielen ingeschakeld laten zou gebruikers de toegang tot uw systeem beletten. Daarom zijn deze profielen uitgeschakeld. Extended_description-pt.utf-8: O seu sistema tem perfis PAM activos com os módulos PAM ${modules}. Estes módulos foram removidos do PAM. Deixar estes perfis activos iria impedir os utilizadores de aceder ao seu sistema. Deste modo, estes perfis foram desactivados. Extended_description-pt_br.utf-8: O seu sistema tinha perfis PAM habilitados com os módulos PAM ${modules}. Esses módulos foram removidos do PAM. Deixar esses perfis PAM habilitados impediria que os usuários acessassem o seu sistema. Como resultado, esses perfis foram desabilitados. Extended_description-ro.utf-8: Acest sistem are profile PAM activate cu modulele PAM ${modules}. Aceste module au fost scoase din PAM. Păstrarea acestor profile PAM activate ar împiedica accesul utilizatorilor la sistem. În consecință aceste profile au fost dezactivate. Extended_description-ru.utf-8: В вашей системе были включены профили PAM с модулями ${modules}. Эти модули были удалены из PAM. Если оставить данные профили включёнными, то пользователи не смогут получить доступ к системе. По этой причине данные профили были отключены. Extended_description-sk.utf-8: Váš systém mal povolené PAM profily s modulmi ${modules}. Tieto moduly boli odstránené z PAM. Ponechanie týchto PAM profilov by zabránilo používateľom v prístupe k vášmu systému. V dôsledku toho boli tieto profily vypnuté. Extended_description-tr.utf-8: Sisteminizde ${modules} PAM modüllerinin etkinleştirildiği PAM profilleri bulunuyordu. Bu modüller şimdi kaldırıldığı için, o PAM profillerindeki ilgili içerikler de etkisizleştirildi. Öbür türlü kullanıcıların sisteminize erişiminde sorunlar yaşanacaktı. Extended_description-zh_cn.utf-8: 您的系统上存在带有 ${modules} PAM 模块的 PAM 配置策略。这些模块已从 PAM 中移除。如继续启用这些 PAM 配置策略则用户将无法经此方式验证并访问系统。因此,这些配置策略已被禁用。 Type: error Owners: libpam-modules/profiles-disabled Name: libpam-runtime/conflicts Description: Incompatible PAM profiles selected. Description-bg.utf-8: Избрани са несъвместими PAM профили. Description-ca.utf-8: Heu seleccionat perfils PAM incompatibles. Description-cs.utf-8: Vybrány nekompatibilní PAM profily. Description-da.utf-8: Inkompatible PAM-profiler valgt. Description-de.utf-8: Inkompatible PAM-Profile ausgewählt. Description-es.utf-8: Se han seleccionado perfiles PAM incompatibles. Description-eu.utf-8: PAM profil bateraezinak hautatuak. Description-fi.utf-8: Epäyhteensopivia PAM-profiileita valittu Description-fr.utf-8: Profils PAM incompatibles Description-gl.utf-8: Escolléronse perfís de PAM incompatíbeis. Description-it.utf-8: Sono stati scelti dei profili PAM incompatibili. Description-ja.utf-8: 矛盾する PAM プロファイルが選択されました。 Description-nl.utf-8: Strijdige PAM-profielen geselecteerd. Description-pl.utf-8: Wybrano niezgodne profile PAM. Description-pt.utf-8: Seleccionados perfis PAM incompatíveis. Description-pt_br.utf-8: Perfis PAM incompatíveis foram selecionados. Description-ro.utf-8: Selecție de profile PAM incompatibile. Description-ru.utf-8: Выбраны несовместимые профили PAM. Description-sk.utf-8: Boli vybrané nekompatibilné profily PAM. Description-sv.utf-8: Inkompatibla PAM-profiler valdes. Description-tr.utf-8: Uyumsuz PAM profilleri seçildi Description-vi.utf-8: Bạn đã chọn một số hồ sơ PAM không tương thích với nhau. Description-zh_cn.utf-8: 选中了不兼容的 PAM 配置策略。 Extended_description: The following PAM profiles cannot be used together:\n\n${conflicts}\n\nPlease select a different set of modules to enable. Extended_description-bg.utf-8: Следните PAM профили не могат да се използват едновременно:\n\n${conflicts}\n\nИзберете друга група профили. Extended_description-ca.utf-8: No és possible fer servir conjuntament els perfils de PAM indicats a continuació:\n\n${conflicts}\n\nSeleccioneu un conjunt distint de mòduls a activar. Extended_description-cs.utf-8: Následující PAM profily nelze používat současně:\n\n${conflicts}\n\nPovolte prosím jinou sadu modulů. Extended_description-da.utf-8: De følgende PAM-profiler kan ikke bruges sammen:\n\n${conflicts}\n\nVælg venligst et andet sæt af moduler at aktivere. Extended_description-de.utf-8: Die folgenden PAM-Profile können nicht gemeinsam verwendet werden:\n\n${conflicts}\n\nBitte wählen Sie eine andere Zusammenstellung zu aktivierender Module aus. Extended_description-es.utf-8: No pueden utilizarse conjuntamente los perfiles de PAM indicados a continuación:\n\n${conflicts}\n\nSeleccione un conjunto distinto de módulos a activar. Extended_description-eu.utf-8: Hurrengo PAM profilak ezin dira elkarrekin erabili:\n\n${conflicts}\n\nMesedez hautatu gaitzeko beste modulu bilduma bat. Extended_description-fi.utf-8: Seuraavia PAM-profiileita ei voida käyttää yhdessä:\n\n${conflicts}\n\nValitse uusi käyttöön otettavien moduulien joukko. Extended_description-fr.utf-8: Les profils PAM suivants sont en conflit :\n\n${conflicts}\n\nVeuillez choisir un autre jeu de modules à activer. Extended_description-gl.utf-8: Non se poden empregar xuntos os seguintes perfís de PAM:\n\n${conflicts}\n\nEscolla un conxunto diferente de módulos para activalos. Extended_description-it.utf-8: I seguenti profili PAM non possono essere usati contemporaneamente:\n\n${conflicts}\n\nSelezionare una serie differente di moduli da abilitare. Extended_description-ja.utf-8: 次の PAM プロファイルは一緒に利用することはできません:\n\n${conflicts}\n\n有効化するために違うモジュールセットを選択してください。 Extended_description-nl.utf-8: De volgende PAM-profielen kunnen niet samen worden gebruikt:\n\n${conflicts}\n\nSelecteer een andere set modules om in te schakelen. Extended_description-pl.utf-8: Następujące profile PAM nie mogą być używane razem:\n\n${conflicts}\n\nProszę wybrać inny zestaw modułów do włączenia. Extended_description-pt.utf-8: Os seguintes perfis do PAM não podem ser usados juntamente:\n\n${conflicts}\n\nPor favor seleccione um conjunto diferente de módulos para activar. Extended_description-pt_br.utf-8: Os seguintes perfis PAM não podem ser usados em conjunto:\n\n${conflicts}\n\nPor favor, selecione um conjunto diferente de módulos para habilitar. Extended_description-ro.utf-8: Următoarele profile PAM nu pot fi folosite împreună:\n\n${conflicts}\n\nSelectați un alt set de module de activat. Extended_description-ru.utf-8: Следующие профили PAM нельзя использовать одновременно:\n\n${conflicts}\n\nВыберите другой набор активируемых модулей. Extended_description-sk.utf-8: Nasledovné profily PAM nemožno použiť súčasne:\n\n${conflicts}\n\nProsím, zmeňte množinu modulov, ktoré sa majú zapnúť. Extended_description-sv.utf-8: Följande PAM-profiler kan inte användas tillsammans:\n\n${conflicts}\n\nAnge en annan uppsättning med moduler som ska aktiveras. Extended_description-tr.utf-8: Bu PAM profilleri birlikte kullanılamaz:\n\n${conflicts}\n\nLütfen farklı bir modül kümesi seçin. Extended_description-vi.utf-8: Không thể sử dụng với nhau những hồ sơ PAM theo đây:\n\n${conflicts}\n\nHãy chọn một tập hợp mô-đun khác để hiệu lực. Extended_description-zh_cn.utf-8: 以下的 PAM 配置策略不能共同使用:\n\n${conflicts}\n\n请选择另一组要启用的模块。 Type: error Owners: libpam-runtime/conflicts Name: libpam-runtime/no_profiles_chosen Description: No PAM profiles have been selected. Description-bg.utf-8: Не са избрани PAM профили. Description-ca.utf-8: No heu seleccionat cap perfil PAM. Description-cs.utf-8: Nebyly vybrány žádné PAM profily. Description-da.utf-8: Ingen PAM-profiler er blevet valgt. Description-de.utf-8: Es wurden keine PAM-Profile ausgewählt. Description-es.utf-8: No ha seleccionado ningún perfil PAM. Description-fi.utf-8: Yhtään PAM-profiilia ei ole valittu. Description-fr.utf-8: Aucun profil PAM n'a été choisi. Description-gl.utf-8: Non se escolleu ningún perfil PAM. Description-it.utf-8: Non è stato selezionato alcun profilo PAM. Description-ja.utf-8: PAM プロファイルが何も選択されていません。 Description-nl.utf-8: Er zijn geen PAM-profielen geselecteerd. Description-pl.utf-8: Nie wybrano żadnych profili PAM. Description-pt.utf-8: Nenhum perfil do PAM foi seleccionado. Description-pt_br.utf-8: Nenhum perfil PAM foi selecionado. Description-ro.utf-8: Nu au fost selectate profile PAM. Description-ru.utf-8: Профили PAM не выбраны. Description-sk.utf-8: Neboli vybrané žiadne profily PAM. Description-sv.utf-8: Inga PAM-profiler valdes. Description-tr.utf-8: Hiçbir PAM profili seçilmedi Description-vi.utf-8: Chưa chọn hồ sơ PAM. Description-zh_cn.utf-8: 未选择任何 PAM 配置策略。 Extended_description: No PAM profiles have been selected for use on this system. This would grant all users access without authenticating, and is not allowed. Please select at least one PAM profile from the available list. Extended_description-bg.utf-8: Няма избрани PAM профили. Това ще разреши достъпа на всички потребители без удостоверяване на самоличността и не е позволено. Изберете поне един профил от списъка. Extended_description-ca.utf-8: No heu seleccionat cap perfil de PAM per a aquest sistema. Així és possible que qualsevol usuari accedeixi sense autenticació, la qual cosa no és permesa. Heu de seleccionar almenys un perfil de PAM de la llista. Extended_description-cs.utf-8: Pro tento systém nebyly vybrány žádné PAM profily, což znamená, že všem uživatelům umožňujete přístup bez autentizace. To není dovoleno. Vyberte prosím ze seznamu alespoň jeden PAM profil. Extended_description-da.utf-8: Ingen PAM-profiler er blevet valgt til brug på dette system. Dette vil tildele alle brugere adgang uden godkendelse, og er ikke tilladt. Vælg venligst mindst en PAM-profil fra den tilgængelige liste. Extended_description-de.utf-8: Es wurden keine PAM-Profile für die Verwendung auf diesem System ausgewählt. Dies würde allen Benutzern Zugang ohne Authentifizierung gestatten und ist nicht erlaubt. Bitte wählen Sie mindestens ein PAM-Profil aus der Liste der verfügbaren aus. Extended_description-es.utf-8: No ha seleccionado ningún perfil de PAM para este sistema. Esto podría permitir que cualquier usuario accediera sin autenticación, lo que no está permitido. Debe seleccionar al menos un perfil de PAM de la lista. Extended_description-fi.utf-8: Yhtään PAM-profiilia ei ole valittu käytettäväksi tässä järjestelmässä. Tämä sallisi kaikille käyttäjille pääsyn ilman tunnistautumista, eikä siksi ole sallittua. Valitse ainakin yksi PAM-profiili annetulta listalta. Extended_description-fr.utf-8: Aucun profil PAM n'a été mis en place pour ce système. N'en utiliser aucun donnerait à tous les utilisateurs un accès sans authentification, ce qui n'est pas autorisé. Merci de bien vouloir choisir au moins un profil PAM dans la liste proposée. Extended_description-gl.utf-8: Non se escolleu ningún perfil PAM para este sistema. Esto daría acceso a todos os usuarios sen necesidade de autenticarse, e isto non está permitido. Escolla polo menos un perfil PAM desde a lista de perfís dispoñibeis. Extended_description-it.utf-8: Non è stato selezonato alcun profilo PAM da usare su questo sistema. Questo non è permesso, in quanto si consentirebbe l'acceso a qualunque utente senza effettuare l'autenticazione. Selezionare come minimo un profilo PAM tra quelli disponibili nell'elenco. Extended_description-ja.utf-8: このシステムで利用する PAM プロファイルが何も選択されていません。これは、すべてのユーザが認証なしにアクセスできてしまうことになるので、認められません。利用可能な一覧から少なくとも 1 つの PAM プロファイルを選んでください。 Extended_description-nl.utf-8: Er zijn geen PAM-profielen geselecteerd om gebruikt te worden op dit systeem. Dit zou alle gebruikers toegang geven zonder authenticatie, hetgeen niet is toegestaan. Selecteer minstens een PAM-profiel van de beschikbare lijst. Extended_description-pl.utf-8: Nie wybrano żadnych profili PAM, które mają być używane przez system. Dałoby to dostęp wszystkim użytkownikom bez uwierzytelniania, co nie jest dozwolone. Proszę wybrać przynajmniej jeden profil PAM z dostępnej listy. Extended_description-pt.utf-8: Não foram seleccionados perfis do PAM para utilização neste sistema. Isto irá permitir acesso sem autenticação ao todos os utilizadores, e não é permitido. Por favor seleccione pelo menos um perfil PAM a partir da lista disponível. Extended_description-pt_br.utf-8: Nenhum perfil PAM foi selecionado para uso neste sistema. Isto garantiria a todos os usuários acesso sem autenticação, e isto não é permitido. Por favor, selecione no mínimo um perfil PAM da lista disponível. Extended_description-ro.utf-8: Nu a fost ales nici un profil PAM pentru a fi folosit pe acest sistem. Acest lucru ar permite tuturor utilizatorilor accesul fără autentificare, ceea ce nu este permis. Selectați cel puțin un profil PAM din lista disponibilă. Extended_description-ru.utf-8: Для использования в системе не выбрано ни одного профиля PAM. Это предоставило бы полный доступ всем пользователям без аутентификации, что запрещено. Пожалуйста, выберите по крайней мере один профиль PAM из доступных. Extended_description-sk.utf-8: Pre tento systém neboli vybrané žiadne profily PAM. To by udelilo všetkým používateľom prístup bez overovania a to nie je povolené. Prosím, vyberte aspoň jeden profil PAM zo zoznamu dostupných profilov. Extended_description-sv.utf-8: Inga PAM-profiler används på detta system. Detta skulle ge alla användare tillgång till systemet utan att behöva ange lösenord och det kan inte tillåtas. välj åtminstone en PAM-profil från listan med tillgängliga profiler. Extended_description-tr.utf-8: Sisteminizde kullanılmak amacıyla hiçbir PAM modülü seçilmedi. Bu durum kullanıcılarınızın sisteminize hiçbir kimlik doğrulama yapmadan erişmesine olanak verecektir ve kabul edilemez. Hazırdaki profiller listesinden en az bir PAM profili seçin. Extended_description-vi.utf-8: Chưa chọn hồ sơ PAM nào để sử dụng trên hệ thống này. Trường hợp này cho phép mọi người dùng truy cập đến hệ thống mà không xác thực: không tốt ! Xin hãy chọn ít nhất một hồ sơ PAM trong danh sách sẵn sàng. Extended_description-zh_cn.utf-8: 未选中任何用于本系统的 PAM 配置策略。如果这样做会允许所有用户不经验证进行访问,而这种行为是不允许出现的。请从可用列表中选择至少一个 PAM 配置策略。 Type: error Owners: libpam-runtime/no_profiles_chosen Name: libpam-runtime/override Default: false Description: Override local changes to /etc/pam.d/common-*? Description-bg.utf-8: Отмяна на локалните промени в /etc/pam.d/common-*? Description-ca.utf-8: Desitjau sobreescriure els canvis locals realitzats a «/etc/pam.d/common-*»? Description-cs.utf-8: Přepsat místní změny v /etc/pam.d/common-*? Description-da.utf-8: Overskriv lokale ændringer til /etc/pam.d/common-*? Description-de.utf-8: Lokale Änderungen an /etc/pam.d/common-* außer Kraft setzen? Description-es.utf-8: ¿Desea sobreescribir los cambios locales realizados a «/etc/pam.d/common-*»? Description-eu.utf-8: Gainidatzi aldaketa lokalak /etc/pam.d/common-* -era? Description-fi.utf-8: Kirjoitetaanko paikallisten muutosten päälle tiedostoissa /etc/pam.d/common-*? Description-fr.utf-8: Faut-il écraser les modifications locales sur /etc/pam.d/common-* ? Description-gl.utf-8: Desexa sobrepor as mudanzas locais a /etc/pam.d/common-*? Description-it.utf-8: Ignorare i cambiamenti in /etc/pam.d/common-*? Description-ja.utf-8: /etc/pam.d/common-* にローカルの変更を上書きしますか? Description-nl.utf-8: Wilt u de lokale veranderingen aan /etc/pam.d/common-* laten overschrijven? Description-pl.utf-8: Nadpisać lokalne zmiany w /etc/pam.d/common-*? Description-pt.utf-8: Sobre-escrever as alterações locais em /etc/pam.d/common-*? Description-pt_br.utf-8: Sobrescrever as modificações locais de /etc/pam.d/common-*? Description-ro.utf-8: Se ignoră schimbările locale făcute în /etc/pam.d/common-*? Description-ru.utf-8: Переопределить локальные изменения в /etc/pam.d/common-*? Description-sk.utf-8: Prepísať lokálne zmeny v /etc/pam.d/common-*? Description-sv.utf-8: Skriv över lokala förändringar i /etc/pam.d/common-*? Description-tr.utf-8: /etc/pam.d/common-* konumundaki yerel değişikliklerin üzerine yazılsın mı? Description-vi.utf-8: Có quyền cao hơn thay đổi cục bộ trong « /etc/pam.d/common-* » không? Description-zh_cn.utf-8: 覆盖 /etc/pam.d/common-* 的本地修改吗? Extended_description: One or more of the files /etc/pam.d/common-{auth,account,password,session} have been locally modified. Please indicate whether these local changes should be overridden using the system-provided configuration. If you decline this option, you will need to manage your system's authentication configuration by hand. Extended_description-bg.utf-8: Някои от файловете /etc/pam.d/common-{auth,account,password,session} са променени. Укажете дали желаете променените файлове да бъдат презаписани и да се използват настройките доставени със системата. Ако откажете ще трябва ръчно да настроите PAM. Extended_description-ca.utf-8: S'ha modificat localment algun dels fitxers «/etc/pam.d/common-{auth,account,password,session}». Indicau si desitjau que aquests canvis locals siguin substituïts amb la configuració definida pel sistema. Caldrà gestionar la configuració d'autenticació del sistema manualment si rebutjau aquesta opció. Extended_description-cs.utf-8: Některé ze souborů /etc/pam.d/common-{auth,account,password,session} obsahují místní úpravy. Vyberte si, zda se mají tyto změny přepsat verzí z balíku. Zamítnete-li tuto možnost, budete muset spravovat tyto soubory ručně. Extended_description-da.utf-8: En eller flere af filerne /etc/pam.d/common-{auth,account,password,session} er blevet overskrevet lokalt. Indiker venligst hvorvidt disse lokale ændringer skal overskrives med den systemtilbudte konfiguration. Hvis du afslår denne indstilling, skal du på egen hånd håndtere systemets godkendelseskonfiguration. Extended_description-de.utf-8: Eine oder mehrere der Dateien /etc/pam.d/common-{auth,account,password,session} sind lokal verändert worden. Bitte geben Sie an, ob diese lokalen Änderungen durch die vom System bereitgestellte Konfiguration außer Kraft gesetzt werden sollen. Falls Sie diese Option ablehnen, müssen Sie die Authentifizierungs-Konfiguration Ihres Systems von Hand verwalten. Extended_description-es.utf-8: Se ha modificado localmente alguno de los ficheros «/etc/pam.d/common-{auth,account,password,session}». Indique si desea que estos cambios locales se sobreescriban con la configuración definida para el sistema. Deberá gestionar la configuración de autenticación de su sistema manualmente si rechaza esta opción. Extended_description-eu.utf-8: /etc/pam.d/common-{auth,account,password,session} fitxategietako bat edo gehiago lokalki eraldatua izan da. Mesedez zehaztu aldaketa horiek sistemak-hornitutako konfigurazioaz gainidatzi behar diren ala ez. Aukera hau baztertzea hautatzen baduzu sistemaren autentifikazio konfigurazioa eskuz kudeatu behar duzu. Extended_description-fi.utf-8: Joitain tiedostoista /etc/pam.d/common-{auth,account,password,session} on muokattu paikallisesti. Valitse tulisiko paikalliset muutokset korvata järjestelmän tarjoamilla asetuksilla. Jos et valitse tätä vaihtoehtoa, järjestelmän tunnistautumisasetuksia täytyy hallinnoida käsin. Extended_description-fr.utf-8: Au moins un des fichiers /etc/pam.d/common-{auth,account,password,session} a été modifié localement. Veuillez indiquer s'il faut abandonner ces changements locaux et revenir à la configuration standard du système. Dans le cas contraire, vous devrez configurer vous-même l'authentification dans le système. Extended_description-gl.utf-8: Modificouse localmente un ou varios dos ficheiros /etc/pam.d/common-{auth,account,password,session}. Indique se estas modificacións locais deben sobrescribirse empregando a configuración fornecida polo sistema. Se rexeita esta opción deberá xestionar manualmente a configuración da autenticación do sistema. Extended_description-it.utf-8: Uno o più dei file /etc/pam.d/common-{auth,account,password,session} sono stati modificati. Indicare se questi cambiamenti locali debbono essere annullati usando le configurazioni fornite dal sistema. Se questa opzione verrà annullata, sarà necessario gestire manualmente la configurazione di autenticazione del sistema. Extended_description-ja.utf-8: /etc/pam.d/common-{auth,account,password,session} のファイルのうちの 1 つ以上がローカルで変更されています。これらのローカルの変更をシステムで提供される設定を使って上書きすべきかどうかを指示してください。この選択肢で「いいえ」と答える場合、あなたのシステムの認証設定を手動で管理する必要があります。 Extended_description-nl.utf-8: Een of meer van de bestanden /etc/pam.d/common-{auth,account,password,session} zijn lokaal aangepast. Geef aan of deze lokale veranderingen moeten worden overschreven, door de door het systeem geleverde configuratie te gebruiken. Als u dit afwijst, zult u de configuratie van de authenticatie op uw systeem met de hand moeten onderhouden. Extended_description-pl.utf-8: Jeden lub więcej plików /etc/pam.d/common-{auth,account,password,session}, zostało lokalnie zmodyfikowanych. Proszę określić, czy zmiany te powinny zostać nadpisane przez konfigurację dostarczaną z systemem. W przypadku braku zgody użytkownika, konieczne będzie ręczne zarządzanie systemową konfiguracją uwierzytelniania. Extended_description-pt.utf-8: Um ou mais dos ficheiros /etc/pam.d/common-{auth,account,password,session} foi modificado localmente. Por favor indique se estas alterações locais deverão ser sobre-escritas usando a configuração disponibilizada pelo sistema. Se você recusar esta opção, terá que gerir a configuração de autenticação do sistema manualmente. Extended_description-pt_br.utf-8: Um ou mais dos arquivos /etc/pam.d/common-{auth,account,password,session} foram modificados localmente. Por favor, indique se essas modificações locais devem ser sobrescritas usando a configuração fornecida pelo sistema. Se você recusar esta opção, você precisará gerenciar a configuração de autenticação do seu sistema manualmente. Extended_description-ro.utf-8: Există modificari locale într-unul sau mai multe dintre fișierele /etc/pam.d/common-{auth,account,password,session}. Precizați dacă aceste schimbări locale trebuie suprascrise cu configurația oferită de sistem. Dacă refuzați, va trebui să administrați manual configurația de autentificare a sistemului. Extended_description-ru.utf-8: Один или более из файлов /etc/pam.d/common-{auth,account,password,session} был изменён вручную. Укажите, следует ли заменить эти локальные правки конфигурацией, предоставленной системой. Если вы ответите отрицательно, то вам придётся управлять настройками аутентификации вашей системы вручную. Extended_description-sk.utf-8: Jeden alebo viacero zo súborov /etc/pam.d/common-{auth,account,password,session} bolo na lokálnom systéme zmenených. Zvoľte prosím, či sa majú tieto lokálne zmeny prepísať štandardnými konfiguračnými voľbami. Ak túto možnosť zamietnete, budete musieť nastaviť autentifikácie tohto systému ručne. Extended_description-sv.utf-8: En eller flera av filerna /etc/pam.d/common-{auth,account.password,session} har förändrats. Ange om dessa lokala förändringar ska skrivas över med standardinställningarna. Om du avböjer detta alternativ kommer du behöva hantera inställningarna för systemets autentisering manuellt. Extended_description-tr.utf-8: /etc/pam.d/common-{auth,account,password,session} dosyalarından bir ya da daha fazlası yerel olarak değiştirilmiş. Lütfen bu yerel değişikliklerin yerine sistem tarafından sağlanan yapılandırmanın konulmasına izin verip vermediğinizi belirtin. Bu seçeneği kabul etmezseniz sisteminizin kimlik doğrulama yapılandırmasını elle ayarlamanız gerekecektir. Extended_description-vi.utf-8: Một hay nhiều tập tin « /etc/pam.d/common-{auth,account,password,session} » đã bị sửa đổi cục bộ. Hãy ngụ ý có nên ghi đè lên các thay đổi cục bộ này dùng cấu hình được hệ thống cung cấp, hay không. Không bật tuỳ chọn này thì bạn cần phải tự quản lý cấu hình xác thực của hệ thống này. Extended_description-zh_cn.utf-8: 在 /etc/pam.d/common-{auth,account,password,session} 中的一个或多个文件有本地的修改。请选择是否应当使用系统提供的配置覆盖这些本地修改。如果您拒绝本选项,您需要稍后手动管理您系统上的验证配置。 Type: boolean Owners: libpam-runtime/override Name: libpam-runtime/profiles Choices: ${profiles} Choices-c: ${profile_names} Description: PAM profiles to enable: Description-bg.utf-8: Разрешаване на PAM профили: Description-ca.utf-8: Perfils PAM que cal habilitar: Description-cs.utf-8: PAM profily, které se mají povolit: Description-da.utf-8: PAM-profiler at aktivere: Description-de.utf-8: Zu aktivierende PAM-Profile: Description-es.utf-8: Perfiles PAM a habilitar: Description-eu.utf-8: Gaitu behar diren PAM profilak: Description-fi.utf-8: Käyttöön otettavat PAM-profiilit: Description-fr.utf-8: Profils PAM à activer : Description-gl.utf-8: Perfís de PAM a activar: Description-it.utf-8: Profili PAM abilitabili: Description-ja.utf-8: 有効化する PAM プロファイル: Description-nl.utf-8: PAM-profielen die ingeschakeld moeten worden: Description-pl.utf-8: Profile PAM do włączenia: Description-pt.utf-8: Perfis PAM para activar: Description-pt_br.utf-8: Perfis PAM para habilitar: Description-ro.utf-8: Profile PAM de activat: Description-ru.utf-8: Активируемые профили PAM: Description-sk.utf-8: Zapnúť nasledovné profily PAM: Description-sv.utf-8: Aktivera följande PAM-profiler: Description-tr.utf-8: Etkinleştirilecek PAM profilleri: Description-vi.utf-8: Các hồ sơ PAM cần bật: Description-zh_cn.utf-8: 要启用的 PAM 配置策略: Extended_description: Pluggable Authentication Modules (PAM) determine how authentication, authorization, and password changing are handled on the system, as well as allowing configuration of additional actions to take when starting user sessions.\n\nSome PAM module packages provide profiles that can be used to automatically adjust the behavior of all PAM-using applications on the system. Please indicate which of these behaviors you wish to enable. Extended_description-bg.utf-8: Модулите за идентификация (PAM, Pluggable Authentication Modules) управляват идентификацията, оторизацията и промяната на паролите. Те дават и възможност за изпълняване на допълнителни действия при стартиране на нови потребителски сесии.\n\nНякои пакети с PAM модули предлагат „профили“, чрез които може да се промени поведението на всички приложения, използващи PAM. Изберете кои от профилите желаете да разрешите. Extended_description-ca.utf-8: Els «Pluggable Authentication Modules» (PAM, o mòduls d'autenticació inseribles) determinen com es gestionen en el sistema l'autenticació, autorització i modificació de contrasenyes. També permet la definició d'accions addicionals a realitzar quan s'inicia la sessió d'un usuari.\n\nAlguns dels paquets de mòduls de PAM ofereixen perfils que poden utilitzar-se per ajustar automàticament el comportament de totes les aplicacions que fan servir PAM en el sistema. Indiqueu quin d'aquests comportaments desitjau activar. Extended_description-cs.utf-8: Moduly PAM (Pluggable Authentication Modules) určují, jakým způsobem je na systému řešena autentizace, autorizace, změna hesel a také umožňují nastavit dodatečné akce při spouštění uživatelských sezení.\n\nNěkteré balíky s PAM moduly poskytují profily, které mohou automaticky upravit chování všech aplikací používajících PAM. Vyberte si, která chování chcete povolit. Extended_description-da.utf-8: Pluggable Authentication Modules (PAM) afgør hvordan ændring af godkendelse, autorisation og adgangskode håndteres på systemet, samt tillader konfiguration af yderligere handlinger, der skal igangsættes ved opstart af brugersessioner.\n\nNogle PAM-modulpakker tilbyder profiler som automatisk kan justere opførelsen af alle PAM-brugende programmer på systemet. Indiker venligst hvilke af disse profiler du ønsker at aktivere. Extended_description-de.utf-8: Pluggable Authentication Modules (PAM) bestimmen, wie Authentifizierung, Berechtigung und Passwort-Änderung auf dem System gehandhabt werden. Ebenso erlauben sie die Konfiguration zusätzlicher Maßnahmen, die beim Start von Benutzersitzungen vorgenommen werden.\n\nEinige Pakete mit PAM-Modulen stellen Profile bereit, die das Verhalten aller Anwendungen, die PAM verwenden, automatisch anpassen können. Bitte geben Sie an, welche dieser Verhaltensweisen Sie aktivieren möchten. Extended_description-es.utf-8: Los «Pluggable Authentication Modules» (PAM, o Módulos de autenticación insertables, N. del T.) determinan cómo se gestiona dentro del sistema la autenticación, autorización y modificación de contraseñas. También permiten la definición de acciones adicionales a realizar cuando se inicia la sesión de un usuario.\n\nAlgunos de los paquetes de módulos de PAM ofrecen perfiles que pueden utilizarse para ajustar automáticamente el comportamiento de todas las aplicaciones que utilicen PAM en el sistema. Indique qué comportamiento desea activar. Extended_description-eu.utf-8: Autentifikazio modulu txertagarriak (PAM) ezartzen du zein autentifikazio, autorizazio eta psahitz aldaketa kudeatzen diren sisteman, baita erabiltzaile saioak hastekoan ekintza gehigarrien konfigurazioaren onarpena du.\n\nZenbait PAM modulu paketek sisteman PAM erbailtzen duten aplikazioak automatikoki doitzeko erabili daitezkeen profilak ekartzen dituzte. Mesedez profil hauetako zein gaitu nahi duzun. Extended_description-fi.utf-8: Pluggable Authentication Modules (PAM) määrittää kuinka tunnistautuminen, oikeuksien hallinta ja salasanan vaihto tehdään järjestelmässä. Se mahdollistaa myös käyttäjäistuntojen käynnistyksen yhdessä suoritettavien lisätoimintojen asetusten muokkaamisen.\n\nEräiden PAMin moduulipakettien tarjoamien profiilien avulla voidaan automaattisesti muokata järjestelmän kaikkien PAMia käyttävien ohjelmien toimintaa. Valitse mitkä näistä toiminnoista otetaan käyttöön. Extended_description-fr.utf-8: Les modules d'authentification PAM déterminent la façon dont le système gère l'authentification, les autorisations et les changements de mots de passe. PAM permet aussi de configurer des actions supplémentaires à effectuer au démarrage des sessions utilisateur.\n\nCertains paquets de modules PAM fournissent des profils qui peuvent être utilisés pour ajuster automatiquement le comportement de toutes les applications utilisant PAM qui sont présentes sur le système. Veuillez indiquer lequel de ces comportements vous voulez autoriser. Extended_description-gl.utf-8: Os Pluggable Authentication Modules (PAM) determinan como se xestiona a autenticación, autorización e mudanza do contrasinal no sistema, e tamén permiten configurar accións adicionais a realizar cando se inician sesións de usuario.\n\nAlgúns paquetes de módulos de PAM fornecen perfís que poden empregarse para axustar automaticamente o comportamento de todos os programas do sistema que empregan PAM. Indique cais destes comportamentos desexa activar. Extended_description-it.utf-8: PAM (Pluggable Authentication Modules) determina come le autenticazioni, le autorizzazioni e i cambiamenti di password siano gestite dal sistema. Allo stesso modo permette la configurazione di azioni addizionali da effettuarsi all'inizio di una sessione utente.\n\nAlcuni pacchetti di moduli PAM forniscono profili che possono essere usati per modificare il comportamento di tutte le applicazioni presenti sul sistema che sfruttano PAM. Indicare quali di questi comportamenti devono essere abilitati. Extended_description-ja.utf-8: PAM (Pluggable Authentication Modules) は、ユーザのセッションが開始したときに起こす追加のアクション設定の許可と共に、どのように認証、認可、パスワード変更がシステムで扱われるかを決定します。\n\nいくつかの PAM モジュールパッケージは、システム上のすべての PAM 利用アプリケーションの挙動を自動で調整するのに利用できるプロファイルを提供しています。これらの挙動の中から有効化したいものを指定してください。 Extended_description-nl.utf-8: Pluggable Authentication Modules (PAM) bepalen hoe authenticatie, autorisatie en wachtwoordverandering worden behandeld op het systeem. Ook staat het het instellen van overige acties die moeten worden ondernomen bij het starten van gebruikerssessies toe.\n\nSommige PAM-modulepakketten leveren profielen die kunnen worden gebruikt om automatisch het gedrag van alle programma's die PAM gebruiken aan te passen. Geeft u alstublieft aan welk van deze instellingen u wilt gebruiken. Extended_description-pl.utf-8: Pluggable Authentication Modules (PAM) określa, jak obsługiwane jest przez system uwierzytelnienie, autoryzacja i zmiana hasła, jak również pozwala na konfigurację dodatkowych akcji do podjęcia podczas uruchamiania sesji użytkownika.\n\nNiektóre moduły PAM dostarczają profile, które mogą być użyte do automatycznego dostosowania zachowania wszystkich aplikacji używających PAM w systemie. Proszę określić, które z tych zachowań mają być włączone. Extended_description-pt.utf-8: O PAM (Pluggable Authentication Modules) determina como a autenticação, a autorização, e a mudança de palavras-chave são manuseadas no sistema, assim como permitir a configuração de acções adicionais a tomar quando arrancam sessões de utilizador.\n\nAlguns pacotes de módulos do PAM disponibilizam perfis que podem ser usados para ajustar automaticamente o comportamento de todas as aplicações no sistema que usam o PAM. Por favor indique quais destes comportamentos deseja activar. Extended_description-pt_br.utf-8: O PAM ("Pluggable Authentication Modules") determina como a autenticação, a autorização e a alteração de senha são tratadas no sistema, assim como permite a configuração de ações adicionais a serem tomadas quando sessões de usuário são iniciadas.\n\nAlguns pacotes de módulos PAM fornecem perfis que podem ser usados para ajustar automaticamente o comportamento de todas as aplicações que usam PAM no sistema. Por favor, indique quais desses comportamentos você deseja habilitar. Extended_description-ro.utf-8: Modulele de autentificare conectabile (PAM) definesc cum se manevrează în sistem autentificările, autorizațiile și schimbările de parole, dar permite și adăugarea de diverse acțiuni ce se vor efectua la pornirea sesiunilor utilizatorilor.\n\nUnele pachete de module PAM furnizează profile care pot fi folosite pentru ajustarea automată a comportamentului aplicațiilor din sistem care folosesc PAM. Indicați pe care dintre aceste comportamente le doriți activate. Extended_description-ru.utf-8: Через подключаемые модули аутентификации (PAM) указывается, как нужно проводить аутентификацию, авторизацию и смену пароля в системе, а также можно назначать запуск дополнительных действий при старте пользовательских сеансов.\n\nНекоторые пакеты модулей PAM предоставляют профили, которые можно использовать для автоматического регулирования поведения всех использующих PAM программ в системе. Выберите профили, которые нужно применить. Extended_description-sk.utf-8: Zásuvné autentifikačné moduly (PAM) určujú ako systém pracuje s autentifikáciou, autorizáciou, zmenou hesiel a umožňuje tiež nastavenie ďalších operácií, ktoré sa majú vykonať pri prihlásení používateľa.\n\nNiektoré balíky modulov PAM poskytujú profily, ktorými možno automaticky prisôpsobiť správanie všetkých aplikácií v systéme, ktoré používajú PAM. Prosím označte tie z nich, ktoré chcete zapnúť. Extended_description-sv.utf-8: Pluggable Authentication Modules (PAM) hanterar hur autentisering, identifiering och byte av lösenord ska utföras på systemet. Dessutom hanteras särskilda åtgärder som ska vidtas vid uppstart av användarsessioner.\n\nVissa paket med PAM-moduler tillhandahåller profiler som kan användas för att automatiskt justera hur applikationer som använder PAM fungerar på systemet. Ange vilka av dessa funktioner du önskar aktivera. Extended_description-tr.utf-8: Pluggable Authentication Modules (PAM), sisteminizdeki kimlik doğrulama, yetki izni verme ve parola değiştirme işlemlerinin ne şekilde yapılacağını belirler ve kullanıcı oturumları başlatılırken atılması gereken adımları yapılandırır.\n\nBazı PAM modül paketleri sisteminizde bulunan ve PAM kullanan tüm uygulamaların davranışlarını otomatik olarak ayarlamaya yarayan profiller sağlar. Lütfen bu profillerden hangilerini etkinleştirmek istediğinizi belirtin. Extended_description-vi.utf-8: Mô-đun Xác thực Dễ kết hợp (PAM) quyết định quá trình xác thực, cho phép và thay đổi mật khẩu được quản lý như thế nào trên hệ thống, cũng như cho phép cấu hình các hành vi bổ sung cần làm khi khởi chạy buổi hợp người dùng.\n\nMột số mô-đun PAM nào đó cũng cung cấp các hồ sơ có thể được dùng để tự động điều chỉnh ứng xử của tất cả các ứng dụng dùng PAM trên hệ thống. Hãy ngụ ý những ứng xử nào bạn muốn hiệu lực. Extended_description-zh_cn.utf-8: 可插入身份验证模块(PAM)决定系统上的身份验证、授权和密码更改应当如何进行,同时允许配置启动用户会话时要进行的额外操作。\n\n某些 PAM 模块软件包提供了配置策略(profile),可用来自动调整系统上所有使用 PAM 的应用程序的行为。请选择您希望启用其中的哪些行为。 Type: multiselect Owners: libpam-runtime/profiles Name: libpam-runtime/title Description: PAM configuration Description-bg.utf-8: Настройване на PAM Description-ca.utf-8: Configuració de PAM Description-cs.utf-8: Nastavení PAM Description-da.utf-8: PAM-konfiguration Description-de.utf-8: PAM-Konfiguration Description-es.utf-8: Configuración de PAM Description-fr.utf-8: Configuration de PAM Description-ja.utf-8: PAM の設定 Description-nl.utf-8: PAM-configuratie Description-pl.utf-8: Konfiguracja PAM Description-pt.utf-8: Configuração PAM Description-pt_br.utf-8: Configuração do PAM Description-ro.utf-8: Configurarea PAM Description-ru.utf-8: Настройка PAM Description-sk.utf-8: Konfigurácia PAM Description-sv.utf-8: PAM-inställningar Description-tr.utf-8: PAM yapılandırması Description-zh_cn.utf-8: PAM 配置 Type: title Owners: libpam-runtime/title Name: libpam0g/restart-failed Description: Failure restarting some services for PAM upgrade Description-bg.utf-8: Грешка при рестартиране на някои услуги за обновяване на PAM Description-ca.utf-8: S'ha produït un error en reiniciar algun dels serveis en l'actualització de PAM Description-cs.utf-8: Restartování některých služeb při aktualizaci PAMu selhalo Description-da.utf-8: Der opstod en fejl under genstart af nogle tjenester til PAM-opgradering Description-de.utf-8: Fehler beim Neustart einiger Dienste für das PAM-Upgrade Description-es.utf-8: Fallo al reiniciar alguno de los servicios en la actualización de PAM Description-eu.utf-8: Huts PAM bertsio-berritzeko zenbait zerbitzu berrabiaraztean Description-fi.utf-8: Virhe käynnistettäessä uudelleen palveluita PAMin päivitystä varten Description-fr.utf-8: Erreur du redémarrage de certains services pour la mise à niveau de PAM Description-gl.utf-8: Fallou o reinicio de algúns servizos para a actualización de PAM Description-it.utf-8: Fallito il riavvio di alcuni servizi per l'aggiornamento di PAM Description-ja.utf-8: PAM 更新のためのいくつかのサービスの再起動で失敗 Description-nl.utf-8: Herstarten van sommige diensten bij de PAM-opwaardering is mislukt Description-pl.utf-8: Nie udało się zrestartować niektórych usług w celu aktualizacji PAM Description-pt.utf-8: Falha ao reiniciar alguns serviços para a actualização PAM Description-pt_br.utf-8: Falha ao reiniciar alguns serviços para atualização do PAM Description-ro.utf-8: Eșec la repornirea unor servicii la actualizarea PAM Description-ru.utf-8: При обновлении PAM перезапуск некоторых служб завершился неудачно Description-sk.utf-8: Zlyhal reštart niektorých služieb pri aktualizácii PAM Description-sv.utf-8: Misslyckades med att starta om vissa tjänster för PAM-uppgradering Description-tr.utf-8: Bazı hizmetler PAM yükseltmesi için yeniden başlatılamadı Description-vi.utf-8: Lỗi khởi chạy lại một số dịch vụ để nâng cấp PAM Description-zh_cn.utf-8: 为 PAM 升级重新启动某些服务失败 Extended_description: The following services could not be restarted for the PAM library upgrade:\n\n${services}\n\nYou will need to start these manually by running '/etc/init.d/ start'. Extended_description-bg.utf-8: Следните услуги не бяха рестартирани за обновяването на PAM:\n\n${services}\n\nЩе трябва сами да ги стартирате чрез „/etc/init.d/<услуга> start“. Extended_description-ca.utf-8: No ha estat possible reiniciar els serveis indicats a continuació en el procés d'actualització de la biblioteca de PAM:\n\n${services}\n\nCaldrà engegar manualment aquests serveis executant «/etc/init.d/ start». Extended_description-cs.utf-8: Následující služby nemohly být při aktualizaci knihovny PAM restartovány:\n\n${services}\n\nTyto služby budete muset spustit ručně příkazem '/etc/init.d/ start'. Extended_description-da.utf-8: De følgende tjenester kunne ikke genstartes for PAM-biblioteksopgraderingen:\n\n${services}\n\nDu skal starte disse manuelt ved at køre '/etc/init.d/ start' Extended_description-de.utf-8: Die folgenden Dienste konnten für das Upgrade der PAM-Bibliothek nicht neu gestartet werden:\n\n${services}\n\nSie müssen diese manuell neu starten, indem Sie »/etc/init.d/ start« ausführen. Extended_description-es.utf-8: No fue posible reiniciar los servicios indicados a continuación dentro la actualización de la biblioteca de PAM:\n\n${services}\n\nDeberá arrancar manualmente estos servicios ejecutando «/etc/init.d/ start». Extended_description-eu.utf-8: Hurrengo zerbitzuak ezin izan dira berrabiarazi PAM liburutegia bertsio-berritzean:\n\n${services}\n\nHauek eskuz berrabiarazi beharko dituzu '/etc/init.d/ start' exekutatuz. Extended_description-fi.utf-8: Seuraavia palveluita ei voitu käynnistää uudelleen PAM-kirjastoa päivitettäessä:\n\n${services}\n\nNämä palvelut tulee käynnistää uudelleen ajamalla ”/etc/init.d/ start”. Extended_description-fr.utf-8: Les services suivants n'ont pas pu être redémarrés lors de la mise à niveau de la bibliothèque PAM :\n\n${services}\n\nVous devez les démarrer vous-même avec la commande « /etc/init.d/ start ». Extended_description-gl.utf-8: Non foi posíbel reiniciar os seguintes servizos para a actualización da biblioteca PAM:\n\n${services}\n\nHa ter que reinicialos manualmente executando «/etc/init.d/ start». Extended_description-it.utf-8: Non è stato possibile il riavvio dei seguenti servizi per l'aggiornamento della libreria PAM:\n\n${services}\n\nBisognerà avviarli manualmente eseguendo '/etc/init.d/ start'. Extended_description-ja.utf-8: PAM ライブラリ更新のための、以下のサービスの再起動ができませんでした:\n\n${services}\n\n/etc/init.d/<サービス> start' を実行することで、これらを手動で起動する必要があります。 Extended_description-nl.utf-8: De volgende diensten konden niet herstart worden bij de opwaardering van de PAM-bibliotheek:.\n\n${services}\n\nU dient deze diensten handmatig op te starten via het commando '/etc/init.d/ start'. Extended_description-pl.utf-8: Następujące usługi nie mogły zostać zrestartowane z celu aktualizacji PAM:\n\n${services}\n\nNależy zrestartować te usługi ręcznie, przez wykonanie "/etc/init.d/ start" Extended_description-pt.utf-8: Os seguintes serviços não puderam ser reiniciados para a actualização da biblioteca PAM:\n\n${services}\n\nVocê precisa iniciar manualmente estes serviços fazendo '/etc/init.d/ start'. Extended_description-pt_br.utf-8: Os seguintes serviços não puderam ser reiniciados para a atualização da biblioteca PAM:\n\n${services}\n\nVocê deverá iniciá-los manualmente executando "/etc/init.d/ start". Extended_description-ro.utf-8: Următoarele servicii nu au putut fi repornite la actualizarea bibliotecii PAM:\n\n${services}\n\nTrebuie să reporniți manual aceste servicii rulând „/etc/init.d/ start” Extended_description-ru.utf-8: При обновлении библиотеки PAM не удалось перезапустить следующие службы:\n\n${services}\n\nВам нужно запустить их вручную, выполнив «/etc/init.d/<служба> start». Extended_description-sk.utf-8: Nasledovné služby nebolo možné reštartovať pri aktualizácii knižnice PAM:\n\n${services}\n\nBudete ich musieť reštartovať ručne spustením „/etc/init.d/ start”. Extended_description-sv.utf-8: Följande tjänster kunde inte startas om efter uppgraderingen av PAM-biblioteket:\n\n${services}\n\nDu behöver starta om dessa manuellt genom att köra "/etc/init.d/ start". Extended_description-tr.utf-8: Aşağıdaki hizmetler PAM kitaplığının yükseltmesi için yeniden başlatılamadı:\n\n${services}\n\nBu hizmetleri '/etc/init.d/ start' komutunu kullanarak elle başlatmanız gerekiyor. Extended_description-vi.utf-8: Những dịch vụ theo đây không thể được khởi chạy lại để nâng cấp thư viện PAM:\n\n${services}\n\nBạn cần phải tự khởi chạy lại chúng bằng cách chạy câu lệnh « /etc/init.d/ start ». Extended_description-zh_cn.utf-8: 升级 PAM 库时,下列服务无法被重新启动:\n\n${services}\n\n您需要运行“/etc/init.d/<服务> start”来手动启动这些服务。 Type: error Owners: libpam0g/restart-failed Name: libpam0g/restart-services Description: Services to restart for PAM library upgrade: Description-bg.utf-8: Рестартиране на услуги при обновяване на PAM: Description-ca.utf-8: Serveis que cal reiniciar per a l'actualització de la biblioteca de PAM: Description-de.utf-8: Neu zu startende Dienste für das Upgrade der PAM-Bibliothek: Description-fr.utf-8: Services à redémarrer lors de la mise à niveau de la bibliothèque PAM : Description-nl.utf-8: Bij de opwaardering van de PAM-bibliotheek te herstarten diensten: Description-pt.utf-8: Serviços a reiniciar para a actualização da biblioteca PAM: Description-pt_br.utf-8: Serviços a serem reiniciados para atualização da biblioteca PAM: Description-ro.utf-8: Serviciile repornite la actualizarea bibliotecii PAM: Description-ru.utf-8: Службы, которые будут перезапущены после обновления библиотеки PAM: Description-sk.utf-8: Pri aktualizácii knižnice PAM reštartovať nasledovné služby: Description-tr.utf-8: PAM kitaplığının yükseltilmesi için yeniden başlatılacak hizmetler: Description-zh_cn.utf-8: 因 PAM 库升级而需要重新启动的服务: Extended_description: Most services that use PAM need to be restarted to use modules built for this new version of libpam. Please review the following space-separated list of services to be restarted now, and correct it if needed. Extended_description-bg.utf-8: Повечето услуги, които използват PAM трябва да бъдат рестартирани за да могат да използват модулите за новата версия на libpam. Прегледайте списъка от услуги по-долу и го коригирайте ако е необходимо. Имената на отделните услуги трябва да са отделени с интервал. Extended_description-ca.utf-8: És necessari reiniciar la majoria dels serveis que fan servir PAM per a que facin servir els mòduls d'aquesta versió de «libpam». Reviseu la següent llista separada per espais dels serveis que es reiniciaran ara i modificau-la si és necessari. Extended_description-de.utf-8: Die meisten Dienste, die PAM verwenden, müssen neu gestartet werden, um Module dieser neuen Version von libpam verwenden zu können. Bitte überprüfen Sie die folgende, Leerzeichen-getrennte Liste von Diensten, die jetzt neu zu starten sind, und korrigieren Sie diese Liste falls notwendig. Extended_description-fr.utf-8: La plupart des services utilisant PAM doivent être redémarrés pour utiliser les modules compilés pour cette nouvelle version de libpam. Veuillez vérifier la liste suivante de services, séparés par des espaces, à relancer maintenant, et la corriger si nécessaire. Extended_description-nl.utf-8: De meeste PAM-gebruikende diensten moeten herstart worden voor ze gebruik kunnen maken van modules die gebouwd zijn voor de nieuwe libpam-versie. De volgende, met spaties gescheiden, lijst van diensten wordt herstart. Gelieve deze lijst te controleren en indien nodig aan te passen. Extended_description-pt.utf-8: A maioria dos serviços que usam PAM necessitam ser reiniciados para usarem os módulos construídos para esta nova versão do libpam. Por favor, reveja a seguinte lista de serviços, separados por espaços, a serem reiniciados agora e corrija-a se for necessário. Extended_description-pt_br.utf-8: A maioria dos serviços que utilizam PAM precisam ser reiniciados para usar os módulos construídos para esta nova versão da libpam. Por favor, revise a seguinte lista de serviços que serão reiniciados agora, separados por espaços, e a corrija, se necessário. Extended_description-ro.utf-8: Majoritatea serviciilor ce folosesc PAM trebuie repornite pentru a folosi modulele pentru noua versiune de libpam. Verificați și ajustați după caz lista următoare (separată prin spațiu) cu servicii care trebuie repornite. Extended_description-ru.utf-8: Чтобы задействовать новые версии модулей из libpam, нужно перезапустить большинство служб, использующих PAM. Внимательно просмотрите и при необходимости отредактируйте следующий список служб, которые будут перезапущены. Элементы списка разделяются пробелом. Extended_description-sk.utf-8: Väčšinu služieb, ktoré používajú PAM, je nutné reštartovať, aby sa použili moduly vytvorené pre túto novú verziu libpamu. Skontrolujte prosím nasledujúci zoznam služieb oddelených medzerou, ktoré sa teraz reštartujú. V prípade potreby ho opravte. Extended_description-tr.utf-8: PAM kullanan çoğu hizmet, libpam'ın bu yeni sürümü için derlenmiş modüllerden yararlanabilmek için yeniden başlatılmak zorundadır. Lütfen yeniden başlatılacak hizmetlere ilişkin init.d betiklerinin boşluklarla ayrılmış aşağıdaki listesini inceleyin ve gerekliyse düzeltin. Extended_description-zh_cn.utf-8: 为了使用基于这个新版本 libpam 编译的模块,绝大部分使用 PAM 的服务都需要被重新启动。请复查下面这个需要重新启动的服务所对应的列表,script 名称之间以半角空格分隔。如列表有误,请直接更正。 Type: string Owners: libpam0g/restart-services Name: libpam0g/xdm-needs-restart Description: Display manager must be restarted manually Description-bg.utf-8: Мениджъра на дисплеи трябва да бъде рестартиран ръчно Description-ca.utf-8: Cal reiniciar manualment el gestor de pantalla Description-cs.utf-8: Správce displeje se musí restartovat ručně Description-da.utf-8: Visningshåndtering skal genstartes manuelt Description-de.utf-8: Display-Manager müssen manuell neu gestartet werden Description-es.utf-8: Debe reiniciar manualmente los gestores de pantalla Description-fr.utf-8: Pas de redémarrage automatique du gestionnaire graphique de sessions Description-gl.utf-8: Débese reiniciar manualmente o xestor de pantallas Description-it.utf-8: Il display manager deve essere riavviato manualmente Description-ja.utf-8: ディスプレイマネージャは手動で再起動されなければなりません Description-nl.utf-8: De beeldschermbeheerder dient handmatig herstart te worden Description-pl.utf-8: Menedżer logowania musi być zrestartowany ręcznie Description-pt.utf-8: O gestor de sessão gráfica deverá ser reiniciado manualmente Description-pt_br.utf-8: Gerenciador de display deve ser reiniciado manualmente Description-ro.utf-8: Administratorul de ecran trebuie repornit manual Description-ru.utf-8: Программу входа в систему нужно перезапустить вручную Description-sk.utf-8: Správcu obrazovky je potrebné reštartovať ručne Description-sv.utf-8: Skärmhanterare måste startas om manuellt Description-tr.utf-8: Görüntü yöneticisinin elle yeniden başlatılması gerekli Description-zh_cn.utf-8: 必须手动重新启动显示管理器 Extended_description: The wdm and xdm display managers require a restart for the new version of libpam, but there are X login sessions active on your system that would be terminated by this restart. You will therefore need to restart these services by hand before further X logins will be possible. Extended_description-bg.utf-8: Мениджърите на дисплеи wdm и xdm трябва да бъдат рестартирани, но това би прекъснало активните влизания и затова тази операция няма да бъде извършена автоматично. Преди да може отново да се влезе в системата чрез тези услуги, те трябва да бъдат рестартирани ръчно. Extended_description-ca.utf-8: Entre els serveis que cal reiniciar degut a la nova versió de «libpam» hi ha els gestors de pantalla «wdm» i «xdm». Malgrat tot, hi ha sessions d'«X» en execució en el sistema que s'aturaran si es reinicien aquests serveis. Cal reiniciar-los manualment si desitjau que sigui possible iniciar una sessió «X» més endavant. Extended_description-cs.utf-8: Správcové displejů wdm a xdm musí být s novou verzí knihovny libpam restartováni. Restart těchto služeb by však ukončil probíhající X sezení a proto je ponechán restart zmíněných správců displejů na vás, až určíte, že nastal vhodný okamžik. S restartem byste neměli otálet, protože do té doby se pomocí nich nebudou moci uživatelé přihlásit. Extended_description-da.utf-8: wdm- og xdm-visningshåndteringerne kræver en genstart for den nye version af libpam, men der er X-logindsessioner, som er aktive på dit system og som vil blive afsluttet af denne genstart. Du skal derfor manuelt genstarte disse tjenester, før yderligere X-logind'er vil være mulige. Extended_description-de.utf-8: Die Display-Manager wdm und xdm erfordern einen Neustart für die neue Version von libpam, aber auf Ihrem System sind X-Login-Sitzungen aktiv, die durch diesen Neustart beendet würden. Sie müssen diese Dienste daher von Hand neu starten, bevor Logins unter X wieder möglich sind. Extended_description-es.utf-8: Entre los servicios que deben reiniciarse debido a la nueva versión de libpam están los gestores de pantalla wdm y xdm. Sin embargo, hay sesiones de X ejecutándose en el sistema que se terminarían si se reiniciaran estos servicios. Debe reiniciarlos manualmente si desea que funcionen los accesos a través de una sesión X más adelante. Extended_description-fr.utf-8: Les gestionnaires graphiques de session wdm et xdm nécessitent un redémarrage lors de la mise à niveau de libpam, mais il existe des sessions X actives sur ce système, qui seraient fermées par ce redémarrage. Vous devez donc redémarrer ces services vous-même avant de pouvoir effectuer à nouveau une connexion au serveur graphique. Extended_description-gl.utf-8: É necesario reiniciar os xestores de pantallas wdm e xdm para a nova versión de libpam, pero hai sesións de X activas no sistema que se pecharían co reinicio. Polo tanto, ha ter que reiniciar eses servizos manualmente para poder iniciar novas sesións mediante X. Extended_description-it.utf-8: I display manager wdm e xdm richiedono di essere riavviati per la nuova versione di libpam, ma ci sono sessioni di login X attive sul sistema che verrebbero terminate da questo riavvio. Bisognerà riavviare questi servizi manualmente prima che sia possibile ogni altro login al server X. Extended_description-ja.utf-8: wdm および xdm ディスプレイマネージャは libpam の新しいバージョンのために再起動が必要ですが、あなたのシステムには、この再起動で強制終了してしまう実行中の X ログインセッションが存在します。そのため、以降の X のログインが可能な状態のうちに、これらのサービスを手動で再起動する必要があります。 Extended_description-nl.utf-8: De beelschermbeheerders wdm en xdm vereisen een herstart vanwege de nieuwe libpam-versie. Er zijn echter X-login-sessies actief op uw systeem die hierdoor afgesloten zouden worden. Nieuwe X-sessies starten via deze diensten is pas mogelijk eens u ze handmatig herstart heeft. Extended_description-pl.utf-8: Menedżery logowania wdm i xdm wymagają restartu z powodu nowej wersji libpam, ale występują aktywne sesje logowania X, które mogą być przerwane przez ten restart. Będzie istniała potrzeba ręcznego restartu tych usług, aby kolejne logowania X stały się możliwe. Extended_description-pt.utf-8: Os gestores de sessão gráfica wdm e xdm necessitam de reiniciar para a nova versão de libpam, mas existem sessões de login X activas no seu sistema que seriam terminadas por esta operação. Deverá reiniciar estes serviços manualmente para permitir novos logins X. Extended_description-pt_br.utf-8: Os gerenciadores de display wdm e xdm precisam ser reiniciados para a nova versão da libpam, mas existem sessões de login X ativas em seu sistema que serão terminadas por este reinício. Você consequentemente necessitará reiniciar estes serviços manualmente antes que logins X adicionais sejam possíveis. Extended_description-ro.utf-8: Administratorii de ecran wdm și xdm trebuie reporniți pentru ca să folosească noua versiune de libpam, dar sunt sesiuni active de X pe sistemul dumneavoastră care ar fi oprite odată cu această repornire. Drept urmare, trebuie să reporniți manual aceste servicii înainte ca autentificările X ulterioare să fie posibile. Extended_description-ru.utf-8: Для работы с новой версией libpam программам для входа в систему wdm и xdm требуется перезапуск, но это прервёт все запущенные X-сеансы. Поэтому вам нужно перезапустить эти службы вручную, для того чтобы можно было снова входить в систему через X. Extended_description-sk.utf-8: Správcovia obrazovky wdm a xdm vyžadujú reštart kvôli novej verzii libpam, ale na vašom systéme sú aktívne prihlasovacie relácie X, ktoré by tento reštart ukončil. Preto tieto služby budete musieť reštartovať ručne predtým, než bude možné uskutočniť ďalšie prihlásenie k X. Extended_description-sv.utf-8: Skärmhanterarna wdm och xdm måste startas om för den nya versionen av libpam men det finns X-inloggningssessioner som skulle avslutas av en sådan omstart. Du behöver därför starta om dessa tjänster manuellt innan ytterligare X-inloggningar är möjliga. Extended_description-tr.utf-8: wdm ve xdm görüntü yöneticileri, libpam'ın yeni sürümünden yararlanabilmek için yeniden başlatılmalıdır. Sisteminizde şu anda açık X oturumları var. Görüntü yöneticileri yeniden başlatılırsa bu oturumların kapanmasına neden olacaklar. Bu nedenle yeni X oturumları açılmadan önce için bu hizmetleri elle yeniden başlatmanız gerekiyor. Extended_description-zh_cn.utf-8: 由于 libpam 更新到新版本,wdm 和 xdm 等显示管理器需要被重新启动。但是您的系统上有正在运行的 X 登录会话,而如果重新启动显示管理器服务,这些 X 会话就会被强行结束。因此,您需要手动重新启动这些服务,否则您将无法再登录进 X 窗口系统。 Type: error Owners: libpam0g/xdm-needs-restart Name: libraries/restart-without-asking Default: false Description: Restart services during package upgrades without asking? Description-bg.utf-8: Автоматично рестартиране на услугите при обновяване на пакета? Description-ca.utf-8: Voleu que es reiniciïn els serveis sense demanar confirmació durant les actualitzacions del paquet? Description-cs.utf-8: Restartovat služby při aktualizaci balíku bez ptaní? Description-da.utf-8: Genstart tjenester under pakkeopgradering uden at spørge? Description-de.utf-8: Dienste bei Paket-Upgrades ohne Rückfrage neu starten? Description-es.utf-8: ¿Reiniciar servicios durante la actualización de paquetes sin preguntar? Description-fr.utf-8: Faut-il redémarrer les services automatiquement lors des mises à niveau ? Description-ja.utf-8: パッケージの更新中、質問なしにサービスを再起動しますか? Description-nl.utf-8: Diensten zonder vragen herstarten bij het opwaarderen van pakketten? Description-pl.utf-8: Zrestartować usługi podczas aktualizacji pakietu bez pytania? Description-pt.utf-8: Reiniciar os serviços durante actualizações do pacote sem perguntar? Description-pt_br.utf-8: Reiniciar serviços durante a atualização de pacotes sem perguntar? Description-ro.utf-8: Să se repornească serviciile fără confirmare în timpul unei actualizări? Description-ru.utf-8: Перезапускать службы при обновлении пакета, не задавая вопросов? Description-sk.utf-8: Reštartovať služby počas aktualizácií balíka bez pýtania? Description-sv.utf-8: Ska tjänster startas om vid paketuppgraderingar utan att först fråga om det? Description-tr.utf-8: Hizmetler, paket yükseltme sırasında size sorulmadan yeniden başlatılsın mı? Description-zh_cn.utf-8: 是否在软件包升级过程中不经询问直接重新启动服务? Extended_description: There are services installed on your system which need to be restarted when certain libraries, such as libpam, libc, and libssl, are upgraded. Since these restarts may cause interruptions of service for the system, you will normally be prompted on each upgrade for the list of services you wish to restart. You can choose this option to avoid being prompted; instead, all necessary restarts will be done for you automatically so you can avoid being asked questions on each library upgrade. Extended_description-bg.utf-8: Системата има инсталирани услуги, които трябва да се рестартират при обновяване на някои библиотеки като libpam, libc и libssl. Тъй като рестартирането може да предизвика прекъсване на съответната услуга, обикновено администраторите предпочитат да бъдат попитани кои услуги могат да бъдат рестартиране при всяко обновяване на библиотеките. Ако потвърдите, че не желаете да потвърждавате рестартирането, услугите ще бъдат рестартирани автоматично без излишни въпроси при обновяване на някоя от критичните библиотеки. Extended_description-ca.utf-8: Hi ha serveis instal·lats en el seu sistema que necessiten ser reiniciats en actualitzar certes biblioteques, com libpam, libc i libssl. Com que el procés de reinici pot causar interrupcions en el sistema, normalment se vos demanarà, a cada actualització, per a la llista de serveis que voleu reiniciar. Podeu triar aquesta opció per evitar que se vos demani; en canvi, es faran automàticament tots els reinicis necessaris sense demanar-vos confirmació en cada actualització de biblioteques. Extended_description-cs.utf-8: V systému jsou nainstalovány služby, které je nutno při aktualizaci určitých knihoven (libpam, libc nebo libssl) restartovat. Během restartu služeb jsou tyto po nějakou dobu nedostupné. Abychom předešli nechtěné nedostupnosti, je při každé aktualizaci nabídnut seznam služeb, které se mají restartovat. Povolíte-li tuto možnost, budou se všechny potřebné služby restartovat při aktualizaci knihoven automaticky bez ptaní. Extended_description-da.utf-8: Der er tjenester installeret på dit system som skal genstartes, når bestemte biblioteker - såsom libpam, libc og libssl - opgraderes. Da disse genstarter kan medføre afbrydelser af tjeneste for systemet, vil du normalt blive spurgt ved hver opgradering for listen af tjenester, du ønsker at genstarte. Du kan vælge denne indstilling for at undgå at blive spurgt; i stedet for vil alle nødvendige genstarter automatisk blive udført, så du kan undgå at få stillet spørgsmålene ved hver biblioteksopgradering. Extended_description-de.utf-8: Auf Ihrem System sind Dienste installiert, die beim Upgrade bestimmter Bibliotheken, wie Libpam, Libc und Libssl, neu gestartet werden müssen. Da diese Neustarts zu Unterbrechungen der Dienste für dieses System führen können, werden Sie normalerweise bei jedem Upgrade über die Liste der neu zu startenden Dienste befragt. Sie können diese Option wählen, um diese Abfrage zu vermeiden; stattdessen werden alle notwendigen Dienste-Neustarts für Sie automatisch vorgenommen und die Beantwortung von Fragen bei jedem Upgrade von Bibliotheken vermieden. Extended_description-es.utf-8: Su sistema tiene servicios instalados que deben reiniciarse cuando se actualicen ciertas librerías, como «libpam», «libc» o «libssl». Generalmente se le preguntará en cada actualización la lista de servicios que desea reiniciar dado que estos reinicios generalmente provocarán una interrupción del servicio. Puede seleccionar esta opción para que no se le pregunte. En lugar de hacerse estas preguntas, se reiniciarán de forma automática los servicios en cada actualización de librerías. Extended_description-fr.utf-8: Certains services installés sur le système demandent à être redémarrés lors de la mise à niveau de certaines bibliothèques (par exemple libpam, libc ou encore libssl). Puisque de tels redémarrages peuvent causer des interruptions de service, une confirmation est habituellement demandée lors de chaque mise à niveau, en présentant la liste des services à redémarrer. Vous pouvez sélectionner cette option pour éviter ces demandes interactives de confirmation. Tous les redémarrages nécessaires seront alors effectués automatiquement lors de chaque mise à niveau de bibliothèque. Extended_description-ja.utf-8: あなたのシステムには、libpam、libc、libssl のようなごく一部のライブラリが更新される際に、再起動を必要とするサービスがインストールされています。これらの再起動はシステムのサービスの停止を引き起こす可能性があるので、通常、更新のたびに再起動したいサービスの一覧が提示されます。この選択肢に「はい」を選ぶと、その質問をしません。すべての必要な再起動が自動で行われるので、ライブラリ更新のたびに質問されることから解放されます。 Extended_description-nl.utf-8: Er zijn diensten op uw systeem geïnstalleerd die moeten worden herstart wanneer bepaalde bibliotheken, zoals libpam, libc en libssl, worden opgewaardeerd. Omdat deze herstarts dienstonderbrekingen op uw systeem kunnen veroorzaken wordt u normaal gesproken bij elke opwaardering gevraagd welke diensten u wilt herstarten. Als u voor deze optie kiest wordt dit niet meer aan u gevraagd. In plaats daarvan worden alle noodzakelijke herstarts automatisch gedaan zodat u geen vragen krijgt bij elke opwaardering van een bibliotheek. Extended_description-pl.utf-8: Niektóre z zainstalowanych usług wymagają restartu, gdy są aktualizowane określone biblioteki (np. libpam, libc i libss1). Ponieważ restarty mogą spowodować przerwanie tych usług, użytkownik jest zwykle pytany podczas każdej aktualizacji o listę usług, które chce zrestartować. Można wybrać tę opcję, aby zapobiec takim pytaniom; wtedy wszystkie potrzebne restarty odbędą się automatycznie, a użytkownik uniknie pytania przy każdej aktualizacji biblioteki. Extended_description-pt.utf-8: Há serviços instalados no seu sistema que necessitam de ser reiniciados quando certas bibliotecas, tais como libpam, libc e libssl, são actualizadas. Uma vez que estes reinícios podem causar interrupções de serviço do sistema, será normalmente questionado em cada actualização sobre a lista de serviços que deseja reiniciar. Pode escolher esta opção para evitar as questões; neste caso, todos os reinicios serão efectuados automaticamente e não será questionado em cada actualização das bibliotecas. Extended_description-pt_br.utf-8: Existem serviços instalados no seu sistema que precisam ser reiniciados quando determinadas bibliotecas, tais como libpam, libc e libssl são atualizadas. Uma vez que essas reinicializações podem causar interrupções de serviços para o sistema, normalmente você terá que responder a cada atualização qual será a lista de serviços que quiser reiniciar. Você pode escolher esta opção para evitar novas solicitações; ao invés disso, todas as reinicializações necessárias serão realizadas automaticamente para evitar que você responda a cada atualização de biblioteca. Extended_description-ro.utf-8: Pe acest sistem sunt instalate servicii care trebuie repornite atunci când anumite biblioteci, cum ar fi libpam, libc și libssl sunt actualizate. Deoarece aceste reporniri pot cauza întreruperi în furnizarea serviciului în mod normal se solicită confirmarea listei de servicii pe care doriți să le reporniți la fiecare actualizare. Puteți alege această opțiune pentru a evita confirmarea. În schimb toate repornirile necesare vor fi executate automat pentru a evita întrebările la fiecare actualizare de biblioteci. Extended_description-ru.utf-8: В системе установлены службы, которые требуют перезапуска после обновления определённых библиотек (например, libpam, libc и libssl). Поскольку это может вызвать перерыв в работе служб, то обычно при каждом обновлении вам будет предложено указать список служб, которые вы хотите перезапустить. Чтобы этот вопрос не задавался, вы можете ответить утвердительно; в этом случае все необходимые службы будут перезапущены автоматически. Extended_description-sk.utf-8: Na vašom systéme bežia služby, ktoré ne potrebné reštartovať pri aktualizácii určitých knižníc ako libpam, libc a libssl. Pretože tieto reštarty môžu spôsobiť prerušenia služby systému, za bežných okolností budete vyzvaní pri každej aktualizácie so zoznamom služieb, ktoré chcete reštartovať. Túto voľbu môžete vybrať, ak nechcete byť vyzývaný, ale namiesto toho chcete, aby sa všetky potrebné reštarty vykonali automaticky za vás a tak sa vyhnúť kladeniu otázok pri každej aktualizácii knižnice. Extended_description-sv.utf-8: Det finns tjänster installerade på systemet som behöver startas om när vissa bibliotek (ex. libpam, libc och libssl) uppdateras. Eftersom dessa omstarter kan innebära avbrott i tjänsterna på systemet kommer du vanligen att få en fråga för varje uppgradering med en lista över tjänster som ska startas om. Du kan välja detta alternativ för att undvika att frågan ställs. Istället kommer alla nödvändiga omstarter att skötas automatiskt och du undviker frågor vid varje biblioteksuppgradering. Extended_description-tr.utf-8: Sisteminizde libpam, libc ve libssl gibi bazı kitaplıklar yükseltildiğinde yeniden başlatılması gereken bazı hizmetler kurulu. Yeniden başlatma işlemleri sisteminizin sunduğu hizmetlerde kesintilere neden olabileceğinden dolayı her yükseltme işlemi sırasında yeniden başlatmak istediğiniz hizmetler size sorulacaktır. Sorulmasını istemiyorsanız bu seçeneği kullanabilirsiniz. Bu durumda bir kitaplık yükseltmesi yapılırken gereken tüm yeniden başlatma işlemleri size sorulmaksızın otomatik olarak yapılacaktır. Extended_description-zh_cn.utf-8: 您的系统上有一些正在运行的服务需要在特定的软件库(如 libpam、libc、libssl)的升级过程中重新启动。因为重新启动这些服务可能造成系统功能的中断,通常情况下您会在每次升级时收到决定是否重启服务的提醒。您也可以选择本选项以避免收到提醒;在此情况下,所有必需的服务重启均会自动进行,您也不会在各个库进行更新时收到询问。 Type: boolean Owners: libraries/restart-without-asking Name: tzdata/Areas Choices: Africa, America, Antarctica, Arctic, Asia, Atlantic, Australia, Europe, Indian, Pacific, US, Etc Choices-ca.utf-8: Àfrica, Amèrica, Antàrtida, Àrtic, Àsia, Atlàntic, Austràlia, Europa, Índic, Pacífic, US, Etc Choices-cs.utf-8: Afrika, Amerika, Antarktida, Arktida, Asie, Atlantik, Austrálie, Evropa, Indický oceán, Pacifik, US, Jiná Choices-da.utf-8: Afrika, Amerika, Antarktis, Arktis, Asien, Atlanterhavstid, Australien, Europa, Indisk, Stillehavstid, US, Etc Choices-de.utf-8: Afrika, Amerika, Antarktis, Arktis, Asien, Atlantik, Australien, Europa, Indischer Ozean, Pazifik, US, Usw. Choices-en.utf-8: Africa, Americas, Antarctica, Arctic Ocean, Asia, Atlantic Ocean, Australia, Europe, Indian Ocean, Pacific Ocean, US, None of the above Choices-es.utf-8: África, América, Antártida, Ártico, Asia, Atlántico, Australia, Europa, India, Pacífico, EEUU, Etc Choices-eu.utf-8: Afrika, Amerika, Antartikoa, Artikoa, Asia, Atlantikoa, Australia, Europa, India, Pazifikoa, AEB, Etab Choices-fr.utf-8: Afrique, Amérique, Antarctique, Arctique, Asie, Atlantique, Australie, Europe, Océan Indien, Pacifique, US, Autre Choices-gl.utf-8: África, América, Antártida, Ártico, Asia, Atlántico, Australia, Europa, Índico, Pacífico, EEUU, Etc Choices-gu.utf-8: આફ્રિકા, અમેરિકા, એન્ટાર્ટિકા, આર્કટિક, એશિયા, એટલાન્ટિક, ઓસ્ટ્રેલિયા, યુરોપ, ભારતીય, પેસેફિક, યુ.એસ., વગેરે Choices-he.utf-8: אפריקה, אמריקה, אנטרקטיקה, החוג הארקטי, אסיה, אטלנטי, אוסטרליה, אירופה, הודי, פסיפיק (האוקיינוס השקט), ארה"ב, עוד Choices-hr.utf-8: Afrika, Amerika, Antarktika, Arktik, Azija, Atlantski ocean, Australija, Europa, Indijski ocean, Tihi ocean, SAD, Ostalo Choices-hu.utf-8: Afrika, Amerika, Déli-sark, Északi-sark, Ázsia, Atlanti, Ausztrália, Európa, Indiai, Csendes-óceáni, Egyesült Államok, Egyebek Choices-id.utf-8: Afrika, Amerika, Antartika, Arktik, Asia, Atlantik, Australia, Eropa, India, Pasifik, US, ETC Choices-it.utf-8: Africa, America, Antartide, Artide, Asia, Atlantico, Austrialia, Europa, Indiano, Pacifico, Stati Uniti, Altre Choices-ja.utf-8: アフリカ, アメリカ, 南極大陸, 北極, アジア, 大西洋側, オーストラリア, ヨーロッパ, インド地方, 太平洋側, US, その他 Choices-ko.utf-8: 아프리카, 아메리카, 남극, 북극, 아시아, 대서양, 오스트레일리아, 유럽, 인도양, 태평양, 미국, 기타 Choices-nl.utf-8: Afrika, Amerika, Antarctica, Noordpoolgebied, Azië, Atlantische Oceaan, Australië, Europa, Indische Oceaan, Grote Oceaan, VS, Anders Choices-pl.utf-8: Afryka, Ameryka, Antarktyda, Arktyka, Azja, Atlantyk, Australia, Europa, Ocean Indyjski, Pacyfik, USA, (wg stref GMT) Choices-pt.utf-8: África, América, Antárctida, Árctico, Ásia, Atlântico, Austrália, Europa, Índico, Pacífico, US, Etc Choices-pt_br.utf-8: África, América, Antártica, Ártico, Ásia, Atlântico, Austrália, Europa, Índia, Pacífico, EUA, etc Choices-ro.utf-8: Africa, America, Antarctica, Arctic, Asia, Atlantic, Australia, Europa, Indian, Pacific, SUA, Etc. Choices-ru.utf-8: Африка, Америка, Антарктида, Арктика, Азия, Атлантика, Австралия, Европа, Индийский регион, Тихоокеанский регион, США, Другой Choices-sk.utf-8: Afrika, Amerika, Antarktída, Arktída, Ázia, Atlantický oceán, Austrália, Európa, Indický oceán, Tichomorie, USA, ďalšie Choices-sv.utf-8: Afrika, Amerika, Antarktis, Norra Ishavet, Asien, Atlanten, Australien, Europa, Indiska Oceanen, Stilla Havet, US, Etc Choices-th.utf-8: แอฟริกา, อเมริกา, แอนตาร์กติกา, อาร์กติก, เอเชีย, แอตแลนติก, ออสเตรเลีย, ยุโรป, มหาสมุทรอินเดีย, แปซิฟิก, US, อื่นๆ Choices-tr.utf-8: Afrika, Amerika, Antarktika, Kuzey Kutbu, Asya, Atlantik, Avustralya, Avrupa, Hindistan, Pasifik, ABD, Diğer Description: Geographic area: Description-ca.utf-8: Àrea geogràfica: Description-cs.utf-8: Geografická oblast: Description-da.utf-8: Geografisk område: Description-de.utf-8: Geographisches Gebiet: Description-en.utf-8: Geographic area: Description-es.utf-8: Área geográfica: Description-eu.utf-8: Eremu geografikoa Description-fr.utf-8: Lieu géographique : Description-gl.utf-8: Área xeográfica: Description-gu.utf-8: ભૌગોલિક વિસ્તાર: Description-he.utf-8: אזור גיאוגרפי: Description-hr.utf-8: Geografsko područje: Description-hu.utf-8: Földrajzi terület: Description-id.utf-8: Area Geografis: Description-it.utf-8: Area geografica: Description-ja.utf-8: 地理的領域: Description-ko.utf-8: 지리적 지역: Description-nl.utf-8: Geografisch gebied: Description-pl.utf-8: Obszar geograficzny: Description-pt.utf-8: Área geográfica: Description-pt_br.utf-8: Área geográfica: Description-ro.utf-8: Zona geografică: Description-ru.utf-8: Географический район: Description-sk.utf-8: Geografická oblasť: Description-sv.utf-8: Geografiskt område: Description-th.utf-8: พื้นที่ภูมิศาสตร์ Description-tr.utf-8: Coğrafi bölge: Extended_description: Please select the geographic area in which you live. Subsequent configuration questions will narrow this down by presenting a list of cities, representing the time zones in which they are located. Extended_description-ca.utf-8: Si us plau, seleccioneu l'àrea geogràfica de residència. Les següents preguntes de configuració permetran aproximar encara més la selecció tot i mostrant una llista de ciutats que representen les zones horàries en les que es troben. Extended_description-cs.utf-8: Vyberte prosím geografickou oblast, ve které se nacházíte. Následující otázky zobrazí seznam měst, která reprezentují časová pásma, ve kterých jsou města umístěna. Extended_description-da.utf-8: Vælg venligst det geografiske område du lever i. En række konfigurationsspørgsmål vil afgrænse dette ved at præsentere en række byer, der repræsenterer tidszonerne hvori de er placeret. Extended_description-de.utf-8: Bitte wählen Sie das geographische Gebiet aus, in dem Sie leben. Die folgenden Fragen werden dies durch eine Auswahl von Städten, die die Zeitzonen repräsentieren, in denen sie liegen, weiter einschränken. Extended_description-en.utf-8: Please select the geographic area in which you live. Subsequent configuration questions will narrow this down by presenting a list of cities, representing the time zones in which they are located. Extended_description-es.utf-8: Por favor elija el área geográfica donde reside. Las siguientes preguntas de la configuración se ajustarán a ésta presentando una lista de ciudades, representando las zonas horarias en las que están localizadas. Extended_description-eu.utf-8: Hautatu bizi zaren area geografikoa. Konfigurazioko hurrengo galderek aukera hau zehaztuko dute kokaturik zauden eremuko hirien zerrenda aurkeztuz. Extended_description-fr.utf-8: Veuillez choisir le lieu géographique où vous êtes situé(e). Les questions suivantes affineront ce choix en affichant une liste de villes qui représentent les fuseaux horaires où elles sont situées. Extended_description-gl.utf-8: Escolla a área xeográfica na que reside. As seguintes preguntas de configuración han afinar máis a selección amosando unha lista de cidades que representan os fusos horarios nos que están situadas. Extended_description-gu.utf-8: મહેરબાની કરી તમે જ્યાં રહેતા હોવ તે ભૌગોલિક વિસ્તાર પસંદ કરો. આગળનાં રુપરેખાંકન પ્રશ્નો શહેરોની યાદી બતાવીને, તમે જે જગ્યાએ છો તેનો સમય વિસ્તાર બતાવીને ટૂંકું બનાવશે. Extended_description-he.utf-8: בחר בבקשה את האזור הגיאוגרפי שאתה חי בו. שאלות המשך יצמצמו את האפשרויות ע"י הצגת רשימת ערים המייצגות את אזורי הזמן שבהם הן נמצאות. Extended_description-hr.utf-8: Molim odaberite geografsko područje gdje živite. Daljnja pitanja će suziti odabir tako što ćete dobiti popis gradova koji predstavljaju vremenske zone u kojima se oni nalaze. Extended_description-hu.utf-8: Válaszd ki a földrajzi területet, ahol élsz. Ezt követően kiválaszthatod a várost és a városhoz tartozó időzónát. Extended_description-id.utf-8: Silakan pilih wilayah geografis tempat Anda berada. Beberapa pertanyaan selanjutnya akan mempersempit pilihan dengan menampilkan daftar kota, yang menggambarkan daerah waktu tempat kota tersebut berada. Extended_description-it.utf-8: Scegliere l'area geografica in cui si vive. Successive domande restringeranno la lista presentando un elenco di città, che rappresentano i fusi orari nelle quali si trovano. Extended_description-ja.utf-8: あなたの居住する地理的領域を選んでください。続く設定質問で、位置する時間帯を表現する都市名のリストが表示されるので、これをより狭めていくことができます。 Extended_description-ko.utf-8: 거주하고 있는 지리적 지역을 선택하십시오. 이후의 설정 질문에서는 지역을 특정하려고 도시의 목록을 표시합니다. 표시하는 도시는 도시 위치의 표준 시간대를 나타냅니다. Extended_description-nl.utf-8: Wat is het geografisch gebied waarin u leeft? In de volgende vragen krijgt u een lijst van steden te zien die de verschillende tijdzones in dit gebied representeren. Extended_description-pl.utf-8: Proszę wybrać swój obszar geograficzny. Kolejne pytania konfiguracyjne zawężą go, prezentując listę miast reprezentujących strefy czasowe w których są położone. Extended_description-pt.utf-8: Por favor escolha a área geográfica onde vive. Seguidamente haverão mais perguntas de configuração que irão diminuir isto até uma lista de cidades que representam o fuso horário em que estão localizadas. Extended_description-pt_br.utf-8: Por favor, selecione a área geográfica na qual você vive. Perguntas de configuração subsequentes serão limitadas pela área geográfica selecionada, apresentando uma lista de cidades que representam os fusos horários nos quais elas estão localizadas. Extended_description-ro.utf-8: Vă rugăm să selectați zona geografică în care locuiți. Întrebările ulterioare de configurare vor restrânge acest lucru prin prezentarea unei liste de orașe, reprezentând fusurile orare în care sunt situate. Extended_description-ru.utf-8: Выберите географический район, в котором вы живёте. Далее вам предложат подробный список городов, которые расположены в часовых поясах того региона, в котором вы находитесь. Extended_description-sk.utf-8: Prosím, vyberte geografickú oblasť, kde žijete. Následné konfiguračné otázky zúžia výber a zobrazia vám iba zoznam miest reprezentujúcich časové pásma v ktorých sa nachádzajú. Extended_description-sv.utf-8: Välj det geografiska område du bor i. Följande konfigurationsfrågor kommer att begränsa detta genom att presentera en lista med städer, som representerar de tidszoner i vilka de är placerade. Extended_description-th.utf-8: โปรดระบุพื้นที่ภูมิศาสตร์ที่คุณอยู่ คำถามถัดไปจะลดขอบเขตลงอีก โดยแสดงรายการชื่อเมืองที่เป็นตัวแทนเขตเวลาต่างๆ Extended_description-tr.utf-8: Yaşadığınız coğrafi bölgeyi seçin. Sonraki yapılandırma soruları konumlandıkları saat dilimlerini temsil eden şehirlerin listesini sunarak bu seçiminizi daraltacak. Type: select Owners: tzdata/Areas Name: tzdata/Zones/Africa Choices: Abidjan, Accra, Addis_Ababa, Algiers, Asmara, Bamako, Bangui, Banjul, Bissau, Blantyre, Brazzaville, Bujumbura, Cairo, Casablanca, Ceuta, Conakry, Dakar, Dar_es_Salaam, Djibouti, Douala, El_Aaiun, Freetown, Gaborone, Harare, Johannesburg, Juba, Kampala, Khartoum, Kigali, Kinshasa, Lagos, Libreville, Lome, Luanda, Lubumbashi, Lusaka, Malabo, Maputo, Maseru, Mbabane, Mogadishu, Monrovia, Nairobi, Ndjamena, Niamey, Nouakchott, Ouagadougou, Porto-Novo, Sao_Tome, Timbuktu, Tripoli, Tunis, Windhoek Choices-be.utf-8: Абіджан, Акра, Адыс-Абэба, Алжыр, Асмара, Бамака, Бангуі, Банджул, Бісаў, Блантыр, Бразавіль, Бужумбура, Каір, Касабланка, Кеута, Канакры, Дакар, Дар-эс-Салаам, Джыбуці, Дуала, Эль-Эўн, Фрытаўн, Габаронэ, Харарэ, Яганэсбург, Juba, Кампала, Хартум, Кігалі, Кіншаса, Лагос, Лібрэвіль, Лом, Луанда, Лубумбаші, Лусака, Малаба, Мапута, Масэру, Мбабанэ, Магадышу, Манровія, Найробі, Нджамэна, Ніямэй, Нуакшот, Уагадугу, Порта-Нова, Сан-Томэ, Тымбукту, Трыпалі, Туніс, Віндхоўк Choices-bg.utf-8: Абиджан, Акра, Адис Абеба, Алжир, Асмара, Бамако, Банги, Банджул, Бисау, Блантир, Бразавил, Бужумбура, Кайро, Казабланка, Селта, Конакри, Дакар, Дар ес Салаам, Джибути, Дуала, Ел Ааюн, Фрийтаун, Габороне, Хараре, Йоханесбург, Juba, Кампала, Хартум, Кигали, Киншаса, Лагос, Либревил, Ломе, Луанда, Любумбаши, Лусака, Малабо, Мапуто, Масеру, Мбабане, Могадишу, Монровия, Найроби, Нджамена, Ниамей, Нуакшот, Уагадугу, Порто-Ново, Сао Томе, Тимбукту, Триполи, Тунис, Виндхук Choices-ca.utf-8: Abidjan, Accra, Addis Abeba, Alger, Asmara, Bamako, Bangui, Banjul, Bissau, Blantyre, Brazzaville, Bujumbura, El Caire, Casablanca, Ceuta, Conakry, Dakar, Dar es Salaam, Djibouti, Douala, El Aaiun, Freetown, Gaborone, Harare, Johannesburg, Juba, Kampala, Khartoum, Kigali, Kinshasa, Lagos, Libreville, Lome, Luanda, Lubumbashi, Lusaka, Malabo, Maputo, Maseru, Mbabane, Mogadishu, Monrovia, Nairobi, Ndjamena, Niamey, Nouakchott, Ouagadougou, Porto-Novo, São Tomé, Timbuktu, Trípoli, Tunis, Windhoek Choices-cs.utf-8: Abidžan, Akkra, Addis Abeba, Alžír, Asmara, Bamako, Bangui, Banjul, Bissau, Blantyre, Brazzaville, Bujumbura, Káhira, Casablanca, Ceuta, Conakry, Dakar, Dar es Salaam, Džibuti, Douala, El Aaiún, Freetown, Gaborone, Harare, Johannesburg, Juba, Kampala, Chartům, Kigali, Kinshasa, Lagos, Libreville, Lomé, Luanda, Lubumbashi, Lusaka, Malabo, Maputo, Maseru, Mbabane, Mogadišu, Monrovia, Nairobi, N'Djamena, Niamey, Nouakchott, Ouagadougou, Porto Novo, Sao Tome, Timbuktu, Tripolis, Tunis, Windhoek Choices-da.utf-8: Abidjan, Accra, Addis Ababa, Algier, Asmara, Bamako, Bangui, Banjul, Bissau, Blantyre, Brazzaville, Bujumbura, Kairo, Casablanca, Ceuta, Conakry, Dakar, Dar es Salaam, Djibouti, Douala, Laayoune, Freetown, Gaborone, Harare, Johannesburg, Juba, Kampala, Khartoum, Kigali, Kinshasa, Lagos, Libreville, Lome, Luanda, Lubumbashi, Lusaka, Malabo, Maputo, Maseru, Mbabane, Mogadishu, Monrovia, Nairobi, Ndjamena, Niamey, Nouakchott, Ouagadougou, Porto-Novo, Sao Tome, Timbuktu, Tripoli, Tunis, Windhoek Choices-de.utf-8: Abidjan, Accra, Addis Abeba, Algier, Asmara, Bamako, Bangui, Banjul, Bissau, Blantyre, Brazzaville, Bujumbura, Kairo, Casablanca, Ceuta, Conakry, Dakar, Dar es Salam, Dschibuti, Duala, El Ajun, Freetown, Gaborone, Harare, Johannesburg, Juba, Kampala, Khartum, Kigali, Kinshasa, Lagos, Libreville, Lomé, Luanda, Lubumbashi, Lusaka, Malabo, Maputo, Maseru, Mbabane, Mogadischu, Monrovia, Nairobi, Ndjamena, Niamey, Nouakchott, Ouagadougou, Porto-Novo, São Tomé, Timbuktu, Tripolis, Tunis, Windhoek Choices-en.utf-8: Abidjan, Accra, Addis Ababa, Algiers, Asmara, Bamako, Bangui, Banjul, Bissau, Blantyre, Brazzaville, Bujumbura, Cairo, Casablanca, Ceuta, Conakry, Dakar, Dar es Salaam, Djibouti, Douala, El-Aaiún, Freetown, Gaborone, Harare, Johannesburg, Juba, Kampala, Khartoum, Kigali, Kinshasa, Lagos, Libreville, Lome, Luanda, Lubumbashi, Lusaka, Malabo, Maputo, Maseru, Mbabane, Mogadishu, Monrovia, Nairobi, Ndjamena, Niamey, Nouakchott, Ouagadougou, Porto-Novo, Sao Tome, Timbuktu, Tripoli, Tunis, Windhoek Choices-es.utf-8: Abiyán, Accra, Addis Ababa, Argel, Asmara, Bamako, Bangui, Banjul, Bissáu, Blantyre, Brazzaville, Bujumbura, El Cairo, Casablanca, Ceuta, Conakry, Dakar, Dar es Salaam, Yibuti, Duala, El Aaiun, Freetown, Gaborone, Harare, Johannesburgo, Yuba, Kampala, Jartum, Kigali, Kinshasa, Lagos, Libreville, Lomé, Luanda, Lubumbashi, Lusaka, Malabo, Maputo, Maseru, Mbabane, Mogadiscio, Monrovia, Nairobi, Ndjamena, Niamey, Nuakchott, Uagadugú, Puerto Nuevo, Santo Tomé, Tombuctú, Trípoli, Túnez, Windhoek Choices-eu.utf-8: Abidjan, Accra, Addis Abeba, Alger, Asmara, Bamako, Bangi, Banjul, Bissau, Blantyre, Brazzaville, Bujumbura, Kairo, Casablanca, Ceuta, Konakry, Dakar, Dar es Salaam, Djibuti, Douala, El Aaiun, Freetown, Gaborone, Harare, Johannesburg, Juba, Kampala, Khartoum, Kigali, Kinshasa, Lagos, Libreville, Lome, Luanda, Lubumbashi, Lusaka, Malabo, Maputo, Maseru, Mbabane, Mogadishu, Monrovia, Nairobi, Ndjamena, Niamei, Nouakchott, Ouagadougou, Porto-Novo, Sao Tome, Timbuktu, Tripoli, Tunis, Windhoek Choices-fi.utf-8: Abidjan, Accra, Addis Abeba, Alger, Asmara, Bamako, Bangui, Banjul, Bissau, Blantyre, Brazzaville, Bujumbura, Kairo, Casablanca, Ceuta, Conakry, Dakar, Dar es Salaam, Djibouti, Douala, El Aaiún, Freetown, Gaborone, Harare, Johannesburg, Juba, Kampala, Khartum, Kigali, Kinshasa, Lagos, Libreville, Lomé, Luanda, Lubumbashi, Lusaka, Malabo, Maputo, Maseru, Mbabane, Mogadishu, Monrovia, Nairobi, Ndjamena, Niamey, Nouakchott, Ouagadougou, Porto-Novo, São Tomé, Timbuktu, Tripoli, Tunis, Windhoek Choices-fr.utf-8: Abidjan, Accra, Addis Abeba, Alger, Asmara, Bamako, Bangui, Banjul, Bissau, Blantyre, Brazzaville, Bujumbura, Le Caire, Casablanca, Ceuta et Melilla, Conakry, Dakar, Dar es Salaam, Djibouti, Douala, El Aaiun, Freetown, Gaborone, Harare, Johannesbourg, Juba, Kampala, Khartoum, Kigali, Kinshasa, Lagos, Libreville, Lomé, Luanda, Lubumbashi, Lusaka, Malabo, Maputo, Maseru, Mbabane, Mogadiscio, Monrovia, Nairobi, N'Djamena, Niamey, Nouakchott, Ouagadougou, Porto-Novo, Sao-Tomé, Tombouctou, Tripoli, Tunis, Windhoek Choices-gl.utf-8: Abidjan, Acra, Addis Abeba, Alxer, Asmara, Bamako, Bangui, Banjul, Bissau, Blantyre, Brazzaville, Bujumbura, O Cairo, Casablanca, Ceuta, Conakry, Dakar, Dar es Salám, Djibouti, Duala, El Aaiún, Freetown, Gaborone, Harare, Johannesburgo, Juba, Kampala, Khartoum, Kigali, Kinshasa, Lagos, Libreville, Lome, Luanda, Lubumbashi, Lusaka, Malabo, Maputo, Maseru, Mbabane, Mogadiscio, Monrovia, Nairobi, Ndjamena, Niamey, Nouakchott, Ouagadougou, Porto-Novo, São Tomé, Timbuktu, Tripoli, Tunes, Windhoek Choices-gu.utf-8: અબિદજાન, અક્કારા, એડિસ અબાબા, અલ્જીઅર્સ, અસ્મેરા, બામાકો, બાન્ગુઇ, બાન્જુલ, બિસ્સાઉ, બ્લાન્ટાયર, બ્રાઝ્ઝવિલ્લે, બુજુમ્બુરા, કૈરો, કાસાબ્લાન્કા, સેયુટા, કોનાર્કી, ડકાર, દાર ઇ સલામ, જીબુટી, ડોઉલા, અલ આઇયુન, ફ્રીટાઉન, ગાબારોન, હરારે, જોહન્નિસબર્ગ, જુબા, કમ્પાલા, ખાર્ટુમ, કિગાલિ, કિન્સાસા, લાગોસ, લિબ્રેવિલ્લે, લોમ, લાઉન્ડા, લુબુમ્બાશી, લુકાસા, માલાબો, માપુટો, માસેરુ, મબાબાને, મોગાદિશુ, મોન્રોવિઆ, નૈરોબી, નડજામેના, નૈઆમે, નોઉક્ચોટ, ઓગાડોઉગોઉ, પોર્ટો-નોવો, સાઓ ટોમ, ટીમ્બકટુ, ટ્રીપોલી, ટ્યુનિસ, વિન્ડહોક Choices-he.utf-8: אביג'אן, אקרה, אדיס אבבה, אלג'יר, אסמרה, במקו, בנגואי, בנג'ול, ביסאו, בלנטייר, ברזוויל, בוג'ומבורה, קהיר, קזבלנקה, סאוטה, קונאקרי, דקר, דאר א-סלאם, דג'יבוטי, דואואלה, אל-עיון, פריטאון, גאבורון, הארארה, יוהנסבורג, ג'ובה, קמפלה, חרטום, קיגאלי, קינשסה, לאגוס, ליברוויל, לומה, לואנדה, לובומבאשי, לוסקה, מלאבו, מפוטו, מסרו, מבבנה, מוגדישו, מונרוביה, ניירובי, נג'מנה, ניאמיי, נואקשוט, ואגאדוגו, פורטו נובו, סאו טומה, טימבוקטו, טריפולי, תוניס, וינדהוק Choices-hr.utf-8: Abidjan, Accra, Addis Ababa, Alžir, Asmara, Bamako, Bangui, Banjul, Bissau, Blantyre, Brazzaville, Bujumbura, Kairo, Casablanca, Ceuta, Conakry, Dakar, Dar es Salaam, Djibouti, Douala, El Aaiun, Freetown, Gaborone, Harare, Johannesburg, Juba, Kampala, Khartoum, Kigali, Kinshasa, Lagos, Libreville, Lome, Luanda, Lubumbashi, Lusaka, Malabo, Maputo, Maseru, Mbabane, Mogadishu, Monrovia, Nairobi, Ndjamena, Niamey, Nouakchott, Ougadougou, Porto-Novo, Sao Tome, Timbuktu, Tripoli, Tunis, Windhoek Choices-hu.utf-8: Abidjan, Accra, Addis Ababa, Algiers, Aszmara, Bamako, Bangui, Banjul, Bissau, Blantyre, Brazzaville, Bujumbura, Kairó, Casablanca, Ceuta, Conakry, Dakar, Dar es Salaam, Dzsibuti, Douala, El Aaiun, Freetown, Gaborone, Harare, Johannesburg, Gyúba‎ (Dzsúba), Kampala, Khartoum, Kigali, Kinsasza, Lagos, Libreville, Lome, Luanda, Lubumbasi, Lusaka, Malabo, Maputo, Maszeru, Mbabane, Mogadishu, Monrovia, Nairobi, Ndjamena, Niamey, Nouakchott, Kagadugu, Porto-Novo, Sao Tome, Timbuktu, Tripoli, Tunisz, Windhoek Choices-id.utf-8: Abidjan, Akra, Addis Ababa, Algeria, Asmara, Barnako, Bangui, Banjul, Bisau, Blantyre, Brazzavila, Bujumbura, Kairo, Casablanca, Ceuta, Conakry, Dakar, Darus Salam, Djibouti, Douala, Al-Aaiun, Freetown, Gaborona, Harare, Johannerburg, Juba, Kampala, Khartum, Kigali, Kinshasa, Lagos, Libravila, Loma, Luanda, Lubumbashi, Lusaka, Malabo, Maputo, Maseru, Mbabane, Mogadishu, Monrovia, Nairobi, Ndjamena, Niamey, Nouakchot, Ouagadougou, Porto-Novo, Sao Toma, Timbuktu, Tripoli, Tunisia, Windhoek Choices-it.utf-8: Abidjan, Accra, Addis Abeba, Algeri, Asmara, Bamako, Bangui, Banjul, Bissau, Blantyre, Brazzaville, Bujumbura, Il Cairo, Casablanca, Ceuta, Conakry, Dakar, Dar es Salaam, Gibuti, Douala, El Ayun, Freetown, Gaborone, Harare, Johannesburg, Giuba, Kampala, Khartum, Kigali, Kinshasa, Lagos, Libreville, Lomé, Luanda, Lubumbashi, Lusaka, Malabo, Maputo, Maseru, Mbabane, Mogadiscio, Monrovia, Nairobi, N'Djamena, Niamey, Nouakchott, Ouagadougou, Porto-Novo, São Tomé, Timbuctu, Tripoli, Tunisi, Windhoek Choices-ja.utf-8: アビジャン, アクラ, アディスアベバ, アルジェー, アスマラ, バマコ, バンギ, バンジュル, ビサウ, ブランタイア, ブラザヴィル, ブジュンブラ, カイロ, カサブランカ, セウタ, コナクリ, ダカール, ダルエスサラーム, ジブチ, ドゥアーラ, エルアイウン, フリータウン, ハボローネ, ハラレ, ヨハネスバーグ, ジューバ, カンパラ, ハルツーム, キガリ, キンシャサ, ラゴス, リーブルヴィル, ロメ, ルアンダ, ルブンバシ, ルサカ, マラボ, マプート, マセル, ムババネ, モガディシュ, モンロヴィア, ナイロビ, ウンジャメナ, ニアメ, ヌアクショット, ワガドゥーグ, ポルトノヴォ, サントメ, ティンブクトゥ, トリポリ, チュニス, ウィントフック Choices-ko.utf-8: 아비장, 아크라, 아디스아바바, 알제, 아스마라, 바마코, 방기, 반줄, 비사우, 블랜타이어, 브라자빌, 부줌부라, 카이로, 카사블랑카, 세우타, 코나크리, 다카르, 다르에스살람, 지부티, 두알라, 엘아이운, 프리타운, 가보로네, 하라레, 요하네스버그, 주바, 캄팔라, 카르툼, 키갈리, 킨샤샤, 라고스, 리브르빌, 로메, 루안다, 루붐바시, 루사카, 말라보, 마푸투, 마세루, 음바바네, 모가디슈, 몬로비아, 나이로비, 은자메나, 니아메, 누악쇼트, 와가두구, 포르토노보, 상투메, 팀북투, 트리폴리, 튀니스, 빈트후크 Choices-ku.utf-8: Abîcan, Akra, Addis Ababa, Algiers, Asmara, Bamako, Bangui, Banjul, Bissau, Blantyre, Brazzaville, Bujumbura, Kahîre, Kazablanka, Ceuta, Konakry, Dakar, Dar-ul Selam, Djibouti, Douala, El Aaiun, Freetown, Gaborone, Harare, Johannesburg, Juba, Kampala, Khartoum, Kigali, Kinshasa, Lagos, Libreville, Lome, Luanda, Lubumbashi, Lusaka, Malabo, Maputo, Maseru, Mbabane, Mogadishu, Monrovia, Nayrobî, Ndjamena, Niamey, Nouakchott, Ouagadougou, Porto-Novo, Sao Tome, Timbuktu, Tripoli, Tunis, Windhoek Choices-lt.utf-8: Abidžanas, Akra, Adis Abeba, Alžyras, Asmara, Bamakas, Bangis, Bandžulis, Bisau, Blantairas, Brazavilis, Bužumbūra, Kairas, Kasablanka, Ceuta, Konakris, Dakaras, Dar es Salamas, Džibutis, Duala, Ajunas, Fritaunas, Gaboronas, Hararė, Johanesburgas, Juba, Kampala, Chartumas, Kigalis, Kinshasa, Lagosas, Librevilis, Lomė, Luanda, Lubumbashi, Lusaka, Malabas, Maputu, Maseru, Mbabanė, Mogadišas, Monrovija, Nairobis, Ndžamena, Niamėjus, Nuakšotas, Uagadugu, Porto Novas, San Tomė, Timbuktu, Tripolis, Tunisas, Vindhukas Choices-ml.utf-8: ആബിജാന്‍, ആക്ര, അഡിസ് അബാബ, അള്‍ജിയേഴ്സ്, അസ്മാറ, ബമാകോ, ബാങ്ക്വി, ബാന്‍ജുള്‍, ബിസ്സോവു, ബ്ലാന്‍ടൈര്‍, ബ്രസ്സാവില്ലെ, ബുജുംബുറ, കെയ്റോ, കാസാബ്ലാങ്ക, സ്യൂട, കൊനാക്രി, ഡക്കാര്‍, ദാര്‍ എസ് സലാം, ജിബൂട്ടി, ദൌള, എല്‍ ആയുന്‍, ഫ്രീടൌണ്‍, ഗാബറോണ്‍, ഹരാരെ, ജൊഹന്നാസ്ബര്‍ഗ്, Juba, കംപാല, ഖാര്‍ടോം, കിഗാലി, കിന്‍ഷാസ, ലാഗോസ്, ലിബര്‍വില്ല, ലോം, ലുവാണ്ട, ലുബുമ്പഷി, ലുസാക്ക, മലാബോ, മപൂട്ടോ, മസേരു, മംബാബേന്‍, മൊഗാദിഷു, മൊണ്‍റോവിയ, നെയ്റോബി, ജമേന, നിയാമി, നൌക്ഷോട്ട്, ഔഗാദഔഗൌ, പോര്‍ട്ടോ-നോവോ, സാവോ ടോം, ടിമ്പുക്തു, ട്രിപ്പോളി, ടുണീസ്, വിീന്‍ഡോയക്ക് Choices-nl.utf-8: Abidjan, Accra, Addis Abeba, Algiers, Asmara, Bamako, Bangui, Banjul, Bissau, Blantyre, Brazzaville, Bujumbura, Caïro, Casablanca, Ceuta, Conakry, Dakar, Dar es Salaam, Djibouti, Douala, Al-Ajoen, Freetown, Gaborone, Harare, Johannesburg, Djoeba, Kampala, Khartoum, Kigali, Kinshasa, Lagos, Libreville, Lomé, Luanda, Lubumbashi, Lusaka, Malabo, Maputo, Maseru, Mbabane, Mogadishu, Monrovia, Nairobi, Ndjamena, Niamey, Nouakchott, Ouagadougou, Porto-Novo, Sao Tomé, Timboektoe, Tripoli, Tunis, Windhoek Choices-pl.utf-8: Abidżan, Akra, Addis Abeba, Algier, Asmara, Bamako, Bangi, Bandżul, Bissau, Blantyre, Brazzaville, Bużumbura, Kair, Casablanca, Ceuta, Konakry, Dakar, Dar es Salaam, Dżibuti, Duala, Al-Ujun, Freetown, Gaborone, Harare, Johannesburg, Dżuba, Kampala, Chartum, Kigali, Kinszasa, Lagos, Libreville, Lome, Luanda, Lubumbashi, Lusaka, Malabo, Maputo, Maseru, Mbabane, Mogadiszu, Monrovia, Nairobi, Ndżamena, Niamey, Nawakszut, Wagadugu, Porto-Novo, Sao Tome, Timbuktu, Trypolis, Tunis, Windhuk Choices-pt.utf-8: Abijan, Acra, Adis Abeba, Argel, Asmara, Bamako, Bangui, Banjul, Bissau, Blantyre, Brazzaville, Bujumbura, Cairo, Casablanca, Ceuta, Conacri, Dacar, Dar es Salaam, Djibouti, Douala, El Aaiún, Freetown, Gaborone, Harare, Joanesburgo, Juba, Campala, Cartum, Kigali, Kinshasa, Lagos, Libreville, Lomé, Luanda, Lubumbashi, Lusaca, Malabo, Maputo, Maseru, Mbabane, Mogadíscio, Monróvia, Nairobi, N'Djamena, Niamey, Nouakchott, Uagadugo, Porto-Novo, São Tomé, Timbuktu, Trípoli, Tunis, Windhoek Choices-pt_br.utf-8: Abidjan, Accra, Addis Ababa, Algiers, Asmara, Bamako, Bangui, Banjul, Bissau, Blantyre, Brazzaville, Bujumbura, Cairo, Casablanca, Ceuta, Conakry, Dakar, Dar es Salaam, Djibouti, Douala, El Aaiun, Freetown, Gaborone, Harare, Johannesburg, Juba, Kampala, Khartoum, Kigali, Kinshasa, Lagos, Libreville, Lome, Luanda, Lubumbashi, Lusaka, Malabo, Maputo, Maseru, Mbabane, Mogadishu, Monrovia, Nairobi, Ndjamena, Niamey, Nouakchott, Ouagadougou, Porto-Novo, São Tomé, Timbuktu, Trípoli, Túnis, Windhoek Choices-ro.utf-8: Abidjan, Accra, Addis Abeba, Alger, Asmara, Bamako, Bangui, Banjul, Bissau, Blantyre, Brazzaville, Bujumbura, Cairo, Casablanca, Ceuta, Conakry, Dakar, Dar es Salaam, Djibouti, Douala, El Aaiun, Freetown, Gaborone, Harare, Johannesburg, Juba, Kampala, Khartoum, Kigali, Kinshasa, Lagos, Libreville, Lome, Luanda, Lubumbashi, Lusaka, Malabo, Maputo, Maseru, Mbabane, Mogadiscio, Monrovia, Nairobi, Ndjamena, Niamey, Nouakchott, Ouagadougou, Porto-Novo, Sao-Tome, Tombuctu, Tripoli, Tunis, Windhoek Choices-ru.utf-8: Абиджан, Аккра, Аддис-Абеба, Алжир, Асмэра, Бамако, Банги, Банжул, Бисау, Блантайр, Браззавиль, Бужумбура, Каир, Касабланка, Сеута, Конакри, Дакар, Дар-эс-Салам, Джибути, Дуала, Эль-Айюн, Фритаун, Габороне, Хараре, Йоханнесбург, Джуба, Кампала, Хартум, Кигали, Киншаса, Лагос, Либревиль, Ломе, Луанда, Лубумбаши, Лусака, Малабо, Мапуту, Масеру, Мбабане, Могадишу, Монровия, Найроби, Нджамена, Ниамей, Нуакшот, Уагадугу, Порто-Ново, Сан-Томе, Томбукту, Триполи, Тунис, Виндхук Choices-sk.utf-8: Abidjan, Akkra, Addis Abeba, Alžír, Asmara, Bamako, Bangui, Banjul, Bissau, Blantyre, Brazzaville, Bujumbura, Káhira, Casablanca, Ceuta, Konakry, Dakar, Dar es Salám, Džibuti, Douala, El-Aaiún, Freetown, Gaborone, Harare, Johannesburg, Juba, Kampala, Chartúm, Kigali, Kinshasa, Lagos, Libreville, Lomé, Luanda, Lubumbashi, Lusaka, Malabo, Maputo, Maseru, Mbabane, Mogadišo, Monrovia, Nairobi, N'Djamena, Niamey, Nouakchott, Ouagadougou, Porto-Novo, Svätý Tomáš, Timbuktu, Tripolis, Tunis, Windhoek Choices-sq.utf-8: Abidjan, Accra, Addis Ababa, Algjer, Asmara, Bamako, Bangui, Banjul, Bissau, Blantyre, Brazzaville, Bujumbura, Cairo, Casablanca, Ceuta, Conakry, Dakar, Dar es Salaam, Djibouti, Douala, El Aaiun, Freetown, Gaborone, Harare, Johannesburg, Juba, Kampala, Khartoum, Kigali, Kinshasa, Lagos, Libreville, Lome, Luanda, Lubumbashi, Lusaka, Malabo, Maputo, Maseru, Mbabane, Mogadishu, Monrovia, Nairobi, Ndjamena, Niamey, Nouakchott, Ouagadougou, Porto-Novo, Sao Tome, Timbuktu, Tripoli, Tunis, Windhoek Choices-sv.utf-8: Abidjan, Accra, Addis Abeba, Alger, Asmara, Bamako, Bangui, Banjul, Bissau, Blantyre, Brazzaville, Bujumbura, Kairo, Casablanca, Ceuta, Conakry, Dakar, Dar es-Salaam, Djibouti, Douala, Al-Ayun, Freetown, Gaborone, Harare, Johannesburg, Juba, Kampala, Khartoum, Kigali, Kinshasa, Lagos, Libreville, Lomé, Luanda, Lubumbashi, Lusaka, Malabo, Maputo, Maseru, Mbabane, Mogadishu, Monrovia, Nairobi, N'Djamena, Niamey, Nouakchott, Ouagadougou, Porto-Novo, São Tomé, Timbuktu, Tripoli, Tunis, Windhoek Choices-th.utf-8: อาบิดจัน, อักกรา, แอดดิสอาบาบา, แอลเจียร์, แอสมารา, บามาโก, บังกี, บันจูล, บิสเซา, Blantyre, บราซซาวิล, บูจุมบูรา, ไคโร, คาซาบลังกา, เซวตา, โกนากรี, ดาการ์, ดาร์-เอส-ซาลาม, จิบูตี, Douala, El_Aaiun, ฟรีทาวน์, กาโบโรเน, ฮาราเร, โจฮันเนสเบิร์ก, Juba, กัมปาลา, คาร์ทูม, คิกาลี, กินชาซา, ลากอส, ลีเบรอวิล, โลเม, ลูอันดา, ลูบูมบาชี, ลูซากา, มาลาโบ, มาปูโต, มาเซรู, อัมบาบาเน, โมกาดิชู, มันโรเวีย, ไนโรบี, เอ็นจาเมนา, นีอาเม, นูแอกชอต, วากาดูกู, ปอร์โต-โนโว, เซาตูเม, Timbuktu, ตริโปลี, ตูนิส, วินด์ฮุก Choices-tr.utf-8: Abidjan, Akra, Addis Ababa, Cezayir, Asmara, Bamako, Bangui, Banjul, Bissau, Blantyre, Brazavil, Bujumbura, Kahire, Kazablanka, Septe, Konakri, Dakar, Darüsselam, Cibuti, Duala, El Aaiun, Freetown, Gabaron, Harare, Johannesburg, Juba, Kampala, Hartum, Kigali, Kinşasa, Lagos, Libreville, Lome, Luanda, Lubumbasi, Lusaka, Malabo, Maputo, Maseru, Mbabane, Mogadişu, Monrovia, Nairobi, Ndjamena, Niamey, Nouakchott, Ouagadougou, Porto-Novo, Sao Tome, Timbuktu, Trablusgarp, Tunus, Windhoek Choices-vi.utf-8: Abidjan, Accra, Addis Ababa, An-giê-ri, Asmara, Bamako, Bangui, Banjul, Bi-xau, Blantyre, Brazzaville, Bujumbura, Cai-rô, Casablanca, Ceuta, Conakry, Dakar, Dar es Salaam, Djibouti, Douala, El Aaiun, Freetown, Gaborone, Harare, Johannesburg, Juba, Kampala, Khartoum, Kigali, Kinshasa, Lagos, Libreville, Lome, Luanda, Lubumbashi, Lusaka, Malabo, Maputo, Maseru, Mbabane, Mogadishu, Monrovia, Nairobi, Ndjamena, Niamey, Nouakchott, Ouagadougou, Porto-Novo, Sao Tome, Timbuktu, Tripoli, Tunis, Windhoek Choices-wo.utf-8: Abijaan, Akra, Addis Ababa, Aljer, Asmara, Bamako, Baŋgi, Banjul, Bissau, Blantyre, Brazzaville, Bujumbura, Keer, Kaasablaŋka, Ceuta et Melilla, Konaakiri, Dakaar, Dar es Salaam, Jibuti, Duwaala, El Aaiun, Freetown, Gaborone, Harare, Johannesburg, Juba, Kampala, Xartuum, Kigali, Kinshasa (Sowwu), Lagos, Libreville, Lome, Luanda, Lubumbashi (Peeŋku), Lusaka, Malabo, Maputo, Maseru, Mbabane, Mogadishu, Monrovia, Nairobi, Njamena, Ñaame, Nuwaksoot, Wagadugu, Porto-Novo, Sao Tome, Tumbuktu, Tripoli, Toonus, Windhoek Description: Time zone: Description-ca.utf-8: Fus horari: Description-cs.utf-8: Časové pásmo: Description-da.utf-8: Tidszone: Description-de.utf-8: Zeitzone: Description-en.utf-8: Time zone: Description-es.utf-8: Zona horaria: Description-eu.utf-8: Ordu zonaldea: Description-fr.utf-8: Fuseau horaire : Description-gl.utf-8: Fuso horario: Description-gu.utf-8: સમય વિસ્તાર: Description-he.utf-8: אזור זמן: Description-hr.utf-8: Vremenska zona: Description-hu.utf-8: Időzóna: Description-id.utf-8: Daerah Waktu: Description-it.utf-8: Fuso orario: Description-ja.utf-8: 時間帯: Description-ko.utf-8: 표준 시간대: Description-nl.utf-8: Tijdzone: Description-pl.utf-8: Strefa czasowa: Description-pt.utf-8: Fuso horário: Description-pt_br.utf-8: Fuso horário: Description-ro.utf-8: Fus orar: Description-ru.utf-8: Часовой пояс: Description-sk.utf-8: Časové pásmo: Description-sv.utf-8: Tidszon: Description-th.utf-8: เขตเวลา: Description-tr.utf-8: Saat dilimi: Extended_description: Please select the city or region corresponding to your time zone. Extended_description-ca.utf-8: Si us plau, seleccioneu la ciutat o regió corresponent al vostre fus horari. Extended_description-cs.utf-8: Zvolte prosím město nebo oblast odpovídající vašemu časovému pásmu. Extended_description-da.utf-8: Vælg venligst den by eller region der svarer til din tidszone. Extended_description-de.utf-8: Bitte wählen Sie die Stadt oder Region aus, die zu Ihrer Zeitzone passt. Extended_description-en.utf-8: Please select the city or region corresponding to your time zone. Extended_description-es.utf-8: Por favor, elija la ciudad o región correspondiente a su zona horaria. Extended_description-eu.utf-8: Hautatu zure ordu-zonari dagokion herri edo estatua. Extended_description-fr.utf-8: Veuillez choisir la ville ou la région correspondant à votre fuseau horaire. Extended_description-gl.utf-8: Escolla a cidade ou rexión que corresoponda ao seu fuso horario. Extended_description-gu.utf-8: મહેરબાની કરી તમારા સમય વિસ્તારને અનુરુપ શહેર અથવા વિસ્તાર પસંદ કરો. Extended_description-he.utf-8: בחר בבקשה את העיר או האזור שמתאימים לאזור הזמן שלך. Extended_description-hr.utf-8: Molim odaberite grad ili regiju koja odgovara vašoj vremenskoj zoni. Extended_description-hu.utf-8: Kérlek, válaszd ki a városnak/régiónak megfelelő időzónát: Extended_description-id.utf-8: Silakan pilih kota atau daerah waktu yang bersesuaian dengan daerah waktu Anda. Extended_description-it.utf-8: Selezionare la città o la regione corrispondente al proprio fuso orario. Extended_description-ja.utf-8: あなたの時間帯に一致する都市または地域を選択してください。 Extended_description-ko.utf-8: 자기 표준 시간대에 해당하는 도시 또는 지역을 선택하십시오. Extended_description-nl.utf-8: Wat is de stad of regio die overeenkomt met uw tijdzone? Extended_description-pl.utf-8: Proszę wybrać miasto lub region odpowiadający właściwej strefie czasowej. Extended_description-pt.utf-8: Por favor escolha a cidade ou região correspondente ao seu fuso horário. Extended_description-pt_br.utf-8: Por favor, selecione a cidade ou região correspondente ao seu fuso horário. Extended_description-ro.utf-8: Vă rugăm să selectați orașul sau regiunea care corespunde fusului dvs. orar. Extended_description-ru.utf-8: Выберите город или область, соответствующие вашему часовому поясу. Extended_description-sk.utf-8: Prosím, vyberte mesto alebo oblasť zodpovedajúce vášmu časovému pásmu. Extended_description-sv.utf-8: Välj den stad eller region som motsvarar din tidszon. Extended_description-th.utf-8: โปรดระบุเมืองหรือภูมิภาคที่ตรงกับเขตเวลาของคุณ Extended_description-tr.utf-8: Saat diliminize karşılık gelen şehir ya da bölgeyi seçin. Type: select Owners: tzdata/Zones/Africa Name: tzdata/Zones/America Choices: Adak, Anchorage, Anguilla, Antigua, Araguaina, Argentina/Buenos_Aires, Argentina/Catamarca, Argentina/Cordoba, Argentina/Jujuy, Argentina/La_Rioja, Argentina/Mendoza, Argentina/Rio_Gallegos, Argentina/Salta, Argentina/San_Juan, Argentina/San_Luis, Argentina/Tucuman, Argentina/Ushuaia, Aruba, Asuncion, Atikokan, Atka, Bahia, Bahia_Banderas, Barbados, Belem, Belize, Blanc-Sablon, Boa_Vista, Bogota, Boise, Cambridge_Bay, Campo_Grande, Cancun, Caracas, Cayenne, Cayman, Chicago, Chihuahua, Ciudad_Juarez, Coral_Harbour, Costa_Rica, Creston, Cuiaba, Curacao, Danmarkshavn, Dawson, Dawson_Creek, Denver, Detroit, Dominica, Edmonton, Eirunepe, El_Salvador, Ensenada, Fort_Nelson, Fortaleza, Glace_Bay, Godthab, Goose_Bay, Grand_Turk, Grenada, Guadeloupe, Guatemala, Guayaquil, Guyana, Halifax, Havana, Hermosillo, Indiana/Indianapolis, Indiana/Knox, Indiana/Marengo, Indiana/Petersburg, Indiana/Tell_City, Indiana/Vevay, Indiana/Vincennes, Indiana/Winamac, Inuvik, Iqaluit, Jamaica, Juneau, Kentucky/Louisville, Kentucky/Monticello, Kralendijk, La_Paz, Lima, Los_Angeles, Lower_Princes, Maceio, Managua, Manaus, Marigot, Martinique, Matamoros, Mazatlan, Menominee, Merida, Metlakatla, Mexico_City, Miquelon, Moncton, Monterrey, Montevideo, Montreal, Montserrat, Nassau, New_York, Nipigon, Nome, Noronha, North_Dakota/Beulah, North_Dakota/Center, North_Dakota/New_Salem, Nuuk, Ojinaga, Panama, Pangnirtung, Paramaribo, Phoenix, Port-au-Prince, Port_of_Spain, Porto_Acre, Porto_Velho, Puerto_Rico, Punta_Arenas, Rainy_River, Rankin_Inlet, Recife, Regina, Resolute, Rio_Branco, Santa_Isabel, Santarem, Santiago, Santo_Domingo, Sao_Paulo, Scoresbysund, Shiprock, Sitka, St_Barthelemy, St_Johns, St_Kitts, St_Lucia, St_Thomas, St_Vincent, Swift_Current, Tegucigalpa, Thule, Thunder_Bay, Tijuana, Toronto, Tortola, Vancouver, Virgin, Whitehorse, Winnipeg, Yakutat, Yellowknife Choices-be.utf-8: Адак, Анхорадж, Ангілья, Антыгуа, Арагвайна, Аргенціна/Буэнас-Айрас, Аргенціна/Катамарка, Аргенціна/Кардоба, Аргенціна/Хухуй, Аргенціна/Ла Рыёха, Аргенціна/Мендоза, Аргенціна/Рыё Галегос, Аргенціна/Сальта, Аргенціна/Сан Хуан, Аргенціна/Сан Луіс, Аргенціна/Тукуман, Аргенціна/Ушуайя, Аруба, Асунсьён, Атыкакан, Атка, Багія, Bahia_Banderas, Барбадос, Бэлем, Беліз, Бланк-Саблон, Бона-Віста, Багота, Буас, Кэмбрыдж-Бэй, Кампа-Гранда, Канкун, Каракас, Каен, Кайман, Чыкага, Чыхуахуа, Ciudad_Juarez, Корал-Харбар, Коста-Рыка, Creston, Куяба, Куракаа, Данмаркшван, Доўсан, Доўсан-Крык, Дэнвер, Дэтройт, Дамініка, Эдмантан, Эйрунэп, Эль-Сальвадор, Энсенада, Fort_Nelson, Фарталеза, Глэйс-Бэй, Готаб, Гус-Бэй, Гранд-Турк, Гранада, Гвадалупа, Гватамала, Гваякіль, Гаяна, Халіфакс, Гавана, Гермосіла, Індыяна/Індыянапаліс, Індыяна/Кнокс, Індыяна/Марэнга, Індыяна/Пітсбург, Індыяна/Тэл Сіці, Індыяна/Вівэй, Індыяна/Вінсэнс, Індыяна/Вінамак, Інувік, Ікалют, Ямайка, Жунё, Кентукі/Луізвіль, Кентукі/Монцісэль, Kralendijk, Ла-Пас, Ліма, Лос-Анджалес, Lower_Princes, Макеё, Манагуа, Манаўс, Марыгот, Мартынік, Matamoros, Мазатлан, Мэнамінэ, Мэрыда, Metlakatla, Мэхіка, Мікелён, Монктан, Мантарэй, Мантэвідэа, Манрэаль, Мансэрат, Насаў, Нью-Ёрк, Ніпігон, Ном, Наронга, North_Dakota/Beulah, Паўночная Дакота/Цэнтр, Паўночная Дакота/Нью Салем, Nuuk, Ojinaga, Панама, Пангніртунг, Парамарыба, Фенікс, Порт-а-Прынс, Порт-а-Спэйн, Порт-Акрэ, Порта-Вэльга, Пуэрта-Рыка, Punta_Arenas, Рэйні-Рывар, Ранкін-Інлет, Рэсіф, Рэгіна, Рэзалют, Рыё-Бранка, Santa_Isabel, Сантарэм, Санцьяга, Санта-Дамінга, Сан-Паўла, Скорзбізунд, Шыпрок, Sitka, Св Барталамей, Сэнт-Джонс, Сэнт-Кітц, Сэнт-Люсія, Сэнт-Томас, Сэнт-Вінсэнт, Свіфт-Карант, Тэгусыгальпа, Туль, Зандар-Бэй, Тыджвана, Таронта, Тартола, Ванкувэр, Вірджын, Уайтхорс, Вініпэг, Якутат, Елаўнайф Choices-bg.utf-8: Адак, Анкъридж, Ангила, Антигуа, Арагуейна, Аржентина/Буенос Айрес, Аржентина/Катамарка, Аржентина/Кордоба, Аржентина/Хухуй, Аржентина/Ла Риоха, Аржентина/Мендоса, Аржентина/Рио Галегос, Аржентина/Салта, Аржентина/Сан Хуан, Аржентина/Сан Луис, Аржентина/Тукуман, Аржентина/Ушуая, Аруба, Асунсион, Атикокан, Атка, Баия, Bahia_Banderas, Барбадос, Белем, Белиз, Блан-Саблон, Боа Виста, Богота, Боис, Кембридж Бей, Кампо Гранде, Канкун, Каракас, Шайен, Каймани, Чикаго, Чихуахуа, Ciudad_Juarez, Корал Харбър, Коста Рика, Creston, Куяба, Кюрасао, Данмарксхафен, Досън, Досън Крийк, Денвър, Детройт, Доминика, Едмънтън, Ейрунепе, Ел Салвадор, Енсенада, Fort_Nelson, Форталеза, Глейс Бей, Готаб, Гуус Бей, Гранд Тюрк, Гренада, Гваделупа, Гватемала, Гуаякил, Гайана, Халифакс, Хавана, Ермосильо, Индиана/Индианаполис, Индиана/Нокс, Индиана/Маренго, Индиана/Питърсбърг, Индиана/Тел сити, Индиана/Вивей, Индиана/Винсенес, Индиана/Уинамак, Инувик, Икалуит, Ямайка, Жуно, Кентъки/Луисвил, Кентъки/Монтичело, Kralendijk, Ла Пас, Лима, Лос Анжелис, Lower_Princes, Масейо, Манагуа, Манаус, Маригот, Мартиника, Matamoros, Масатлан, Меномини, Мерида, Metlakatla, Мексико сити, Микелон, Монктън, Монтерей, Монтевидео, Монреал, Монсерат, Насау, Ню Йорк, Нипигън, Ном, Нороня, North_Dakota/Beulah, Северна Дакота/Център, Северна Дакота/Ню Сейлем, Nuuk, Ojinaga, Панама, Пангниртунг, Парамарибо, Финикс, Порт-о-Пренс, Порт-ъф-Спейн, Порту Акри, Порту Велю, Пуерто Рико, Punta_Arenas, Рейни Ривър, Ранкин Инлет, Ресифи, Реджайна, Резолют, Рио Бранко, Santa_Isabel, Сантарем, Сантяго, Санто Доминго, Сао Паоло, Скоресбисунд, Шипрок, Sitka, Св. Вартоломей, Св. Джон, Сейнт Китс, Сейнт Лусия, Сейнт Томас, Сейнт Винсент, Суифт Кърънт, Тегусигалпа, Туле, Тъндър Бей, Тихуана, Торонто, Тортола, Ванкувър, Вирджински о-ви, Уайтхорс, Уинипег, Якутат, Йелоунайф Choices-ca.utf-8: Adak, Anchorage, Anguilla, Antigua, Araguaina, Argentina/Buenos Aires, Argentina/Catamarca, Argentina/Córdoba, Argentina/Jujuy, Argentina/La Rioja, Argentina/Mendoza, Argentina/Rio Gallegos, Argentina/Salta, Argentina/San Juan, Argentina/San Luis, Argentina/Tucuman, Argentina/Ushuaia, Aruba, Asunción, Atikokan, Atka, Bahia, Bahia Banderas, Barbados, Belem, Belize, Blanc-Sablon, Boa Vista, Bogotà, Boise, Cambridge Bay, Campo Grande, Cancún, Caracas, Cayenne, Cayman, Chicago, Chihuahua, Ciudad_Juarez, Coral Harbour, Costa Rica, Creston, Cuiaba, Curaçao, Danmarkshavn, Dawson, Dawson Creek, Denver, Detroit, Dominica, Edmonton, Eirunepe, El Salvador, Ensenada, Fort Nelson, Fortaleza, Glace Bay, Godthab, Goose Bay, Grand Turk, Grenada, Guadalupe, Guatemala, Guayaquil, Guyana, Halifax, Havana, Hermosillo, Indiana/Indianapolis, Indiana/Knox, Indiana/Marengo, Indiana/Petersburg, Indiana/Tell City, Indiana/Vevay, Indiana/Vincennes, Indiana/Winamac, Inuvik, Iqaluit, Jamaica, Juneau, Kentucky/Louisville, Kentucky/Monticello, Kralendijk, La Paz, Lima, Los Angeles, Lower Princes, Maceio, Managua, Manaus, Marigot, Martinica, Matamoros, Mazatlan, Menominee, Mèrida, Metlakatla, Ciutat de Mèxic, Miquelon, Moncton, Monterrey, Montevideo, Montreal, Montserrat, Nassau, Nova York, Nipigon, Nome, Noronha, Dakota del Nord/Beulah, Dakota del Nord/Centre, Dakota del Nord/New Salem, Nuuk, Ojinaga, Panamà, Pangnirtung, Paramaribo, Phoenix, Port-au-Prince, Port-of-Spain, Porto Acre, Porto Velho, Puerto Rico, Punta Arenas, Rainy River, Rankin Inlet, Recife, Regina, Resolute, Rio Branco, Santa Isabel, Santarém, Santiago, Santo Domingo, São Paulo, Scoresbysund, Shiprock, Sitka, Saint Barthélemy, Saint Johns, Saint Kitts, Saint Lucia, Saint Thomas, Saint Vincent, Swift Current, Tegucigalpa, Thule, Thunder Bay, Tijuana, Toronto, Tortola, Vancouver, Virginia, Whitehorse, Winnipeg, Yakutat, Yellowknife Choices-cs.utf-8: Adak, Anchorage, Anguilla, Antigua, Araguaina, Argentina/Buenos Aires, Argentina/Catamarca, Argentina/Córdoba, Argentina/Jujuy, Argentina/La Rioja, Argentina/Mendoza, Argentina/Rio Gallegos, Argentina/Salta, Argentina/San Juan, Argentina/San Luis, Argentina/Tucumán, Argentina/Ushuaia, Aruba, Asunción, Atikokan, Atka, Bahia, Bahia Banderas, Barbados, Belem, Belize, Blanc-Sablon, Boa Vista, Bogota, Boise, Cambridge Bay, Campo Grande, Cancún, Caracas, Cayenne, Kajmanské ostrovy, Chicago, Chihuahua, Ciudad Juárez, Coral Harbour, Kostarika, Creston, Cuiabá, Curaçao, Danmarkshavn, Dawson, Dawson Creek, Denver, Detroit, Dominica, Edmonton, Eirunepe, El Salvador, Ensenada, Fort Nelson, Fortaleza, Glace Bay, Godthab, Goose Bay, Grand Turk, Grenada, Guadeloupe, Guatemala, Guayaquil, Guyana, Halifax, Havana, Hermosillo, Indiana/Indianapolis, Indiana/Knox, Indiana/Marengo, Indiana/Petersburg, Indiana/Tell City, Indiana/Vevay, Indiana/Vincennes, Indiana/Winamac, Inuvik, Iqaluit, Jamajka, Juneau, Kentucky/Louisville, Kentucky/Monticello, Kralendijk, La Paz, Lima, Los Angeles, Lower Princes, Maceio, Managua, Manaus, Marigot, Martinik, Matamoros, Mazatlan, Menominee, Merida, Metlakatla, Mexiko, Miquelon, Moncton, Monterrey, Montevideo, Montreal, Montserrat, Nassau, New York, Nipigon, Nome, Noronha, Severní Dakota/Beulah, Severní Dakota/Střed, Severní Dakota/New Salem, Nuuk, Ojinaga, Panamá, Pangnirtung, Paramaribo, Phoenix, Port-au-Prince, Port of Spain, Porto Acre, Porto Velho, Portoriko, Punta Arenas, Rainy River, Rankin Inlet, Recife, Regina, Resolute, Rio Branco, Santa Isabel, Santarem, Santiago, Santo Domingo, Sao Paulo, Scoresbysund, Shiprock, Sitka, Svatý Bartoloměj, St John's, Svatý Krištof, Svatá Lucie, Svatý Tomáš, Svatý Vincent, Swift Current, Tegucigalpa, Thule, Thunder Bay, Tijuana, Toronto, Tortola, Vancouver, Virgin, Whitehorse, Winnipeg, Yakutat, Yellowknife Choices-da.utf-8: Adak, Anchorage, Anguilla, Antigua, Araguaina, Argentina/Buenos Aires, Argentina/Catamarca, Argentina/Cordoba, Argentina/Jujuy, Argentina/La Rioja, Argentina/Mendoza, Argentina/Rio Gallegos, Argentina/Salta, Argentina/San Juan, Argentina/San Luis, Argentina/Tucuman, Argentina/Ushuaia, Aruba, Asuncion, Atikokan, Atka, Bahia, Bahia Banderas, Barbados, Belem, Belize, Blanc-Sablon, Boa Vista, Bogota, Boise, Cambridge Bay, Campo Grande, Cancun, Caracas, Cayenne, Cayman, Chicago, Chihuahua, Ciudad_Juarez, Coral Harbour, Costa Rica, Creston, Cuiaba, Curacao, Danmarkshavn, Dawson, Dawson Creek, Denver, Detroit, Dominica, Edmonton, Eirunepe, El Salvador, Ensenada, Fort Nelson, Fortaleza, Glace Bay, Godthåb, Goose Bay, Gran Turk, Grenada, Guadeloupe, Guatemala, Guayaquil, Guyana, Halifax, Havana, Hermosillo, Indiana/Indianapolis, Indiana/Knox, Indiana/Marengo, Indiana/Petersburg, Indiana/Tell City, Indiana/Vevay, Indiana/Vincennes, Indiana/Winamac, Inuvik, Iqaluit, Jamaica, Juneau, Kentucky/Louisville, Kentucky/Monticello, Kralendijk, La Paz, Lima, Los Angeles, Lower Princes, Maceio, Managua, Manaus, Marigot, Martinique, Matamoros, Mazatlan, Menominee, Merida, Metlakatla, Mexico City, Miquelon, Moncton, Monterrey, Montevideo, Montreal, Montserrat, Nassau, New York, Nipigon, Nome, Noronha, North Dakota/Beulah, North Dakota/Center, North Dakota/New Salem, Nuuk, Ojinaga, Panama, Pangnirtung, Paramaribo, Phoenix, Port-au-Prince, Port of Spain, Porto Acre, Porto Velho, Puerto Rico, Punta Arenas, Rainy River, Rankin Inlet, Recife, Regina, Resolute, Rio Branco, Santa Isabel, Santarem, Santiago, Santo Domingo, Sao Paulo, Scoresbysund, Shiprock, Sitka, Sankt Barthelemy, Sankt Johns, Sankt Kitts, Sankt Lucia, Sankt Thomas, Sankt Vincent, Swift Current, Tegucigalpa, Thule, Tordenbugten, Tijuana, Toronto, Tortola, Vancouver, Virgin, Whitehorse, Winnipeg, Yakutat, Yellowknife Choices-de.utf-8: Adak, Anchorage, Anguilla, Antigua, Aracaju, Argentinien/Buenos Aires, Argentinien/Catamarca, Argentinien/Córdoba, Argentinien/Jujuy, Argentinien/La Rioja, Argentinien/Mendoza, Argentinien/Río Gallegos, Argentinien/Salta, Argentinien/San Juan, Argentinien/San Luis, Argentinien/Tucumán, Argentinien/Ushuaia, Aruba, Asunción, Atikokan, Atka, Bahia, Bahia Banderas, Barbados, Belém, Belize, Blanc-Sablon, Boa Vista, Bogotá, Boise, Cambridge Bay, Campo Grande, Cancún, Caracas, Cayenne, Kaiman, Chicago, Chihuahua, Ciudad Juárez, Coral Harbour, Costa Rica, Creston, Cuiabá, Curaçao, Danmarkshavn, Dawson, Dawson Creek, Denver, Detroit, Dominica, Edmonton, Eirunepe, El Salvador, Ensenada, Fort Nelson, Fortaleza, Glace Bay, Godthåb, Goose Bay, Grand Turk, Grenada, Guadeloupe, Guatemala, Guayaquil, Guyana, Halifax, Havana, Hermosillo, Indiana/Indianapolis, Indiana/Knox, Indiana/Marengo, Indiana/Petersburg, Indiana/Tell City, Indiana/Vevay, Indiana/Vincennes, Indiana/Winamac, Inuvik, Iqaluit, Jamaika, Juneau, Kentucky/Louisville, Kentucky/Monticello, Kralendijk, La Paz, Lima, Los Angeles, Lower Princes, Maceió, Managua, Manaus, Marigot, Martinique, Matamoros, Mazatlán, Menominee, Mérida, Metlakatla, Mexiko-Stadt, Miquelon, Moncton, Monterrey, Montevideo, Montreal, Montserrat, Nassau, New York, Nipigon, Nome, Noronha, North Dakota/Beulah, North Dakota/Zentral, North Dakota/New Salem, Nuuk, Ojinaga, Panama, Pangnirtung, Paramaribo, Phoenix, Port-au-Prince, Port of Spain, Porto Acre, Pôrto Velho, Puerto Rico, Punta Arenas, Rainy River, Rankin Inlet, Recife, Regina, Resolute, Rio Branco, Santa Isabel, Santarém, Santiago, Santo Domingo, São Paulo, Scoresbysund, Shiprock, Sitka, Saint-Barthélemy, St Johns, St Kitts, St Lucia, St Thomas, St Vincent, Swift Current, Tegucigalpa, Thule, Thunder Bay, Tijuana, Toronto, Tortola, Vancouver, Virgin, Whitehorse, Winnipeg, Yakutat, Yellowknife Choices-en.utf-8: Adak, Anchorage, Anguilla, Antigua, Araguaina, Buenos Aires (Argentina), Catamarca (Argentina), Cordoba (Argentina), Jujuy (Argentina), La Rioja (Argentina), Mendoza (Argentina), Rio Gallegos (Argentina), Salta (Argentina), San Juan (Argentina), San Luis (Argentina), Tucuman (Argentina), Ushuaia (Argentina), Aruba, Asuncion, Atikokan, Atka, Bahia, Bahia Banderas, Barbados, Belem, Belize, Blanc-Sablon, Boa Vista, Bogota, Boise, Cambridge Bay, Campo Grande, Cancun, Caracas, Cayenne, Cayman, Chicago, Chihuahua, Ciudad Juárez, Coral Harbour, Costa Rica, Creston, Cuiaba, Curaçao, Danmarkshavn, Dawson, Dawson Creek, Denver, Detroit, Dominica, Edmonton, Eirunepe, El Salvador, Ensenada, Fort Nelson, Fortaleza, Glace Bay, Godthab, Goose Bay, Grand Turk, Grenada, Guadeloupe, Guatemala, Guayaquil, Guyana, Halifax, Havana, Hermosillo, Indianapolis (Indiana), Knox (Indiana), Marengo (Indiana), Petersburg (Indiana), Tell City (Indiana), Vevay (Indiana), Vincennes (Indiana), Winamac (Indiana), Inuvik, Iqaluit, Jamaica, Juneau, Louisville (Kentucky), Monticello (Kentucky), Kralendijk, La Paz, Lima, Los Angeles, Lower Princes, Maceio, Managua, Manaus, Marigot, Martinique, Matamoros, Mazatlan, Menominee, Merida, Metlakatla, Mexico City, Miquelon, Moncton, Monterrey, Montevideo, Montreal, Montserrat, Nassau, New York, Nipigon, Nome, Fernando de Noronha, Beulah (North Dakota), Center (North Dakota), New Salem (North Dakota), Nuuk, Ojinaga, Panama, Pangnirtung, Paramaribo, Phoenix, Port-au-Prince, Port of Spain, Porto Acre, Porto Velho, Puerto Rico, Punta Arenas, Rainy River, Rankin Inlet, Recife, Regina, Resolute, Rio Branco, Santa Isabel, Santarém, Santiago, Santo Domingo, São Paulo, Scoresbysund, Shiprock, Sitka, St Barthelemy, St Johns, St Kitts, St Lucia, St Thomas, St Vincent, Swift Current, Tegucigalpa, Thule, Thunder Bay, Tijuana, Toronto, Tortola, Vancouver, Virgin, Whitehorse, Winnipeg, Yakutat, Yellowknife Choices-es.utf-8: Adak, Anchorage, Anguila, Antigua, Araguaina, Argentina/Buenos Aires, Argentina/Catamarca, Argentina/Córdoba, Argentina/Jujuy, Argentina/La Rioja, Argentina/Mendoza, Argentina/Rio Gallegos, Argentina/Salta, Argentina/San Juan, Argentina/San Luis, Argentina/Tucumán, Argentina/Ushuaia, Aruba, Asunción, Atikokan, Atka, Bahía, Bahía de Banderas, Barbados, Belén, Belice, Blanc-Sablon, Buena Vista, Bogotá, Boise, Cambridge Bay, Campo Grande, Cancún, Caracas, Cayena, Caimán, Chicago, Chihuahua, Ciudad Juárez, Coral Harbour, Costa Rica, Creston, Cuiabá, Curazao, Danmarkshavn, Dawson, Dawson Creek, Denver, Detroit, Dominica, Edmonton, Eirunepe, El Salvador, Ensenada, Fort Nelson, Fortaleza, Glace Bay, Godthab, Goose Bay, Grand Turk, Granada, Guadalupe, Guatemala, Guayaquil, Guyana, Halifax, Habana, Hermosillo, Indiana/Indianápolis, Indiana/Knox, Indiana/Marengo, Indiana/Petersburg, Indiana/Tell City, Indiana/Vevay, Indiana/Vincennes, Indiana/Winamac, Inuvik, Iqaluit, Jamaica, Juneau, Kentucky/Louisville, Kentucky/Monticello, Kralendijk, La Paz, Lima, Los Ángeles, Lower Princes, Maceió, Managua, Manaos, Marigot, Martinica, Matamoros, Mazatlan, Menominee, Mérida, Metlakatla, Ciudad de México, Miquelón, Moncton, Monterrey, Montevideo, Montreal, Montserrat, Nassau, Nueva York, Nipigon, Nome, Noronha, Dakota del Norte/Beulah, Dakota del Norte/Centro, Dakota del Norte/Nuevo Salem, Nuuk, Ojinaga, Panamá, Pangnirtung, Paramaribo, Fénix, Puerto Príncipe, Puerto España, Puerto Acre, Puerto Bello, Puerto Rico, Punta Arenas, Rainy River, Rankin Inlet, Recife, Regina, Resolute, Río Blanco, Santa Isabel, Santarém, Santiago, Santo Domingo, San Pablo, Ittoqqortoormiit, Shiprock, Sitka, San Bartolomé, San Juan, San Cristóbal, Santa Lucía, Santo Tomás, San Vicente, Swift Current, Tegucigalpa, Thule, Thunder Bay, Tijuana, Toronto, Tórtola, Vancouver, Virgin, Whitehorse, Winnipeg, Yakutat, Yellowknife Choices-eu.utf-8: Adak, Anchorage, Anguila, Antigua, Araguaina, Argentina/Buenos Aires, Argentina/Catamarca, Argentina/Cordoba, Argentina/Jujuy, Argentina/La Rioja, Argentina/Mendoza, Argentina/Rio Gallegos, Argentina/Salta, Argentina/San Juan, Argentina/San Lui, Argentina/Tucuman, Argentina/Ushuaia, Aruba, Asuncion, Atikokan, Atka, Bahia, Bahia Banderas, Barbados, Belem, Belize, Blanc-Sablon, Boa Vista, Bogota, Boise, Cambridge Bay, Campo Grande, Cancun, Caracas, Cayenne, Kaiman, Chicago, Chihuahua, Ciudad_Juarez, Salliit, Costa Rica, Creston, Kuiaba, Curacao, Danmarkshavn, Dawson, Dawson Creek, Denver, Detroit, Dominica, Edmonton, Eirunepe, El Salvador, Ensenada, Fort_Nelson, Fortaleza, Glace Bay, Godthab, Goose Bay, Grand Turk, Granada, Guadalupe, Guatemala, Guayaquil, Guyana, Halifax, Havana, Hermosillo, Indiana/Indianapolis, Indiana/Knox, Indiana/Marengo, Indiana/Petersburg, Indiana/Tell City, Indiana/Vevay, Indiana/Vincennes, Indiana/Winamac, Inuvik, Iqaluit, Jamaica, Juneau, Kentucky/Louisville, Kentucky/Monticello, Kralendijk, La Paz, Lima, Los Angeles, Lower Princes, Maceio, Managua, Manao, Marigot, Martinika, Matamoros, Mazatlan, Menominee, Merida, Metlakatla, Mexico Hiria, Miquelon, Moncton, Monterrey, Montevideo, Montreal, Montserrat, Nassau, New York, Nipigon, Nome, Noronha, Ipar Dakota/Beulah, Ipar Dakota/Erdia, Ipar Dakota/New Salem, Nuuk, Ojinaga, Panama, Pangnirtung, Paramaribo, Phoenix, Port-au-Prince, Port of Spain, Porto Acre, Porto Velho, Puerto Rico, Punta_Arenas, Rainy River, Rankin Inlet, Recife, Regina, Resolute, Rio Branco, Santa Isabel, Santarem, Santiago, Santo Domingo, Sao Paulo, Scoresbysund, Shiprock, Sitka, St Barthelemy, St Johns, St Kitts, St Lucia, St Thomas, St Vincent, Swift Current, Tegucigalpa, Thule, Thunder Bay, Tijuana, Toronto, Tortola, Vancouver, Virgin, Whitehorse, Winnipeg, Yakutat, Yellowknife Choices-fi.utf-8: Adak, Anchorage, Anguilla, Antigua, Araguaina, Argentiina/Buenos Aires, Argentiina/Catamarca, Argentiina/Córdoba, Argentiina/Jujuy, Argentiina/La Rioja, Argentiina/Mendoza, Argentiina/Rio Gallegos, Argentiina/Salta, Argentiina/San Juan, Argentiina/San Luis, Argentiina/Tucuman, Argentiina/Ushuaia, Aruba, Asunción, Atikokan, Atka, Bahia, Bahia_Banderas, Barbados, Belém, Belize, Blanc-Sablon, Boa Vista, Bogotá, Boise, Cambridge Bay, Campo Grande, Cancún, Caracas, Cayenne, Cayman, Chicago, Chihuahua, Ciudad_Juarez, Coral Harbour, Costa Rica, Creston, Cuiabá, Curaçao, Danmarkshavn, Dawson, Dawson Creek, Denver, Detroit, Dominica, Edmonton, Eirunepe, El Salvador, Ensenada, Fort_Nelson, Fortaleza, Glace Bay, Nuuk, Goose Bay, Grand Turk, Grenada, Guadeloupe, Guatemala, Guayaquil, Guyana, Halifax, Havana, Hermosillo, Indiana/Indianapolis, Indiana/Knox, Indiana/Marengo, Indiana/Petersburg, Indiana/Tell City, Indiana/Vevay, Indiana/Vincennes, Indiana/Winamac, Inuvik, Iqaluit, Jamaika, Juneau, Kentucky/Louisville, Kentucky/Monticello, Kralendijk, La Paz, Lima, Los Angeles, Lower_Princes, Maceió, Managua, Manaus, Marigot, Martinique, Matamoros, Mazatlan, Menominee, Mérida, Metlakatla, México, Miquelon, Moncton, Monterrey, Montevideo, Montreal, Montserrat, Nassau, New York, Nipigon, Nome, Noronha, North_Dakota/Beulah, Pohjois-Dakota/Keskusta, Pohjois-Dakota/New Salem, Nuuk, Ojinaga, Panama, Pangnirtung, Paramaribo, Phoenix, Port-au-Prince, Port of Spain, Porto Acre, Porto Velho, Puerto Rico, Punta_Arenas, Rainy River, Rankin Inlet, Recife, Regina, Resolute, Rio Branco, Santa_Isabel, Santarém, Santiago, Santo Domingo, São Paulo, Ittoqqortoormiit, Shiprock, Sitka, Saint Barthélemy, St Johns, St Kitts, St Lucia, St Thomas, St Vincent, Swift Current, Tegucigalpa, Qaanaaq, Thunder Bay, Tijuana, Toronto, Tortola, Vancouver, Virgin, Whitehorse, Winnipeg, Yakutat, Yellowknife Choices-fr.utf-8: Adak, Anchorage, Anguilla, Antigua, Araguaina, Buenos Aires, Catamarca, Córdoba, Jujuy, La Rioja, Mendoza, Rio Gallegos, Salta, San Juan, San Luis, Tucuman, Ushuaia, Aruba, Asuncion, Atikokan, Atka, Bahia, Bahia Banderas, La Barbade, Belém, Belize, Blanc-Sablon, Boa Vista, Bogota, Boise, Cambridge Bay, Campo Grande, Cancun, Caracas, Cayenne, Îles Caïman, Chicago, Chihuahua, Ciudad Juárez, Coral Harbour, Costa Rica, Creston, Cuiabá, Curaçao, Danmarkshavn, Dawson, Dawson Creek, Denver, Détroit, Dominique, Edmonton, Eirunepe, El Salvador, Ensenada, Fort Nelson, Fortaleza, Glace Bay, Godthab, Goose Bay, Grand Turk, Grenade, Guadeloupe, Guatemala, Guayaquil, Guyana, Halifax, La Havane, Hermosillo, Indiana/Indianapolis, Indiana/Knox, Indiana/Marengo, Indiana/Petersburg, Indiana/Tell City, Indiana/Vevay, Indiana/Vincennes, Indiana/Winamac, Inuvik, Iqaluit, Jamaïque, Juneau, Kentucky/Louisville, Kentucky/Monticello, Kralendijk, La Paz, Lima, Los Angeles, Lower Princes, Maceió, Managua, Manaus, Marigot, Martinique, Matamoros, Mazatlan, Menominee, Merida, Metlakatla, Mexico City, Miquelon, Moncton, Monterrey, Montevideo, Montréal, Montserrat, Nassau, New York, Nipigon, Nome, Noronha, Dakota du Nord/Beulah, Dakota du Nord/Centre, Dakota du Nord/New Salem, Nuuk, Ojinaga, Panama, Pangnirtung, Paramaribo, Phoenix, Port-au-Prince, Port d'Espagne, Porto Acre, Porto Velho, Porto-Rico, Punta Arenas, Rainy River, Rankin Inlet, Recife, Regina, Resolute, Rio Branco, Santa Isabel, Santarém, Santiago, Saint-Domingue, São Paulo, Scoresbysund, Shiprock, Sitka, Saint Barthélemy, Saint-Johns, Saint-Kitts, Sainte-Lucie, Saint-Thomas, Saint-Vincent, Swift Current, Tegucigalpa, Thulé, Thunder Bay, Tijuana, Toronto, Tortola, Vancouver, Vierges (îles), Whitehorse, Winnipeg, Yakutat, Yellowknife Choices-gl.utf-8: Adak, Anchorage, Anguila, Antigua, Araguaina, Arxentina/Buenos Aires, Arxentina/Catamarca, Arxentina/Córdoba, Arxentina/Jujuy, Arxentina/La Rioja, Arxentina/Mendoza, Arxentina/Río Gallegos, Arxentina/Salta, Arxentina/San Juan, Arxentina/San Luis, Arxentina/Tucumán, Arxentina/Ushuaia, Aruba, Asunción, Atikokan, Atka, Bahia, Bahia de Banderas, Barbados, Belém, Belize, Blanc-Sablon, Boa Vista, Bogotá, Boise, Cambridge Bay, Campo Grande, Cancún, Caracas, Cayenne, Cayman, Chicago, Chihuahua, Ciudad_Juarez, Porto Coral, Costa Rica, Crestón, Cuiaba, Curação, Danmarkshavn, Dawson, Dawson Creek, Denver, Detroit, Dominica, Edmonton, Eirunepe, El Salvador, Ensenada, Fort Nelson, Fortaleza, Glace Bay, Godthab, Goose Bay, Gran Turk, Granada, Guadalupe, Guatemala, Guayaquil, Güiana, Halifax, A Habana, Hermosillo, Indiana/Indianapolis, Indiana/Knox, Indiana/Marengo, Indiana/Petersburg, Indiana/Tell City, Indiana/Vevay, Indiana/Vincennes, Indiana/Winamac, Inuvik, Iqaluit, Xamaica, Juneau, Kentucky/Louisville, Kentucky/Monticello, Kralendijk, La Paz, Lima, Los Angeles, Lower Prince's, Maceió, Managua, Manaus, Marigot, Martinica, Matamoros, Mazatlán, Menominee, Mérida, Metlakatla, Cidade de México, Miquelon, Moncton, Monterrei, Montevideo, Montreal, Montserrat, Nassau, Nova York, Nipigon, Nome, Noronha, Dakota do norte/Beulah, Dakota do norte/Centro, Dakota do norte/New Salem, Nuuk, Ojinaga, Panamá, Pangnirtung, Paramaribo, Phoenix, Porto Príncipe, Porto España, Porto Acre, Porto Velho, Porto Rico, Punta Arenas, Rainy River, Rankin Inlet, Recife, Regina, Resolute, Rio Branco, Santa Isabel, Santarém, Santiago, Santo Domingo, São Paulo, Scoresbysund, Shiprock, Sitka, San Bartolomé, St. Johns, St. Kitts, St. Lucía, St. Thomas, St. Vincent, Swift Current, Tegucigalpa, Thule, Thunder Bay, Tijuana, Toronto, Tortola, Vancouver, Virgin, Whitehorse, Winnipeg, Yakutat, Yellowknife Choices-gu.utf-8: અડાક, એન્ચોરાગે, એનગુલ્લા, એન્ટિગુઆ, આરાગુએના, આર્જેન્ટિના/બુએનાસ એરિસ, આર્જેન્ટિના/કાટામાર્કા, આર્જેન્ટિના/કોર્ડોબા, આર્જેન્ટિના/જુજુય, આર્જેન્ટિના/લા રીઓજા, આર્જેન્ટિના/મેન્ડોઝા, આર્જેન્ટિના/રીઓ ગાલેગોસ, આર્જેન્ટિના/સાલ્ટા, આર્જેન્ટિના/સાન જુઆન, આર્જેન્ટિના/સાન લુઇસ, આર્જેન્ટિના/તુકુમાન, આર્જેન્ટિના/ઉસ્હુઇઆ, અરુબા, અસુન્કિઓન, અટિકોકાન, અટ્કા, બાહીઆ, બાહીઆ બાન્ડેરાસ, બાર્બાડોસ, બેલેમ, બેલિઝે, બ્લાન્ક-સેબ્લોન, બોઆ વિસ્ટા, બોગોટા, બોઇસે, કેન્બ્રિજ બે, કામ્પો ગ્રાન્ડે, કાન્કુન, કારાકાસ, સાયેને, કેયમેન, શિકાગો, ચિહુઆહુઆ, Ciudad_Juarez, કોરલ હાર્બર, કોસ્ટા રીકા, Creston, ક્યુબા, કુરાકાઓ, ડેન્માર્કશોન, ડાઉસન, ડાઉસન ખાડી, ડેન્વર, ડેટ્રોઇટ, ડોમિનિકા, એડમોન્ટોન, ઇરુનેપે, અલ સાલ્વાડોર, એન્સેનાડા, Fort_Nelson, ફોર્ટાલેઝા, ગ્લેસ બે, ગોડથાબ, ગૂસ અખાત, ગ્રાન્ડ તુર્ક, ગ્રેનેડા, ગ્યુડેલોપ, ગ્વાટેમાલા, ગ્યુઆકીલ, ગુઆના, હાલિફેક્સ, હવાના, હેર્મોસિલ્લો, ઇન્ડિયાના/ઇન્ડિયાનાપોલિસ, ઇન્ડિયાના/નોક્સ, ઇન્ડિયાના/મારેન્ગો, ઇન્ડિયાના/પીટ્સબર્ગ, ઇન્ડિયાના/ટેલ સીટી, ઇન્ડિયાના/વેવાય, ઇન્ડિયાના/વિન્સેન્નેસ, ઇન્ડિયાના/વિનમેક, ઇનુવિક, ઇકાલુઇટ, જમૈકા, જુનેયુ, કેનટુકી/લુઇસવિલે, કેનટુકી/મોન્ટિસેલો, ક્રાલેન્ડિઝક, લા પાઝ, લિમા, લોસ એન્જેલસ, લોઅર પ્રિન્સેસ, મેસીઓ, માનાગુઆ, માનુસ, મારીગોટ, માર્ટિનિક, માતામોરોસ, મઝાટલાન, મેનોમિની, મેરિડા, મેટલાકાટલા, મેક્સિકો શહેર, મિક્લોન, મોન્કટોન, મોન્ટેર્રે, મોન્ટવિડીઓ, મોન્ટ્રિઅલ, મોન્ટસેર્રાટ, નાસાઉ, ન્યુ યોર્ક, નિપિગોન, નોમ, નોરોન્હા, નોર્થ ડાકોટા/બેઉલાહ, નોર્થ ડાકોટા/મધ્ય, નોર્થ ડાકોટા/ન્યુ સાલેમ, Nuuk, ઓજીનાગા, પનામા, પાન્ગનિર્તુગ, પારામારિબો, ફિનિક્સ, પોર્ટ-ઓફ-પ્રિન્સ, પોર્ટ ઓફ સ્પેન, પોર્ટો એકર, પોર્ટો વેલ્હો, પુએર્તો રિકો, Punta_Arenas, રેઇની નદી, રાન્કિન ઇન્લેટ, રેસિફે, રેગિના, રેસોલુટ, રીઓ બ્રાન્કો, સાન્ટા ઈઝાબેલ, સાન્ટારેમ, સાન્તિઆગો, સાન્ટો ડોમિન્ગો, સાઓ પાઉલો, સ્કોરબાયસન્ડ, શિપરોક, સિટ્કા, સેન્ટ બાર્થેલેમી, સેન્ટ જોહ્ન્સ, સેન્ટ કિટ્ટસ, સેન્ટ લુસિઆ, સેન્ટ થોમસ, સેન્ટ વિન્સેન્ટ, સ્વિફ્ટ પ્રવાહ, ટેગુસિગાલ્પા, થુલે, થન્ડર અખાત, ટિજુઆના, ટોર્નેડો, ટોર્ટોલા, વાનકુવર, વર્જીન, વ્હાઇટહોર્સ, વિનિપેગ, યાકુટાક, યેલોનાઇફ Choices-he.utf-8: אדאק, אנקורג', אנגווילה, אנטיגואה, אראגואינה, ארגנטינה/בואנוס איירס, ארגנטינה/קטמרקה, ארגנטינה/קורדובה, ארגנטינה/חוחוי, ארגנטינה/לה ריוחה, ארגנטינה/מנדוסה, ארגנטינה/ריו גז'גוס, ארגנטינה/סלטה, ארגנטינה/סן חואן, ארגנטינה/סן לואיס, ארגנטינה/טוקומאן, ארגנטינה/אושואיה, ארובה, אסונסיון, אטיקוקן, אטקה, באהיה, באהיה באנדרס, ברבדוס, בלם, בליז, בלאנק-סאבלון, בואה ויסטה, בוגוטה, בויסי, מפרץ קמברידג', קאמפו קראנדה, קנקון, קראקס, קאיין, איי קיימן, שיקגו, צ'יהואהואה, סיודאד חוארס, קוראל הרבור, קוסטה ריקה, קרסטון, קויאבה, קוראסאו, דנמרקשייבן, דוסון, דוסון קריק, דנבר, דטרויט, דומיניקה, אדמונטון, Eirunepe, אל סלוודור, אנסנדה, מבצר נלסון, פורטלזה, גלייס באי, נאוק, גוז באי, גרנד טורק, גרנדה, גוואדלופ, גואטמלה, גוויאקיל, גיאנה, הליפקס, הוואנה, ארמוסיו, אינדיאנה/אינדיאנפוליס, אינדיאנה/נוקס, אינדיאנה/מרנגו, אינדיאנה/פטרבורג, אינדיאנה/טל סיטי, אינדיאנה/ויוי, אינדיאנה/ונסן, אינדיאנה/וינמק, אינוביק, איקאלואיט, ג'מייקה, ג'ונו, קנטקי/לואיוויל, קנטקי/מונטיצ'לו, Kralendijk, לה פאס, לימה, לוס אנג'לס, Lower Princes, מסיו, מנגואה, מנאוס, מריגו, מרטיניק, מטמורוס, מזטיאן, מנומיני, מרידה, Metiakatia, מקסיקו סיטי, מיקול, מונקטון, מונטרי, מונטווידאו, מונטריאול, מונטסראט, נסאו, ניו יורק, ניפיגון, נום, נורוניה, דקוטה הצפונית/באולה, דקוטה הצפונית/סנטר, דקוטה הצפונית/ניו סאלם, נוק, Ojinaga, פנמה, פנגנירטונג, פרמריבו, פניקס, פורט-או-פרנס, פורט אוף ספיין, פורטו אקרי, פורטו ולאהו, פורטו ריקו, פונטה ארנס, Rainy River, Rankin Inlet, רסיפה, רג'ינה, רזולוט, ריו ברנקו, סנטה איזבל, סנטרם, סניאגו, סנטו דומינגו, סאו פאולו, Scoresbysund, שיפרוק, סיטקה, סנט ברתלמי, סנט ג'ונס, סנט קיטס, סנט לוסיה, סנט תומאס, סנט וינסנט, סויפט קורנט, טגוסיגלפה, תולה, Thunder Bay, טיחואנה, טורונטו, טורטולה, ונקובר, וירג'ין, Whitehorse, ויניפג, Yakutat, ילונייף Choices-hr.utf-8: Adak, Anchorage, Anguilla, Antigua, Araguaina, Argentina/Buenos Aires, Argentina/Catamarca, Argentina/Cordoba, Argentina/Jujuy, Argentina/La Rioja, Argentina/Mendoza, Argentina/Rio Gallegos, Argentina/Salta, Argentina/San Juan, Argentina/San Luis, Argentina/Tucuman, Argentina/Ushuaia, Aruba, Asuncion, Atikokan, Atka, Bahia, Bahia Banderas, Barbados, Belem, Belize, Blanc-Sablon, Boa Vista, Bogota, Boise, Cambridge Bay, Campo Grande, Cancun, Caracas, Cayenne, Cayman, Chicago, Chihuahua, Ciudad Juarez, Coral Harbour, Kostarika, Creston, Cuiaba, Curacao, Danmarkshavn, Dawson, Dawson Creek, Denver, Detroit, Dominica, Edmonton, Eirunepe, El Salvador, Ensenada, Fort Nelson, Fortaleza, Glace Bay, Godthab, Goose Bay, Grand Turk, Grenada, Guadeloupe, Gvatemala, Guayaquil, Guyana, Halifax, Havana, Hermosillo, Indiana/Indianapolis, Indiana/Knox, Indiana/Marengo, Indiana/Petersburg, Indiana/Tell City, Indiana/Vevay, Indiana/Vincennes, Indiana/Winamac, Inuvik, Iqaluit, Jamajka, Juneau, Kentucky/Louisville, Kentucky/Monticello, Kralendijk, La Paz, Lima, Los Angeles, Lower Princes, Maceio, Managua, Manaus, Marigot, Martinique, Matamoros, Mazatlan, Menominee, Merida, Metlakatla, Mexico City, Miquelon, Moncton, Monterrey, Montevideo, Montreal, Montserrat, Nassau, New York, Nipigon, Nome, Noronha, North Dakota/Beulah, North Dakota/Center, North Dakota/New Salem, Nuuk, Ojinaga, Panama, Pangnirtung, Paramaribo, Phoenix, Port-au-Prince, Port of Spain, Porto Acre, Porto Velho, Portoriko, Punta Arenas, Rainy River, Rankin Inlet, Recife, Regina, Resolute, Rio Branco, Santa Isabel, Santarem, Santiago, Santo Domingo, Sao Paulo, Scoresbysund, Shiprock, Sitka, St Barthelemy, St Johns, St Kitts, St Lucia, St Thomas, St Vincent, Swift Current, Tegucigalpa, Thule, Thunder Bay, Tijuana, Toronto, Tortola, Vancouver, Virgin, Whitehorse, Winnipeg, Yakutat, Yellowknife Choices-hu.utf-8: Adak, Anchorage, Anguilla, Antigua, Araguaina, Argentína/Buenos Aires, Argentína/Catamarca, Argentína/Cordoba, Argentína/Jujuy, Argentína/La Rioja, Argentína/Mendoza, Argentína/Rio Gallegos, Argentína/Salta, Argentina/San Juan, Argentína/San Luis, Argentina/Tucuman, Argentína/Ushuaia, Aruba, Asuncion, Atikokan, Atka, Bahia, Bahía de Banderas, Barbados, Belem, Belize, Blanc-Sablon, Boa Vista, Bogotá, Boáz, Cambridge Bay, Campo Grande, Cancun, Caracas, Cayenne, Cayman, Chicago, Csihuahua, Ciudad_Juarez, Coral Harbour, Costa Rica, Creston, Cuiaba, Curacao, Danmarkshavn, Dawson, Dawson Creek, Denver, Detroit, Dominica, Edmonton, Eirunepe, El Salvador, Ensenada, Fort_Nelson, Fortaleza, Glace Bay, Godthab, Goose Bay, Grand Turk, Grenada, Guadeloupe, Guatemala, Guayaquil, Guyana, Halifax, Havanna, Hermosillo, Indiana/Indianapolis, Indiana/Knox, Indiana/Marengo, Indiana/Petersburg, Indiana/Tell City, Indiana/Vevay, Indiana/Vincennes, Indiana/Winamac, Inuvik, Iqaluit, Jamaica, Juneau, Kentucky/Louisville, Kentucky/Monticello, Kralendijk, La Paz, Lima, Los Angeles, Lower Princes, Maceio, Managua, Manausz, Marigot, Martinique, Matamoros, Mazatlán, Menominee, Merida, Metlakatla, Mexikóváros, Miquelon, Moncton, Monterrey, Montevideo, Montreal, Montserrat, Nassau, New York, Nipigon, Nome, Noronha, Észak-Dakota/Beulah, Észak-Dakota/Közép, Észak-Dakota/New Salem, Nuuk, Ojinaga, Panama, Pangnirtung, Paramaribo, Phoenix, Port-au-Prince, Port of Spain, Porto Acre, Porto Velho, Puerto Rico, Punta_Arenas, Rainy River, Rankin Inlet, Recife, Regina, Resolute, Rio Branco, Santa Isabel, Santarém, Santiago, Santo Domingo, Sao Paulo, Scoresbysund, Shiprock, Sitka, Szent Bertalan, St Johns, St Kitts, St Lucia, St Thomas, St Vincent, Swift Current, Tegucigalpa, Thule, Thunder Bay, Tijuana, Toronto, Tortola, Vancouver, Virgin, Whitehorse, Winnipeg, Yakutat, Yellowknife Choices-id.utf-8: Adak, Anchoraga, Anguila, Antigua, Araguaina, Argentina/Buenos Aires, Argentina/Katamarka, Argentina/Kordoba, Argentina/Jujuy, Argentina/La Rioja, Argentina/Mendoza, Argentina/Rio Gallegos, Argentina/Salta, Argentina/San Juan, Argentina/San Luis, Argentina/Tucuman, Argentina/Ushuaia, Aruba, Asuncion, Atikokan, Atka, Bahia, Bahia Banderas, Barbados, Belem, Belize, Blanc-Sablon, Boa Vista, Bogota, Boise, Pantai Cambridge, Campo Grande, Cancun, Karakas, Cayenne, Cayman, Chicago, Cihuahua, Ciudad_Juarez, Karang Harbour, Costa Rica, Creston, Cuiaba, Curacao, Danmarkshavn, Dawson, Dawson Creek, Denver, Detroit, Dominica, Edmonton, Eirunepe, El Savador, Ensenada, Fort_Nelson, Fortaleza, Pantai Glace, Godthab, Pantai Goose, Grand Turk, Grenada, Guadaloupa, Guatemala, Guayaquil, Guyana, Halifax, Havana, Hermisilo, Indiana/Indianapolis, Indiana/Knox, Indiana/Marengo, Indiana/Petersburg, Indiana/Tell CIty, Indiana/Vevay, Indiana/Vincennes, Argentina/Winamac, Inuvik, Iqaluit, Jamaica, Juneau, Kentucky/Louisville, Kentucky/Monticello, Kralendijk, La Paz, Lima, Los Angeles, Lower Princes, Maceio, Managua, Manaus, Marigot, Martinik, Matamoros, Mazatlan, Menominee, Merida, Metlakatla, Mexico City, Miquelon, Moncton, Monterrey, Montevideo, Montreal, Montserrat, Nassau, New York, Nipigon, Noma, Noronha, Dakota Utara/Beulah, Dakota Utara/Pusat, Dakota Utara/Salem Baru, Nuuk, Ojinaga, Panama, Pangnirtung, Paramaribo, Phoenix, Port-au-Prince, Pelabuhan Spanyol, Porto Acre, Porto Velho, Puerto Rico, Punta_Arenas, Sungai Rainy, Rankin Inlet, Recife, Regina, Resolute, Rio Branco, Santa Isabel, Santarem, Santiago, Santo Domingo, Sao Paulo, Scoresbysund, Shiprock, Sitka, Saint Barthelemy, Saint John, Saint Kitt, Saint Lucia, Saint Thomas, Saint Vincent, Swift Current, Tegucigalpa, Thule, Pantai Thunder, Tijuana, Toronto, Tortoka, Vancouver, Virgin, Whitehorse, Winnipeg, Yakutat, Yellowknife Choices-it.utf-8: Adak, Anchorage, Anguilla, Antigua, Araguaina, Argentina/Buenos Aires, Argentina/Catamarca, Argentina/Córdoba, Argentina/Jujuy, Argentina/La Rioja, Argentina/Mendoza, Argentina/Rio Gallego, Argentina/Salta, Argentina/San Juan, Argentina/San Luis, Argentina/Tucumán, Argentina/Ushuaia, Aruba, Asunción, Atikokan, Atka, Bahia, Bahía de Banderas, Barbados, Belém, Belize, Blanc-Sablon, Boa Vista, Bogotá, Boise, Cambrige Bay, Campo Grande, Cancún, Caracas, Caienna, Isole Cayman, Chicago, Chihuahua, Ciudad_Juarez, Coral Harbour, Costa Rica, Creston, Cuiabá, Curaçao, Danmarks Havn, Dawson, Dawson Creek, Denver, Detroit, Dominìca, Edmonton, Eirunepé, El Salvador, Ensenada, Fort_Nelson, Fortaleza, Glace Bay, Nuuk, Goose Bay, Grand Turk, Grenada, Guadalupa, Guatemala, Guayaquil, Guyana, Halifax, L'Avana, Hermosillo, Indiana/Indianapolis, Indiana/Knox, Indiana/Marengo, Indiana/Petersburg, Indiana/Tell City, Indiana/Vevay, Indiana/Vincennes, Indiana/Winamac, Inuvik, Iqaluit, Giamaica, Juneau, Kentucky/Louisville, Kentucky/Monticello, Kralendijk, La Paz, Lima, Los Angeles, Lower Princes, Maceió, Managua, Manaus, Marigot, Martinica, Matamoros, Mazatlán, Menominee, Mérida, Metlakatla, Città del Messico, Miquelon, Moncton, Monterrey, Montevideo, Montréal, Montserrat, Nassau, New York, Nipigon, Nome, Noronha, Nord Dakota/Beulah, Nord Dakota/Center, Nord Dakota/New Salem, Nuuk, Ojinaga, Panama, Pangnirtung, Paramaribo, Phoenix, Port-au-Prince, Port of Spain, Porto Acre, Porto Velho, Porto Rico, Punta_Arenas, Rainy River, Rankin Inlet, Recife, Regina, Resolute, Rio Branco, Santa Isabel, Santarém, Santiago, Santo Domingo, San Paolo, Scoresbysund, Shiprock, Sitka, St Barthelemy, St Johns, St Kitts, St Lucia, St Thomas, St Vincent, Swift Current, Tegucigalpa, Thule, Thunder Bay, Tijuana, Toronto, Tortola, Vancouver, Virgin, Whitehorse, Winnipeg, Yakutat, Yellowknife Choices-ja.utf-8: エイダック, アンカレジ, アングイラ, アンティグア, アラグアイナ, アルゼンチン/ブエノスアイレス, アルゼンチン/カタマルカ, アルゼンチン/コルドバ, アルゼンチン/フフイ, アルゼンチン/ラリオハ, アルゼンチン/メンドサ, アルゼンチン/リオガエゴス, アルゼンチン/サルタ, アルゼンチン/サンファン, アルゼンチン/サンルイス, アルゼンチン/トゥクマン, アルゼンチン/ウシュアイア, アルバ, アスンシオン, アティコカン, アトカ, バイア, バイアバンデラス, バルバドス, ベレン, ベリーズ, ブランサブロン, ボアヴィスタ, ボゴタ, ボイシ, ケンブリッジ湾, カンポグランデ, カンクン, カラカス, カイエンヌ, ケイマン, シカゴ, チワワ, Ciudad_Juarez, コーラルハーバー, コスタリカ, クレストン, クヤバ, キュラソー, デンマークシャウン, ドーソン, ドーソン運河, デンヴァー, デトロイト, ドミニカ, エドモントン, エイルネペ, エルサルバドル, エンセナダ, フォートネルソン, フォルタレザ, グラッセ湾, ゴッドホープ, グース湾, グランドターク, グレナダ, グアドループ, グアテマラ, グアヤキル, ガイアナ, ハリファックス, ハバナ, エルモシヨ, インディアナ/インディアナポリス, インディアナ/ノックス, インディアナ/マレンゴ, インディアナ/ピーターズバーグ, インディアナ/テルシティ, インディアナ/ビベー, インディアナ/ヴィンセンズ, インディアナ/ウィナマック, イヌヴィック, イカルイット, ジャマイカ, ジュノー, ケンタッキー/ルーイヴィル, ケンタッキー/モンティセロ, クラレンディーク, ラパス, リマ, ロサンゼルス, ロワプリンセス, マセイオ, マナグア, マナウス, マリゴット, マルティニク, マタモロス, マサトラン, メノミニー, メリダ, メトラカトラ, メキシコシティ, ミクロン, マンクトン, モンテレー, モンテビデオ, モントリオール, モントセラト, ナッソー, ニューヨーク, ニピゴン, ノーム, ノロニャ, 北ダコタ/ベウラ, 北ダコタ/中央, 北ダコタ/ニューセイラム, ヌーク, オヒナガ, パナマ, パンナータング, パラマリボ, フェニックス, ポルトープランス, ポートオブスペイン, ポルトアクレ, ポルトヴェリエ, プエルトリコ, プンタアレナス, レイニーリバー, ランキン湾, レシフェ, レジャイナ, レソリュート, リオブランコ, サンタイサベル, サンタレン, サンチアゴ, セントドミニゴ, サンパウロ, スコレスビスン, シップロック, シトカ, セントバルテルミ, セントジョーンズ, セントキッツ, セントルチア, セントトーマス, セントビンセント, スイフトカレント, テグシガルパ, テューレ, サンダー湾, ティフアナ, トロント, トルトラ, バンクーバー, バージン, ホワイトホース, ウィニペグ, ヤクタト, イエローナイフ Choices-ko.utf-8: 아닥, 앵커러지, 앵귈라, 앤티가 섬, 아라구아이나, 아르헨티나/부에노스아이레스, 아르헨티나/카타마르카, 아르헨티나/코르도바, 아르헨티나/후후이, 아르헨티나/라리오하, 아르헨티나/멘도사, 아르헨티나/리오가예고스, 아르헨티나/살타, 아르헨티나/산후안, 아르헨티나/산루이스, 아르헨티나/투쿠만, 아르헨티나/우수아이아, 아루바, 아순시온, 아티코칸, 애트카, 바이아, 바이아 데 반데라스, 바베이도스, 벨렘, 벨리즈, 블렁싸블롱, 보아비스타 섬, 보고타, 보이시, 캠브리지 베이, 캄푸그란데, 칸쿤, 카라카스, 카옌, 케이맨 제도, 시카고, 치와와, 시우다드 후아레스, 코랄 하버, 코스타리카, 크레스턴, 쿠이아바, 퀴라소, 덴마크샤븐, 도슨, 도슨크릭, 덴버, 디트로이트, 도미니카, 에드먼턴, 에이루네페, 엘살바도르, 엔세나다, 포트 넬슨, 포르탈레자, 글레이스 베이, 고트호프, 구스 베이, 그랑 터크, 그레나다, 과들루프, 과테말라, 과야킬, 가이아나, 핼리팩스, 아바나, 에르모시요, 인디애나/인디애나폴리스, 인디애나/녹스, 인디애나/마렝고, 인디애나/페테스부르크, 인디애나/텔시티, 인디애나/베베이, 인디애나/빈센느, 인디애나/위나막, 이누빅, 이칼루이트, 자메이카, 주노, 켄터키/루이스빌, 켄터키/몬티첼로, 크랄렌데이크, 라파스, 리마, 로스앤젤레스, 로워 프린스, 마세이오, 마나과, 마나우스, 마리고, 마르티니크, 마타모로스, 마사틀란, 매노미니, 메리다, 메틀라카틀라, 멕시코시티, 미클롱, 멍크턴, 몬테레이, 몬테비데오, 몬트리올, 몬세라트, 나사우, 뉴욕, 니피곤, 놈, 노로냐, 노스다코타/뷰러, 노스다코타/중부, 노스다코타/뉴 살렘, 누크, 오지나가, 파나마, 팽니텅, 파라마리보, 피닉스, 포르토프랭스, 포트오브스페인, 포르투아크리, 포르투벨류, 푸에르토리코, 푼타아레나스, 레이니 리버, 랭킨 인라잇, 레시페, 리자이나, 레졸루트, 리우블랑코, 산타이사벨, 산타렘, 산티아고, 산토도밍고, 상파울로, 스코스비선드, 쉽록, 시트카, 생바르텔레미, 세인트존스, 세인트키츠, 세인트루시아, 세인트토마스, 세인트빈센트, 스위프트커런트, 테구시갈파, 툴레, 썬더베이, 티후아나, 토론토, 토르톨라 섬, 밴쿠버, 버진 제도, 화이트호스, 위니펙, 야쿠타트, 옐로나이프 Choices-ku.utf-8: Adak, Anchorage, Anguilla, Antigua, Araguaina, Arjantîn/Buenos Aîres, Arjantîn/Katamarca, Arjantîn/Kordoba, Arjantîn/Jujuy, Arjantîn/La Rîoja, Arjantîn/Mendoza, Arjantîn/Rîo Gallegos, Arjantîn/Salta, Arjantîn/San Juan, Argentina/San_Luis, Arjantşn/Tucuman, Arjantîn/Ûşûîa, Aruba, Asuncion, Atikokan, Atka, Bahia, Bahia_Banderas, Barbados, Belem, Belize, Blanc-Sablon, Boa Vista, Bogota, Boise, Cambridge Bay, Campo Grande, Cancun, Caracas, Cayenne, Cayman, Chicago, Chihuahua, Ciudad_Juarez, Coral Harbour, Costa Rica, Creston, Cuiaba, Curacao, Danmarkshavn, Dawson, Dawson Creek, Denver, Detroit, Dominîk, Edmonton, Eirunepe, El Salvador, Ensenada, Fort_Nelson, Fortaleza, Glace Bay, Godthab, Goose Bay, Grand Turk, Grenada, Guadeloupe, Guatemala, Guayaquil, Guyana, Halifax, Havana, Hermosillo, Hindistan/Îndianapolîs, Hindistan/Knoks, Hindistan/Marengo, Hindistan/Petersburg, Hindistan/Tell City, Hindistan/Vevay, Indianapolis/Vincennes, Hindistan/Winamac, Inuvik, Iqaluit, Jamaica, Juneau, Kentakî/Louisville, Kentakî/Montîcello, Kralendijk, La Paz, Lima, Los Angeles, Lower_Princes, Maceio, Managua, Manaus, Marîgot, Martinique, Matamoros, Mazatlan, Menominee, Merida, Metlakatla, Mexico City, Miquelon, Moncton, Monterrey, Montevideo, Montreal, Montserrat, Nassau, New York, Nipigon, Nome, Noronha, North_Dakota/Beulah, Dakotaya Bakur/Navend, Dakotaya Bakur/New Salem, Nuuk, Ojinaga, Panama, Pangnirtung, Paramaribo, Phoenix, Port-au-Prince, Port of Spain, Porto Acre, Porto Velho, Puerto Rico, Punta_Arenas, Rainy River, Rankin Inlet, Recife, Regina, Resolute, Rio Branco, Santa_Isabel, Santarem, Santiago, Santo Domingo, Sao Paulo, Scoresbysund, Shiprock, Sitka, St Barthelemy, St Johns, St Kitts, St Lucia, St Thomas, St Vincent, Swift Current, Tegucigalpa, Thule, Thunder Bay, Tijuana, Toronto, Tortola, Vancouver, Virgin, Whitehorse, Winnipeg, Yakutat, Yellowknife Choices-lt.utf-8: Adakas, Ankoridžas, Angilija, Antigva, Araguaina, Argentina/Buenos Airės, Argentina/Katamarka, Argentina/Kordoba, Argentina/Žužujus, Argentina/La Riocha, Argentina/Mendosa, Argentina/Rio Galjegosas, Argentina/Salta, Argentina/San Chuanas, Argentina/San Luis, Argentina/Tukumanas, Argentina/Ušuaja, Aruba, Asunsjonas, Atikokanas, Atka, Bahia, Bahia_Banderas, Barbadosas, Belenas, Belizas, Blank-Sablonas, Boa Vista, Bogota, Boizis, Kembridž Bėjus, Campo Grande, Kankunas, Karakasas, Kajenas, Kaimanų salos, Čikaga, Čiuaua, Ciudad_Juarez, Koralinis Harboras, Kosta Rika, Creston, Cuiaba, Kiurasao, Danmarkshavn, Dausonas, Dauson Krykas, Denveris, Detroitas, Dominika, Edmontonas, Eirunepe, Salvadoras, Ensenada, Fort_Nelson, Fortaleza, Gleis Bėjus, Godthab, Gūs Bėjus, Grand Terko sala, Grenada, Gvadelupa, Gvatemala, Gvajakilis, Gviana, Halifaksas, Havana, Hermosiljas, Indiana/Indianapolis, Indiana/Noksas, Indiana/Marengas, Indiana/Petersburgas, Indiana/Tel Sitis, Indiana/Vevėjus, Indiana/Vincenesas, Indiana/Vinmakas, Inuvikas, Ikaluitas, Jamaika, Džunas, Kentukis/Luizvilis, Kentukis/Montičelas, Kralendijk, La Pasas, Lima, Los Andželas, Lower_Princes, Masejo, Managva, Manausas, Marigot, Martinika, Matamoros, Masatlanas, Menominis, Merida, Metlakatla, Meksikas, Mikelonas, Monktonas, Monterėjus, Montevidėjas, Monrealis, Montseratas, Nasau, Niujorkas, Nipigonas, Numea, Noronha, North_Dakota/Beulah, Šiaurės Dakota/Centras, Šiaurės Dakota/Niusalemas, Nuuk, Ojinaga, Panama, Pangnirtungas, Paramaribas, Finiksas, Port o Prensas, Port of Speinas, Porto Akrė, Porto Veljas, Puerto Rikas, Punta_Arenas, Rein Riveras, Rankin Inletas, Resifė, Redžaina, Rezoliutas, Riu Brankas, Santa_Isabel, Santaremas, Santjago, Santo Domingas, San Paulas, Skoresbiusūnas, Šiprokas, Sitka, Sent Bartelmis, Sent Džonsas, Sent Kitsas, Sent Luisas, Sent Tomas, Sent Vinsentas, Svift Karentas, Tegusigalpa, Tulė, Tander Bėjus, Tichuana, Torontas, Tortola, Vankuveris, Virdžinija, Vaithorsas, Vinipegas, Kautatas, Jelounaifas Choices-ml.utf-8: അഡാക്, ആങ്കറേജ്, ആങ്ക്വില്ല, ആന്റിഗ്വ, അരാഗ്വിയാന, അര്‍ജ്ജന്റീന/ബ്യൂനസ് അയേര്‍സ്, അര്‍ജ്ജന്റീന/കടാമാര്‍ക, അര്‍ജ്ജന്റീന/കോര്‍ഡോബ, അര്‍ജ്ജന്റീന/ജുജുയ്, അര്‍ജ്ജന്റീന/ല റിയോജ, അര്‍ജ്ജന്റീന/മെന്‍ഡോസ, അര്‍ജ്ജന്റീന/റിയോ ഗലേഗോസ്, Argentina/Salta, അര്‍ജ്ജന്റീന/സാന്‍ യുവാന്‍, അര്‍ജ്ജന്റീന/സാന്‍ ലൂയിസ്, അര്‍ജ്ജന്റീന/ടാകുമാന്‍, അര്‍ജ്ജന്റീന/ഉഷ്വൈയ, അറൂബ, അസന്‍സിയോണ്‍, ആറ്റികൊക്കാന്‍, അറ്റ്ക, ബഹിയ, Bahia_Banderas, ബാര്‍ബഡോസ്, ബെലം, ബെലീസ്, ബ്ലാങ്ക്-സബ്ലോന്‍, ബോയ വിസ്റ്റ, ബൊഗോട്ട, ബോയിസ്, കേംബ്രിഡ്ജ് ഉള്‍ക്കടല്‍, കാമ്പോ ഗ്രണ്ടേ, കാന്‍കൂണ്‍, കരാകസ്, കയേന്‍, കയ്മാന്‍, ചിക്കാഗോ, ചിഹ്വാഹ്വ, Ciudad_Juarez, കോറല്‍ തുറമുഖം, കോസ്റ്റ റിക, Creston, ക്യുയിബ, ക്യുരാകവോ, ഡന്മാര്‍ക്ഷാവന്‍, ഡാസണ്‍, ഡാസണ്‍ ക്രീക്ക്, ഡെന്‍വര്‍, ഡെട്രോയിറ്റ്, ഡൊമിനിക, എഡ്മോണ്ടന്‍, യിരുനേപേ, എല്‍ സാല്‍വഡോര്‍, എന്‍സേനഡ, Fort_Nelson, ഫോര്‍ട്ടലേസ, ഗ്ലേസ് ഉള്‍ക്കടല്‍, ഗോഡ്താബ്, ഗൂസ് ഉള്‍ക്കടല്‍, ഗ്രാന്‍ഡ് ടര്‍ക്ക്, ഗ്രെനഡ, ഗ്വാഡെലോപ്, ഗ്വാട്ടിമല, ഗുവായക്വില്‍, ഗയാന, ഹാലിഫാക്സ്, ഹവാന, ഹെര്‍മോസില്ലോ, ഇന്ത്യാന/ഇന്ത്യാനപോളിസ്, ഇന്ത്യാന/നോക്സ്, ഇന്ത്യാന/മരെങ്കോ, ഇന്ത്യാന/പീറ്റേര്‍സ്ബര്‍ഗ്, ഇന്ത്യാന/ടെല്‍ സിറ്റി, ഇന്ത്യാന/വെവായ്, ഇന്ത്യാന/വിന്‍സെന്നിസ്, ഇന്ത്യാന/വിനാമാക്, ഇനുവിക്, ഇഖ്വാല്വിറ്റ്, ജമൈക, ജുന്യൂ, കെന്റക്കി/ലൂയിവില്ല, കെന്റക്കി/മോണ്ടിസെല്ലോ, Kralendijk, ലാ പാസ്, ലിമ, ലോസ് ഏഞ്ചലസ്, Lower_Princes, മസീയോ, മനാഗ്വ, മാനസ്, മാരിഗോട്ട്, മാര്‍‌ടിനിക്, Matamoros, മസറ്റ്‌ലാന്‍, മെനോമിനീ, മെരിഡ, Metlakatla, മെക്സികോ നഗരം, മിക്വലോണ്‍, മോങ്ടന്‍, മോണ്ടറി, മോണ്ടിവിഡിയോ, മോണ്ട്രിയല്‍, മോണ്ട്സെറാത്, നാസ്സു, ന്യൂ യോര്‍ക്ക്, നിപിഗോണ്‍, നോം, നൊരോഞ്ഞ, North_Dakota/Beulah, നോര്‍ത്ത് ഡക്കോട്ട/സെന്റര്‍, നോര്‍ത്ത് ഡക്കോട്ട/ന്യൂ സലേം, Nuuk, Ojinaga, പനാമ, പാങ്നിര്‍ടങ്ങ്, പാരാമരിബോ, ഫീനിക്സ്, പോര്‍ട്ട്-ഓ-പ്രിന്‍സ്, പോര്‍ട്ട് ഓഫ് സ്പെയിന്‍, പോര്‍ട്ടോ ആക്രേ, പോര്‍ട്ടോ വെല്ഹോ, പ്യെര്‍‌ട്ടോ റികോ, Punta_Arenas, റെയ്നി നദി, റാങ്കിന്‍ ഇന്‍ലെറ്റ്, റെസിഫെ, റെജീന, റെസൊല്യൂട്ട്, റിയോ ബ്രാങ്കോ, Santa_Isabel, സാന്റാറെം, സാന്റിയാഗോ, സാന്റോ ഡൊമിങ്കോ, സാവോ പോളോ, സ്കോര്‍സ്‌ബൈസണ്ട്, ഷിപ്റോക്ക്, Sitka, സെയിന്റ് ബര്‍ത്തലേമി, സെയിന്റ് ജോണ്‍സ്, സെയിന്റ് കിറ്റ്സ്, സെയിന്റ് ലൂസിയ, സെയിന്റ് തോമസ്, സെയിന്റ് വിന്‍സന്റ്, സ്വിഫ്റ്റ് കറന്റ്, ടെഗുസിഗല്‍പ, തുലെ, തുണ്ടര്‍ ഉള്‍ക്കടല്‍, ടിജുവാന, ടൊറണ്ടോ, ടോര്‍ട്ടോല, വാന്‍കോവര്‍, വിര്‍ജിന്‍, വൈറ്റ്ഹോര്‍സ്, വിന്നിപെഗ്, യാകുടാറ്റ്, യെല്ലോനൈഫ് Choices-nl.utf-8: Adak, Anchorage, Anguilla, Antigua, Araguaina, Argentinië/Buenos Aires, Argentinië/Catamarca, Argentinië/Cordoba, Argentinië/Jujuy, Argentinië/La Rioja, Argentinië/Mendoza, Argentinië/Rio Gallegos, Argentinië/Salta, Argentinië/San Juan, Argentinië/San Luis, Argentinië/Tucuman, Argentinië/Ushuaia, Aruba, Asuncion, Atikokan, Atka, Bahia, Bahia de Banderas, Barbados, Belem, Belize, Blanc-Sablon, Boa Vista, Bogota, Boise, Cambridge Bay, Campo Grande, Cancun, Caracas, Cayenne, Caymaneilanden, Chicago, Chihuahua, Ciudad Juárez, Coral Harbour, Costa Rica, Creston, Cuiaba, Curaçao, Danmarkshavn, Dawson, Dawson Creek, Denver, Detroit, Dominica, Edmonton, Eirunepe, El Salvador, Ensenada, Fort Nelson, Fortaleza, Glace Bay, Godthab, Goose Bay, Grand Turk, Grenada, Guadeloupe, Guatemala, Guayaquil, Guyana, Halifax, Havana, Hermosillo, Indiana/Indianapolis, Indiana/Knox, Indiana/Marengo, Indiana/Petersburg, Indiana/Tell City, Indiana/Vevay, Indiana/Vincennes, Indiana/Winamac, Inuvik, Iqaluit, Jamaica, Juneau, Kentucky/Louisville, Kentucky/Monticello, Kralendijk, La Paz, Lima, Los Angeles, Beneden Prinsen Kwartier, Maceio, Managua, Manaus, Marigot, Martinique, Matamoros, Mazatlan, Menominee, Merida, Metlakatla, Mexico Stad, Miquelon, Moncton, Monterrey, Montevideo, Montreal, Montserrat, Nassau, New York, Nipigon, Nome, Noronha, Noord Dakota/Beulah, Noord Dakota/Center, Noord Dakota/New Salem, Nuuk, Ojinaga, Panama, Pangnirtung, Paramaribo, Phoenix, Port-au-Prince, Port of Spain, Porto Acre, Porto Velho, Puerto Rico, Punta Arenas, Rainy River, Rankin Inlet, Recife, Regina, Resolute, Rio Branco, Santa Isabel, Santarém, Santiago, Santo Domingo, São Paulo, Scoresbysund, Shiprock, Sitka, Sint-Bartholomeus, St. Johns, St. Kitts, St. Lucia, St. Thomas, St. Vincent, Swift Current, Tegucigalpa, Thule, Thunder Bay, Tijuana, Toronto, Tortola, Vancouver, Virgin, Whitehorse, Winnipeg, Yakutat, Yellowknife Choices-pl.utf-8: Adak, Anchorage, Anguilla, Antigua, Araguaina, Argentyna/Buenos Aires, Argentyna/Catamarca, Argentyna/Cordoba, Argentyna/Jujuy, Argentyna/La Rioja, Argentyna/Mendoza, Argentyna/Rio Gallegos, Argentyna/Salta, Argentyna/San Juan, Argentyna/San Luis, Argentyna/Tucuman, Argentyna/Ushuaia, Aruba, Asuncion, Atikokan, Atka, Bahia, Bahia Banderas, Barbados, Belem, Belize, Blanc-Sablon, Boa Vista, Bogota, Boise, Cambridge Bay, Campo Grande, Cancun, Caracas, Kajenna, Kajmany, Chicago, Chihuahua, Ciudad Juárez, Coral Harbour, Kostaryka, Creston (Kanada), Cuiaba, Curacao, Danmarkshavn, Dawson, Dawson Creek, Denver, Detroit, Dominika, Edmonton, Eirunepe, El Salvador, Ensenada, Fort Nelson, Fortaleza, Glace Bay, Nuuk (duń. Godthåb), Goose Bay, Grand Turk, Grenada, Gwadelupa, Gwatemala, Guayaquil, Gujana, Halifax, Havana, Hermosillo, Indiana/Indianapolis, Indiana/Knox, Indiana/Marengo, Indiana/Petersburg, Indiana/Tell City, Indiana/Vevay, Indiana/Vincennes, Indiana/Winamac, Inuvik, Iqaluit, Jamajka, Juneau, Kentucky/Louisville, Kentucky/Monticello, Kralendijk, La Paz, Lima, Los Angeles, Lower Princes, Maceio, Managua, Manaus, Marigot, Martynika, Matamoros, Mazatlan, Menominee, Merida, Metlakatla, Meksyk (miasto), Miquelon, Moncton, Monterrey, Montevideo, Montreal, Montserrat, Nassau, Nowy Jork, Nipigon, Nome, Noronha, Dakota Północna/Beulah, Dakota Północna/Center, Dakota Północna/New Salem, Nuuk, Ojinaga, Panama, Pangnirtung, Paramaribo, Phoenix, Port-au-Prince, Port-of-Spain, Porto Acre, Porto Velho, Portoryko, Punta Arenas, Rainy River, Rankin Inlet, Recife, Regina, Resolute, Rio Branco, Santa Isabel, Santarem, Santiago, Santo Domingo, Sao Paulo, Scoresbysund, Shiprock, Sitka, Saint-Barthelemy, St. Johns, Saint Kitts, Saint Lucia, Saint Thomas, Saint Vincent, Swift Current, Tegucigalpa, Thule, Thunder Bay, Tijuana, Toronto, Tortola, Vancouver, Virgin, Whitehorse, Winnipeg, Yakutat, Yellowknife Choices-pt.utf-8: Adak, Anchorage, Ilhas Anguillas, Antígua, Araguaína, Argentina/Buenos Aires, Argentina/Catamarca, Argentina/Córdova, Argentina/Jujuy, Argentina/La Rioja, Argentina/Mendoza, Argentina/Rio Gallegos, Argentina/Salta, Argentina/San Juan, Argentina/San Luis, Argentina/Tucuman, Argentina/Ushuaia, Aruba, Assunção, Atikokan, Atka, Baía, Bahia de Banderas, Barbados, Belém, Belize, Blanc-Sablon, Boa Vista, Bogotá, Boise, Baía de Cambridge, Campo Grande, Cancún, Caracas, Caiena, Caimão, Chicago, Chihuahua, Ciudad_Juarez, Coral Harbour, Costa Rica, Creston, Cuiabá, Curaçao, Danmarkshavn, Dawson, Dawson Creek, Denver, Detroit, Dominica, Edmonton, Eirunepé, El Salvador, Ensenada, Fort Nelson, Fortaleza, Baía Glace, Godthab, Baía de Goose, Grand Turk, Granada, Guadalupe, Guatemala, Guaiaquil, Guiana, Halifax, Havana, Hermosillo, Indiana/Indianapolis, Indiana/Knox, Indiana/Marengo, Indiana/Petersburg, Indiana/Tell City, Indiana/Vevay, Indiana/Vincennes, Indiana/Winamac, Inuvik, Iqaluit, Jamaica, Juneau, Kentucky/Louisville, Kentucky/Monticello, Kralendijk, La Paz, Lima, Los Angeles, Lower Prince's, Maceió, Manágua, Manaus, Marigot, Martinica, Matamoros, Mazátlan, Menominee, Merida, Metlakatla, Cidade do México, Miquelon, Moncton, Monterrei, Montevideo, Montreal, Montserrat, Nassau, Nova Iorque, Nipigon, Nome, Noronha, Dacota do Norte/Beulah, Dacota do Norte/Centro, Dacota do Norte/New Salem, Nuuk, Ojinaga, Panamá, Pangnirtung, Paramaribo, Phoenix, Port-au-Prince, Porto da Espanha, Porto Acre, Porto Velho, Porto Rico, Punta Arenas, Rainy River, Rankin Inlet, Recife, Regina, Resolute, Rio Branco, Santa Isabel, Santarem, Santiago, Santo Domingo, São Paulo, Scoresbysund, Shiprock, Sitka, São Bartolomeu, St Johns, St Kitts, Santa Lúcia, St Thomas, St Vincent, Swift Current, Tegucigalpa, Thule, Thunder Bay, Tijuana, Toronto, Tortola, Vancouver, Virgin, Whitehorse, Winnipeg, Yakutat, Yellowknife Choices-pt_br.utf-8: Adak, Anchorage, Anguilla, Antigua, Araguaina, Argentina/Buenos Aires, Argentina/Catamarca, Argentina/Córdova, Argentina/Jujuy, Argentina/La Rioja, Argentina/Mendoza, Argentina/Rio Gallegos, Argentina/Salta, Argentina/San Juan, Argentina/San Luis, Argentina/Tucuman, Argentina/Ushuaia, Aruba, Asuncion, Atikokan, Atka, Bahia, Bahia Banderas, Barbados, Belém, Belize, Blanc-Sablon, Boa Vista, Bogotá, Boise, Cambridge Bay, Campo Grande, Cancún, Caracas, Cayenne, Cayman, Chicago, Chihuahua, Ciudad Juarez, Coral Harbour, Costa Rica, Creston, Cuiabá, Curaçau, Danmarkshavn, Dawson, Dawson Creek, Denver, Detroit, Dominica, Edmonton, Eirunepe, El Salvador, Ensenada, Fort Nelson, Fortaleza, Glace Bay, Godthab, Goose Bay, Grand Turk, Granada, Guadalupe, Guatemala, Guayaquil, Guiana, Halifax, Havana, Hermosillo, Indiana/Indianápolis, Indiana/Knox, Indiana/Marengo, Indiana/Petersburg, Indiana/Tell City, Indiana/Vevay, Indiana/Vincennes, Indiana/Winamac, Inuvik, Iqaluit, Jamaica, Juneau, Kentucky/Louisville, Kentucky/Monticello, Kralendijk, La Paz, Lima, Los Angeles, Príncipe Menor, Maceió, Manágua, Manaus, Marigot, Martinique, Matamoros, Mazatlan, Menominee, Merida, Metlakatla, Cidade do México, Miquelon, Moncton, Monterrey, Montevidéu, Montreal, Montserrat, Nassau, Nova York, Nipigon, Nome, Noronha, Dakota do Norte/Beulah, Dakota do Norte/Centro, Dakota do Norte/New Salem, Nuuk, Ojinaga, Panamá, Pangnirtung, Paramaribo, Phoenix, Porto Príncipe, Porto de Espanha, Porto Acre, Porto Velho, Porto Rico, Punta Arenas, Rainy River, Rankin Inlet, Recife, Regina, Resolute, Rio Branco, Santa Isabel, Santarém, Santiago, São Domingos, São Paulo, Scoresbysund, Shiprock, Sitka, St Barthelemy, St Johns, St Kitts, St Lucia, St Thomas, St Vincent, Swift Current, Tegucigalpa, Thule, Thunder Bay, Tijuana, Toronto, Tortola, Vancouver, Virgin, Whitehorse, Winnipeg, Yakutat, Yellowknife Choices-ro.utf-8: Adak, Anchorage, Anguila, Antigua, Araguaina, Argentina / Buenos Aires, Argentina / Catamarca, Argentina / Cordoba, Argentina / Jujuy, Argentina / La Rioja, Argentina / Mendoza, Argentina / Rio Gallegos, Argentina / Salta, Argentina / San Juan, Argentina / San Luis, Argentina / Tucuman, Argentina / Ushuaia, Aruba, Asuncion, Atikokan, Atka, Bahia, Bahia Banderas, Barbados, Belem, Belize, Blanc-Sablon, Boa Vista, Bogota, Boise, Cambridge Bay, Campo Grande, Cancun, Caracas, Cayenne, Cayman, Chicago, Chihuahua, Ciudad Juarez, Coral Harbour, Costa Rica, Creston, Cuiaba, Curacao, Danmarkshavn, Dawson, Dawson Creek, Denver, Detroit, Dominica, Edmonton, Eirunepe, El Salvador, Ensenada, Fort Nelson, Fortaleza, Glace Bay, Godthab, Goose Bay, Grand Turk, Grenada, Guadeloupe, Guatemala, Guayaquil, Guyana, Halifax, Havana, Hermosillo, Indiana/Indianapolis, Indiana / Knox, Indiana / Marengo, Indiana / Petersburg, Indiana / Tell City, Indiana / Vevay, Indiana / Vincennes, Indiana / Winamac, Inuvik, Iqaluit, Jamaica, Juneau, Kentucky / Louisville, Kentucky / Monticello, Kralendijk, La Paz, Lima, Los Angeles, Lower Princes, Maceio, Managua, Manaus, Marigot, Martinica, Matamoros, Mazatlan, Menominee, Merida, Metlakatla, Mexico City, Miquelon, Moncton, Monterrey, Montevideo, Montreal, Montserrat, Nassau, New_York, Nipigon, Nome, Noronha, Dakota de Nord / Beulah, Dakota de Nord / Center, Dakota de Nord / New Salem, Nuuk, Ojinaga, Panama, Pangnirtung, Paramaribo, Phoenix, Port au Prince, Port of Spain, Porto Acre, Porto Velho, Porto Rico, Punta Arenas, Rainy River, Rankin Inlet, Recife, Regina, Resolute, Rio Branco, Santa Isabel, Santarem, Santiago, Santo Domingo, Sao Paulo, Scoresbysund, Shiprock, Sitka, Saint Barthelemy, Saint Johns, Saint Kitts, Saint Lucia, Saint Thomas, Saint Vincent, Swift Current, Tegucigalpa, Thule, Thunder Bay, Tijuana, Toronto, Tortola, Vancouver, Virgin, Whitehorse, Winnipeg, Yakutat, Yellowknife Choices-ru.utf-8: Адак, Анкоридж, Ангилья, Антигуа, Арагуаина, Аргентина/Буэнос-Айрес, Аргентина/Катамарка, Аргентина/Кордова, Аргентина/Жужуй, Аргентина/Ла-Риоха, Аргентина/Мендоса, Аргентина/Рио-Гальегос, Аргентина/Сальта, Аргентина/Сан-Хуан, Аргентина/Сан-Луис, Аргентина/Сан-Мигель-де-Тукуман, Аргентина/Ушуайя, Аруба, Асунсьон, Атикокан, Атка, Баия, Баия-де-Бандерас, Барбадос, Белен, Белиз, Бланк-Саблон, Боа-Виста, Богота, Бойсе, Кеймбридж-Бей, Кампу-Гранди, Канкун, Каракас, Кайенна, Кайман, Чикаго, Чиуауа, Ciudad_Juarez, Корал-Харбор, Коста-Рика, Крестон, Куяба, Кюрасао, Данмарксхавн, Доусон, Доусон-Крик, Денвер, Детройт, Доминика, Эдмонтон, Эйрунепе, Эль-Сальвадор, Энсенада, Форт-Нельсон, Форталеза, Глейс-Бей, Готхоб, Гус-Бей, Гранд-Турк, Гренада, Гваделупа, Гватемала, Гуаякиль, Гайана, Галифакс, Гавана, Эрмосильо, Индиана/Индианаполис, Индиана/Нокс, Индиана/Маренго, Индиана/Петербург, Индиана/Телль-Сити, Индиана/Вивей, Индиана/Винсенс, Индиана/Винамак, Инувик, Икалуит, Ямайка, Джуно, Кентукки/Луисвилл, Кентукки/Монтичелло, Кралендейк, Ла-Пас, Лима, Лос-Анджелес, Лоуэр-Принцес, Масейо, Манагуа, Манаус, Маригот, Мартиника, Матаморос, Масатлан, Меномини, Мерида, Метлакатла, Мехико, Микелон, Монктон, Монтеррей, Монтевидео, Монреаль, Монтсеррат, Нассау, Нью-Йорк, Нипигон, Ном, Норона, Северная Дакота/Бойла, Северная Дакота/Центр, Северная Дакота/Нью-Салем, Nuuk, Охинага, Панама, Пангниртанг, Парамарибо, Феникс, Порт-о-Пренс, Порт-оф-Спейн, Порту-Акре, Порту-Велью, Пуэрто-Рико, Пунта-Аренас, Рейни-Ривер, Рэнкин-Инлет, Ресифи, Регина, Резолют, Риу-Бранку, Санта-Исабель, Сантарем, Сантьяго, Санто-Доминго, Сан-Паулу, Скорсбисунн, Шипрок, Ситка, Сент-Бартелеми, Сент-Джонс, Сент-Китс, Сент-Люсия, Сент-Томас, Сент-Винсент, Свифт-Карент, Тегусигальпа, Туле, Тандер-Бей, Тихуана, Торонто, Тортола, Ванкувер, Вирджиния, Уайтхорс, Виннипег, Якутат, Еллоунайф Choices-sk.utf-8: Adak, Anchorage, Anguilla, Antigua, Araguaína, Argentína/Buenos Aires, Argentína/Catamarca, Argentína/Córdoba, Argentína/Jujuy, Argentína/La Rioja, Argentína/Mendoza, Argentína/Río Gallegos, Argentína/Salta, Argentína/San Juan, Argentína/San Luis, Argentína/Tucumán, Argentína/Ushuaia, Aruba, Asunción, Atikokan, Atka, Bahia, Bahía de Banderas, Barbados, Belém, Belize, Blanc-Sablon, Boa Vista, Bogota, Boise, Cambridge Bay, Campo Grande, Cancun, Caracas, Cayenne, Kajmanie ostrovy, Chicago, Chihuahua, Ciudad_Juarez, Coral Harbour, Kostarika, Creston, Cuiaba, Curacao, Danmarkshavn, Dawson, Dawson Creek, Denver, Detroit, Dominica, Edmonton, Eirunepe, Salvádor, Ensenada, Fort_Nelson, Fortaleza, Glace Bay, Godthab, Goose Bay, Grand Turk, Grenada, Guadeloupe, Guatemala, Guayaquil, Guyana, Halifax, Havana, Hermosillo, Indiana/Indianapolis, Indiana/Knox, Indiana/Marengo, Indiana/Petersburg, Indiana/Tell City, Indiana/Vevay, Indiana/Vincennes, Indiana/Winamac, Inuvik, Iqaluit, Jamajka, Juneau, Kentucky/Louisville, Kentucky/Monticello, Kralendijk, La Paz, Lima, Los Angeles, Lower Prince's, Maceió, Managua, Manaus, Marigot, Martinik, Matamoros, Mazatlan, Menominee, Merida, Metlakatla, Mexiko, Miquelon, Moncton, Monterrey, Montevideo, Montreal, Montserrat, Nassau, New York, Nipigon, Nome, Noronha, Severná Dakota/Beulah, Severná Dakota/Center, Severná Dakota/New Salem, Nuuk, Ojinaga, Panama, Pangnirtung, Paramaribo, Phoenix, Port-au-Prince, Port of Spain, Porto Acre, Pôrto Velho, Portoriko, Punta_Arenas, Rainy River, Rankin Inlet, Recife, Regina, Resolute, Rio Branco, Santa Isabel, Santarem, Santiago, Santo Domingo, São Paulo, Scoresbysund, Shiprock, Sitka, Saint-Barthélemy, St. John, Svätý Krištof, Svätá Lucia, St. Thomas, Svätý Vincent, Swift Current, Tegucigalpa, Thule, Thunder Bay, Tijuana, Toronto, Tortola, Vancouver, Virgin, Whitehorse, Winnipeg, Yakutat, Yellowknife Choices-sq.utf-8: Adak, Anchorage, Anguilla, Antigua, Araguaina, Argjentina/Buenos Aires, Argjentina/Catamarca, Argjentina/Cordoba, Argjentina/Jujuy, Argjentina/La Rioja, Argjentina/Mendoza, Argjentina/Rio Gallegos, Argentina/Salta, Argjentina/San Juan, Argjentina/San Luis, Argjentina/Tucuman, Argentina/Ushuaia, Aruba, Asuncion, Atikokan, Atka, Bahia, Bahia_Banderas, Barbados, Belem, Belize, Blanc-Sablon, Boa Vista, Bogota, Boise, Cambridge Bay, Campo Grande, Cancun, Caracas, Cayenne, Cayman, Chicago, Chihuahua, Ciudad_Juarez, Coral Harbour, Costa Rica, Creston, Cuiaba, Curacao, Danmarkshavn, Dawson, Dawson Creek, Denver, Detroit, Dominica, Edmonton, Eirunepe, El Salvador, Ensenada, Fort_Nelson, Fortaleza, Glace Bay, Godthab, Goose Bay, Grand Turk, Grenada, Guadeloupe, Guatemala, Guayaquil, Guyana, Halifax, Havana, Hermosillo, Indiana/Indianapolis, Indiana/Knox, Indiana/Marengo, Indiana/Petersburg, Indiana/Tell City, Indiana/Vevay, Indiana/Vincennes, Indiana/Winamac, Inuvik, Iqaluit, Jamaica, Juneau, Kentucky/Louisville, Kentucky/Monticello, Kralendijk, La Paz, Lima, Los Angeles, Lower_Princes, Maceio, Managua, Manaus, Marigot, Martinique, Matamoros, Mazatlan, Menominee, Merida, Metlakatla, Mexico City, Miquelon, Moncton, Monterrey, Montevideo, Montreal, Montserrat, Nassau, New York, Nipigon, Nome, Noronha, North_Dakota/Beulah, North Dakota/Center, North Dakota/New Salem, Nuuk, Ojinaga, Panama, Pangnirtung, Paramaribo, Phoenix, Port-au-Prince, Port of Spain, Porto Acre, Porto Velho, Puerto Rico, Punta_Arenas, Rainy River, Rankin Inlet, Recife, Regina, Resolute, Rio Branco, Santa_Isabel, Santarem, Santiago, Santo Domingo, Sao Paulo, Scoresbysund, Shiprock, Sitka, St Barthelemy, St Johns, St Kitts, St Lucia, St Thomas, St Vincent, Swift Current, Tegucigalpa, Thule, Thunder Bay, Tijuana, Toronto, Tortola, Vancouver, Virgin, Whitehorse, Winnipeg, Yakutat, Yellowknife Choices-sv.utf-8: Adak, Anchorage, Anguilla, Antigua, Araguaína, Buenos Aires (Argentina), Catamarca (Argentina), Córdoba (Argentina), Jujuy (Argentina), La Rioja (Argentina), Mendoza (Argentina), Río Gallegos (Argentina), Salta (Argentina), San Juan (Argentina), San Luis (Argentina), Tucumán (Argentina), Ushuaia (Argentina), Aruba, Asunción, Atikokan, Atka, Bahia, Bahia Banderas, Barbados, Belém, Belize, Blanc-Sablon, Boa Vista, Bogotá, Boise, Cambridge Bay, Campo Grande, Cancún, Caracas, Cayenne, Caymanöarna, Chicago, Chihuahua, Ciudad Juárez, Coral Harbour, Costa Rica, Kreston, Cuiabá, Curaçao, Danmarkshavn, Dawson, Dawson Creek, Denver, Detroit, Dominica, Edmonton, Eirunepe, El Salvador, Ensenada, Fort Nelson, Fortaleza, Glace Bay, Godthåb, Goose Bay, Grand Turk, Grenada, Guadeloupe, Guatemala, Guayaquil, Guyana, Halifax, Havanna, Hermosillo, Indianapolis (Indiana), Knox (Indiana), Marengo (Indiana), Petersburg (Indiana), Tell City (Indiana), Vevay (Indiana), Vincennes (Indiana), Winamac (Indiana), Inuvik, Iqaluit, Jamaica, Juneau, Louisville (Kentucky), Monticello (Kentucky), Kralendijk, La Paz, Lima, Los Angeles, Lower Princes, Maceió, Managua, Manaus, Marigot, Martinique, Matamoros, Mazatlán, Menominee, Mérida, Metlakatla, Mexico City, Miquelon, Moncton, Monterrey, Montevideo, Montreal, Montserrat, Nassau, New York, Nipigon, Nome, Fernando de Noronha, Beulah (North Dakota), Central (North Dakota), New Salem (North Dakota), Nuuk, Ojinaga, Panama, Pangnirtung, Paramaribo, Phoenix, Port-au-Prince, Port of Spain, Porto Acre, Porto Velho, Puerto Rico, Punta Arenas, Rainy River, Rankin Inlet, Recife, Regina, Resolute, Rio Branco, Santa Isabel, Santarém, Santiago, Santo Domingo, São Paulo, Scoresbysund, Shiprock, Sitka, Saint-Barthélemy, Saint John's, Saint Kitts, Saint Lucia, Saint Thomas, Saint Vincent, Swift Current, Tegucigalpa, Thule, Thunder Bay, Tijuana, Toronto, Tortola, Vancouver, Jungfruöarna, Whitehorse, Winnipeg, Yakutat, Yellowknife Choices-th.utf-8: Adak, แองเคอเรจ, แองกวิลลา, แอนติกา, Araguaina, อาร์เจนตินา/บัวโนสไอเรส, อาร์เจนตินา/Catamarca, อาร์เจนตินา/Cordoba, อาร์เจนตินา/Jujuy, อาร์เจนตินา/La Rioja, อาร์เจนตินา/Mendoza, อาร์เจนตินา/Rio Gallegos, อาร์เจนตินา/Salta, อาร์เจนตินา/ซานฮวน, อาร์เจนตินา/ซานลุยส์, อาร์เจนตินา/Tucuman, อาร์เจนตินา/Ushuaia, อารูบา, อะซุนซิออง, Atikokan, แอตกา, บาเยีย, Bahia_Banderas, บาร์เบโดส, เบเลง, เบลีซ, Blanc-Sablon, บัววีชตา, โบโกตา, บอยซี, อ่าวเคมบริดจ์, กัมปูกรันดี, Cancun, การากัส, กาแยน, เคย์แมน, ชิคาโก, ชีวาวา, Ciudad_Juarez, คอรัลฮาร์เบอร์, คอสตาริกา, Creston, กุยาบา, คิวราเซา, Danmarkshavn, ดอว์สัน, ดอว์สันครีก, เดนเวอร์, ดีทรอยต์, โดมินิกา, เอดมันตัน, Eirunepe, เอลซัลวาดอร์, Ensenada, Fort_Nelson, ฟอร์ตาเลซา, Glace_Bay, กอตฮอบ, กูสเบย์, แกรนด์เติร์ก, เกรเนดา, กวาเดอลูป, กัวเตมาลา, Guayaquil, กายอานา, แฮลิแฟกซ์, ฮาวานา, เอร์โมซีโย, อินดีแอนา/อินเดียแนโพลิส, อินดีแอนา/Knox, อินดีแอนา/Marengo, อินดีแอนา/Petersburg, อินดีแอนา/เทลล์ซิตี, อินดีแอนา/Vevay, อินดีแอนา/Vincennes, อินดีแอนา/Winamac, Inuvik, อีกวาลิต, จาเมกา, จูโน, เคนทักกี/ลุยส์วิลล์, เคนทักกี/Monticello, Kralendijk, ลาปาซ, ลิมา, ลอสแองเจลีส, Lower_Princes, มาเซโอ, มานากัว, มาเนาส์, Marigot, มาร์ตินีก, Matamoros, Mazatlan, มีนอมินี, เมรีดา, Metlakatla, เม็กซิโกซิตี, มีเกอลง, Moncton, มอนเตร์เรย์, มอนเตวิเดโอ, มอนทรีออล, มอนต์เซอร์รัต, แนสซอ, นิวยอร์ก, Nipigon, โนม, Noronha, นอร์ทดาโคตา/Beulah, นอร์ทดาโคตา/เซนเตอร์, นอร์ทดาโคตา/นิวเซเลม, Nuuk, Ojinaga, ปานามา, Pangnirtung, ปารามาริโบ, ฟินิกซ์, ปอร์โตแปรงซ์, พอร์ต-ออฟ-สเปน, ปอร์ตูอาเกร, ปอร์ตูเวลโย, เปอร์โตริโก, Punta_Arenas, Rainy_River, Rankin_Inlet, เรซีเฟ, ริไจนา, Resolute, รีโอบรังโก, Santa_Isabel, Santarem, ซันติอาโก, ซันโตโดมิงโก, เซาเปาลู, Scoresbysund, Shiprock, Sitka, St_Barthelemy, เซนต์จอห์นส์, เซนต์คิตส์, เซนต์ลูเซีย, เซนต์โทมัส, เซนต์วินเซนต์, สวิฟต์เคอร์เรนต์, เตกูซิกัลปา, Thule, ธันเดอร์เบย์, Tijuana, โทรอนโต, Tortola, แวนคูเวอร์, เวอร์จิน, ไวต์ฮอร์ส, วินนิเพก, แยคุแทต, เยลโลว์ไนฟ์ Choices-tr.utf-8: Adak, Anchorage, Anguilla, Antigua, Araguaina, Arjantin/Buenos Aires, Arjantin/Katamarka, Arjantin/Kordoba, Arjantin/Jujuy, Arjantin/La Rioja, Arjantin/Mendoza, Arjantin/Rio Gallegos, Arjantin/Salta, Arjantin/San Juan, Arjantin/San Luis, Arjantin/Tucuman, Arjantin/Ushuaia, Aruba, Asuncion, Atikokan, Atka, Bahia, Bahia Banderas, Barbados, Belem, Belize, Blanc-Sablon, Boa Vista, Bogota, Boise, Cambridge Koyu, Campo Grande, Cancun, Karakas, Cayenne, Cayman, Şikago, Chihuahua, Ciudad Juarez, Coral Limanı, Kosta Rika, Kreston, Cuiaba, Curaçao, Danmarkshavn, Dawson, Dawson Creek, Denver, Detroit, Dominika, Edmonton, Eirunepe, El Salvador, Ensenada, Fort Nelson, Fortaleza, Glace Bay, Godthab, Goose Koyu, Grand Turk, Grenada, Guadelup, Guatemala, Guayaquil, Guyana, Halifax, Havana, Hermosillo, Indiana/Indianapolis, Indiana/Knox, Indiana/Marengo, Indiana/Petersburg, Indiana/Tell City, Indiana/Vevay, Indiana/Vincennes, Indiana/Winamac, Inuvik, Iqaluit, Jamaika, Juneau, Kentucky/Louisville, Kentucky/Montiselo, Kralendijk, La Paz, Lima, Los Angeles, Lower Princes, Maceio, Managua, Manaus, Marigot, Martinique, Matamoros, Mazatlan, Menominee, Merida, Metlakatla, Mexico City, Mikuelon, Moncton, Monterrey, Montevideo, Montreal, Monserat, Nassau, New York, Nipigon, Nome, Noronha, Kuzey Dakota/Beulah, Kuzey Dakota/Merkez, Kuzey Dakota/Yeni Salem, Nuuk, Ojinaga, Panama, Pangnirtung, Paramaribo, Phoenix, Port-au-Prince, Port of Spain, Porto Akre, Porto Velho, Porto Riko, Punta Arenas, Rainy River, Rankin Inlet, Recife, Regina, Resolute, Rio Branco, Santa İsabel, Santarem, Santiago, Santo Domingo, Sao Paulo, Scoresbysund, Shiprock, Sitka, Sen Barthelemy, Sen Johns, Sen Kitts, Sen Lusia, Sen Thomas, Sen Vinsent, Swift Current, Tegucigalpa, Thule, Thunder Bay, Tijuana, Toronto, Tortola, Vancouver, Virgin, Whitehorse, Winnipeg, Yakutat, Yellowknife Choices-vi.utf-8: Adak, Anchorage, Anguilla, Antigua, Araguaina, Ă-gienh-ti-nạ/Buenos Aires, Ă-gienh-ti-nạ/Catamarca, Ă-gienh-ti-nạ/Cordoba, Ă-gienh-ti-nạ/Jujuy, Ă-gienh-ti-nạ/La Rioja, Ă-gienh-ti-nạ/Mendoza, Ă-gienh-ti-nạ/Rio Gallegos, Argentina/Salta, Ă-gienh-ti-nạ/San Juan, Ă-gienh-ti-nạ/San Luis, Ă-gienh-ti-nạ/Tucuman, Ă-gienh-ti-nạ/Ushuala, Aruba, Asuncion, Atikokan, Atka, Bahia, Bahia_Banderas, Barbados, Belem, Belize, Blanc-Sablon, Boa Vista, Bogota, Boise, Cambridge Bay, Campo Grande, Cancun, Caracas, Cayenne, Cayman, Chicago, Chihuahua, Ciudad_Juarez, Coral Harbour, Costa Rica, Creston, Cuiaba, Curacao, Danmarkshavn, Dawson, Dawson Creek, Denver, Detroit, Dominica, Edmonton, Eirunepe, El Salvador, Ensenada, Fort_Nelson, Fortaleza, Glace Bay, Godthab, Goose Bay, Grand Turk, Grenada, Guadeloupe, Guatemala, Guayaquil, Guyana, Halifax, Havana, Hermosillo, Indiana/Indianapolis, Indiana/Knox, Indiana/Marengo, Indiana/Petersburg, Indiana/Tell City, Indiana/Vevay, Indiana/Vincennes, Indiana/Winamac, Inuvik, Iqaluit, Gia-mê-ca, Juneau, Kentucky/Louisville, Kentucky/Monticello, Kralendijk, La Paz, Lima, Los Angeles, Lower_Princes, Maceio, Managua, Manaus, Marigot, Martinique, Matamoros, Mazatlan, Menominee, Merida, Metlakatla, Mexico City, Miquelon, Moncton, Monterrey, Montevideo, Montreal, Montserrat, Nassau, New York, Nipigon, Nome, Noronha, North_Dakota/Beulah, North Dakota/Center, North Dakota/New Salem, Nuuk, Ojinaga, Panama, Pangnirtung, Paramaribo, Phoenix, Port-au-Prince, Port of Spain, Porto Acre, Porto Velho, Puerto Rico, Punta_Arenas, Rainy River, Rankin Inlet, Recife, Regina, Resolute, Rio Branco, Santa_Isabel, Santarem, Santiago, Santo Domingo, Sao Paulo, Scoresbysund, Shiprock, Sitka, St Barthelemy, St Johns, St Kitts, St Lucia, St Thomas, St Vincent, Swift Current, Tegucigalpa, Thule, Thunder Bay, Tijuana, Toronto, Tortola, Vancouver, Virgin, Whitehorse, Winnipeg, Yakutat, Yellowknife Choices-wo.utf-8: Adak, Anchorage, Anguilla, Antigua, Araguaina, Arsantiin/Buenos Aires, Arsantiin/Catamarca, Arsantiin/Kordoba, Arsantiin/Jujuy, Arsantiin/La Rioja, Arsantiin/Mendoza, Arsantiin/Rio Gallegos, Arsantiin/Salta, Arsantiin/San Juan, Arsantiin/San Luis, Arsantiin/Tucuman, Arsantiin/Ushuaia, Aruba, Asuncion, Atikokan, Atka, Bahia, Bahia_Banderas, Barbados, Belém, Belize, Blanc-Sablon, Boa Vista, Bogota, Boise, Cambridge Bay, Campo Grande, Kankun, Karakas, Cayenne, Kayman, Cikaago, Chihuahua, Ciudad_Juarez, Coral Harbour, Costa Rica, Creston, Cuiabá, Curacao, Danmarkshavn (côte Est - Nord de Scoresbysund), Dawson, Dawson Creek, Denver, Detroit, Dominika, Edmonton, Eirunepe, El Salvador, Ensenada, Fort_Nelson, Fortaleza, Glace Bay, Godthab (cas général), Goose Bay, Grand Turk, Grenada, Guadeloupe, Guatemala, Guyaquil (cas général), Guyana, Halifax, Habaana, Hermosillo, Indiana/Indianapolis, Indiana/Knoks, Indiana/Marengo, Indiana/Petersburg, Indiana/Tell City, Indiana/Vevay, Indiana/Vincennes, Indiana/Winamac, Inuvik, Iqaluit, Jamayka, Juneau, Kentucky/Louisville, Kentucky/Monticello, Kralendijk, La Paz, Lima, Los Angeles, Lower_Princes, Maceió, Managua, Manaus, Marigot, Martinik, Matamoros, Mazatlan, Menominee, Merida, Metlakatla, Mexico City, Miquelon, Moncton, Monterrey, Montevideo, Montreal, Montserrat, Nassau, New York, Nipigon, Nome, Noronha (îles de l'Atlantique), North_Dakota/Beulah, Dakota Noor/Digg, Dakota Noor/New Salem, Nuuk, Ojinaga, Panama, Pangnirtung, Paramaribo, Phoenix, Port-au-Prince, Port of Spain, Porto Acre, Porto Velho, Puerto Rico, Punta_Arenas, Rainy River, Rankin Inlet, Recife, Regina, Resolute, Rio Branco, Santa_Isabel, Santarem, Santiago (cas général), Santo Domingo, São Paulo, Scoresbysund - Ittoqqortoormiit, Shiprock, Sitka, St Barthelemy, St Johns, St Kitts, St Lucia, St Thomas, St Vincent, Swift Current, Tegucigalpa, Thule - Pituffik, Thunder Bay, Tijuana, Toronto, Tortola, Vancouver, Virgin, Whitehorse, Winnipeg, Yakutat, Yellowknife Description: Time zone: Description-ca.utf-8: Fus horari: Description-cs.utf-8: Časové pásmo: Description-da.utf-8: Tidszone: Description-de.utf-8: Zeitzone: Description-en.utf-8: Time zone: Description-es.utf-8: Zona horaria: Description-eu.utf-8: Ordu zonaldea: Description-fr.utf-8: Fuseau horaire : Description-gl.utf-8: Fuso horario: Description-gu.utf-8: સમય વિસ્તાર: Description-he.utf-8: אזור זמן: Description-hr.utf-8: Vremenska zona: Description-hu.utf-8: Időzóna: Description-id.utf-8: Daerah Waktu: Description-it.utf-8: Fuso orario: Description-ja.utf-8: 時間帯: Description-ko.utf-8: 표준 시간대: Description-nl.utf-8: Tijdzone: Description-pl.utf-8: Strefa czasowa: Description-pt.utf-8: Fuso horário: Description-pt_br.utf-8: Fuso horário: Description-ro.utf-8: Fus orar: Description-ru.utf-8: Часовой пояс: Description-sk.utf-8: Časové pásmo: Description-sv.utf-8: Tidszon: Description-th.utf-8: เขตเวลา: Description-tr.utf-8: Saat dilimi: Extended_description: Please select the city or region corresponding to your time zone. Extended_description-ca.utf-8: Si us plau, seleccioneu la ciutat o regió corresponent al vostre fus horari. Extended_description-cs.utf-8: Zvolte prosím město nebo oblast odpovídající vašemu časovému pásmu. Extended_description-da.utf-8: Vælg venligst den by eller region der svarer til din tidszone. Extended_description-de.utf-8: Bitte wählen Sie die Stadt oder Region aus, die zu Ihrer Zeitzone passt. Extended_description-en.utf-8: Please select the city or region corresponding to your time zone. Extended_description-es.utf-8: Por favor, elija la ciudad o región correspondiente a su zona horaria. Extended_description-eu.utf-8: Hautatu zure ordu-zonari dagokion herri edo estatua. Extended_description-fr.utf-8: Veuillez choisir la ville ou la région correspondant à votre fuseau horaire. Extended_description-gl.utf-8: Escolla a cidade ou rexión que corresoponda ao seu fuso horario. Extended_description-gu.utf-8: મહેરબાની કરી તમારા સમય વિસ્તારને અનુરુપ શહેર અથવા વિસ્તાર પસંદ કરો. Extended_description-he.utf-8: בחר בבקשה את העיר או האזור שמתאימים לאזור הזמן שלך. Extended_description-hr.utf-8: Molim odaberite grad ili regiju koja odgovara vašoj vremenskoj zoni. Extended_description-hu.utf-8: Kérlek, válaszd ki a városnak/régiónak megfelelő időzónát: Extended_description-id.utf-8: Silakan pilih kota atau daerah waktu yang bersesuaian dengan daerah waktu Anda. Extended_description-it.utf-8: Selezionare la città o la regione corrispondente al proprio fuso orario. Extended_description-ja.utf-8: あなたの時間帯に一致する都市または地域を選択してください。 Extended_description-ko.utf-8: 자기 표준 시간대에 해당하는 도시 또는 지역을 선택하십시오. Extended_description-nl.utf-8: Wat is de stad of regio die overeenkomt met uw tijdzone? Extended_description-pl.utf-8: Proszę wybrać miasto lub region odpowiadający właściwej strefie czasowej. Extended_description-pt.utf-8: Por favor escolha a cidade ou região correspondente ao seu fuso horário. Extended_description-pt_br.utf-8: Por favor, selecione a cidade ou região correspondente ao seu fuso horário. Extended_description-ro.utf-8: Vă rugăm să selectați orașul sau regiunea care corespunde fusului dvs. orar. Extended_description-ru.utf-8: Выберите город или область, соответствующие вашему часовому поясу. Extended_description-sk.utf-8: Prosím, vyberte mesto alebo oblasť zodpovedajúce vášmu časovému pásmu. Extended_description-sv.utf-8: Välj den stad eller region som motsvarar din tidszon. Extended_description-th.utf-8: โปรดระบุเมืองหรือภูมิภาคที่ตรงกับเขตเวลาของคุณ Extended_description-tr.utf-8: Saat diliminize karşılık gelen şehir ya da bölgeyi seçin. Type: select Owners: tzdata/Zones/America Name: tzdata/Zones/Antarctica Choices: Casey, Davis, DumontDUrville, Macquarie, Mawson, McMurdo, Palmer, Rothera, Syowa, Troll, Vostok Choices-be.utf-8: Кэйсі, Дэвіс, Дзюмонт-д-Урвіль, Macquarie, Моўсан, Мак-Мурда, Палмэр, Ратэра, Сыёва, Troll, Васток Choices-bg.utf-8: Кейси, Дейвис, Дюмон Дюрвил, Macquarie, Моусън, МакМърдо, Палмър, Ротера, Сьова, Troll, Восток Choices-ca.utf-8: Casey, Davis, DumontDUrville, Macquarie, Mawson, McMurdo, Palmer, Rothera, Syowa, Troll, Vostok Choices-cs.utf-8: stanice Casey, stanice Davis, stanice Dumont-d'Urville, Macquarie, stanice Mawson, stanice McMurdo, stanice Palmer, stanice Rothera, stanice Syowa, Troll, stanice Vostok Choices-da.utf-8: Casey, Davis, DumontDUrville, Macquarie, Mawson, McMurdo, Palmer, Rothera, Syowa, Troll, Vostok Choices-de.utf-8: Casey, Davis, DumontDUrville, Macquarieinsel, Mawson, McMurdo, Palmer, Rothera, Syowa, Troll, Vostok Choices-en.utf-8: Casey, Davis, Dumont d'Urville, Macquarie, Mawson, McMurdo (South Pole), Palmer, Rothera, Syowa, Troll, Vostok Choices-es.utf-8: Casey, Davis, Dumont d'Urville, Macquarie, Mawson, McMurdo, Palmer, Rothera, Syowa, Troll, Vostok Choices-eu.utf-8: Casey, Davis, DumontDUrville, Macquarie, Mawson, McMurdo, Palmer, Rothera, Syowa, Troll, Vostok Choices-fi.utf-8: Casey, Davis, Dumont-d'Urville, Macquarie, Mawson, McMurdo, Palmer, Rothera, Syowa, Troll, Vostok Choices-fr.utf-8: Base Casey, Base Davis, Base Dumont-d'Urville, Macquarie, Base Mawson, Base McMurdo, Base Palmer, Base Rothera, Base Syowa, Troll, Base Vostok Choices-gl.utf-8: Casey, Davis, Dumont-d'Urville, Macquarie, Mawson, McMurdo, Palmer, Rothera, Syowa, Troll, Vostok Choices-gu.utf-8: કેસે, ડેવીસ, ડુમોન્ટડુર્વિલે, મેક્વારિન, માઉસેન, મેકમુરડો, પાલ્મેર, રોથેરા, સયોવા, Troll, વોસ્તોક Choices-he.utf-8: Casey, דייוויס, DumontDUrville, מקוארי, Mawson, McMurdo, Palmer, Rothera, Syowa, טרול, ווסטוק Choices-hr.utf-8: Casey, Davis, DumontDUrville, Macquarie, Mawson, McMurdo, Palmer, Rothera, Syowa, Troll, Vostok Choices-hu.utf-8: Casey, Davis, Dumont-d'Urville, Macquarie, Mawson, McMurdo, Palmer, Rothera, Syowa, Troll, Vosztok Choices-id.utf-8: Casey, Davis, Dumont-d'Urville, Macquarie, Mawson, McMurdo, Palmer, Rothera, Syowa, Troll, Vostok Choices-it.utf-8: Casey, Davis, DumontDUrville, Macquarie, Mawson, McMurdo, Palmer, Rothera, Syowa, Troll, Vostok Choices-ja.utf-8: ケーシー, デーヴィス, デュモンデュルヴィル, マッコーリー, モーソン, マクムード, パーマー, ロデラ, 昭和基地, トロル, ヴォストーク Choices-ko.utf-8: 케세이, 데이비스, 뒤몽 뒤르빌, 맥쿼리, 모슨, 맥머도, 팔머, 로데라, 쇼와, 트롤, 보스토크 Choices-ku.utf-8: Casey, Davis, DumontDUrville, Macquarie, Mawson, McMurdo, Palmer, Rothera, Syowa, Troll, Vostok Choices-lt.utf-8: Casey, Davis, DumontDUrvilis, Macquarie, Mavsonas, Mak-Mardas, Palmeris, Rothera, Seva, Troll, Vostokas Choices-ml.utf-8: കാസീ, ഡാവിസ്, ഡുമൊണ്ട്-ഡി'ഉര്‍വില്ലെ, Macquarie, മാസണ്‍, മക്മര്‍ഡോ, പാമര്‍, റൊതേര, സിയോവ, Troll, വോസ്ടോക് Choices-nl.utf-8: Casey, Davis, Dumont d'Urville, Macquarie, Mawson, McMurdo, Palmer, Rothera, Syowa, Troll, Vostok Choices-pl.utf-8: Casey, Davis, Dumont d' Urville, Macquarie, Mawson, McMurdo, Palmer, Rothera, Syowa, Troll, Wostok Choices-pt.utf-8: Casey, Davis, DumontDUrville, Macquarie, Mawson, McMurdo, Palmer, Rothera, Syowa, Troll, Vostok Choices-pt_br.utf-8: Casey, Davis, DumontDUrville, Macquarie, Mawson, McMurdo, Palmer, Rothera, Syowa, Troll, Vostok Choices-ro.utf-8: Casey, Davis, DumontDUrville, Macquarie, Mawson, McMurdo, Palmer, Rothera, Syowa, Troll, Vostok Choices-ru.utf-8: Кейси, Дейвис, Дюмон-д'Юрвиль, Маккуори, Моусон, Мак-Мердо, Палмер, Ротера, Сёва, Тролль, Восток Choices-sk.utf-8: Casey, Davis, Dumont d'Urville, Macquarie, Mawson, McMurdo, Palmer, Rothera, Syowa, Troll, Vostok Choices-sq.utf-8: Casey, Davis, DumontDUrville, Macquarie, Mawson, McMurdo, Palmer, Rothera, Syowa, Troll, Vostok Choices-sv.utf-8: Casey, Davis, Dumount d'Urville, Macquarie, Mawson, McMurdo, Palmer, Rothera, Syowa, Troll, Vostok Choices-th.utf-8: เคซีย์, เดวิส, DumontDUrville, Macquarie, Mawson, McMurdo, พาล์เมอร์, Rothera, Syowa, Troll, วอสต็อก Choices-tr.utf-8: Casey, Davis, DumontDUrville, Macquarie, Mawson, McMurdo, Palmer, Rothera, Syowa, Troll, Vostok Choices-vi.utf-8: Casey, Davis, DumontDUrville, Macquarie, Mawson, McMurdo, Palmer, Rothera, Syowa, Troll, Vostok Choices-wo.utf-8: Baas Casey, Baas Davis, BaasDumont-d'Urville, Macquarie, Baas Mawson, Baas McMurdo, Baas Palmer, Baas Rothera, Baas Syowa, Troll, Baas Vostok Description: Time zone: Description-ca.utf-8: Fus horari: Description-cs.utf-8: Časové pásmo: Description-da.utf-8: Tidszone: Description-de.utf-8: Zeitzone: Description-en.utf-8: Time zone: Description-es.utf-8: Zona horaria: Description-eu.utf-8: Ordu zonaldea: Description-fr.utf-8: Fuseau horaire : Description-gl.utf-8: Fuso horario: Description-gu.utf-8: સમય વિસ્તાર: Description-he.utf-8: אזור זמן: Description-hr.utf-8: Vremenska zona: Description-hu.utf-8: Időzóna: Description-id.utf-8: Daerah Waktu: Description-it.utf-8: Fuso orario: Description-ja.utf-8: 時間帯: Description-ko.utf-8: 표준 시간대: Description-nl.utf-8: Tijdzone: Description-pl.utf-8: Strefa czasowa: Description-pt.utf-8: Fuso horário: Description-pt_br.utf-8: Fuso horário: Description-ro.utf-8: Fus orar: Description-ru.utf-8: Часовой пояс: Description-sk.utf-8: Časové pásmo: Description-sv.utf-8: Tidszon: Description-th.utf-8: เขตเวลา: Description-tr.utf-8: Saat dilimi: Extended_description: Please select the city or region corresponding to your time zone. Extended_description-ca.utf-8: Si us plau, seleccioneu la ciutat o regió corresponent al vostre fus horari. Extended_description-cs.utf-8: Zvolte prosím město nebo oblast odpovídající vašemu časovému pásmu. Extended_description-da.utf-8: Vælg venligst den by eller region der svarer til din tidszone. Extended_description-de.utf-8: Bitte wählen Sie die Stadt oder Region aus, die zu Ihrer Zeitzone passt. Extended_description-en.utf-8: Please select the city or region corresponding to your time zone. Extended_description-es.utf-8: Por favor, elija la ciudad o región correspondiente a su zona horaria. Extended_description-eu.utf-8: Hautatu zure ordu-zonari dagokion herri edo estatua. Extended_description-fr.utf-8: Veuillez choisir la ville ou la région correspondant à votre fuseau horaire. Extended_description-gl.utf-8: Escolla a cidade ou rexión que corresoponda ao seu fuso horario. Extended_description-gu.utf-8: મહેરબાની કરી તમારા સમય વિસ્તારને અનુરુપ શહેર અથવા વિસ્તાર પસંદ કરો. Extended_description-he.utf-8: בחר בבקשה את העיר או האזור שמתאימים לאזור הזמן שלך. Extended_description-hr.utf-8: Molim odaberite grad ili regiju koja odgovara vašoj vremenskoj zoni. Extended_description-hu.utf-8: Kérlek, válaszd ki a városnak/régiónak megfelelő időzónát: Extended_description-id.utf-8: Silakan pilih kota atau daerah waktu yang bersesuaian dengan daerah waktu Anda. Extended_description-it.utf-8: Selezionare la città o la regione corrispondente al proprio fuso orario. Extended_description-ja.utf-8: あなたの時間帯に一致する都市または地域を選択してください。 Extended_description-ko.utf-8: 자기 표준 시간대에 해당하는 도시 또는 지역을 선택하십시오. Extended_description-nl.utf-8: Wat is de stad of regio die overeenkomt met uw tijdzone? Extended_description-pl.utf-8: Proszę wybrać miasto lub region odpowiadający właściwej strefie czasowej. Extended_description-pt.utf-8: Por favor escolha a cidade ou região correspondente ao seu fuso horário. Extended_description-pt_br.utf-8: Por favor, selecione a cidade ou região correspondente ao seu fuso horário. Extended_description-ro.utf-8: Vă rugăm să selectați orașul sau regiunea care corespunde fusului dvs. orar. Extended_description-ru.utf-8: Выберите город или область, соответствующие вашему часовому поясу. Extended_description-sk.utf-8: Prosím, vyberte mesto alebo oblasť zodpovedajúce vášmu časovému pásmu. Extended_description-sv.utf-8: Välj den stad eller region som motsvarar din tidszon. Extended_description-th.utf-8: โปรดระบุเมืองหรือภูมิภาคที่ตรงกับเขตเวลาของคุณ Extended_description-tr.utf-8: Saat diliminize karşılık gelen şehir ya da bölgeyi seçin. Type: select Owners: tzdata/Zones/Antarctica Name: tzdata/Zones/Arctic Choices: Longyearbyen Choices-be.utf-8: Лонг'ерб'ен Choices-bg.utf-8: Лонгиърбйен Choices-ca.utf-8: Longyearbyen Choices-cs.utf-8: Longyearbyen Choices-da.utf-8: Longyearbyen Choices-de.utf-8: Longyearbyen Choices-en.utf-8: Longyearbyen Choices-es.utf-8: Longyearbyen Choices-eu.utf-8: Longyearbyen Choices-fi.utf-8: Longyearbyen Choices-fr.utf-8: Longyearbyen Choices-gl.utf-8: Longyearbyen Choices-gu.utf-8: લોન્ગયરબયેન Choices-he.utf-8: לונגיירביאן Choices-hr.utf-8: Longyearbyen Choices-hu.utf-8: Longyearbyen Choices-id.utf-8: Longyearbyen Choices-it.utf-8: Longyearbyen Choices-ja.utf-8: ロングイールビュアン Choices-ko.utf-8: 롱위에아르비엔 Choices-ku.utf-8: Longyearbyen Choices-lt.utf-8: Longjyras Choices-ml.utf-8: ലോങിയര്‍ബയന്‍ Choices-nl.utf-8: Longyearbyen Choices-pl.utf-8: Longyearbyen Choices-pt.utf-8: Longyearbyen Choices-pt_br.utf-8: Longyearbyen Choices-ro.utf-8: Longyearbyen Choices-ru.utf-8: Лонгийир Choices-sk.utf-8: Longyearbyen Choices-sq.utf-8: Longyearbyen Choices-sv.utf-8: Longyearbyen Choices-th.utf-8: ลองเยียร์เบียน Choices-tr.utf-8: Longyearbyen Choices-vi.utf-8: Longyearbyen Choices-wo.utf-8: Longyearbyen Description: Time zone: Description-ca.utf-8: Fus horari: Description-cs.utf-8: Časové pásmo: Description-da.utf-8: Tidszone: Description-de.utf-8: Zeitzone: Description-en.utf-8: Time zone: Description-es.utf-8: Zona horaria: Description-eu.utf-8: Ordu zonaldea: Description-fr.utf-8: Fuseau horaire : Description-gl.utf-8: Fuso horario: Description-gu.utf-8: સમય વિસ્તાર: Description-he.utf-8: אזור זמן: Description-hr.utf-8: Vremenska zona: Description-hu.utf-8: Időzóna: Description-id.utf-8: Daerah Waktu: Description-it.utf-8: Fuso orario: Description-ja.utf-8: 時間帯: Description-ko.utf-8: 표준 시간대: Description-nl.utf-8: Tijdzone: Description-pl.utf-8: Strefa czasowa: Description-pt.utf-8: Fuso horário: Description-pt_br.utf-8: Fuso horário: Description-ro.utf-8: Fus orar: Description-ru.utf-8: Часовой пояс: Description-sk.utf-8: Časové pásmo: Description-sv.utf-8: Tidszon: Description-th.utf-8: เขตเวลา: Description-tr.utf-8: Saat dilimi: Extended_description: Please select the city or region corresponding to your time zone. Extended_description-ca.utf-8: Si us plau, seleccioneu la ciutat o regió corresponent al vostre fus horari. Extended_description-cs.utf-8: Zvolte prosím město nebo oblast odpovídající vašemu časovému pásmu. Extended_description-da.utf-8: Vælg venligst den by eller region der svarer til din tidszone. Extended_description-de.utf-8: Bitte wählen Sie die Stadt oder Region aus, die zu Ihrer Zeitzone passt. Extended_description-en.utf-8: Please select the city or region corresponding to your time zone. Extended_description-es.utf-8: Por favor, elija la ciudad o región correspondiente a su zona horaria. Extended_description-eu.utf-8: Hautatu zure ordu-zonari dagokion herri edo estatua. Extended_description-fr.utf-8: Veuillez choisir la ville ou la région correspondant à votre fuseau horaire. Extended_description-gl.utf-8: Escolla a cidade ou rexión que corresoponda ao seu fuso horario. Extended_description-gu.utf-8: મહેરબાની કરી તમારા સમય વિસ્તારને અનુરુપ શહેર અથવા વિસ્તાર પસંદ કરો. Extended_description-he.utf-8: בחר בבקשה את העיר או האזור שמתאימים לאזור הזמן שלך. Extended_description-hr.utf-8: Molim odaberite grad ili regiju koja odgovara vašoj vremenskoj zoni. Extended_description-hu.utf-8: Kérlek, válaszd ki a városnak/régiónak megfelelő időzónát: Extended_description-id.utf-8: Silakan pilih kota atau daerah waktu yang bersesuaian dengan daerah waktu Anda. Extended_description-it.utf-8: Selezionare la città o la regione corrispondente al proprio fuso orario. Extended_description-ja.utf-8: あなたの時間帯に一致する都市または地域を選択してください。 Extended_description-ko.utf-8: 자기 표준 시간대에 해당하는 도시 또는 지역을 선택하십시오. Extended_description-nl.utf-8: Wat is de stad of regio die overeenkomt met uw tijdzone? Extended_description-pl.utf-8: Proszę wybrać miasto lub region odpowiadający właściwej strefie czasowej. Extended_description-pt.utf-8: Por favor escolha a cidade ou região correspondente ao seu fuso horário. Extended_description-pt_br.utf-8: Por favor, selecione a cidade ou região correspondente ao seu fuso horário. Extended_description-ro.utf-8: Vă rugăm să selectați orașul sau regiunea care corespunde fusului dvs. orar. Extended_description-ru.utf-8: Выберите город или область, соответствующие вашему часовому поясу. Extended_description-sk.utf-8: Prosím, vyberte mesto alebo oblasť zodpovedajúce vášmu časovému pásmu. Extended_description-sv.utf-8: Välj den stad eller region som motsvarar din tidszon. Extended_description-th.utf-8: โปรดระบุเมืองหรือภูมิภาคที่ตรงกับเขตเวลาของคุณ Extended_description-tr.utf-8: Saat diliminize karşılık gelen şehir ya da bölgeyi seçin. Type: select Owners: tzdata/Zones/Arctic Name: tzdata/Zones/Asia Choices: Aden, Almaty, Amman, Anadyr, Aqtau, Aqtobe, Ashgabat, Atyrau, Baghdad, Bahrain, Baku, Bangkok, Barnaul, Beirut, Bishkek, Brunei, Chita, Choibalsan, Chongqing, Colombo, Damascus, Dhaka, Dili, Dubai, Dushanbe, Famagusta, Gaza, Harbin, Hebron, Ho_Chi_Minh, Hong_Kong, Hovd, Irkutsk, Istanbul, Jakarta, Jayapura, Jerusalem, Kabul, Kamchatka, Karachi, Kashgar, Kathmandu, Khandyga, Kolkata, Krasnoyarsk, Kuala_Lumpur, Kuching, Kuwait, Macau, Magadan, Makassar, Manila, Muscat, Nicosia, Novokuznetsk, Novosibirsk, Omsk, Oral, Phnom_Penh, Pontianak, Pyongyang, Qatar, Qostanay, Qyzylorda, Riyadh, Sakhalin, Samarkand, Seoul, Shanghai, Singapore, Srednekolymsk, Taipei, Tashkent, Tbilisi, Tehran, Tel_Aviv, Thimphu, Tokyo, Tomsk, Ulaanbaatar, Urumqi, Ust-Nera, Vientiane, Vladivostok, Yakutsk, Yangon, Yekaterinburg, Yerevan Choices-be.utf-8: Адан, Алматы, Аман, Анадыр, Актаў, Актоб, Ашгабат, Atyrau, Багдад, Бахрэйн, Баку, Банкок, Barnaul, Бэйрут, Бішкек, Бруней, Chita, Чойбалсан, Чонкінг, Каломба, Дамаск, Дака, Дылі, Дубай, Душанбэ, Famagusta, Газа, Харбін, Hebron, Хо Шы Мін, Ганконг, Хоўд, Іркуцк, Стамбул, Джакарта, Джаяпура, Ерусалім, Кабул, Камчатка, Карачы, Кашгар, Катманду, Khandyga, Кальката, Краснаярск, Куала-Лумпур, Кучынг, Кувэйт, Макаў, Магадан, Макасар, Маніла, Мускат, Нікосія, Novokuznetsk, Новасібірск, Омск, Арал, Пном-Пэнь, Пантыянак, Пхеньян, Катар, Qostanay, Кызыларда, Рыяд, Сахалін, Самарканд, Сеул, Шанхай, Сінгапур, Srednekolymsk, Тайпэй, Ташкент, Тбілісі, Тэгеран, Тэль-Авіў, Тымпху, Токіё, Tomsk, Улан-Батар, Урумкі, Ust-Nera, В'ент'ян, Уладзівасток, Якуцк, Рангун, Екацерынбург, Ераван Choices-bg.utf-8: Аден, Алмати, Аман, Анадир, Актау, Актобе, Ашхабад, Atyrau, Багдад, Бахрейн, Баку, Банкок, Barnaul, Бейрут, Бишкек, Бруней, Chita, Чойбалсан, Чонгкинг, Коломбо, Дамаск, Дака, Дили, Дубай, Душанбе, Famagusta, Газа, Харбин, Hebron, Хо Ши Мин, Хонг Конг, Ховд, Иркутск, Истанбул, Джакарта, Джаяпура, Йерусалим, Кабул, Камчатка, Карачи, Кашгар, Катманду, Khandyga, Калкута, Красноярск, Куала Лумпур, Кучинг, Кувейт, Макао, Магадан, Макасар, Манила, Мускат, Никозия, Novokuznetsk, Новосибирск, Омск, Орал, Пном Пен, Понтианак, Пйонгянг, Катар, Qostanay, Кизилорда, Рияд, Сахалин, Самарканд, Сеул, Шанхай, Сингапур, Srednekolymsk, Тайпе, Ташкент, Тбилиси, Техеран, Тел Авив, Тимбу, Токио, Tomsk, Улан Батор, Урумчи, Ust-Nera, Виентян, Владивосток, Якутск, Рангун, Екатеринбург, Ереван Choices-ca.utf-8: Aden, Almaty, Amman, Anadyr, Aqtau, Aqtobe, Ashgabat, Atyrau, Baghdad, Bahrain, Baku, Bangkok, Barnaül, Beirut, Bishkek, Brunei, Txità, Choibalsan, Chongqing, Colombo, Damasc, Dhaka, Dili, Dubai, Dushanbe, Famagusta, Gaza, Harbin, Hebron, Ciutat Ho Chi Minh, Hong Kong, Hovd, Irkutsk, Istanbul, Jakarta, Jayapura, Jerusalem, Kabul, Kamchatka, Karachi, Kashgar, Katmandú, Khandyga, Calcuta, Krasnoyarsk, Kuala Lumpur, Kuching, Kuwait, Macau, Magadan, Makassar, Manila, Muscat, Nicosia, Novokuznetsk, Novosibirsk, Omsk, Oral, Phnom Penh, Pontianak, Pyongyang, Qatar, Kustanaj, Qyzylorda, Riyadh, Sakhalin, Samarkand, Seül, Xangai, Singapur, Srednekolimsk, Taipei, Tashkent, Tbilisi, Tehran, Tel Aviv, Thimphu, Tòquio, Tomsk, Ulaanbaatar, Urumqi, Ust-Nera, Vientiane, Vladivostok, Yakutsk, Rangun, Yekaterinburg, Yerevan Choices-cs.utf-8: Aden, Almaty, Amman, Anadyr, Aqtau, Aqtobe, Ašchabad, Atyrau, Bagdád, Bahrajn, Baku, Bangkok, Barnaul, Bejrůt, Biškek, Brunej, Čita, Choibalsan, Čchung-čching, Kolombo, Damašek, Dháka, Dili, Dubaj, Dušanbe, Famagusta, Gaza, Harbin, Hebron, Ho Či Minovo město, Hong Kong, Hovd, Irkutsk, Istanbul, Jakarta, Jayapura, Jeruzalém, Kábul, Kamčatka, Karáčí, Kašgar, Katmandu, Khandyga, Kalkata, Krasnojarsk, Kuala Lumpur, Kučing, Kuvajt, Macao, Magadan, Makassar, Manila, Maskat, Nikósie, Novokuzněck, Novosibirsk, Omsk, Oral, Phnom Penh, Pontianak, Pchongjang, Katar, Kostanaj, Qyzylorda, Rijád, Sachalin, Samarkand, Soul, Šanghaj, Singapur, Sredněkolymsk, Tchaj-pej, Taškent, Tbilisi, Teherán, Tel Aviv, Thimphu, Tokio, Tomsk, Ulaanbaatar, Urumči, Ust-Nera, Vientiane, Vladivostok, Jakutsk, Rangún, Jekatěrinburg, Jerevan Choices-da.utf-8: Aden, Almaty, Amman, Anadyr, Aqtau, Aqtobe, Ashgabat, Atyrau, Baghdad, Bahrain, Baku, Bangkok, Barnaul, Beirut, Bishkek, Brunei, Chita, Choibalsan, Chongqing, Colombo, Damascus, Dhaka, Dili, Dubai, Dushanbe, Famagusta, Gaza, Harbin, Hebron, Ho Chi Minh, Hong Kong, Hovd, Irkutsk, Istanbul, Jakarta, Jayapura, Jerusalem, Kabul, Kamchatka, Karachi, Kashgar, Kathmandu, Khandyga, Kolkata, Krasnoyarsk, Kuala Lumpur, Kuching, Kuwait, Macau, Magadan, Makassar, Manila, Muscat, Nicosia, Novokuznetsk, Novosibirsk, Omsk, Oral, Phnom Penh, Pontianak, Pyongyang, Qatar, Qostanay, Qyzylorda, Riyadh, Sakhalin, Samarkand, Seoul, Shanghai, Singapore, Srednekolymsk, Taipei, Tashkent, Tbilisi, Tehran, Tel Aviv, Thimphu, Tokyo, Tomsk, Ulaanbaatar, Urumqi, Ust-Nera, Vientiane, Vladivostok, Jakutsk, Yangon, Yekaterinburg, Yerevan Choices-de.utf-8: Aden, Almaty, Amman, Anadyr, Aqtau, Aqtöbe, Asgabat, Atyrau, Bagdad, Bahrain, Baku, Bangkok, Barnaul, Beirut, Bischkek, Brunei, Chita, Tschoibalsan, Chongqing, Colombo, Damaskus, Dhaka, Dili, Dubai, Duschanbe, Famagusta, Gasa, Harbin, Hebron, Ho-Chi-Minh-Stadt, Hong Kong, Chovd, Irkutsk, Istanbul, Jakarta, Jayapura, Jerusalem, Kabul, Kamtschatka, Karatschi, Kaschgar, Katmandu, Khandyga, Kolkata, Krasnojarsk, Kuala Lumpur, Kuching, Kuwait, Macao, Magadan, Ujung Pandang (Makassar), Manila, Maskat, Nicosia, Nowokusnezk, Novosibirsk, Omsk, Oral, Phnom Penh, Pontianak, Pjöngjang, Katar, Qostanay, Ksyl-Orda, Riad, Sachalin, Samarkand, Seoul, Shanghai, Singapur, Srednekolymsk, Taipeh, Taschkent, Tiflis, Teheran, Tel Aviv, Thimphu, Tokio, Tomsk, Ulan-Bator (Ulaanbaatar), Ürümqi, Ust-Nera, Vientiane, Wladiwostok, Jakutsk, Rangun, Jekaterinburg, Eriwan Choices-en.utf-8: Aden, Almaty, Amman, Anadyr, Aqtau, Aqtobe, Ashgabat, Atyrau, Baghdad, Bahrain, Baku, Bangkok, Barnaul, Beirut, Bishkek, Brunei, Chita, Choibalsan, Chongqing, Colombo, Damascus, Dhaka, Dili, Dubai, Dushanbe, Famagusta, Gaza, Harbin, Hebron, Ho Chi Minh City, Hong Kong, Hovd, Irkutsk, Istanbul, Jakarta, Jayapura, Jerusalem, Kabul, Kamchatka, Karachi, Kashgar, Katmandu, Khandyga, Kolkata, Krasnoyarsk, Kuala Lumpur, Kuching, Kuwait, Macau, Magadan, Makassar, Manila, Muscat, Nicosia, Novokuznetsk, Novosibirsk, Omsk, Oral, Phnom Penh, Pontianak, Pyongyang, Qatar, Qostanay, Qyzylorda, Riyadh, Sakhalin, Samarkand, Seoul, Shanghai, Singapore, Srednekolymsk, Taipei, Tashkent, Tbilisi, Tehran, Tel Aviv, Thimphu, Tokyo, Tomsk, Ulaanbaatar, Urumqi, Ust-Nera, Vientiane, Vladivostok, Yakutsk, Yangon, Yekaterinburg, Yerevan Choices-es.utf-8: Aden, Almaty, Ammán, Anadyr, Aktau, Aqtobe, Asjabad, Atirau, Bagdad, Bahréin, Bakú, Bangkok, Barnaúl, Beirut, Bishkek, Brunéi, Chitá, Choibalsan, Chongqing, Colombo, Damasco, Dhaka, Dili, Dubai, Dushanbe, Famagusta, Gaza, Harbin, Hebrón, Ciudad Ho Chi Minh, Hong Kong, Hovd, Irkutsk, Estambul, Yakarta, Jayapura, Jerusalén, Kabul, Kamchatka, Karachi, Kashgar, Katmandú, Khandyga, Calcuta, Krasnoyarsk, Kuala Lumpur, Kuching, Kuwait, Macao, Magadan, Makassar, Manila, Muscat, Nicosia, Novokuznetsk, Novosibirsk, Omsk, Oral, Phnom Penh, Pontianak, Pyongyang, Qatar, Kostanái, Qyzylorda, Riad, Sajalín, Samarcanda, Seúl, Shangai, Singapur, Srednekolymsk, Taipei, Taskent, Tiflis, Teherán, Tel Aviv, Timbu, Tokio, Tomsk, Ulán Bator, Ürümqi, Ust-Nera, Vientián, Vladivostok, Yakutsk, Rangún, Ekaterimburgo, Ereván Choices-eu.utf-8: Aden, Almaty, Amman, Anadyr, Aqtau, Aqtobe, Ashgabat, Atyrau, Baghdad, Bahrain, Baku, Bangkok, Barnaul, Beirut, Bishkek, Brunei, Chita, Choibalsan, Chongqing, Colombo, Damasco, Dhaka, Dili, Dubai, Dushanbe, Famagusta, Gaza, Harbin, Hebron, Ho Chi Minh, Hong Kong, Hovd, Irkutsk, Istanbul, Jakarta, Jayapura, Jerusalem, Kabul, Kamchatka, Karachi, Kashgar, Katmandu, Khandyga, Kolkata, Krasnoyarsk, Kuala Lumpur, Kuching, Kuwait, Macao, Magadan, Makassar, Manila, Muscat, Nicosia, Novokuznetsk, Novosibirsk, Omsk, Oral, Phnom Penh, Pontianak, Pyongyang, Qatar, Qostanay, Qyzylorda, Riyadh, Sakhalin, Samarkand, Seul, Shanghai, Singapur, Srednekolymsk, Taipei, Tashkent, Tbilisi, Teheran, Tel Aviv, Thimphu, Tokio, Tomsk, Ulaanbaatar, Urumqi, Ust-Nera, Vientiane, Vladivostok, Yakutsk, Yangon, Yekaterinburg, Yerevan Choices-fi.utf-8: Aden, Almaty, Amman, Anadyr, Aktau, Aqtöbe, Ašgabat, Atyrau, Bagdad, Bahrain, Baku, Bangkok, Barnaul, Beirut, Biškek, Brunei, Chita, Choibalsan, Chongqing, Colombo, Damaskos, Dhaka, Dili, Dubai, Dušanbe, Famagusta, Gaza, Harbin, Hebron, Hồ Chí Minh, Hongkong, Hovd, Irkutsk, Istanbul, Jakarta, Jayapura, Jerusalem, Kabul, Kamtšatka, Karachi, Kashgar, Katmandu, Khandyga, Kalkutta, Krasnojarsk, Kuala Lumpur, Kuching, Kuwait, Macao, Magadan, Makassar, Manila, Masqat, Nikosia, Novokuznetsk, Novosibirsk, Omsk, Oral, Phnom Penh, Pontianak, Pjongjang, Qatar, Qostanay, Qyzylorda, Riad, Sahalin, Samarkand, Soul, Shanghai, Singapore, Srednekolymsk, Taipei, Taškent, Tbilisi, Teheran, Tel Aviv, Thimphu, Tokio, Tomsk, Ulaanbaatar, Ürümqi, Ust-Nera, Vientiane, Vladivostok, Jakutsk, Yangôn, Jekaterinburg, Jerevan Choices-fr.utf-8: Aden, Alma-Ata, Amman, Anadyr, Aqtau, Aqtobe, Ashkhabad, Atyraou, Bagdad, Bahreïn, Bakou, Bangkok, Barnaul, Beyrouth, Bishkek, Bruneï, Tchita, Choibalsan, Chongqing, Colombo, Damas, Dhaka, Dili, Dubaï, Douchanbé, Famagouste, Gaza, Harbin, Hébron, Hô-Chi-Minh-Ville , Hong-Kong, Hovd, Irkoutsk, Istanbul, Djakarta, Jayapura, Jérusalem, Kaboul, Kamtchatka, Karachi, Kashgar, Katmandou, Khandyga, Calcutta, Krasnoïarsk, Kuala Lumpur, Kuching, Koweït, Macao, Magadan, Macasar, Manille, Muscat, Nicosie, Novokouznetsk, Novosibirsk, Omsk, Oural, Phnom Penh, Pontianak, Pyongyang, Qatar, Kostanaï, Kzyl-Orda, Riyad, Sakhaline, Samarcande, Séoul, Shanghaï, Singapour, Srednekolymsk, Taipei, Tachkent, Tbilissi, Téhéran, Tel-Aviv, Timphu, Tokyo, Tomsk, Ulaanbaatar, Urumqi, Ust-Nera, Vientiane, Vladivostok, Yakoutsk, Rangoun, Ekaterinenbourg, Erevan Choices-gl.utf-8: Adén, Almati, Amán, Anadyr, Aqtau, Aqtobe, Ashgabat, Atyrau, Bagdad, Bahrein, Baku, Bangkok, Barnaul, Beirut, Bishkek, Brunei, Chita, Choibalsan, Chongqing, Colombo, Damasco, Dhaka, Dili, Dubai, Dushanbe, Famagusta, Gaza, Harbin, Hebrón, Ho Chi Minh, Hong Kong, Hovd, Irkutsk, Estambul, Xacarta, Xaiapura, Xerusalén, Kabul, Kamchatka, Karachi, Kashgar, Katmandú, Khandyga, Kolkata, Krasnoyarsk, Kuala Lumpur, Kuching, Kuwait, Macau, Magadan, Makassar, Manila, Muscat, Nicosia, Novokuznetsk, Novosibirsk, Omsk, Oral, Phnom Penh, Pontianak, Pyongyang, Qatar, Qostanay, Qyzylorda, O Riad, Sakhalin, Samarcanda, Seul, Shanghai, Singapur, Srednekolimsk, Taipei, Tashkent, Tiflis, Teherán, Tel Aviv, Thimphu, Tokyo, Tomsk, Ulaanbaatar, Urumqi, Ust-Nera, Vientiane, Vladivostok, Yakutsk, Yangon, Yekaterinburg, Yerevan Choices-gu.utf-8: એડન, અલ્માતી, અમ્માન, એનાડીર, એક્ટાવુ, એક્ટોબે, અશ્ગાબાત, Atyrau, બગદાદ, બાહેરિન, બાકુ, બેંગકોક, Barnaul, બૈરુત, બિશ્કેક, બ્રુનેઇ, Chita, ચોઇબાલ્સાન, ચોંગકિંગ, કોલંબો, દમાસ્કસ, ઢાકા, દિલ્હી, દુબઇ, દુશાન્બે, Famagusta, ગાઝા, હાર્બિન, હેબ્રોન, હો ચી મીન્હ, હોંગ કોંગ, હોવડ, ઈર્કુત્સક, ઇન્તંબુલ, જાકાર્તા, જયાપુરા, જેરુસલેમ, કાબુલ, કામચાટ્કા, કરાચી, કાશ્ગર, કાટમંડુ, Khandyga, કોલકાતા, ક્રાસનોયાર્સ્ક, કુઆલા લુમ્પુર, કુચિંગ, કુવૈત, મકાઉ, મગાદાન, માકાસ્સાર, મનિલા, મસ્કત, નિકોસિઆ, નોવોકુઝનેટ્સ્ક, નોવોસીબિર્સ્ક, ઓમસ્ક, ઓરલ, ફનોમ પેન્હ, પોન્તીઆનાક, ફનોન્ગયાંગ, કતાર, Qostanay, કવીઝીલોર્ડા, રીયાધ, સખાલિન, સમરકંદ, સિઓલ, શાન્ઘાઇ, સિંગાપોર, Srednekolymsk, તાઇપેઇ, તાશ્કંદ, ત્બિલિસિ, તેહરાન, તેલ અવિવ, થિમ્ફુ, ટોક્યો, Tomsk, ઉલનબટોર, ઉરુમ્કી, Ust-Nera, વિયેતિન, વ્લાડીવોસ્ટોક, યાકુત્સક, રંગૂન, યેકાતીરાનબર્ગ, યેરેવાન Choices-he.utf-8: עדן, אלמטי, עמאן, אנדיר, Aqtau, Aqtobe, אשגאבט, אטיראו, בגדד, בחריין, באקו, בנגקוק, ברנאול, ביירות, בישקק, ברוניי, צ'יטה, צ'ויבלסאן, צ'ונגצ'ינג, קולומבו, דמשק, דאקה, דילי, דובאי, דושנבה, פמגוסטה, עזה, חרבין, חברון, הו צ'י מין, הונג קונג, חובד, אירקוטסק, איסטנבול, ג'קרטה, Jayapura, ירושלים, קאבול, חצי האי קמצ'טקה, קראצ'י, קאשגאר, קטמנדו, חאנדיגה, קולקטה, קרסנויארסק, קואלה לומפור, קוצ'ינג, כווית, מקאו, מגדן, מקאסאר, מנילה, מאסקט, ניקוסיה, Novokuznetsk, נובוסיבירסק, אומסק, אורל, פנום פן, Pontianak, פיונגיאנג, קאטר, קוסטנאי, Qyzylorda, ריאד, סחלין, סמרקנד, סיאול, שנגחאי, סינגפור, Srednekolymsk, טאיפיי, טשקנט, טביליסי, טהרן, תל אביב, טהימפהו, טוקיו, טומסק, אולן בטור, אורומצ'י, אוסט-נארה, ויינטיאן, ולדיווסטוק, יקוצק, יאנגון, יקטרינבורג, ירוואן Choices-hr.utf-8: Aden, Almaty, Aman, Anadyr, Aqtau, Aqtobe, Ashgabat, Atyrau, Bagdad, Bahrein, Baku, Bangkok, Barnaul, Beirut, Bishkek, Brunei, Chita, Choibalsan, Chongqing, Colombo, Damask, Dhaka, Dili, Dubai, Dushanbe, Famagusta, Gaza, Harbin, Hebron, Ho Chi Minh, Hong Kong, Hovd, Irkutsk, Istanbul, Jakarta, Jayapura, Jeruzalem, Kabul, Kamčatka, Karachi, Kashgar, Katmandu, Khandyga, Kolkata, Krasnojarsk, Kuala Lumpur, Kuching, Kuvajt, Macau, Magadan, Makassar, Manila, Muscat, Nicosia, Novokuznetsk, Novosibirsk, Omsk, Oral, Phnom Penh, Pontianak, Pyongyang, Katar, Qostanay, Qyzylorda, Rijad, Sahalin, Samarkand, Seul, Šangaj, Singapur, Srednekolymsk, Taipei, Tashkent, Tbilisi, Teheran, Tel Aviv, Thimphu, Tokio, Tomsk, Ulaanbaatar, Urumqi, Ust-Nera, Vientiane, Vladivostok, Jakutsk, Rangoon, Ekaterinburg, Erevan Choices-hu.utf-8: Aden, Almati, Amman, Moszkva+10 - Bering-tenger, Akutau, Akutobe, Asgabat, Atyrau, Bagdad, Bahrain, Baku, Bangkok, Barnaul, Bejrút, Bishkek, Brunei, Chita, Csoibalszán, Csongqing, Colombo, Damaszkusz, Daka, Dili, Dubai, Dusanbe, Famagusta, Gáza, Harbin, Hebron, Ho Chi Minh, Hong Kong, Hovd, Moszkva+05 - Bajkál, Isztambul, Dzsakarta, Dzsajapura, Jeruzsálem, Kabul, Moszkva+09 - Kamcsatka, Karacsi, Kashgar, Katmandu, Khandyga, Kolkata, Moszkva+04 - Jenyiszej, Kuala Lumpur, Kuching, Kuwait, Makaó, Moszkva+08 - Magadán, Makasszár, Manila, Muscat, Nicosia, Novokuznyeck, Moszkva+03 - Novoszibirszk, Moszkva+03 - nyugat-Szibéria, Oral, Phnom Penh, Pontianak, Pyongyang, Katar, Qostanay, Kizilorda, Rijád, Moszkva+07 - Szahalin, Szamarkand, Szöul, Sanghaj, Szingapúr, Srednekolymsk, Tajpej, Taskent, Tbiliszi, Teherán, Tel Aviv, Thimphu, Tokió, Tomsk, Ulánbátor, Urumki, Ust-Nera, Vientiane, Moszkva+07 - Amur, Moszkva+06 - Léna, Rangoon, Moszkva+02 - Urál, Jereván Choices-id.utf-8: Aden, Almaty, Amman, Anadyr, Aqtau, Aqtobe, Ashgabat, Atyrau, Baghdad, Bahrain, Baku, Bangkok, Barnaul, Beirut, Bishek, Brunei, Chita, Choibalsan, Chongqing, Colombo, Damaskus, Dhaka, Dili, Dubai, Dushanbe, Famagusta, Gaza, Harbin, Hebron, Ho Chi Minh, Hongkong, Hovd, Irkutsk, Istambul, Jakarta, Jayapura, Jerusalem, Kabul, Kamchatka, Karachi, Kashgar, Katmandu, Khandyga, Kolkata, Krasnoyarsk, Kuala Lumpur, Kuching, Kuwait, Makau, Magadan, Makassar, Manila, Muscat, Nicosia, Novokuznetsk, Novosibirsk, Omsk-Siberia Barat, Oral, Phnom Penh, Pontianak, Pyongyang, Qatar, Qostanay, Qyzylorda, Riyadh, Kep. Sakhalin, Samarkandi, Seoul, Shanghai, Singapura, Srednekolymsk, Taipei, Tashkent, Tbilisi, Teheran, Tel Aviv, Thimphu, Tokyo, Tomsk, Ulaanbaatar, Urumqi, Ust-Nera, Vientiane, Vladivostok, Yakutsk, Rangoon, Yekaterinburg, Yerevan Choices-it.utf-8: Aden, Almaty, Amman, Anadyr', Aqtau, Aqtobe, Ashgabat, Atyrau, Baghdad, Bahrain, Baku, Bangkok, Barnaul, Beirut, Bishkek, Brunei, Chita, Choibalsan, Chongqing, Colombo, Damasco, Dacca, Dili, Dubai, Dušanbe, Famagusta, Gaza, Harbin, Hebron, Ho Chi Minh, Hong Kong, Hovd, Irkutsk, Istanbul, Giacarta, Jayapura, Gerusalemme, Kabul, Kamčatka, Karachi, Kashgar, Katmandu, Khandyga, Calcutta, Krasnojarsk, Kuala Lumpur, Kuching, Kuwait, Macao, Magadan, Makassar, Manila, Mascate, Nicosia, Novokuzneck, Novosibirsk, Omsk, Oral, Phnom Penh, Pontianak, Pyongyang, Qatar, Qostanay, Qyzylorda, Riyad, Sachalin, Samarcanda, Seul, Shanghai, Singapore, Srednekolymsk, Taipei, Tashkent, Tbilisi, Teheran, Tel Aviv, Thimphu, Tokyo, Tomsk, Ulan Bator, Ürümqi, Ust-Nera, Vientiane, Vladivostok, Jakutsk, Yangon, Ekaterinburg, Yerevan Choices-ja.utf-8: アデン, アルマトゥイ, アンマン, アナディル, アクタウ, アクトベ, アシガバード, アティラウ, バグダード, バーレーン, バクー, バンコク, バルナウル, ベイルート, ビシュケク, ブルネイ, チタ, チョイバルサン, 重慶, コロンボ, ダマスカス, ダッカ, ディリ, ドバイ, ドゥシャンベ, ファマグスタ, ガザ, ハルビン, ヘブロン, ホーチミン, 香港, ホブド, イルクーツク, イスタンブール, ジャカルタ, ジャヤプラ, エルサレム, カブール, カムチャッカ, カラチ, カシュガル, カトマンズ, ハンドゥイガ, コルコタ, クラスノヤルスク, クアラルンプール, クチン, クウェート, マカオ, マガダン, マカッサル, マニラ, マスカット, ニコシア, ノヴォクズネツク, ノヴォシビルスク, オムスク, ウラル, ブノンペン, ポンティアナク, 平壌, カタール, コスタナイ, キジルオルダ, リヤド, サハリン, サマルカンド, ソウル, 上海, シンガポール, スレドネコリムスク, 台北, タシケント, トビリシ, テヘラン, テルアビブ, ティンプー, 東京, トムスク, ウランバートル, ウルムチ, ウスチ=ネラ, ヴィエンチャン, ウラジオストック, ヤクーツク, ヤンゴン, エカテリンブルグ, エレヴァン Choices-ko.utf-8: 아덴, 알마티, 암만, 아나디르, 악타우, 아크토베, 아슈하바트, 아티라우, 바그다드, 바레인, 바쿠, 방콕, 바르나울, 베이루트, 비슈케크, 브루나이, 치타, 처이발상, 충칭, 콜롬보, 다마스커스, 다카, 딜리, 두바이, 두산베, 파마구스타, 가자, 하얼빈, 히브론, 호찌민, 홍콩, 허브드, 이르쿠츠크, 이스탄불, 자카르타, 자야푸라, 예루살렘, 카불, 캄차카, 카라치, 카슈가르, 카트만두, 한디가, 캘커타, 크라스노야르스크, 쿠알라룸푸르, 쿠칭, 쿠웨이트, 마카오, 마가단, 마카사르, 마닐라, 무스카트, 니코시아, 노보크즈네크, 노보시비르스크, 옴스크, 오랄, 프놈펜, 폰티아낙, 평양, 카타르, 코스타나이, 크즐로르다, 리야드, 사할린, 사마르칸트, 서울, 상하이, 싱가포르, 스레드네콜림스크, 타이페이, 타슈켄트, 트빌리시, 테헤란, 텔아비브, 팀부, 도쿄, 톰스크, 울란바토르, 우루무치, 우스네라, 비엔티안, 블라디보스토크, 야쿠츠크, 양곤, 예카테린부르크, 예레반 Choices-ku.utf-8: Aden, Almaty, Amman, Anadyr, Aqtau, Aqtobe, Ashgabat, Atyrau, Bexda, Behreyn, Baku, Bangkok, Barnaul, Beyrût, Bîşkek, Brunei, Chita, Choibalsan, Chongqing, Colombo, Şam, Dhaka, Dili, Dubai, Dûşanbe, Famagusta, Xaza, Harbin, Hebron, Ho Şî Mîn, Hong Kong, Hovd, Irkutsk, Stenbol, Jakarta, Jayapura, Darûselam, Kabîl, Kamchatka, Karaçî, Kaşgar, Katmandu, Khandyga, Kolkata, Krasnoyarsk, Kuala Lumpur, Kuçîng, Kuweyt, Macau, Magadan, Makassar, Manila, Muscat, Nicosia, Novokuznetsk, Novosibirsk, Omsk, Oral, Phnom Penh, Pontianak, Pyongyang, Qatar, Qostanay, Qyzylorda, Riyad, Sakhalin, Semerqand, Seûl, Şangay, Sîngapûr, Srednekolymsk, Taipei, Taşkent, Tiblîs, Tehran, Tel Aviv, Thimphu, Tokyo, Tomsk, Ulaanbaatar, Urumqi, Ust-Nera, Vientiane, Vladivostok, Yakutsk, Rangoon, Yekaterinburg, Êrîvan Choices-lt.utf-8: Adenas, Almata, Amanas, Anadyrė, Aktau, Aktiubinskas, Ašchabadas, Atyrau, Bagdadas, Bahreinas, Baku, Bankokas, Barnaul, Beirutas, Biškekas, Brunėjus, Chita, Čoibalsanas, Čongčingas, Kolombas, Damaskas, Daka, Dilis, Dubajus, Dušanbė, Famagusta, Gaza, Harbinas, Hebron, Hošiminas, Honkongas, Houdas, Irkutskas, Stambulas, Džakarta, Džapura, Jeruzalė, Kabulas, Kamčatka, Karačis, Kašgaras, Katmandu, Khandyga, Kolkata, Krasnojarskas, Kuala Lumpūras, Kučingas, Kuveitas, Makao, Magadanas, Makasaras, Manila, Maskatas, Nikosija, Novokuznetsk, Novosibirskas, Omskas, Uralskas, Pnompenis, Pontianakas, Pchenjanas, Kataras, Qostanay, Kyzylorda, Rijadas, Sachalinas, Samarkandas, Seulas, Šanchajus, Singapūras, Srednekolymsk, Taipėjus, Taškentas, Tbilisis, Teheranas, Tel Avivas, Timpu, Tokijas, Tomsk, Ulanbatoras, Urumčis, Ust-Nera, Vientianas, Vladivostokas, Jakutskas, Rangūnas, Jakaterinburgas, Jerevanas Choices-ml.utf-8: ഏദന്‍, അല്മാട്ടി, അമ്മാന്‍, അനാഡിര്‍, അക്ടവു, അക്ടൊബെ, അഷ്കാര്ഡബത്, Atyrau, ബഗ്ദാദ്, ബഹറൈന്‍, ബാകു, ബാങ്കോക്ക്, Barnaul, ബെയ്റൂട്ട്, ബിഷ്കെക്ക്, ബ്രൂണൈ, Chita, ചൊയിബല്‍സാന്‍, ചോങ്ക്വിങ്, കൊളംബോ, ഡമാസ്കസ്, ദാക്ക, ദിലി, ദുബായ്, ദുഷാന്‍ബേ, Famagusta, ഗാസ, ഹാര്‍ബിന്‍, Hebron, ഹോ ചി മിന്‍, ഹോങ് കോങ്, ഹോവ്ഡ്, ഇര്‍കുത്സ്ക്, ഇസ്താംബുള്‍, ജക്കാര്‍ത്ത, ജയപുര, ജറുസലേം, കാബൂള്‍, കംചത്കാ, കറാച്ചി, കാഷ്ഗാര്‍, കാഠ്മണ്ടു, Khandyga, കൊല്‍ക്കത്ത, ക്രസ്നോയര്‍സ്ക്, ക്വാല ലംമ്പൂര്‍, കുച്ചിങ്, കുവൈത്ത്, മകാവോ, മഗദാന്‍, മകസ്സര്‍, മനില, മസ്കറ്റ്, നികോഷ്യ, Novokuznetsk, നൊവോസിബിര്‍സ്ക്, ഒമ്സ്ക്, ഒരള്‍, നോം പെന്‍, പോണ്ടിയാനക്, പ്യോങ്യാങ്, ഖത്തര്‍, Qostanay, ക്വിസിലോര്‍ഡ, റിയാദ്, സഖാലിന്‍, സമര്‍ഖണ്ട്, സിയോള്‍, ഷാങ്ഹായ്, സിഗപ്പൂര്‍, Srednekolymsk, തായ്പേയ്, താഷ്കെന്റ്, തിബിലിസി, ടെഹ്റാന്‍, ടെല്‍ അവീവ്, തിംഫു, ടോക്കിയോ, Tomsk, ഉലാന്‍ബാത്തര്‍, ഉറുംക്വി, Ust-Nera, വിയെന്റിയാന്‍, വ്ലാഡിവോസ്ടോക്, യാകുട്സ്ക്, റംഗൂണ്‍, യെകാറ്റെറിന്‍ബര്‍ഗ്, യെരെവന്‍ Choices-nl.utf-8: Aden, Almaty, Amman, Anadyr, Aqtau, Aqtobe, Ashgabat, Atıraw, Bagdad, Bahrein, Bakoe, Bangkok, Barnaoel, Beiroet, Bishkek, Brunei, Tsjita, Choibalsan, Chongqing, Colombo, Damascus, Dhaka, Dili, Dubai, Dushanbe, Famagusta, Gaza, Harbin, Hebron, Ho Chi Minhstad, Hong Kong, Hovd, Irkutsk, Istanbul, Jakarta, Jayapura, Jerusalem, Kabul, Kamchatka, Karachi, Kashgar, Kathmandu, Khandyga, Kolkata, Krasnoyarsk, Kuala Lumpur, Kuching, Koeweit, Macau, Magadan, Makassar, Manila, Muscat, Nicosia, Novokoeznetsk, Novosibirsk, Omsk, Oral, Phnom-Penh, Pontianak, Pyongyang, Qatar, Qostanay, Qyzylorda, Riyadh, Sakhalin, Samarkand, Seoul, Shanghai, Singapore, Srednekolymsk, Taipei, Tashkent, Tbilisi, Teheran, Tel Aviv, Thimphu, Tokio, Tomsk, Ulaanbaatar, Urumqi, Oest-Nera, Vientiane, Vladivostok, Jakoeten, Yangon, Jekaterinenburg, Yerevan Choices-pl.utf-8: Aden, Ałma-Ata, Amman, Anadyr, Aktau, Aktobe, Aszchabad, Atyrau, Bagdad, Bahrajn, Baku, Bangkok, Barnauł, Bejrut, Biszkek, Brunei, Czyta, Czojbalsan, Chongqing, Kolombo, Damaszek, Dhaka, Dili, Dubaj, Duszanbe, Famagusta, Gaza, Harbin, Hebron, Ho Chi Minh, Hongkong, Hovd, Irkuck, Stambuł, Dżakarta, Jayapura, Jerozolima, Kabul, Kamczatka, Karaczi, Kaszgar, Katmandu, Chandyga, Kalkuta, Krasnojarsk, Kuala Lumpur, Kuching, Kuwejt, Makau, Magadan, Makasar, Manila, Maskat, Nikozja, Nowokuźnieck, Nowosybirsk, Omsk, Uralsk, Phnom Penh, Pontianak, Pjongjang, Katar, Kustanaj, Kyzyłorda, Rijad, Sachalin, Samarkanda, Seul, Szanghaj, Singapur, Sriedniekołymsk, Tajpej, Taszkent, Tbilisi, Teheran, Tel Awiw-Jafa, Thimphu, Tokio, Tomsk, Ułan Bator, Urumczi, Ust´-Niera, Wientian, Władywostok, Jakuck, Rangun (bir. Yangon), Jekaterynburg, Erywań Choices-pt.utf-8: Aden, Almaty, Amman, Anadyr, Aqtau, Aqtöbe, Ashgabat, Atyrau, Bagdade, Barein, Baku, Banguecoque, Barnaul, Beirute, Bishkek, Brunei, Chita, Choibalsan, Chongqing, Colombo, Damasco, Dhaka, Díli, Dubai, Dushanbe, Famagusta, Gaza, Harbin, Hebron, Ho Chi Minh, Hong Kong, Hovd, Irkutsk, Istambul, Jacarta, Jayapura, Jerusalém, Cabul, Kamchatka, Carachi, Kashgar, Catmandu, Khandyga, Calcutá, Krasnoyarsk, Kuala Lumpur, Kuching, Kuwait, Macau, Magadan, Macassar, Manila, Muscate, Nicósia, Novokuznetsk, Novosibirsk, Omsk, Oral, Phnom Penh, Pontianak, Pyongyang, Quatar, Qostanay, Qyzylorda, Riade, Sacalina, Samarcanda, Seul, Xangai, Singapura, Srednekolymsk, Taipé, Tashkent, Tbilisi, Teerão, Tel Aviv, Thimphu, Tóquio, Tomsk, Ulaanbaatar, Urumqi, Ust-Nera, Vienciana, Vladivostok, Yakutsk, Rangum, Ecaterimburgo, Erevan Choices-pt_br.utf-8: Aden, Almaty, Amman, Anadyr, Aqtau, Aqtobe, Ashgabat, Atyrau, Bagdá, Barém, Baku, Bangkok, Barnaul, Beirute, Bishkek, Brunei, Chita, Choibalsan, Chongqing, Colombo, Damascus, Dhaka, Dili, Dubai, Dushanbe, Famagusta, Gaza, Harbin, Hebron, Ho Chi Minh, Hong Kong, Hovd, Irkutsk, Istambul, Jacarta, Jayapura, Jerusalém, Cabul, Kamchatka, Karachi, Kashgar, Catmandu, Khandyga, Calcutá, Krasnoyarsk, Kuala Lumpur, Kuching, Kuwait, Macau, Magadan, Makassar, Manila, Muscat, Nicosia, Novokuznetsk, Novosibirsk, Omsk, Oral, Phnom Penh, Pontianak, Pyongyang, Qatar, Qostanay, Qyzylorda, Riyadh, Sakhalin, Samarkand, Seul, Xangai, Cingapura, Srednekolymsk, Taipei, Tashkent, Tbilisi, Teerã, Tel Aviv, Thimphu, Tóquio, Tomsk, Ulaanbaatar, Urumqi, Ust-Nera, Vientiane, Vladivostok, Yakutsk, Yangon, Yekaterinburg, Yerevan Choices-ro.utf-8: Aden, Almata, Amman, Anadyr, Aqtau, Aqtobe, Ashgabat, Atyrau, Bagdad, Bahrain, Baku, Bangkok, Barnaul, Beirut, Bishkek, Brunei, Chita, Choibalsan, Chongqing, Colombo, Damasc, Dhaka, Dili, Dubai, Dușanbe, Famagusta, Gaza, Harbin, Hebron, Ho Chi Minh, Hong Kong, Hovd, Irkutsk, Istanbul, Jakarta, Jayapura, Ierusalim, Kabul, Kamchatka, Karachi, Kashgar, Katmandu, Khandiga, Calcutta, Krasnoiarsk, Kuala Lumpur, Kuching, Kuweit, Macao, Magadan, Makasar, Manila, Muscat, Nicosia, Novokuznetsk, Novosibirsk, Omsk, Oral, Phnom Penh, Pontianak, Phenian, Qatar, Kostanay, Qyzylorda, Riad, Sahalin, Samarkand, Seul, Shanghai, Singapur, Srednekolymsk, Taipei, Taşkent, Tbilisi, Teheran, Tel Aviv, Timbu, Tokyo, Tomsk, Ulaanbaatar, Urumqi, Ust-Nera, Vientiane, Vladivostok, Yakutsk, Yangon, Ekaterinburg, Erevan Choices-ru.utf-8: Аден, Алма-Ата, Амман, Анадырь, Актау, Актюбинск, Ашхабад, Атырау, Багдад, Бахрейн, Баку, Бангкок, Барнаул, Бейрут, Бишкек, Бруней, Чита, Чойбалсан, Чунцин, Коломбо, Дамаск, Дакка, Дили, Дубай, Душанбе, Фамагуста, Газа, Харбин, Хеврон, Хошимин, Гонконг, Ховд, Иркутск, Стамбул, Джакарта, Джаяпура, Иерусалим, Кабул, Камчатка, Карачи, Кашгар, Катманду, Хандыга, Калькутта, Красноярск, Куала-Лумпур, Кучинг, Кувейт, Аомынь (Макао), Магадан, Макассар, Манила, Маскат, Никосия, Новокузнецк, Новосибирск, Омск, Уральск, Пномпень, Понтианак, Пхеньян, Катар, Костанай, Кзыл-Орда, Эр-Рияд, Сахалин, Самарканд, Сеул, Шанхай, Сингапур, Среднеколымск, Тайбэй, Ташкент, Тбилиси, Тегеран, Тель-Авив, Тхимпху, Токио, Томск, Улан-Батор, Урумчи, Усть-Нера, Вьентьян, Владивосток, Якутск, Янгон, Екатеринбург, Ереван Choices-sk.utf-8: Aden, Almaty, Ammán, Anadyr, Aqtau, Aqtobe, Ashgabat, Atyrau, Bagdad, Bahrajn, Baku, Bangkok, Barnaul, Bejrút, Biškek, Brunej, Chita, Choibalsan, Čunking, Kolombo, Damask, Dháka, Dili, Dubaj, Dušanbe, Famagusta, Gaza, Charbin, Hebron, Hočiminovo Mesto, Hongkong, Hovd, Irkutsk, Istanbul, Jakarta, Jayapura, Jeruzalem, Kábul, Kamčatka, Karáči, Kašgar, Káthmandu, Khandyga, Kalkata, Krasnojarsk, Kuala Lumpur, Kuching, Kuvajt, Macao, Magadan, Makassar, Manila, Maskat, Nikózia, Novokuzneck, Novosibirsk, Omsk, Oral, Phnom Pénh, Pontianak, Pchjongjang, Katar, Qostanay, Qyzylorda, Rijád, Sachalin, Samarkand, Soul, Šanghaj, Singapur, Srednekolymsk, Tchaj-pej, Taškent, Tbilisi, Teherán, Tel Aviv, Thimphu, Tokio, Tomsk, Ulanbátar, Urumči, Ust-Nera, Vientian, Vladivostok, Jakutsk, Rangún, Jekaterinburg, Jerevan Choices-sq.utf-8: Aden, Almaty, Amman, Anadyr, Aqtau, Aqtobe, Ashgabat, Atyrau, Baghdad, Bahrain, Baku, Bangkok, Barnaul, Beirut, Bishkek, Brunei, Chita, Choibalsan, Chongqing, Colombo, Damascus, Dhaka, Dili, Dubai, Dushanbe, Famagusta, Gaza, Harbin, Hebron, Ho Chi Minh, Hong Kong, Hovd, Irkutsk, Istanbul, Jakarta, Jayapura, Jerusalem, Kabul, Kamchatka, Karachi, Kashgar, Katmandu, Khandyga, Kolkata, Krasnoyarsk, Kuala Lumpur, Kuching, Kuwait, Macau, Magadan, Makassar, Manila, Muscat, Nicosia, Novokuznetsk, Novosibirsk, Omsk, Oral, Phnom Penh, Pontianak, Pyongyang, Qatar, Qostanay, Qyzylorda, Riyadh, Sakhalin, Samarkand, Seoul, Shanghai, Singapore, Srednekolymsk, Taipei, Tashkent, Tbilisi, Tehran, Tel Aviv, Thimphu, Tokyo, Tomsk, Ulaanbaatar, Urumqi, Ust-Nera, Vientiane, Vladivostok, Yakutsk, Rangoon, Yekaterinburg, Yerevan Choices-sv.utf-8: Aden, Almaty, Amman, Anadyr, Aqtau, Aqtöbe, Asjchabad, Atyraw, Bagdad, Bahrain, Baku, Bangkok, Barnaul, Beirut, Bisjkek, Brunei, Tjita, Tjojbalsan, Chongqing, Colombo, Damaskus, Dacca, Dili, Dubai, Dusjanbe, Famagusta, Gaza, Harbin, Hebron, Ho Chi Minh-staden, Hongkong, Chovd, Irkutsk, Istanbul, Jakarta, Jayapura, Jerusalem, Kabul, Kamtjatka, Karachi, Kashgar, Katmandu, Khandyga, Calcutta, Krasnojarsk, Kuala Lumpur, Kuching, Kuwait, Macao, Magadan, Makassar, Manila, Muskat, Nicosia, Novokuznetsk, Novosibirsk, Omsk, Ural, Phnom Penh, Pontianak, Pyongyang, Qatar, Qostanaj, Qyzylorda, Riyadh, Sachalin, Samarkand, Seoul, Shanghai, Singapore, Srednekolymsk, Taipei, Tasjkent, Tbilisi, Teheran, Tel Aviv, Thimphu, Tokyo, Tomsk, Ulan Bator, Ürümqi, Ust-Nera, Vientiane, Vladivostok, Jakutsk, Rangoon, Jekaterinburg, Jerevan Choices-th.utf-8: Aden, อัลมาตี, อัมมาน, อะนาดีร์, Aqtau, Aqtobe, อาชกาบัต, Atyrau, แบกแดด, บาห์เรน, บากู, กรุงเทพฯ, Barnaul, เบรุต, บิชเคก, บรูไน, Chita, Choibalsan, ฉงชิ่ง, โคลัมโบ, ดามัสกัส, ธากา, ดิลี, ดูไบ, ดูชานเบ, Famagusta, กาซา, ฮาร์บิน, Hebron, โฮจิมินห์, ฮ่องกง, Hovd, Irkutsk, อิสตันบูล, จาการ์ตา, Jayapura, เยรูซาเลม, คาบูล, Kamchatka, การาจี, Kashgar, กาฐมาณฑุ, Khandyga, โกลกาตา, Krasnoyarsk, กัวลาลัมเปอร์, กูชิง, คูเวต, มาเก๊า, มากาดาน, มะกัสซาร์, มะนิลา, มัสกัต, นิโคเซีย, Novokuznetsk, โนโวสิเบียรสก์, Omsk, Oral, พนมเปญ, Pontianak, เปียงยาง, กาตาร์, Qostanay, Qyzylorda, ริยาด, Sakhalin, Samarkand, โซล, ช่างไห่ (เซี่ยงไฮ้), สิงคโปร์, Srednekolymsk, ไทเป, ทาชเคนต์, ทบิลิซี, เตหะราน, เทลอาวีฟ, ทิมพู, โตเกียว, Tomsk, อูลานบาตอร์, อุรุมชี, Ust-Nera, เวียงจันทน์, วลาดิวอสต็อก, ยาคุตสค์, ย่างกุ้ง, Yekaterinburg, เยเรวาน Choices-tr.utf-8: Aden, Almatı, Amman, Anadyr, Aqtau, Aktobe, Aşkabat, Atyrau, Bağdat, Bahreyn, Bakü, Bangkok, Barnaul, Beyrut, Bişkek, Bruney, Çita, Choibalsan, Chongqing, Kolombo, Şam, Dakka, Dili, Dubai, Duşanbe, Gazimağusa, Gazze, Harbin, El Halil, Ho Şi Minh, Hong Kong, Hovd, Irkutsk, İstanbul, Cakarta, Jayapura, Kudüs, Kabil, Kamçatka, Karaçi, Kaşgar, Katmandu, Kandiga, Kalküta, Krasnoyarsk, Kuala Lumpur, Kuching, Kuveyt, Makao, Magadan, Makassar, Manila, Maskat, Lefkoşa, Novokuznetsk, Novosibirsk, Omsk, Ural, Phnom Penh, Pontianak, Pyongyang, Katar, Kostanay, Kızılorda, Riyad, Sakhalin, Semerkant, Seul, Şangay, Singapur, Srednekolymsk, Taipei, Taşkent, Tiflis, Tahran, Tel Aviv, Thimphu, Tokyo, Tomsk, Ulan Batur, Urumqi, Ust-Nera, Vientiane, Vladivostok, Yakutsk, Yangon, Yekaterinburg, Erivan Choices-vi.utf-8: Aden, Almaty, Amman, Anadyr, Aqtau, Aqtobe, Ashgabat, Atyrau, Baghdad, Bahrain, Baku, Bangkok, Barnaul, Beirut, Bishkek, Brunei, Chita, Choibalsan, Chongqing, Colombo, Damascus, Dhaka, Dili, Dubai, Dushanbe, Famagusta, Gaza, Harbin, Hebron, Hồ Chí Minh, Hong Kong, Hovd, Irkutsk, Istanbul, Jakarta, Jayapura, Jerusalem, Kabul, Kamchatka, Karachi, Kashgar, Katmandu, Khandyga, Kolkata, Krasnoyarsk, Kuala Lumpur, Kuching, Kuwait, Macau, Magadan, Makassar, Manila, Muscat, Nicosia, Novokuznetsk, Novosibirsk, Omsk, Oral, Phnom Penh, Pontianak, Pyongyang, Qatar, Qostanay, Qyzylorda, Riyadh, Sakhalin, Samarkand, Seoul, Shanghai, Xin-ga-po, Srednekolymsk, Tai-pei, Tashkent, Tbilisi, Tehran, Tel Aviv, Thimphu, Tokyo, Tomsk, Ulaanbaatar, Urumqi, Ust-Nera, Vientiane, Vladivostok, Yakutsk, Rangoon, Yekaterinburg, Yerevan Choices-wo.utf-8: Aden, Almaty (cas général), Amman, Moscou +10 (Mer de Béring), Aqtau, Aqtobe, Ashgabat, Atyrau, Baxdaad, Bahrain, Baku, Baŋkok, Barnaul, Bayruut, Bishkek, Brunei, Chita, Choibalsan, Chongqing, Kolombo, Damasq, Dhaka, Dili, Dubay, Dushanbe, Famagusta, Gaza, Harbin, Hebron, Ho Ci Min, Hoŋ Koŋ, Hovd, Moscou +05 (Lac Baïkal), Istambul, Jakarta (Java ak Sumatra), Jayapura (Irian Jaya ak Moluques), Yerusalem, Kabul, Moscou +09 (Kamtchatka), Karachi, Kashgar, Katmandu, Khandyga, Kolkata, Moscou +04 (Fleuve Ienisseï), Kuala Lumpur, Kuching, Kuwet, Makaaw, Moscou +08 (Magadan), Macasar (Borneo E/S - Célèbes - Bali - Nusa Tengarra - Timor ouest), Manila, Masqat, Nikoosi, Novokuznetsk, Moscou +03 (Novosibirsk), Moscou +03 (Sibérie de l'Ouest), Oural (Kazakhstan Sowwu), Penoom Pen, Pontianak (Bornéo Sowwu ak diggba), Pyoŋyaŋ, Qatar, Qostanay, Qyzylorda (Kyzylorda - Kzyl-Orda), Riyaad, Moscou +07 (Île Sakhaline), Samarkand, Sewul, Shaŋhaay, Siŋgapoor, Srednekolymsk, Taaypeey, Tashkent, Tbilisi, Tehraan, Tel Aviv, Thimphu, Tookyoo, Tomsk, Oulan-Bator (cas général), Urumqi, Ust-Nera, Vientiane, Moscou +07 (Fleuve Amour), Moscou +06 (Fleuve Lena), Raŋguun, Moscou +02 (Oural), Yerevan Description: Time zone: Description-ca.utf-8: Fus horari: Description-cs.utf-8: Časové pásmo: Description-da.utf-8: Tidszone: Description-de.utf-8: Zeitzone: Description-en.utf-8: Time zone: Description-es.utf-8: Zona horaria: Description-eu.utf-8: Ordu zonaldea: Description-fr.utf-8: Fuseau horaire : Description-gl.utf-8: Fuso horario: Description-gu.utf-8: સમય વિસ્તાર: Description-he.utf-8: אזור זמן: Description-hr.utf-8: Vremenska zona: Description-hu.utf-8: Időzóna: Description-id.utf-8: Daerah Waktu: Description-it.utf-8: Fuso orario: Description-ja.utf-8: 時間帯: Description-ko.utf-8: 표준 시간대: Description-nl.utf-8: Tijdzone: Description-pl.utf-8: Strefa czasowa: Description-pt.utf-8: Fuso horário: Description-pt_br.utf-8: Fuso horário: Description-ro.utf-8: Fus orar: Description-ru.utf-8: Часовой пояс: Description-sk.utf-8: Časové pásmo: Description-sv.utf-8: Tidszon: Description-th.utf-8: เขตเวลา: Description-tr.utf-8: Saat dilimi: Extended_description: Please select the city or region corresponding to your time zone. Extended_description-ca.utf-8: Si us plau, seleccioneu la ciutat o regió corresponent al vostre fus horari. Extended_description-cs.utf-8: Zvolte prosím město nebo oblast odpovídající vašemu časovému pásmu. Extended_description-da.utf-8: Vælg venligst den by eller region der svarer til din tidszone. Extended_description-de.utf-8: Bitte wählen Sie die Stadt oder Region aus, die zu Ihrer Zeitzone passt. Extended_description-en.utf-8: Please select the city or region corresponding to your time zone. Extended_description-es.utf-8: Por favor, elija la ciudad o región correspondiente a su zona horaria. Extended_description-eu.utf-8: Hautatu zure ordu-zonari dagokion herri edo estatua. Extended_description-fr.utf-8: Veuillez choisir la ville ou la région correspondant à votre fuseau horaire. Extended_description-gl.utf-8: Escolla a cidade ou rexión que corresoponda ao seu fuso horario. Extended_description-gu.utf-8: મહેરબાની કરી તમારા સમય વિસ્તારને અનુરુપ શહેર અથવા વિસ્તાર પસંદ કરો. Extended_description-he.utf-8: בחר בבקשה את העיר או האזור שמתאימים לאזור הזמן שלך. Extended_description-hr.utf-8: Molim odaberite grad ili regiju koja odgovara vašoj vremenskoj zoni. Extended_description-hu.utf-8: Kérlek, válaszd ki a városnak/régiónak megfelelő időzónát: Extended_description-id.utf-8: Silakan pilih kota atau daerah waktu yang bersesuaian dengan daerah waktu Anda. Extended_description-it.utf-8: Selezionare la città o la regione corrispondente al proprio fuso orario. Extended_description-ja.utf-8: あなたの時間帯に一致する都市または地域を選択してください。 Extended_description-ko.utf-8: 자기 표준 시간대에 해당하는 도시 또는 지역을 선택하십시오. Extended_description-nl.utf-8: Wat is de stad of regio die overeenkomt met uw tijdzone? Extended_description-pl.utf-8: Proszę wybrać miasto lub region odpowiadający właściwej strefie czasowej. Extended_description-pt.utf-8: Por favor escolha a cidade ou região correspondente ao seu fuso horário. Extended_description-pt_br.utf-8: Por favor, selecione a cidade ou região correspondente ao seu fuso horário. Extended_description-ro.utf-8: Vă rugăm să selectați orașul sau regiunea care corespunde fusului dvs. orar. Extended_description-ru.utf-8: Выберите город или область, соответствующие вашему часовому поясу. Extended_description-sk.utf-8: Prosím, vyberte mesto alebo oblasť zodpovedajúce vášmu časovému pásmu. Extended_description-sv.utf-8: Välj den stad eller region som motsvarar din tidszon. Extended_description-th.utf-8: โปรดระบุเมืองหรือภูมิภาคที่ตรงกับเขตเวลาของคุณ Extended_description-tr.utf-8: Saat diliminize karşılık gelen şehir ya da bölgeyi seçin. Type: select Owners: tzdata/Zones/Asia Name: tzdata/Zones/Atlantic Choices: Azores, Bermuda, Canary, Cape_Verde, Faroe, Jan_Mayen, Madeira, Reykjavik, South_Georgia, St_Helena, Stanley Choices-be.utf-8: Азоры, Бермуды, Канары, Капа-Вэрда, Фароэ, Ян-Маен, Мадэра, Рэйк'явік, Паўднёвая Джорджыя, Востраў Св. Алены, Стэнлі Choices-bg.utf-8: Азорски о-ви, Бермуди, Канарски о-ви, Кабо Верде, Фарьорски о-ви, Ян Майен, Мадейра, Рейкявик, Южна Джорджия, Сейнт Хелена, Стенли Choices-ca.utf-8: Açores, Bermudes, Canàries, Cap Verd, Fèroe, Jan Mayen, Madeira, Reykjavík, Georgia del Sud, St Helena, Stanley Choices-cs.utf-8: Azory, Bermudy, Kanárské ostrovy, Kapverdy, Faerské ostrovy, Jan Mayen, Madeira, Rejkjavík, Jižní Georgie, Svatá Helena, Stanley Choices-da.utf-8: Azores, Bermuda, Canary, Cape Verde, Faroe, Jan Mayen, Madeira, Reykjavik, South Georgia, Sankt Helena, Stanley Choices-de.utf-8: Azoren, Bermuda, Kanaren, Kap Verde, Farör, Jan Mayen, Madeira, Reykjavík, South Georgia, St Helena, Stanley Choices-en.utf-8: Azores, Bermuda, Canary, Cape Verde, Faroe, Jan Mayen, Madeira, Reykjavik, South Georgia, St. Helena, Stanley Choices-es.utf-8: Azores, Bermudas, Canarias, Cabo Verde, Feroe, Jan Mayen, Madeira, Reikiavik, Georgia del Sur, Santa Elena, Stanley Choices-eu.utf-8: Azores, Bermuda, Kanariak, Cape Verde, Faroe, Jan Mayen, Madeira, Reykjavik, Hego Georgia, St Helena, Stanley Choices-fi.utf-8: Azorit, Bermuda, Kanariansaaret, Kap Verde, Färsaaret, Jan Mayen, Madeira, Reykjavík, Etelä-Georgia, St Helena, Stanley Choices-fr.utf-8: Açores, Bermudes, Canaries, Cap-Vert, Faroe, Jan Mayen, Madère, Reykjavik, Géorgie du Sud, Sainte-Hélène, Stanley Choices-gl.utf-8: Illas Azores, Illas Bermudas, Illas Canarias, Cabo Verde, Illas Faroes, Jan Mayen, Madeira, Reykjavik, Xeorxia do Sul, Santa Helena, Stanley Choices-gu.utf-8: અઝોરેસ, બર્મુડા, કેનેરી, કેપ વર્દે, ફેરો, જાન માયેન, મેડેઇરા, રીકજાવિક, દક્ષિણ જર્યોજીઆ, સેન્ટ હેલેના, સ્ટેન્લી Choices-he.utf-8: האיים האזוריים, ברמודה, האיים הקנריים, כף ורדה, איי פארו, יאן מאיין, מדיירה, רייקיאוויק, ג'ורג'יה הדרומית, סנט הלנה, סטנלי Choices-hr.utf-8: Azori, Bermuda, Kanarski otoci, Zelenortski otoci, Farski otoci, Jan Mayen, Madeira, Reykjavik, South Georgia, St Helena, Stanley Choices-hu.utf-8: Azori-szigetek, Bermuda, Canary, Cape Verde, Faroe, Jan Mayen, Madeira, Reykjavik, Dél Georgia, St Helena, Stanley Choices-id.utf-8: Azores, Bermuda, Kanari, Teluk Verde, Faroe, Jan Mayen, Madeira, Reykjavik, Georgia Selatan, Saint Helena, Stanley Choices-it.utf-8: Azzorre, Bermuda, Canarie, Capo Verde, Fær Øer, Jan Mayen, Madera, Reykjavik, Georgia del Sud, Sant'Elena, Stanley Choices-ja.utf-8: アゾレス, バーミューダ, カナリヤ, ケープヴェルデ, フェロー諸島, ヤンマイエン, マデイラ, レイキャヴィク, サウスジョージア, セントヘレナ, スタンリー Choices-ko.utf-8: 아조레스 제도, 버뮤다, 카나리 제도, 카보베르데, 페로 제도, 얀마옌 섬, 마데이라, 레이캬비크, 사우스조지아, 세인트헬레나, 스탠리 Choices-ku.utf-8: Azores, Bermuda, Canary, Cape Verde, Faroe, Jan Mayen, Madeira, Reykjavik, South Georgia, St Helena, Stanley Choices-lt.utf-8: Azorų salos, Bermudai, Kanarai, Žaliasis Kyšulys, Farerų salos, Jan Maienas, Maderas, Reikjavikas, Pietų Džordžija, Šventos Elenos sala, Stenlis Choices-ml.utf-8: അസോറെസ്, ബെര്‍മുഡ, കാനറി, കേപ് വിര്‍ഡേ, ഫറവോ, ജന്‍ മായെന്‍, മഡെയ്‌ര, റെയ്ക്ജാവിക്, തെക്കന്‍ ജോര്‍ജിയ, സെയിന്റ് ഹെലെന, സ്റ്റാന്‍ലി Choices-nl.utf-8: Azoren, Bermuda, Canaria, Kaapverdië, Faroe, Jan Mayen, Madeira, Reykjavik, Zuid Georgia, St. Helena, Stanley Choices-pl.utf-8: Azory, Bermudy, Wyspy Kanaryjskie, W. Zielonego Przylądka, Wyspy Owcze, Jan Mayen, Madera, Reykjavík, Georgia Południowa, W. Świętej Heleny, Stanley Choices-pt.utf-8: Açores, Bermudas, Canárias, Cabo Verde, Faroe, Jan Mayen, Madeira, Reiquejavique, Geórgia do Sul, Santa Helena, Stanley Choices-pt_br.utf-8: Açores, Bermuda, Canárias, Cabo Verde, Faroe, Jan Mayen, Madeira, Reykjavik, Geórgia do Sul, St Helena, Stanley Choices-ro.utf-8: Insulele Azore, Bermude, Canare, Capul Verde, Insulele Feroe, Jan Mayen, Madeira, Reykjavik, Georgia de Sud, Sf Elena, Stanley Choices-ru.utf-8: Азорские острова, Бермуды, Канары, Кабо-Верде, Фарерские острова, Ян-Майен, Мадейра, Рейкьявик, Южная Георгия, Остров Святой Елены, Стенли Choices-sk.utf-8: Azory, Bermudy, Kanárske ostrovy, Kapverdy, Faerské ostrovy, Jan Mayen, Madeira, Reykjavík, Južná Georgia, Svätá Helena, Stanley Choices-sq.utf-8: Azores, Bermuda, Canary, Cape Verde, Faroe, Jan Mayen, Madeira, Reykjavik, South Georgia, St Helena, Stanley Choices-sv.utf-8: Azorerna, Bermuda, Kanarieöarna, Kap Verde, Färöarna, Jan Mayen, Madeira, Reykjavik, Sydgeorgien, Sankta Helena, Stanley Choices-th.utf-8: Azores, เบอร์มิวดา, คะเนรี, เคปเวิร์ด, แฟโร, ยานไมเอน, มาเดรา, เรคยาวิก, เซาท์จอร์เจีย, เซนต์เฮเลนา, สแตนลีย์ Choices-tr.utf-8: Azorlar, Bermuda, Kanarya, Yeşilburun, Faroe, Jan Mayen, Madeyra, Reykavik, Güney Gürcistan, Sen Helen, Stanley Choices-vi.utf-8: Azores, Be-mu-đa, Canary, Cape Verde, Faroe, Jan Mayen, Madeira, Reykjavik, South Georgia, St Helena, Stanley Choices-wo.utf-8: Asoor, Bermuuda, Kanari, Kap Weer, Faroe, Jan Mayen, Madeira, Rekyaavik, South Georgia, St Helena, Stanley Description: Time zone: Description-ca.utf-8: Fus horari: Description-cs.utf-8: Časové pásmo: Description-da.utf-8: Tidszone: Description-de.utf-8: Zeitzone: Description-en.utf-8: Time zone: Description-es.utf-8: Zona horaria: Description-eu.utf-8: Ordu zonaldea: Description-fr.utf-8: Fuseau horaire : Description-gl.utf-8: Fuso horario: Description-gu.utf-8: સમય વિસ્તાર: Description-he.utf-8: אזור זמן: Description-hr.utf-8: Vremenska zona: Description-hu.utf-8: Időzóna: Description-id.utf-8: Daerah Waktu: Description-it.utf-8: Fuso orario: Description-ja.utf-8: 時間帯: Description-ko.utf-8: 표준 시간대: Description-nl.utf-8: Tijdzone: Description-pl.utf-8: Strefa czasowa: Description-pt.utf-8: Fuso horário: Description-pt_br.utf-8: Fuso horário: Description-ro.utf-8: Fus orar: Description-ru.utf-8: Часовой пояс: Description-sk.utf-8: Časové pásmo: Description-sv.utf-8: Tidszon: Description-th.utf-8: เขตเวลา: Description-tr.utf-8: Saat dilimi: Extended_description: Please select the city or region corresponding to your time zone. Extended_description-ca.utf-8: Si us plau, seleccioneu la ciutat o regió corresponent al vostre fus horari. Extended_description-cs.utf-8: Zvolte prosím město nebo oblast odpovídající vašemu časovému pásmu. Extended_description-da.utf-8: Vælg venligst den by eller region der svarer til din tidszone. Extended_description-de.utf-8: Bitte wählen Sie die Stadt oder Region aus, die zu Ihrer Zeitzone passt. Extended_description-en.utf-8: Please select the city or region corresponding to your time zone. Extended_description-es.utf-8: Por favor, elija la ciudad o región correspondiente a su zona horaria. Extended_description-eu.utf-8: Hautatu zure ordu-zonari dagokion herri edo estatua. Extended_description-fr.utf-8: Veuillez choisir la ville ou la région correspondant à votre fuseau horaire. Extended_description-gl.utf-8: Escolla a cidade ou rexión que corresoponda ao seu fuso horario. Extended_description-gu.utf-8: મહેરબાની કરી તમારા સમય વિસ્તારને અનુરુપ શહેર અથવા વિસ્તાર પસંદ કરો. Extended_description-he.utf-8: בחר בבקשה את העיר או האזור שמתאימים לאזור הזמן שלך. Extended_description-hr.utf-8: Molim odaberite grad ili regiju koja odgovara vašoj vremenskoj zoni. Extended_description-hu.utf-8: Kérlek, válaszd ki a városnak/régiónak megfelelő időzónát: Extended_description-id.utf-8: Silakan pilih kota atau daerah waktu yang bersesuaian dengan daerah waktu Anda. Extended_description-it.utf-8: Selezionare la città o la regione corrispondente al proprio fuso orario. Extended_description-ja.utf-8: あなたの時間帯に一致する都市または地域を選択してください。 Extended_description-ko.utf-8: 자기 표준 시간대에 해당하는 도시 또는 지역을 선택하십시오. Extended_description-nl.utf-8: Wat is de stad of regio die overeenkomt met uw tijdzone? Extended_description-pl.utf-8: Proszę wybrać miasto lub region odpowiadający właściwej strefie czasowej. Extended_description-pt.utf-8: Por favor escolha a cidade ou região correspondente ao seu fuso horário. Extended_description-pt_br.utf-8: Por favor, selecione a cidade ou região correspondente ao seu fuso horário. Extended_description-ro.utf-8: Vă rugăm să selectați orașul sau regiunea care corespunde fusului dvs. orar. Extended_description-ru.utf-8: Выберите город или область, соответствующие вашему часовому поясу. Extended_description-sk.utf-8: Prosím, vyberte mesto alebo oblasť zodpovedajúce vášmu časovému pásmu. Extended_description-sv.utf-8: Välj den stad eller region som motsvarar din tidszon. Extended_description-th.utf-8: โปรดระบุเมืองหรือภูมิภาคที่ตรงกับเขตเวลาของคุณ Extended_description-tr.utf-8: Saat diliminize karşılık gelen şehir ya da bölgeyi seçin. Type: select Owners: tzdata/Zones/Atlantic Name: tzdata/Zones/Australia Choices: Adelaide, Brisbane, Broken_Hill, Canberra, Currie, Darwin, Eucla, Hobart, Lindeman, Lord_Howe, Melbourne, Perth, Sydney, Yancowinna Choices-be.utf-8: Адэлаіда, Брызбан, Броўкэн-Хіл, Канберра, Кур'е, Дарвін, Эўкла, Хобарт, Ліндаман, Лорд-Хоў, Мэльбурн, Пэрт, Сіднэй, Янкавіна Choices-bg.utf-8: Аделаида, Бризбейн, Броукън Хил, Канбера, Кюри, Дарвин, Еукла, Хобарт, Линдеман, о-в Лорд Хоу, Мелбърн, Пърт, Сидни, Янковина Choices-ca.utf-8: Adelaide, Brisbane, Broken Hill, Canberra, Currie, Darwin, Eucla, Hobart, Lindeman, Lord Howe, Melbourne, Perth, Sydney, Yancowinna Choices-cs.utf-8: Adelaide, Brisbane, Broken Hill, Canberra, Currie, Darwin, Eucla, Hobart, Lindeman, Ostrov lorda Howea, Melbourne, Perth, Sydney, Yancowinna Choices-da.utf-8: Adelaide, Brisbane, Broken Hill, Canberra, Currie, Darwin, Eucla, Hobart, Lindeman, Lord Howe, Melbourne, Perth, Sydney, Yancowinna Choices-de.utf-8: Adelaide, Brisbane, Broken Hill, Canberra, Currie, Darwin, Eucla, Hobart, Lindeman, Lord Howe, Melbourne, Perth, Sydney, Yancowinna Choices-en.utf-8: Adelaide, Brisbane, Broken Hill, Canberra, Currie, Darwin, Eucla, Hobart, Lindeman, Lord Howe, Melbourne, Perth, Sydney, Yancowinna Choices-es.utf-8: Adelaida, Brisbane, Broken Hill, Canberra, Currie, Darwin, Eucla, Hobart, Lindeman, Lord Howe, Melbourne, Perth, Sídney, Yancowinna Choices-eu.utf-8: Adelaide, Brisbane, Broken Hill, Canberra, Currie, Darwin, Eucla, Hobart, Lindeman, Lord Howe, Melbourne, Perth, Sydney, Yancowinna Choices-fi.utf-8: Adelaide, Brisbane, Broken Hill, Canberra, Currie, Darwin, Eucla, Hobart, Lindeman, Lord Howe, Melbourne, Perth, Sydney, Yancowinna Choices-fr.utf-8: Adelaïde, Brisbane, Broken Hill, Canberra, Currie, Darwin, Eucla, Hobart, Lindeman, Île Lord Howe, Melbourne, Perth, Sydney, Yancowinna Choices-gl.utf-8: Adelaide, Brisbane, Broken Hill, Camberra, Currie, Darwin, Eucla, Hobart, Lindeman, Illa de Lord Howe, Melbourne, Perth, Sydney, Yancowinna Choices-gu.utf-8: એડેલેઇડ, બ્રિસબેન, બ્રોકન હિલ, કેનબેરા, કુરી, ડાર્વિન, ઇયુક્લા, હોબાર્ટ, લિન્ડેમેન, લોર્ડ હોવે, મેલબોર્ન, પર્થ, સિડની, યાન્કોવિન્ના Choices-he.utf-8: אדלייד, בריזביין, Broken Hill, קנברה, קורי, דרווין, Eucla, הובארט, Lindeman, אי הלורד האו, מלבורן, פרת', סידני, Yancowinna Choices-hr.utf-8: Adelaide, Brisbane, Broken Hill, Canberra, Currie, Darwin, Eucla, Hobart, Lindeman, Lord Howe, Melbourne, Perth, Sydney, Yancowinna Choices-hu.utf-8: Adelaide, Brisbane, Törött Domb, Canberra, Currie, Darwin, Eucla, Hobart, Lindeman, Lord Howe-sziget, Melbourne, Perth, Sydney, Yancowinna Choices-id.utf-8: Adelaide, Brisbane, Broken Hill, Canbera, Currie, Darwin, Eucla, Hobart, Lindeman, Pulau Lord Howe, Melbourne, Perth, Sydney, Yancowina Choices-it.utf-8: Adelaide, Brisbane, Broken Hill, Canberra, Currie, Darwin, Eucla, Hobart, Lindeman, Lord Howe, Melbourne, Perth, Sydney, Yancowinna Choices-ja.utf-8: アデレード, ブリスベーン, ブロークンヒル, キャンベラ, カリー, ダーウィン, ユークラ, ホーバート, リンデマン, ロードハウ島, メルボルン, パース, シドニー, Yancowinna Choices-ko.utf-8: 애들레이드, 브리스베인, 브로큰힐, 캔버라, 커리, 다윈, 유클라, 호바트, 린드먼, 로드 하우, 멜버른, 퍼스, 시드니, 얀코위나 Choices-ku.utf-8: Adelaide, Brisbane, Broken Hill, Canberra, Currie, Darwin, Eucla, Hobart, Lindeman, Lord Howe, Melbourne, Perth, Sydney, Yancowinna Choices-lt.utf-8: Adelaidė, Brisbenas, Broken Hilas, Kanbera, Keris, Darvinas, Jukla, Hobartas, Lindemanas, Lordo Houvo sala, Melburnas, Pertas, Sidnis, Jankovina Choices-ml.utf-8: അഡലൈഡ്, ബ്രിസ്ബേന്‍, ബ്രോക്കണ്‍ ഹില്‍, കാന്‍ബറ, ക്യൂറി, ഡാര്‍വിന്‍, യൂക്‍ള, ഹോബാര്‍ട്ട്, ലിന്‍ഡെമാന്‍, ലോര്‍ഡ് ഹോവ്, മെല്ബണ്‍, പെര്‍ത്ത്, സിഡ്നി, യാങ്കോവിന്ന Choices-nl.utf-8: Adelaide, Brisbane, Broken Hill, Canberra, Currie, Darwin, Eucla, Hobart, Lindeman, Lord Howe, Melbourne, Perth, Sydney, Yancowinna Choices-pl.utf-8: Adelajda, Brisbane, Broken Hill, Canberra, Currie, Darwin, Eucla, Hobart, Lindeman, Lord Howe, Melbourne, Perth, Sydney, Yancowinna Choices-pt.utf-8: Adelaide, Brisbane, Broken Hill, Canberra, Currie, Darwin, Eucla, Hobart, Lindeman, Lord Howe, Melbourne, Perth, Sydney, Yancowinna Choices-pt_br.utf-8: Adelaide, Brisbane, Broken Hill, Canberra, Currie, Darwin, Eucla, Hobart, Lindeman, Lord Howe, Melbourne, Perth, Sydney, Yancowinna Choices-ro.utf-8: Adelaide, Brisbane, Broken Hill, Canberra, Currie, Darwin, Eucla, Hobart, Lindeman, Lord Howe, Melbourne, Perth, Sydney, Yancowinna Choices-ru.utf-8: Аделаида, Брисбен, Брокен-Хилл, Канберра, Керри, Дарвин, Юкла, Хобарт, Линдеман, Лорд-Хау, Мельбурн, Перт, Сидней, Янковинна Choices-sk.utf-8: Adelaide, Brisbane, Broken Hill, Canberra, Currie, Darwin, Eucla, Hobart, Lindeman, Ostrov lorda Howa, Melbourne, Perth, Sydney, Yancowinna Choices-sq.utf-8: Adelaide, Brisbane, Broken Hill, Canberra, Currie, Darwin, Eucla, Hobart, Lindeman, Lord Howe, Melbourne, Perth, Sydney, Yancowinna Choices-sv.utf-8: Adelaide, Brisbane, Broken Hill, Canberra, Currie, Darwin, Eucla, Hobart, Lindeman, Lord Howeön, Melbourne, Perth, Sydney, Yancowinna Choices-th.utf-8: แอดิเลด, บริสเบน, โบรเคนฮิลล์, แคนเบอร์รา, Currie, ดาร์วิน, Eucla, โฮบาร์ต, Lindeman, Lord_Howe, เมลเบิร์น, เพิร์ท, ซิดนีย์, Yancowinna Choices-tr.utf-8: Adelaide, Brisbane, Broken Hill, Kanbera, Currie, Darwin, Eukla, Hobart, Lindeman, Lord Howe, Melbourne, Perth, Sidney, Yankovina Choices-vi.utf-8: Adelaide (Nam), Brisbane (Bắc Đông), Broken Hill (ở sâu trong), Canberra (thủ đô), Currie, Darwin (Bắc), Eucla, Hobart (Đảo hướng Nam Đông), Lindeman (Các đảo nghỉ Bắc Đông), Lord Howe Island (Đảo hướng Đông), Melbourne (Nam Đông), Perth (Tây), Sydney (Đông), Yancowinna Choices-wo.utf-8: Adelaide (Australie du Sud), Brisbane (Queensland - cas général), Broken Hill (Nouvelles-Galles du Sud - Yancowinna), Canberra, Currie, Darwin (territoire du Nord), Eucla, Hobart (Tasmanie), Lindeman (Queensland - îles Holiday), Île Lord Howe, Melbourne (Victoria), Perth (Australie de l'Ouest), Sydney (Nouvelles-Galles du Sud - cas général), Yancowinna Description: Time zone: Description-ca.utf-8: Fus horari: Description-cs.utf-8: Časové pásmo: Description-da.utf-8: Tidszone: Description-de.utf-8: Zeitzone: Description-en.utf-8: Time zone: Description-es.utf-8: Zona horaria: Description-eu.utf-8: Ordu zonaldea: Description-fr.utf-8: Fuseau horaire : Description-gl.utf-8: Fuso horario: Description-gu.utf-8: સમય વિસ્તાર: Description-he.utf-8: אזור זמן: Description-hr.utf-8: Vremenska zona: Description-hu.utf-8: Időzóna: Description-id.utf-8: Daerah Waktu: Description-it.utf-8: Fuso orario: Description-ja.utf-8: 時間帯: Description-ko.utf-8: 표준 시간대: Description-nl.utf-8: Tijdzone: Description-pl.utf-8: Strefa czasowa: Description-pt.utf-8: Fuso horário: Description-pt_br.utf-8: Fuso horário: Description-ro.utf-8: Fus orar: Description-ru.utf-8: Часовой пояс: Description-sk.utf-8: Časové pásmo: Description-sv.utf-8: Tidszon: Description-th.utf-8: เขตเวลา: Description-tr.utf-8: Saat dilimi: Extended_description: Please select the city or region corresponding to your time zone. Extended_description-ca.utf-8: Si us plau, seleccioneu la ciutat o regió corresponent al vostre fus horari. Extended_description-cs.utf-8: Zvolte prosím město nebo oblast odpovídající vašemu časovému pásmu. Extended_description-da.utf-8: Vælg venligst den by eller region der svarer til din tidszone. Extended_description-de.utf-8: Bitte wählen Sie die Stadt oder Region aus, die zu Ihrer Zeitzone passt. Extended_description-en.utf-8: Please select the city or region corresponding to your time zone. Extended_description-es.utf-8: Por favor, elija la ciudad o región correspondiente a su zona horaria. Extended_description-eu.utf-8: Hautatu zure ordu-zonari dagokion herri edo estatua. Extended_description-fr.utf-8: Veuillez choisir la ville ou la région correspondant à votre fuseau horaire. Extended_description-gl.utf-8: Escolla a cidade ou rexión que corresoponda ao seu fuso horario. Extended_description-gu.utf-8: મહેરબાની કરી તમારા સમય વિસ્તારને અનુરુપ શહેર અથવા વિસ્તાર પસંદ કરો. Extended_description-he.utf-8: בחר בבקשה את העיר או האזור שמתאימים לאזור הזמן שלך. Extended_description-hr.utf-8: Molim odaberite grad ili regiju koja odgovara vašoj vremenskoj zoni. Extended_description-hu.utf-8: Kérlek, válaszd ki a városnak/régiónak megfelelő időzónát: Extended_description-id.utf-8: Silakan pilih kota atau daerah waktu yang bersesuaian dengan daerah waktu Anda. Extended_description-it.utf-8: Selezionare la città o la regione corrispondente al proprio fuso orario. Extended_description-ja.utf-8: あなたの時間帯に一致する都市または地域を選択してください。 Extended_description-ko.utf-8: 자기 표준 시간대에 해당하는 도시 또는 지역을 선택하십시오. Extended_description-nl.utf-8: Wat is de stad of regio die overeenkomt met uw tijdzone? Extended_description-pl.utf-8: Proszę wybrać miasto lub region odpowiadający właściwej strefie czasowej. Extended_description-pt.utf-8: Por favor escolha a cidade ou região correspondente ao seu fuso horário. Extended_description-pt_br.utf-8: Por favor, selecione a cidade ou região correspondente ao seu fuso horário. Extended_description-ro.utf-8: Vă rugăm să selectați orașul sau regiunea care corespunde fusului dvs. orar. Extended_description-ru.utf-8: Выберите город или область, соответствующие вашему часовому поясу. Extended_description-sk.utf-8: Prosím, vyberte mesto alebo oblasť zodpovedajúce vášmu časovému pásmu. Extended_description-sv.utf-8: Välj den stad eller region som motsvarar din tidszon. Extended_description-th.utf-8: โปรดระบุเมืองหรือภูมิภาคที่ตรงกับเขตเวลาของคุณ Extended_description-tr.utf-8: Saat diliminize karşılık gelen şehir ya da bölgeyi seçin. Type: select Owners: tzdata/Zones/Australia Name: tzdata/Zones/Etc Choices: GMT, GMT0, GMT+0, GMT+1, GMT+2, GMT+3, GMT+4, GMT+5, GMT+6, GMT+7, GMT+8, GMT+9, GMT+10, GMT+11, GMT+12, GMT-0, GMT-1, GMT-2, GMT-3, GMT-4, GMT-5, GMT-6, GMT-7, GMT-8, GMT-9, GMT-10, GMT-11, GMT-12, GMT-13, GMT-14, Greenwich, UCT, UTC, Universal, Zulu Description: Time zone: Description-be.utf-8: Часавы пояс: Description-bg.utf-8: Часови пояс: Description-ca.utf-8: Fus horari: Description-cs.utf-8: Časové pásmo: Description-da.utf-8: Tidszone: Description-de.utf-8: Zeitzone: Description-en.utf-8: Time zone: Description-es.utf-8: Zona horaria: Description-eu.utf-8: Ordu zonaldea: Description-fi.utf-8: Aikavyöhyke: Description-fr.utf-8: Fuseau horaire : Description-gl.utf-8: Fuso horario: Description-gu.utf-8: સમય વિસ્તાર: Description-he.utf-8: אזור זמן: Description-hr.utf-8: Vremenska zona: Description-hu.utf-8: Időzóna: Description-id.utf-8: Daerah Waktu: Description-it.utf-8: Fuso orario: Description-ja.utf-8: 時間帯: Description-ko.utf-8: 표준 시간대: Description-ku.utf-8: Herêma saetê: Description-lt.utf-8: Lako zona: Description-ml.utf-8: സമയ മേഘല: Description-nl.utf-8: Tijdzone: Description-pl.utf-8: Strefa czasowa: Description-pt.utf-8: Fuso horário: Description-pt_br.utf-8: Fuso horário: Description-ro.utf-8: Fus orar: Description-ru.utf-8: Часовой пояс: Description-sk.utf-8: Časové pásmo: Description-sq.utf-8: Zona kohore: Description-sv.utf-8: Tidszon: Description-th.utf-8: เขตเวลา: Description-tr.utf-8: Saat dilimi: Description-vi.utf-8: Múi giờ : Description-wo.utf-8: Goxu waxtu: Extended_description: Please select your time zone. Contrary to modern conventions, these POSIX-compatible zones use positive values to refer to zones west of Greenwich and negative values for those east of Greenwich (e.g., 'Etc/GMT+6' refers to 6 hours west of Greenwich, commonly called 'UTC-6'). Extended_description-be.utf-8: Please select your time zone. Contrary to modern conventions, these POSIX-compatible zones use positive values to refer to zones west of Greenwich and negative values for those east of Greenwich (e.g., 'Etc/GMT+6' refers to 6 hours west of Greenwich, commonly called 'UTC-6'). Extended_description-bg.utf-8: Please select your time zone. Contrary to modern conventions, these POSIX-compatible zones use positive values to refer to zones west of Greenwich and negative values for those east of Greenwich (e.g., 'Etc/GMT+6' refers to 6 hours west of Greenwich, commonly called 'UTC-6'). Extended_description-ca.utf-8: Please select your time zone. Contrary to modern conventions, these POSIX-compatible zones use positive values to refer to zones west of Greenwich and negative values for those east of Greenwich (e.g., 'Etc/GMT+6' refers to 6 hours west of Greenwich, commonly called 'UTC-6'). Extended_description-cs.utf-8: Please select your time zone. Contrary to modern conventions, these POSIX-compatible zones use positive values to refer to zones west of Greenwich and negative values for those east of Greenwich (e.g., 'Etc/GMT+6' refers to 6 hours west of Greenwich, commonly called 'UTC-6'). Extended_description-da.utf-8: Please select your time zone. Contrary to modern conventions, these POSIX-compatible zones use positive values to refer to zones west of Greenwich and negative values for those east of Greenwich (e.g., 'Etc/GMT+6' refers to 6 hours west of Greenwich, commonly called 'UTC-6'). Extended_description-de.utf-8: Bitte wählen Sie Ihre Zeitzone. Entgegen den Gepflogenheiten verwenden diese POSIX-kompatiblen Zeitzonen positive Werte für Zonen westlichen von Greenwich und negative Werte für diese östlich von Greenwich (z.B. bezieht sich »Etc/GMT+6« auf 6 Studen westlich von Greenwich, was normalerweise »UTC-6« genannt wird). Extended_description-en.utf-8: Please select your time zone. Contrary to modern conventions, these POSIX-compatible zones use positive values to refer to zones west of Greenwich and negative values for those east of Greenwich (e.g., 'Etc/GMT+6' refers to 6 hours west of Greenwich, commonly called 'UTC-6'). Extended_description-es.utf-8: Please select your time zone. Contrary to modern conventions, these POSIX-compatible zones use positive values to refer to zones west of Greenwich and negative values for those east of Greenwich (e.g., 'Etc/GMT+6' refers to 6 hours west of Greenwich, commonly called 'UTC-6'). Extended_description-eu.utf-8: Please select your time zone. Contrary to modern conventions, these POSIX-compatible zones use positive values to refer to zones west of Greenwich and negative values for those east of Greenwich (e.g., 'Etc/GMT+6' refers to 6 hours west of Greenwich, commonly called 'UTC-6'). Extended_description-fi.utf-8: Please select your time zone. Contrary to modern conventions, these POSIX-compatible zones use positive values to refer to zones west of Greenwich and negative values for those east of Greenwich (e.g., 'Etc/GMT+6' refers to 6 hours west of Greenwich, commonly called 'UTC-6'). Extended_description-fr.utf-8: Please select your time zone. Contrary to modern conventions, these POSIX-compatible zones use positive values to refer to zones west of Greenwich and negative values for those east of Greenwich (e.g., 'Etc/GMT+6' refers to 6 hours west of Greenwich, commonly called 'UTC-6'). Extended_description-gl.utf-8: Please select your time zone. Contrary to modern conventions, these POSIX-compatible zones use positive values to refer to zones west of Greenwich and negative values for those east of Greenwich (e.g., 'Etc/GMT+6' refers to 6 hours west of Greenwich, commonly called 'UTC-6'). Extended_description-gu.utf-8: Please select your time zone. Contrary to modern conventions, these POSIX-compatible zones use positive values to refer to zones west of Greenwich and negative values for those east of Greenwich (e.g., 'Etc/GMT+6' refers to 6 hours west of Greenwich, commonly called 'UTC-6'). Extended_description-he.utf-8: Please select your time zone. Contrary to modern conventions, these POSIX-compatible zones use positive values to refer to zones west of Greenwich and negative values for those east of Greenwich (e.g., 'Etc/GMT+6' refers to 6 hours west of Greenwich, commonly called 'UTC-6'). Extended_description-hr.utf-8: Molim odaberite vremensku zonu. Suprotno modernim konvencijama, ove POSIX-kompatibilne zone koriste pozitivne vrijednosti za zone zapadno od Greenwicha, a negativne vrijednosti za one istočno od Greenwicha (npr., 'Ostalo/GMT+6' se odnosi na zonu 6 sati zapadno od Greenwicha, uobičajenog naziva 'UTC-6'). Extended_description-hu.utf-8: Please select your time zone. Contrary to modern conventions, these POSIX-compatible zones use positive values to refer to zones west of Greenwich and negative values for those east of Greenwich (e.g., 'Etc/GMT+6' refers to 6 hours west of Greenwich, commonly called 'UTC-6'). Extended_description-id.utf-8: Please select your time zone. Contrary to modern conventions, these POSIX-compatible zones use positive values to refer to zones west of Greenwich and negative values for those east of Greenwich (e.g., 'Etc/GMT+6' refers to 6 hours west of Greenwich, commonly called 'UTC-6'). Extended_description-it.utf-8: Please select your time zone. Contrary to modern conventions, these POSIX-compatible zones use positive values to refer to zones west of Greenwich and negative values for those east of Greenwich (e.g., 'Etc/GMT+6' refers to 6 hours west of Greenwich, commonly called 'UTC-6'). Extended_description-ja.utf-8: Please select your time zone. Contrary to modern conventions, these POSIX-compatible zones use positive values to refer to zones west of Greenwich and negative values for those east of Greenwich (e.g., 'Etc/GMT+6' refers to 6 hours west of Greenwich, commonly called 'UTC-6'). Extended_description-ko.utf-8: Please select your time zone. Contrary to modern conventions, these POSIX-compatible zones use positive values to refer to zones west of Greenwich and negative values for those east of Greenwich (e.g., 'Etc/GMT+6' refers to 6 hours west of Greenwich, commonly called 'UTC-6'). Extended_description-ku.utf-8: Please select your time zone. Contrary to modern conventions, these POSIX-compatible zones use positive values to refer to zones west of Greenwich and negative values for those east of Greenwich (e.g., 'Etc/GMT+6' refers to 6 hours west of Greenwich, commonly called 'UTC-6'). Extended_description-lt.utf-8: Please select your time zone. Contrary to modern conventions, these POSIX-compatible zones use positive values to refer to zones west of Greenwich and negative values for those east of Greenwich (e.g., 'Etc/GMT+6' refers to 6 hours west of Greenwich, commonly called 'UTC-6'). Extended_description-ml.utf-8: Please select your time zone. Contrary to modern conventions, these POSIX-compatible zones use positive values to refer to zones west of Greenwich and negative values for those east of Greenwich (e.g., 'Etc/GMT+6' refers to 6 hours west of Greenwich, commonly called 'UTC-6'). Extended_description-nl.utf-8: Please select your time zone. Contrary to modern conventions, these POSIX-compatible zones use positive values to refer to zones west of Greenwich and negative values for those east of Greenwich (e.g., 'Etc/GMT+6' refers to 6 hours west of Greenwich, commonly called 'UTC-6'). Extended_description-pl.utf-8: Please select your time zone. Contrary to modern conventions, these POSIX-compatible zones use positive values to refer to zones west of Greenwich and negative values for those east of Greenwich (e.g., 'Etc/GMT+6' refers to 6 hours west of Greenwich, commonly called 'UTC-6'). Extended_description-pt.utf-8: Please select your time zone. Contrary to modern conventions, these POSIX-compatible zones use positive values to refer to zones west of Greenwich and negative values for those east of Greenwich (e.g., 'Etc/GMT+6' refers to 6 hours west of Greenwich, commonly called 'UTC-6'). Extended_description-pt_br.utf-8: Please select your time zone. Contrary to modern conventions, these POSIX-compatible zones use positive values to refer to zones west of Greenwich and negative values for those east of Greenwich (e.g., 'Etc/GMT+6' refers to 6 hours west of Greenwich, commonly called 'UTC-6'). Extended_description-ro.utf-8: Please select your time zone. Contrary to modern conventions, these POSIX-compatible zones use positive values to refer to zones west of Greenwich and negative values for those east of Greenwich (e.g., 'Etc/GMT+6' refers to 6 hours west of Greenwich, commonly called 'UTC-6'). Extended_description-ru.utf-8: Please select your time zone. Contrary to modern conventions, these POSIX-compatible zones use positive values to refer to zones west of Greenwich and negative values for those east of Greenwich (e.g., 'Etc/GMT+6' refers to 6 hours west of Greenwich, commonly called 'UTC-6'). Extended_description-sk.utf-8: Please select your time zone. Contrary to modern conventions, these POSIX-compatible zones use positive values to refer to zones west of Greenwich and negative values for those east of Greenwich (e.g., 'Etc/GMT+6' refers to 6 hours west of Greenwich, commonly called 'UTC-6'). Extended_description-sq.utf-8: Please select your time zone. Contrary to modern conventions, these POSIX-compatible zones use positive values to refer to zones west of Greenwich and negative values for those east of Greenwich (e.g., 'Etc/GMT+6' refers to 6 hours west of Greenwich, commonly called 'UTC-6'). Extended_description-sv.utf-8: Please select your time zone. Contrary to modern conventions, these POSIX-compatible zones use positive values to refer to zones west of Greenwich and negative values for those east of Greenwich (e.g., 'Etc/GMT+6' refers to 6 hours west of Greenwich, commonly called 'UTC-6'). Extended_description-th.utf-8: Please select your time zone. Contrary to modern conventions, these POSIX-compatible zones use positive values to refer to zones west of Greenwich and negative values for those east of Greenwich (e.g., 'Etc/GMT+6' refers to 6 hours west of Greenwich, commonly called 'UTC-6'). Extended_description-tr.utf-8: Please select your time zone. Contrary to modern conventions, these POSIX-compatible zones use positive values to refer to zones west of Greenwich and negative values for those east of Greenwich (e.g., 'Etc/GMT+6' refers to 6 hours west of Greenwich, commonly called 'UTC-6'). Extended_description-vi.utf-8: Please select your time zone. Contrary to modern conventions, these POSIX-compatible zones use positive values to refer to zones west of Greenwich and negative values for those east of Greenwich (e.g., 'Etc/GMT+6' refers to 6 hours west of Greenwich, commonly called 'UTC-6'). Extended_description-wo.utf-8: Please select your time zone. Contrary to modern conventions, these POSIX-compatible zones use positive values to refer to zones west of Greenwich and negative values for those east of Greenwich (e.g., 'Etc/GMT+6' refers to 6 hours west of Greenwich, commonly called 'UTC-6'). Type: select Owners: tzdata/Zones/Etc Name: tzdata/Zones/Europe Choices: Amsterdam, Andorra, Astrakhan, Athens, Belfast, Belgrade, Berlin, Bratislava, Brussels, Bucharest, Budapest, Busingen, Chisinau, Copenhagen, Dublin, Gibraltar, Guernsey, Helsinki, Isle_of_Man, Istanbul, Jersey, Kaliningrad, Kirov, Kyiv, Lisbon, Ljubljana, London, Luxembourg, Madrid, Malta, Mariehamn, Minsk, Monaco, Moscow, Nicosia, Oslo, Paris, Podgorica, Prague, Riga, Rome, Samara, San_Marino, Sarajevo, Saratov, Simferopol, Skopje, Sofia, Stockholm, Tallinn, Tirane, Tiraspol, Ulyanovsk, Vaduz, Vatican, Vienna, Vilnius, Volgograd, Warsaw, Zagreb, Zurich Choices-be.utf-8: Амстэрдам, Андора, Astrakhan, Афіны, Белфаст, Белград, Берлін, Братыслава, Брусель, Бухарэст, Будапешт, Busingen, Чысінаў, Капенгаген, Дублін, Гібралтар, Джэрнсі, Хельсінкі, Востраў Мэн, Стамбул, Джэрсі, Калінінград, Kirov, Кіеў, Лісабон, Любляна, Лондан, Люксембург, Мадрыд, Мальта, Мэрыхамн, Мінск, Манака, Масква, Нікосія, Осла, Парыж, Падгорыца, Прага, Рыга, Рым, Самара, Сан-Марына, Сараева, Saratov, Сімферопаль, Скоп'е, Сафія, Стакгольм, Талін, Тырана, Тыраспаль, Ulyanovsk, Вадуц, Ватыкан, Вена, Вільня, Валгаград, Варшава, Заграб, Цюрых Choices-bg.utf-8: Амстердам, Андора, Astrakhan, Атина, Белфаст, Белград, Берлин, Братислава, Брюксел, Букурещ, Будапеща, Busingen, Кишинев, Копенхаген, Дъблин, Гибралтар, Джърнси, Хелзинки, Айл ъф Ман, Истанбул, Джърси, Калининград, Kirov, Киев, Лисабон, Любляна, Лондон, Люксембург, Мадрид, Малта, Мариехамн, Минск, Монако, Москва, Никозия, Осло, Париж, Подгорица, Прага, Рига, Рим, Самара, Сан Марино, Сараево, Saratov, Симферопол, Скопие, София, Стокхолм, Талин, Тирана, Тираспол, Ulyanovsk, Вадуц, Ватикана, Виена, Вилнюс, Волгоград, Варшава, Загреб, Цюрих Choices-ca.utf-8: Amsterdam, Andorra, Astracan, Atenes, Belfast, Belgrad, Berlín, Bratislava, Brussel·les, Bucarest, Budapest, Büsingen am Hochrhein, Chisinau, Copenhagen, Dublin, Gibraltar, Guernsey, Helsinki, Illa de Man, Istanbul, Jersey, Kaliningrad, Kírov, Kíev, Lisboa, Ljubljana, Londres, Luxemburg, Madrid, Malta, Mariehamn, Minsk, Mònaco, Moscow, Nicosia, Oslo, París, Podgorica, Praga, Riga, Roma, Samara, San Marino, Sarajevo, Saràtov, Simferopol, Skopje, Sofia, Estocolm, Tallinn, Tirane, Tiraspol, Uliànovsk, Vaduz, Vaticà, Viena, Vilnius, Volgograd, Varsòvia, Zagreb, Zuric Choices-cs.utf-8: Amsterodam, Andorra, Astrachaň, Athény, Belfast, Bělehrad, Berlín, Bratislava, Brusel, Bukurešť, Budapešť, Büsingen, Kišiněv, Kodaň, Dublin, Gibraltar, Guernsey, Helsinky, Ostrov Man, Istanbul, Jersey, Kaliningrad, Kirov, Kijev, Lisabon, Lublaň, Londýn, Lucemburk, Madrid, Malta, Mariehamn, Minsk, Monako, Moskva, Nikósie, Oslo, Paříž, Podgorica, Praha, Riga, Řím, Samara, San Marino, Sarajevo, Saratov, Simferopol, Skopje, Sofie, Stockholm, Talin, Tirana, Tiraspol, Uljanovsk, Vaduz, Vatikán, Vídeň, Vilnius, Volgograd, Varšava, Záhřeb, Curych Choices-da.utf-8: Amsterdam, Andorra, Astrakhan, Athen, Belfast, Beograd, Berlin, Bratislava, Bruxelles, Bukarest, Budapest, Busingen, Chisinau, København, Dublin, Gibraltar, Guernsey, Helsinki, Isle of Man, Istanbul, Jersey, Kaliningrad, Kirov, Kiev, Lissabon, Ljubljana, London, Luxembourg, Madrid, Malta, Mariehamn, Minsk, Monaco, Moskva, Nicosia, Oslo, Paris, Podgorica, Prag, Riga, Rom, Samara, San Marino, Sarajevo, Saratov, Simferopol, Skopje, Sofia, Stockholm, Tallinn, Tirana, Tiraspol, Ulyanovsk, Vaduz, Vatikanet, Wien, Vilnius, Volgograd, Warszawa, Zagreb, Zurich Choices-de.utf-8: Amsterdam, Andorra, Astrachan, Athen, Belfast, Belgrad, Berlin, Bratislava, Brüssel, Bukarest, Budapest, Büsingen, Chisinau, Kopenhagen, Dublin, Gibraltar, Guernsey, Helsinki, Isle of Man, Istanbul, Jersey, Kaliningrad, Kirow, Kiew, Lissabon, Ljubljana, London, Luxemburg, Madrid, Malta, Mariehamn, Minsk, Monaco, Moskau, Nicosia, Oslo, Paris, Podgorica, Prag, Riga, Rom, Samara, San Marino, Sarajevo, Saratov, Simferopol, Skopje, Sofia, Stockholm, Tallinn, Tirana, Tiraspol, Uljanowsk, Vaduz, Vatikan, Wien, Vilnius, Wolgograd, Warschau, Zagreb, Zürich Choices-en.utf-8: Amsterdam, Andorra, Astrakhan, Athens, Belfast, Belgrade, Berlin, Bratislava, Brussels, Bucharest, Budapest, Büsingen, Chisinau, Copenhagen, Dublin, Gibraltar, Guernsey, Helsinki, Isle of Man, Istanbul, Jersey, Kaliningrad, Kirov, Kyiv, Lisbon, Ljubljana, London, Luxembourg, Madrid, Malta, Mariehamn, Minsk, Monaco, Moscow, Nicosia, Oslo, Paris, Podgorica, Prague, Riga, Rome, Samara, San Marino, Sarajevo, Saratov, Simferopol, Skopje, Sofia, Stockholm, Tallinn, Tirane, Tiraspol, Ulyanovsk, Vaduz, Vatican, Vienna, Vilnius, Volgograd, Warsaw, Zagreb, Zurich Choices-es.utf-8: Ámsterdam, Andorra, Astracán, Atenas, Belfast, Belgrado, Berlín, Bratislava, Bruselas, Bucarest, Budapest, Büsingen, Chisinau, Copenhague, Dublín, Gibraltar, Guernsey, Helsinki, Isla de Man, Estambul, Jersey, Kaliningrado, Kírov, Kiev, Lisboa, Liubliana, Londres, Luxemburgo, Madrid, Malta, Mariehamn, Minsk, Mónaco, Moscú, Nicosia, Oslo, París, Podgorica, Praga, Riga, Roma, Samara, San Marino, Sarajevo, Sarátov, Simferopol, Skopie, Sofía, Estocolmo, Tallin, Tirana, Tiraspol, Uliánovsk, Vaduz, Vaticano, Viena, Vilna, Volgogrado, Varsovia, Zagreb, Zúrich Choices-eu.utf-8: Amsterdam, Andorra, Astrakhan, Atenas, Belfast, Belgrad, Berlin, Bratislava, Brusela, Bukarest, Budapest, Busingen, Chisinau, Kopenhage, Dublin, Gibraltar, Guernsey, Helsinki, Man Uhartea, Istanbul, Jersey, Kaliningrad, Kirov, Kiev, Lisboa, Ljubljana, Londres, Luxemburgo, Madril, Malta, Mariehamn, Minsk, Monako, Mosku, Nicosia, Oslo, Paris, Podgorica, Praga, Riga, Erroma, Samara, San Marino, Sarajevo, Saratov, Simferopol, Skopje, Sofia, Stockholm, Tallinn, Tirana, Tiraspol, Ulyanovsk, Vaduz, Vatikanoa, Viena, Vilnius, Volgograd, Warsaw, Zagreb, Zurich Choices-fi.utf-8: Amsterdam, Andorra, Astrakhan, Ateena, Belfast, Belgrad, Berliini, Bratislava, Brysseli, Bukarest, Budapest, Busingen, Chişinǎu, Kööpenhamina, Dublin, Gibraltar, Guernsey, Helsinki, Mansaari, Istanbul, Jersey, Kaliningrad, Kirov, Kiova, Lissabon, Ljubljana, Lontoo, Luxemburg, Madrid, Malta, Maarianhamina, Minsk, Monaco, Moskova, Nikosia, Oslo, Pariisi, Podgorica, Praha, Eiika, Rooma, Samara, San Marino, Sarajevo, Saratov, Simferopol, Skopje, Sofia, Tukholma, Tallinna, Tirana, Tiraspol, Ulyanovsk, Vaduz, Vatikaani, Wien, Vilna, Volgograd, Varsova, Zagreb, Zürich Choices-fr.utf-8: Amsterdam, Andorre, Astrakhan, Athènes, Belfast, Belgrade, Berlin, Bratislava, Bruxelles, Bucarest, Budapest, Büsingen, Chisinau, Copenhague, Dublin, Gibraltar, Guernesey, Helsinki, Île de Man, Istanbul, Jersey, Kaliningrad, Kirov, Kiev, Lisbonne, Ljubljana, Londres, Luxembourg, Madrid, Malte, Mariehamn, Minsk, Monaco, Moscou, Nicosie, Oslo, Paris, Podgorica, Prague, Riga, Rome, Samara, Saint-Marin, Sarajevo, Saratov, Simferopol, Skopje, Sofia, Stockholm, Tallin, Tirana, Tiraspol, Oulianovsk, Vaduz, Vatican, Vienne, Vilnius, Volgograd, Varsovie, Zagreb, Zurich Choices-gl.utf-8: Amsterdam, Andorra, Astracán, Atenas, Belfast, Belgrado, Berlín, Bratislava, Bruxelas, Bucarest, Budapest, Büsingen, Chisinau, Copenhague, Dublín, Xibraltar, Guernsey, Helsinki, Illa de Man, Estambul, Jersey, Kaliningrad, Kirov, Kiev, Lisboa, Ljubljana, Londres, Luxemburgo, Madrid, Malta, Mariehamn, Minsk, Mónaco, Moscova, Nicosia, Oslo, París, Podgorica, Praga, Riga, Roma, Samara, San Marino, Saraxevo, Saratov, Simferopol, Skopje, Sofía, Estocolmo, Tallín, Tirana, Tiraspol, Ulianovsk, Vaduz, Cidade do Vaticano, Viena, Vilna, Volgogrado, Varsovia, Zagreb, Zurich Choices-gu.utf-8: આમસ્ટરડેમ, એન્ડોરા, Astrakhan, એથેન્સ, બેલફાસ્ટ, બેલગ્રેડ, બર્લિન, બ્રાટિસ્લાવા, બ્રસેલ્સ, બુખારેસ્ટ, બુડાપેસ્ટ, Busingen, ચિસિનાઉ, કોપનહેગન, ડબ્લિન, જીબ્રાલ્ટર, ગુર્નસે, હેલસિન્કી, આઇસ્લે ઓફ મેન, ઇન્તંબુલ, જર્સી, કાલિનિનગ્રાડ, Kirov, કિવ, લિસ્બન, લજુબ્લજાના, લંડન, લક્ઝમબર્ગ, મેડ્રીડ, માલ્ટા, મેરીહામ્ન, મિન્સ્ક, મોનેકો, મોસ્કો, નિકોસિઆ, ઓસ્લો, પેરિસ, પોડગોરિકા, પ્રાગ, રિગા, રોમ, સમારા, સાન મરિનો, સારાજેવો, Saratov, સિમફેરોપોલ, સ્કોપ્જે, સોફિઆ, સ્ટોકહોમ, તાલિન, તિરાને, તિરાસ્પોલ, Ulyanovsk, વાડુઝ, વેટિકન, વિએના, વિલ્નિઅસ, વોલ્ગોગ્રાડ, વોર્સો, ઝાગ્રેબ, ઝ્યુરિચ Choices-he.utf-8: אמסטרדם, אנדורה, אסטרחן, אתונה, בלפסט, בלגרד, ברלין, ברטיסלבה, בריסל, בוקרשט, בודפשט, ביזינגן, קישינב, קופנהגן, דבלין, גיברלטר, גרנזי, הלסינקי, האי מאן, איסטנבול, ג'רזי, קלינינגרד, קירוב, קייב, ליסבון, ליובליאנה, לונדון, לוקסמבורג, מדריד, מלטה, מרייהאמן, מינסק, מונקו, מוסקבה, ניקוסיה, אוסלו, פריז, פודגוריצה, פראג, ריגה, רומא, סמרה, סאן מרינו, סרייבו, סראטוב, סימפרופול, סקופיה, סופיה, שטוקהולם, טאלין, טירנה, טירספול, אוליאנובסק, ואדוץ, וותיקן, וינה, וילנה, וולגוגרד, ורשה, זגרב, ציריך Choices-hr.utf-8: Amsterdam, Andora, Astrakhan, Atena, Belfast, Beograd, Berlin, Bratislava, Bruxelles, Bukurešt, Budimpešta, Busingen, Kišinjev, Kopenhagen, Dublin, Gibraltar, Guernsey, Helsinki, Isle of Man, Istanbul, Jersey, Kalinjingrad, Kirov, Kijev, Lisabon, Ljubljana, London, Luksemburg, Madrid, Malta, Mariehamn, Minsk, Monako, Moskva, Nicosia, Oslo, Pariz, Podgorica, Prag, Riga, Rim, Samara, San Marino, Sarajevo, Saratov, Simferopol, Skopje, Sofija, Stockholm, Tallinn, Tirana, Tiraspol, Ulyanovsk, Vaduz, Vatikan, Beč, Vilnius, Volgograd, Varšava, Zagreb, Zürich Choices-hu.utf-8: Amszterdam, Andorra, Astrakhan, Athén, Belfast, Belgrád, Berlin, Pozsony, Brüsszel, Bukarest, Budapest, Büsingen, Kisinyov, Koppenhága, Dublin, Gibraltár, Guernsey, Helsinki, Man-sziget, Isztambul, Jersey, Moszkva-01 - Kalinyingrád, Kirov, Kijev, Lisszabon, Ljubljana, London, Luxemburg, Madrid, Málta, Mariehamn, Minszk, Monaco, Moszkva+00 - nyugat-Oroszország, Nicosia, Oslo, Párizs, Podgorica, Prága, Riga, Róma, Moszkva+01 - Kaszpi-tenger, San Marino, Szarajevó, Saratov, Szimferopol, Szkopje, Szófia, Stockholm, Tallinn, Tirana, Tiraspol, Ulyanovsk, Vaduz, Vatikán, Bécs, Vilnius, Volgográd, Varsó, Zágráb, Zürich Choices-id.utf-8: Amsterdam, Andora, Astrakhan, Athena, Belfas, Belgrade, Berlin, Bratislava, Brussel, Buchares, Budapes, Busingen, Chisinau, Copenhagen, Dublin, Jabaltar, Guernsey, Helsinki, Isle of Man, Istambul, Jersey, Kaliningrad, Kirov, Kiev, Lisbon, Ljubljana, London, Luxemburg, Madrid, Malta, Marieham, Minsk, Monaco, Moscow, Nicosia, Oslo, Paris, Podgorica, Praha, Riga, Roma, Samara, San Marino, Sarajevo, Saratov, Simferepol, Skopje, Sofia, Stockholm, Talin, Tirane, Tiraspol, Ulyanovsk, Vaduz, Vatican, Viena, Vilnius, Volgograd, Warsawa, Zagreb, Zurich Choices-it.utf-8: Amsterdam, Andorra, Astrakhan, Atene, Belfast, Belgrado, Berlino, Bratislava, Bruxelles, Bucarest, Budapest, Busingen, Chișinău, Copenhagen, Dublino, Gibilterra, Guernsey, Helsinki, Isola di Man, Istanbul, Jersey, Kaliningrad, Kirov, Kiev, Lisbona, Lubiana, Londra, Lussemburgo, Madrid, Malta, Mariehamn, Minsk, Monaco, Mosca, Nicosia, Oslo, Parigi, Podgorica, Praga, Riga, Roma, Samara, San Marino, Sarajevo, Saratov, Sinferopoli, Skopje, Sofia, Stoccolma, Tallinn, Tirana, Tiraspol, Ulyanovsk, Vaduz, Vaticano, Vienna, Vilnius, Volgograd, Varsavia, Zagabria, Zurigo Choices-ja.utf-8: アムステルダム, アンドラ, アストラハン, アセンズ, ベルファスト, ベオグラード, ベルリン, ブラチスラヴァ, ブリュッセル, ブカレスト, ブダペスト, ビュージンゲン, キシニョフ, コペンハーゲン, ダブリン, ジブラルタル, ガーンジー, ヘルシンキ, マン島, イスタンブール, ジャージー, カリーニングラード, キーロフ, キエフ, リスボン, リュブリャーナ, ロンドン, ルクセンブルグ, マドリード, マルタ, マリーハムン, ミンスク, モナコ, モスクワ, ニコシア, オスロ, パリ, ポドゴリツァ, プラハ, リガ, ローマ, サマーラ, サンマリノ, サラエヴォ, サラトフ, シムフェロポリ, スコピエ, ソフィア, ストックホルム, タリン, ティラナ, ティラスポリ, ウリヤノフスク, ファドーツ, バチカン, ヴィエナ, ヴィリニュス, ヴォルゴグラード, ワルシャワ, ザグレブ, チューリヒ Choices-ko.utf-8: 암스테르담, 안도라, 아스트라한, 아테네, 벨파스트, 베오그라드, 베를린, 브라티슬라바, 브뤼셀, 부쿠레슈티, 부다페스트, 뷔징겐, 키시나우, 코펜하겐, 더블린, 지브롤터, 건지, 헬싱키, 맨 섬, 이스탄불, 저지, 칼리닌그라드, 키로프, 키예프, 리스본, 류블랴나, 런던, 룩셈부르크, 마드리드, 몰타, 마리에하먼, 민스크, 모나코, 모스크바, 니코시아, 오슬로, 파리, 포드고리차, 프라하, 리가, 로마, 사마라, 산마리노, 사라예보, 사라토프, 심페로폴, 스코페, 소피아, 스톡홀름, 탈린, 티라나, 티라스폴, 울랴노브스크, 바두츠, 바티칸, 빈, 빌니우스, 볼고그라드, 바르샤바, 자그레브, 취리히 Choices-ku.utf-8: Amsterdam, Andorra, Astrakhan, Atena, Belfast, Belgrade, Berlin, Bratislava, Brussels, Bucharest, Budapeşte, Busingen, Chisinau, Kopengahen, Dublin, Gibraltar, Guernsey, Helsinki, Isle of Man, Stenbol, Jersey, Kaliningrad, Kirov, Kiyev, Lisbon, Ljubljana, London, Luksembûrg, Madrid, Malta, Mariehamn, Minsk, Monako, Moskow, Nicosia, Oslo, Parîs, Podgorica, Prague, Riga, Roma, Samara, San Marino, Sarajevo, Saratov, Simferopol, Skopje, Sofya, Stockholm, Tallinn, Tirane, Tiraspol, Ulyanovsk, Vaduz, Vatican, Viyena, Vilnius, Volgograd, Warsaw, Zagreb, Zurîx Choices-lt.utf-8: Amsterdamas, Andora, Astrakhan, Atėnai, Belfastas, Belgradas, Berlynas, Bratislava, Briuselis, Bukareštas, Budapeštas, Busingen, Kišiniovas, Kopenhaga, Dublinas, Gibraltaras, Gernsi sala, Helsinkis, Meno sala, Stambulas, Džersi Sitis, Kaliningradas, Kirov, Kijevas, Lisabona, Liubliana, Londonas, Liuksemburgas, Madridas, Malta, Mariehamnas, Minskas, Monakas, Maskva, Nikosija, Oslas, Paryžius, Podgorica, Praha, Ryga, Roma, Samara, San Marinas, Sarajevas, Saratov, Simferopolis, Skopjė, Sofija, Stokholmas, Talinas, Tirana, Tiraspolis, Ulyanovsk, Vaducas, Vatikanas, Viena, Vilnius, Volgogradas, Varšuva, Zagrebas, Ciūrichas Choices-ml.utf-8: ആസ്റ്റര്‍ഡാം, അണ്ടോറ, Astrakhan, ഏഥന്‍സ്, ബെല്‍ഫാസ്റ്റ്, ബെല്‍ഗ്രേഡ്, ബെര്‍ലിന്‍, ബ്രാട്ടിസ്ലാവ, ബ്രസ്സല്‍സ്, ബുക്കാറസ്റ്റ്, ബുഡാപെസ്റ്റ്, Busingen, ചിസിനാവു, കോപ്പന്‍ഹേഗന്‍, ഡബ്ലിന്‍, ജിബ്രാള്‍ട്ടര്‍, ഗുവണ്‍സി, ഹെല്‍സിങ്കി, ഐസില്‍ ഓഫ് മാന്‍, ഇസ്താംബുള്‍, ജെര്‍സി, കലിനിന്‍ഗ്രാഡ്, Kirov, കീവ്, ലിസ്ബണ്‍, ലജുബ്ല്യാന, ലണ്ടന്‍, ലക്സംബര്‍ഗ്, മാഡ്രിഡ്, മാള്‍ട്ട, മരിയേഹാന്‍, മിന്‍സ്ക്, മൊണാക്കോ, മോസ്കോ, നികോഷ്യ, ഓസ്ലോ, പാരീസ്, പോഡ്ഗൊറിക്ക, പ്രാഗ്, റിഗ, റോം, സമാറ, സാന്‍ മരീനോ, സരജാവോ, Saratov, സിംഫെറോപോള്‍, സ്കോപ്യേ, സോഫിയ, സ്റ്റോക്ഹോം, ടാളിന്‍, ടിരാന്‍, ടിരാസ്പോള്‍, Ulyanovsk, വാഡുസ്, വത്തിക്കാന്‍, വിയന്ന, വില്‍നിയസ്, വോള്‍ഗോഗ്രാഡ്, വാഴ്സോ, സഗ്രേബ്, സൂറിച്ച് Choices-nl.utf-8: Amsterdam, Andorra, Astrachan, Athene, Belfast, Belgrado, Berlijn, Bratislava, Brussel, Boekarest, Boedapest, Büsingen, Chisinau, Kopenhagen, Dublin, Gibraltar, Guernsey, Helsinki, Eiland Man, Istanbul, Jersey, Kaliningrad, Kirov, Kiev, Lissabon, Ljubljana, Londen, Luxemburg, Madrid, Malta, Mariehamn, Minsk, Monaco, Moskou, Nicosia, Oslo, Parijs, Podgorica, Praag, Riga, Rome, Samara, San Marino, Sarajevo, Saratov, Simferopol, Skopje, Sofia, Stockholm, Tallinn, Tirana, Tiraspol, Oeljanovsk, Vaduz, Vaticaanstad, Wenen, Vilnius, Volgograd, Warschau, Zagreb, Zurich Choices-pl.utf-8: Amsterdam, Andora, Astrachań, Ateny, Belfast, Belgrad, Berlin, Bratysława, Bruksela, Bukareszt, Budapeszt, Büsingen am Hochrhein, Kiszyniów, Kopenhaga, Dublin, Gibraltar, Guernsey, Helsinki, Wyspa Man, Stambuł, Jersey, Kaliningrad, Kirow, Kijów, Lizbona, Lublana, Londyn, Luksemburg, Madryt, Malta, Maarianhamina, Mińsk, Monako, Moskwa, Nikozja, Oslo, Paryż, Podgorica, Praga, Ryga, Rzym, Samara, San Marino, Sarajewo, Saratów, Symferopol, Skopje, Sofia, Sztokholm, Tallinn, Tirana, Tyraspol, Uljanowsk, Vaduz, Watykan, Wiedeń, Wilno, Wołgograd, Warszawa, Zagrzeb, Zurych Choices-pt.utf-8: Amsterdão, Andorra, Astracã, Atenas, Belfast, Belgrado, Berlim, Bratislávia, Bruxelas, Bucareste, Budapeste, Busingen, Chisinau, Copenhaga, Dublin, Gibraltar, Guernsey, Helsínquia, Ilha de Man, Istambul, Jersey, Kaliningrado, Kirov, Kiev, Lisboa, Ljubljana, Londres, Luxemburgo, Madrid, Malta, Mariehamn, Minsk, Mónaco, Moscovo, Nicósia, Oslo, Paris, Podgorica, Praga, Riga, Roma, Samara, San Marino, Sarajevo, Saratov, Simferopol, Skopje, Sofia, Estocolmo, Tallinn, Tirane, Tiraspol, Ulianovsk, Vaduz, Vaticano, Viena, Vilnius, Volgograd, Varsóvia, Zagreb, Zurique Choices-pt_br.utf-8: Amsterdam, Andorra, Astracã, Atenas, Belfast, Belgrado, Berlin, Bratislava, Bruxelas, Bucareste, Budapeste, Busingen, Chisinau, Copenhague, Dublin, Gibraltar, Guernsey, Helsinque, Ilha de Man, Istambul, Jersey, Kaliningrado, Kirov, Kiev, Lisboa, Ljubljana, Londres, Luxemburgo, Madrid, Malta, Mariehamn, Minsk, Mônaco, Moscou, Nicosia, Oslo, Paris, Podgorica, Praga, Riga, Rome, Samara, San Marino, Sarajevo, Saratov, Simferopol, Skopje, Sofia, Estocolmo, Tallinn, Tirane, Tiraspol, Ulyanovsk, Vaduz, Vaticano, Viena, Vilnius, Volgogrado, Warsaw, Zagreb, Zurique Choices-ro.utf-8: Amsterdam, Andora, Astrahan, Atena, Belfast, Belgrad, Berlin, Bratislava, Bruxelles, Bucureşti, Budapesta, Busingen, Chişinău, Copenhaga, Dublin, Gibraltar, Guernesey, Helsinki, Isle of Man, Istanbul, Jersey, Kaliningrad, Kirov, Kiev, Lisabona, Liubliana, Londra, Luxemburg, Madrid, Malta, Mariehamn, Minsk, Monaco, Moscova, Nicosia, Oslo, Paris, Podgorica, Praga, Riga, Roma, Samara, San Marino, Saraievo, Saratov, Simferopol, Skopie, Sofia, Stockholm, Tallin, Tirana, Tiraspol, Ulianovsk, Vaduz, Vatican, Viena, Vilnius, Volgograd, Varşovia, Zagreb, Zurich Choices-ru.utf-8: Амстердам, Андорра, Астрахань, Афины, Белфаст, Белград, Берлин, Братислава, Брюссель, Бухарест, Будапешт, Бюзинген, Кишинёв, Копенгаген, Дублин, Гибралтар, Гернси, Хельсинки, Остров Мэн, Стамбул, Джерси, Калининград, Киров, Киев, Лиссабон, Любляна, Лондон, Люксембург, Мадрид, Мальта, Мариехамн, Минск, Монако, Москва, Никосия, Осло, Париж, Подгорица, Прага, Рига, Рим, Самара, Сан-Марино, Сараево, Саратов, Симферополь, Скопье, София, Стокгольм, Таллин, Тирана, Тирасполь, Ульяновск, Вадуц, Ватикан, Вена, Вильнюс, Волгоград, Варшава, Загреб, Цюрих Choices-sk.utf-8: Amsterdam, Andorra, Astrakhan, Atény, Belfast, Belehrad, Berlín, Bratislava, Brusel, Bukurešť, Budapešť, Busingen, Kišiňov, Kodaň, Dublin, Gibraltár, Guernsey, Helsinki, Man, Istanbul, Jersey, Kaliningrad, Kirov, Kyjev, Lisabon, Ľubľana, Londýn, Luxemburg, Madrid, Malta, Mariehamn, Minsk, Monako, Moskva, Nikózia, Oslo, Paríž, Podgorica, Praha, Riga, Rím, Samara, San Maríno, Sarajevo, Saratov, Simferopol, Skopje, Sofia, Štokholm, Tallinn, Tirana, Tiraspol, Ulyanovsk, Vaduz, Vatikán, Viedeň, Vilnius, Volgograd, Varšava, Záhreb, Zürich Choices-sq.utf-8: Amsterdam, Andorra, Astrakhan, Athens, Belfast, Belgrade, Berlin, Bratislava, Brussels, Bucharest, Budapest, Busingen, Chisinau, Copenhagen, Dublin, Gibraltar, Guernsey, Helsinki, Isle of Man, Istanbul, Jersey, Kaliningrad, Kirov, Kiev, Lisbonë, Ljubljana, London, Luxembourg, Madrid, Malta, Mariehamn, Minsk, Monako, Moskë, Nicosia, Oslo, Paris, Podgorica, Prague, Riga, Rome, Samara, San Marino, Sarajevo, Saratov, Simferopol, Skopje, Sofia, Stockholm, Tallinn, Tirane, Tiraspol, Ulyanovsk, Vaduz, Vatican, Vienna, Vilnius, Volgograd, Warsaw, Zagreb, Zurich Choices-sv.utf-8: Amsterdam, Andorra, Astrachan, Aten, Belfast, Belgrad, Berlin, Bratislava, Bryssel, Bukarest, Budapest, Büsingen, Chisinau, Köpenhamn, Dublin, Gibraltar, Guernsey, Helsingfors, Isle of Man, Istanbul, Jersey, Kaliningrad, Kirov, Kiev, Lissabon, Ljubljana, London, Luxemburg, Madrid, Malta, Mariehamn, Minsk, Monaco, Moskva, Nicosia, Oslo, Paris, Podgorica, Prag, Riga, Rom, Samara, San Marino, Sarajevo, Saratov, Simferopol, Skopje, Sofia, Stockholm, Tallinn, Tirana, Tiraspol, Ulyanovsk, Vaduz, Vatikanstaten, Wien, Vilnius, Volgograd, Warszawa, Zagreb, Zürich Choices-th.utf-8: อัมสเตอร์ดัม, อันดอร์รา, Astrakhan, เอเธนส์, เบลฟัสต์, เบลเกรด, เบอร์ลิน, บราติสลาวา, บรัสเซลส์, บูคาเรสต์, บูดาเปสต์, Busingen, คีชีเนา, โคเปนเฮเกน, ดับลิน, ยิบรอลตาร์, เกิร์นซีย์, เฮลซิงกิ, เกาะแมน, อิสตันบูล, เจอร์ซีย์, Kaliningrad, Kirov, เคียฟ, ลิสบอน, ลูบลิยานา, ลอนดอน, ลักเซมเบิร์ก, มาดริด, มอลตา, Mariehamn, มินสก์, โมนาโก, มอสโก, นิโคเซีย, ออสโล, ปารีส, พอดกอรีตซา, ปราก, รีกา, โรม, Samara, ซานมารีโน, ซาราเยโว, Saratov, Simferopol, สโกเปีย, โซเฟีย, สตอกโฮล์ม, ทาลลินน์, Tirane, Tiraspol, Ulyanovsk, วาดุซ, วาติกัน, เวียนนา, วิลนีอุส, Volgograd, วอร์ซอ, ซาเกร็บ, ซูริก Choices-tr.utf-8: Amsterdam, Andora, Astrahan, Atina, Belfast, Belgrad, Berlin, Bratislava, Brüksel, Bükreş, Budapeşte, Büsingen, Kişinev, Kopenhag, Dublin, Cebelitarık, Guernsey, Helsinki, Man Adası, İstanbul, Jersey, Kaliningrad, Kirov, Kiev, Lizbon, Ljubljana, Londra, Lüksemburg, Madrid, Malta, Mariehamn, Minsk, Monako, Moskova, Lefkoşa, Oslo, Paris, Podgorica, Prag, Riga, Roma, Samara, San Marino, Saraybosna, Saratov, Akmescit, Üsküp, Sofya, Stockholm, Tallinn, Tiran, Tiraspol, Ulyanovsk, Vaduz, Vatikan, Viyana, Vilnius, Volgograd, Varşova, Zagreb, Zürih Choices-vi.utf-8: Amsterdam, Andorra, Astrakhan, Athens, Belfast, Belgrade, Berlin, Bratislava, Brussels, Bucharest, Budapest, Busingen, Chisinau, Copenhagen, Dublin, Gibraltar, Guernsey, Helsinki, Isle of Man, Istanbul, Jersey, Kaliningrad, Kirov, Kiev, Lisbon, Ljubljana, London, Luxembourg, Madrid, Malta, Mariehamn, Minsk, Monaco, Moscow, Nicosia, Oslo, Paris, Podgorica, Prague, Riga, Roma, Samara, San Marino, Sarajevo, Saratov, Simferopol, Skopje, Sofia, Stockholm, Tallinn, Tirane, Tiraspol, Ulyanovsk, Vaduz, Vatican, Vienna, Vilnius, Volgograd, Warsaw, Zagreb, Zurich Choices-wo.utf-8: Amsterdaam, Andorra, Astrakhan, Ateen, Belfast, Belgraad, Berliin, Bratislava, Bruuksel, Bukarest, Budapest, Busingen, Chisinau, Kopenhaagen, Dublin, Gibraltar, Guernsey, Helsinki, Isle of Man, Istambul, Jersey, Moscou -01 (Kaliningrad), Kirov, Kiyeef, Lisbonne (cas général), Liyubliyaana, London, Luksembuur, Madrid (cas général), Malt, Mariehamn, Minsk, Monaako, Moscou (Russie de l'Ouest), Nikoosi, Oslo, Pari, Podgoritsa, Praag, Riga, Room, Moscou +01 (Mer Caspienne), San Marino, Sarayeefo, Saratov, Simferopol, Skopiye, Sofia, Stokholm, Tallinn, Tirane, Tiraspol, Ulyanovsk, Vaduz, Vatican, Vieen, Vilnius, Volgograd, Warsowi, Zagreb, Zurik Description: Time zone: Description-ca.utf-8: Fus horari: Description-cs.utf-8: Časové pásmo: Description-da.utf-8: Tidszone: Description-de.utf-8: Zeitzone: Description-en.utf-8: Time zone: Description-es.utf-8: Zona horaria: Description-eu.utf-8: Ordu zonaldea: Description-fr.utf-8: Fuseau horaire : Description-gl.utf-8: Fuso horario: Description-gu.utf-8: સમય વિસ્તાર: Description-he.utf-8: אזור זמן: Description-hr.utf-8: Vremenska zona: Description-hu.utf-8: Időzóna: Description-id.utf-8: Daerah Waktu: Description-it.utf-8: Fuso orario: Description-ja.utf-8: 時間帯: Description-ko.utf-8: 표준 시간대: Description-nl.utf-8: Tijdzone: Description-pl.utf-8: Strefa czasowa: Description-pt.utf-8: Fuso horário: Description-pt_br.utf-8: Fuso horário: Description-ro.utf-8: Fus orar: Description-ru.utf-8: Часовой пояс: Description-sk.utf-8: Časové pásmo: Description-sv.utf-8: Tidszon: Description-th.utf-8: เขตเวลา: Description-tr.utf-8: Saat dilimi: Extended_description: Please select the city or region corresponding to your time zone. Extended_description-ca.utf-8: Si us plau, seleccioneu la ciutat o regió corresponent al vostre fus horari. Extended_description-cs.utf-8: Zvolte prosím město nebo oblast odpovídající vašemu časovému pásmu. Extended_description-da.utf-8: Vælg venligst den by eller region der svarer til din tidszone. Extended_description-de.utf-8: Bitte wählen Sie die Stadt oder Region aus, die zu Ihrer Zeitzone passt. Extended_description-en.utf-8: Please select the city or region corresponding to your time zone. Extended_description-es.utf-8: Por favor, elija la ciudad o región correspondiente a su zona horaria. Extended_description-eu.utf-8: Hautatu zure ordu-zonari dagokion herri edo estatua. Extended_description-fr.utf-8: Veuillez choisir la ville ou la région correspondant à votre fuseau horaire. Extended_description-gl.utf-8: Escolla a cidade ou rexión que corresoponda ao seu fuso horario. Extended_description-gu.utf-8: મહેરબાની કરી તમારા સમય વિસ્તારને અનુરુપ શહેર અથવા વિસ્તાર પસંદ કરો. Extended_description-he.utf-8: בחר בבקשה את העיר או האזור שמתאימים לאזור הזמן שלך. Extended_description-hr.utf-8: Molim odaberite grad ili regiju koja odgovara vašoj vremenskoj zoni. Extended_description-hu.utf-8: Kérlek, válaszd ki a városnak/régiónak megfelelő időzónát: Extended_description-id.utf-8: Silakan pilih kota atau daerah waktu yang bersesuaian dengan daerah waktu Anda. Extended_description-it.utf-8: Selezionare la città o la regione corrispondente al proprio fuso orario. Extended_description-ja.utf-8: あなたの時間帯に一致する都市または地域を選択してください。 Extended_description-ko.utf-8: 자기 표준 시간대에 해당하는 도시 또는 지역을 선택하십시오. Extended_description-nl.utf-8: Wat is de stad of regio die overeenkomt met uw tijdzone? Extended_description-pl.utf-8: Proszę wybrać miasto lub region odpowiadający właściwej strefie czasowej. Extended_description-pt.utf-8: Por favor escolha a cidade ou região correspondente ao seu fuso horário. Extended_description-pt_br.utf-8: Por favor, selecione a cidade ou região correspondente ao seu fuso horário. Extended_description-ro.utf-8: Vă rugăm să selectați orașul sau regiunea care corespunde fusului dvs. orar. Extended_description-ru.utf-8: Выберите город или область, соответствующие вашему часовому поясу. Extended_description-sk.utf-8: Prosím, vyberte mesto alebo oblasť zodpovedajúce vášmu časovému pásmu. Extended_description-sv.utf-8: Välj den stad eller region som motsvarar din tidszon. Extended_description-th.utf-8: โปรดระบุเมืองหรือภูมิภาคที่ตรงกับเขตเวลาของคุณ Extended_description-tr.utf-8: Saat diliminize karşılık gelen şehir ya da bölgeyi seçin. Type: select Owners: tzdata/Zones/Europe Name: tzdata/Zones/Indian Choices: Antananarivo, Chagos, Christmas, Cocos, Comoro, Kerguelen, Mahe, Maldives, Mauritius, Mayotte, Reunion Choices-be.utf-8: Антананарыву, Чагас, Востраў Раства, Какосавыя астравы, Каморы, Кэргелен, Магэ, Мальдывы, Маўрыцы, Маёт, Рэюньён Choices-bg.utf-8: Антананариво, Чагос, о-в Рождество, о-ви Кокос, Коморски о-ви, Кергуелен, Махе, Малдивски о-ви, Мавриций, Майоте, Реюнион Choices-ca.utf-8: Antananarivo, Chagos, Christmas, Cocos, Comoro, Kerguelen, Mahe, Maldives, Mauritius, Mayotte, Reunion Choices-cs.utf-8: Antananarivo, Čagoské ostrovy, Vánoční ostrov, Kokosové ostrovy, Komory, Kergueleny, Mahé, Maledivy, Mauricius, Mayotte, Réunion Choices-da.utf-8: Antananarivo, Chagos, Christmas, Cocos, Comoro, Kerguelen, Mahe, Maldiverne, Mauritius, Mayotte, Reunion Choices-de.utf-8: Antananarivo, Chagos, Weihnachtsinsel, Kokos, Comoro, Kerguelen, Mahe, Malidiven, Mauritius, Mayotte, Réunion Choices-en.utf-8: Antananarivo, Chagos, Christmas, Cocos, Comoro, Kerguelen, Mahe, Maldives, Mauritius, Mayotte, Reunion Choices-es.utf-8: Antananarivo, Chagos, Isla de Navidad, Cocos, Comoro, Kerguelen, Mahe, Maldivas, Mauricio, Mayotte, Reunión Choices-eu.utf-8: Antananarivo, Chagos, Christmas, Cocos, Comoro, Kerguelen, Mahe, Maldivak, Maurizio, Mayotte, Reunion Choices-fi.utf-8: Antananarivo, Chagos, Joulusaari, Kookossaaret, Comoro, Kerguelen, Mahé, Malediivit, Mauritius, Mayotte, Réunion Choices-fr.utf-8: Tananarive, Chagos, Christmas (île), Cocos (îles), Comores, Kerguelen, Mahé, Maldives, Île Maurice, Mayotte, Réunion Choices-gl.utf-8: Antananarivo, Chagos, Illa de Nadal, Illas Cocos, Illas Comores, Kerguelen, Mahe, Illas Maldivas, Mauricio, Mayotte, Illa de Reunión Choices-gu.utf-8: એન્ટાનાનારીવો, ચાગોસ, ક્રિસમસ, કોકોસ, કોમોરો, કેર્ગુએલેન, માહે, માલદિવ, મોરિશિઅસ, માયોટ્ટે, રીયુનિયન Choices-he.utf-8: אנטננריבו, צ'גוס, אי חג המולד, איי קוקוס, קומורו, קרגלן, מאהה, האיים המלדיביים, מאוריציוס, מיוט, ראוניון Choices-hr.utf-8: Antananarivo, Chagos, Christmas, Cocos, Comoro, Kerguelen, Mahe, Maldivi, Mauricijus, Mayotte, Reunion Choices-hu.utf-8: Antananarivo, Chagos, Christmas, Cocos, Comoro, Kerguelen, Mahe, Maldív-szigetek, Mauritius, Mayotte, Reunion Choices-id.utf-8: Antananarivo, Chagos, Christmas, Cocos, Comoro, Kerguelen, Mahe, Maldives, Mauritius, Mayotte, Reunion Choices-it.utf-8: Antananarivo, Isole Chagos, Isola di Natale, Cocos, Comore, Isole Kerguelen, Mahé, Maldive, Mauritius, Mayotte, Riunione Choices-ja.utf-8: アンタナナリヴォ, チャゴス, クリスマス, ココス, コモロ, ケルゲレン, マエ, モルジヴ, モーリシャス, マヨット, レユニオン Choices-ko.utf-8: 안타나나리보, 차고스 제도, 크리스마스섬, 코코 섬, 코모로, 케르겔렌 제도, 마에, 몰디브, 모리셔스, 마요트, 레위니옹 Choices-ku.utf-8: Antananarivo, Chagos, Christmas, Cocos, Comoro, Kerguelen, Mahe, Maldives, Mauritius, Mayotte, Reunion Choices-lt.utf-8: Antananaryvas, Čagoso archipelagas, Kalėdų sala, Kokoso salos, Komoro salos, Ketgeleno sala, Mahė, Maldyvai, Mauricijus, Mayoteas, Reunionas Choices-ml.utf-8: അന്റനാനാറിവോ, ചാഗോസ്, ക്രിസ്തുമസ്, കൊകോസ്, കൊമോറോ, കെര്‍ഗുവേലന്‍, മാഹി, മാലിദ്വീപ്, മൌറീഷ്യസ്, മയോട്ടേ, റീയൂണിയന്‍ Choices-nl.utf-8: Antananarivo, Chagos, Christmas, Cocos, Comoro, Kerguelen, Mahe, Maldiven, Mauritius, Mayotte, Reunion Choices-pl.utf-8: Antananarywa, Czagos, W. Bożego Narodzenia, Wyspa Kokosowa, Komory, Wyspy Kerguelena, Mahe, Malediwy, Mauritius, Majotta, Reunion Choices-pt.utf-8: Antananarivo, Chagos, Ilha Natal, Cocos, Comoro, Kerguelen, Mahe, Maldivas, Maurício, Mayotte, Ilha Reunião Choices-pt_br.utf-8: Antananarivo, Chagos, Christmas, Cocos, Comoro, Kerguelen, Mahe, Maldivas, Maurício, Mayotte, Reunion Choices-ro.utf-8: Antananarivo, Chagos, Insula Christmas, Cocos, Comoro, Kerguelen, Mahe, Maldive, Mauritius, Mayotte, Reunion Choices-ru.utf-8: Антананариву, Чагос, Остров Рождества, Кокосовые острова, Коморские острова, Кергелен, Маэ, Мальдивы, Маврикий, Майотта, Реюньон Choices-sk.utf-8: Antananarivo, Čagoské ostrovy, Vianočný ostrov, Kokosové ostrovy, Komorské ostrovy, Kergueleny, Mahé, Maldivy, Maurícius, Mayotte, Réunion Choices-sq.utf-8: Antananarivo, Chagos, Christmas, Cocos, Comoro, Kerguelen, Mahe, Maldives, Mauritius, Mayotte, Reunion Choices-sv.utf-8: Antananarivo, Chagosöarna, Christmas Island, Cocosöarna, Komorerna, Kerguelenöarna, Mahé, Maldiverna, Mauritius, Mayotte, Réunion Choices-th.utf-8: อันตานานาริโว, Chagos, คริสต์มาส, โคโคส, คอโมโรส, Kerguelen, Mahe, มัลดีฟส์, มอริเชียส, มายอต, เรอูนียง Choices-tr.utf-8: Antananarivo, Chagos, Christmas, Cocos, Komoro, Kerguelen, Mahe, Maldivler, Mauritius, Mayotte, Reunion Choices-vi.utf-8: Antananarivo, Chagos, Christmas, Cocos, Comoro, Kerguelen, Mahe, Maldives, Mauritius, Mayotte, Reunion Choices-wo.utf-8: Antananarivo, Chagos, Christmas, Cocos, Komoor, Kerguelen, Mahe, Maldiif, Mooris, Mayot, Reunion Description: Time zone: Description-ca.utf-8: Fus horari: Description-cs.utf-8: Časové pásmo: Description-da.utf-8: Tidszone: Description-de.utf-8: Zeitzone: Description-en.utf-8: Time zone: Description-es.utf-8: Zona horaria: Description-eu.utf-8: Ordu zonaldea: Description-fr.utf-8: Fuseau horaire : Description-gl.utf-8: Fuso horario: Description-gu.utf-8: સમય વિસ્તાર: Description-he.utf-8: אזור זמן: Description-hr.utf-8: Vremenska zona: Description-hu.utf-8: Időzóna: Description-id.utf-8: Daerah Waktu: Description-it.utf-8: Fuso orario: Description-ja.utf-8: 時間帯: Description-ko.utf-8: 표준 시간대: Description-nl.utf-8: Tijdzone: Description-pl.utf-8: Strefa czasowa: Description-pt.utf-8: Fuso horário: Description-pt_br.utf-8: Fuso horário: Description-ro.utf-8: Fus orar: Description-ru.utf-8: Часовой пояс: Description-sk.utf-8: Časové pásmo: Description-sv.utf-8: Tidszon: Description-th.utf-8: เขตเวลา: Description-tr.utf-8: Saat dilimi: Extended_description: Please select the city or region corresponding to your time zone. Extended_description-ca.utf-8: Si us plau, seleccioneu la ciutat o regió corresponent al vostre fus horari. Extended_description-cs.utf-8: Zvolte prosím město nebo oblast odpovídající vašemu časovému pásmu. Extended_description-da.utf-8: Vælg venligst den by eller region der svarer til din tidszone. Extended_description-de.utf-8: Bitte wählen Sie die Stadt oder Region aus, die zu Ihrer Zeitzone passt. Extended_description-en.utf-8: Please select the city or region corresponding to your time zone. Extended_description-es.utf-8: Por favor, elija la ciudad o región correspondiente a su zona horaria. Extended_description-eu.utf-8: Hautatu zure ordu-zonari dagokion herri edo estatua. Extended_description-fr.utf-8: Veuillez choisir la ville ou la région correspondant à votre fuseau horaire. Extended_description-gl.utf-8: Escolla a cidade ou rexión que corresoponda ao seu fuso horario. Extended_description-gu.utf-8: મહેરબાની કરી તમારા સમય વિસ્તારને અનુરુપ શહેર અથવા વિસ્તાર પસંદ કરો. Extended_description-he.utf-8: בחר בבקשה את העיר או האזור שמתאימים לאזור הזמן שלך. Extended_description-hr.utf-8: Molim odaberite grad ili regiju koja odgovara vašoj vremenskoj zoni. Extended_description-hu.utf-8: Kérlek, válaszd ki a városnak/régiónak megfelelő időzónát: Extended_description-id.utf-8: Silakan pilih kota atau daerah waktu yang bersesuaian dengan daerah waktu Anda. Extended_description-it.utf-8: Selezionare la città o la regione corrispondente al proprio fuso orario. Extended_description-ja.utf-8: あなたの時間帯に一致する都市または地域を選択してください。 Extended_description-ko.utf-8: 자기 표준 시간대에 해당하는 도시 또는 지역을 선택하십시오. Extended_description-nl.utf-8: Wat is de stad of regio die overeenkomt met uw tijdzone? Extended_description-pl.utf-8: Proszę wybrać miasto lub region odpowiadający właściwej strefie czasowej. Extended_description-pt.utf-8: Por favor escolha a cidade ou região correspondente ao seu fuso horário. Extended_description-pt_br.utf-8: Por favor, selecione a cidade ou região correspondente ao seu fuso horário. Extended_description-ro.utf-8: Vă rugăm să selectați orașul sau regiunea care corespunde fusului dvs. orar. Extended_description-ru.utf-8: Выберите город или область, соответствующие вашему часовому поясу. Extended_description-sk.utf-8: Prosím, vyberte mesto alebo oblasť zodpovedajúce vášmu časovému pásmu. Extended_description-sv.utf-8: Välj den stad eller region som motsvarar din tidszon. Extended_description-th.utf-8: โปรดระบุเมืองหรือภูมิภาคที่ตรงกับเขตเวลาของคุณ Extended_description-tr.utf-8: Saat diliminize karşılık gelen şehir ya da bölgeyi seçin. Type: select Owners: tzdata/Zones/Indian Name: tzdata/Zones/Pacific Choices: Apia, Auckland, Bougainville, Chatham, Chuuk, Easter, Efate, Fakaofo, Fiji, Funafuti, Galapagos, Gambier, Guadalcanal, Guam, Honolulu, Johnston, Kanton, Kiritimati, Kosrae, Kwajalein, Majuro, Marquesas, Midway, Nauru, Niue, Norfolk, Noumea, Pago_Pago, Palau, Pitcairn, Pohnpei, Port_Moresby, Rarotonga, Saipan, Samoa, Tahiti, Tarawa, Tongatapu, Wake, Wallis, Yap Choices-be.utf-8: Апія, Оўклэнд, Bougainville, Чатам, Chuuk, Востраў Пасхі, Эфат, Факаёфа, Фіджы, Фунафуці, Галапагос, Гамбер, Гуядалканал, Гуям, Ганалулу, Джонстан, Kanton, Кірытымаці, Косра, Кваялэйн, Маджура, Маркізы, Мідвэй, Наўру, Ніў, Норфалк, Нумэя, Пага-Пага, Палаў, Піткэрн, Pohnpei, Порт-Морзбі, Раратонга, Сайпан, Samoa, Таіці, Тарава, Тангатапу, Ўэйк, Ўэліс, Яп Choices-bg.utf-8: Апия, Окланд, Bougainville, о-ви Чатам, Chuuk, Великденски остров, Ефат, Факаофо, Фиджи, Фунафути, Галапагоски о-ви, о-ви Гамбир, Гуадалканал, Гуам, Хонолулу, Джонстън, Kanton, Киритимати, Косрае, Куаджалейн, Маджуро, Маркизки о-ви, Мидуей, Науру, Ниуе, Норфолк, Нумеа, Паго Паго, Палау, Питкейрн, Pohnpei, Порт Морзби, Раротонга, Сейпан, Самоа, Таити (Дружествени о-ви), Тарава (Гилбертски о-ви), Тонгатапу, Уейк, Уелис, Яп Choices-ca.utf-8: Apia, Auckland, Bougainville, Chatham, Chuuk, Easter, Efate, Fakaofo, Fiji, Funafuti, Galapagos, Gambier, Guadalcanal, Guam, Honolulu, Johnston, Canton, Kiritimati, Kosrae, Kwajalein, Majuro, Marquesas, Midway, Naurà, Niue, Norfolk, Noumea, Pago Pago, Palau, Pitcairn, Pohnpei, Port Moresby, Rarotonga, Saipan, Samoa, Tahití, Tarawa, Tongatapu, Wake, Wallis, Yap Choices-cs.utf-8: Apia, Auckland, Bougainville, Chathamské ostrovy, Chuuk, Velikonoční ostrov, Efate, Fakaofo, Fidži, Funafuti, Galapágy, Gambierovy ostrovy, Guadalcanal, Guam, Honolulu, Atol Johnston, Kanton, Kiritimati (Vánoční ostrov), Kosrae, Atol Kwajalein, Majuro, Markézy, Midwayské ostrovy, Nauru, Niue, Norfolk, Nouméa, Pago Pago, Palau, Pitcairnovy ostrovy, Pohnpei, Port Moresby, Rarotonga, Saipan, Samoa, Tahiti, Tarawa (Gilbertovy ostrovy), Tongatapu, Ostrov Wake, Ostrov Walis, Yap Choices-da.utf-8: Apia, Auckland, Bougainville, Chatham, Chuuk, Easter, Efate, Fakaofo, Fiji, Funafuti, Galapagos, Gambier, Guadalcanal, Guam, Honolulu, Johnston, Kanton, Kiritimati, Kosrae, Kwajalein, Majuro, Marquesas, Midway, Nauru, Niue, Norfolk, Noumea, Pago Pago, Palau, Pitcairn, Pohnpei, Port Moresby, Rarotonga, Saipan, Samoa, Tahiti, Tarawa, Tongatapu, Wake, Wallis, Yap Choices-de.utf-8: Apia, Auckland, Bougainville, Chatham, Chuuk, Osterinsel, Éfaté, Fakaofo, Fidschi, Funafuti, Galapagos, Gambier, Guadalcanal, Guam, Honolulu, Johnston, Kanton, Kiritimati, Kosrae, Kwajalein, Majuro, Marquesas, Midway, Nauru, Niue, Norfolk, Nouméa, Pago Pago, Palau, Pitcairn, Pohnpei, Port Moresby, Rarotonga, Saipan, Samoa, Tahiti, Tarawa, Tongatapu, Wake, Wallis, Yap Choices-en.utf-8: Apia, Auckland, Bougainville, Chatham, Chuuk, Easter, Efate, Fakaofo, Fiji, Funafuti, Galapagos, Gambier, Guadalcanal, Guam, Honolulu, Johnston, Kanton, Kiritimati, Kosrae, Kwajalein, Majuro, Marquesas, Midway, Nauru, Niue, Norfolk, Noumea, Pago Pago, Palau, Pitcairn, Pohnpei, Port Moresby, Rarotonga, Saipan, Samoa, Tahiti, Tarawa, Tongatapu, Wake, Wallis, Yap Choices-es.utf-8: Apia, Auckland, Bougainville, Chatham, Chuuk, Isla de Pascua, Efate, Fakaofo, Fiyi, Funafuti, Galápagos, Gambier, Guadalcanal, Guam, Honolulú, Johnston, Kanton, Kiritimati, Kosrae, Kwajalein, Majuro, Marquesas, Midway, Nauru, Niue, Norfolk, Numea, Pago Pago, Palau, Pitcairn, Pohnpei, Puerto Moresby, Rarotonga, Saipán, Samoa, Tahití, Tarawa, Tongatapu, Wake, Wallis, Yap Choices-eu.utf-8: Apia, Auckland, Bougainville, Chatham, Chuuk, Pazko uhartea, Efate, Fakaofo, Fiji, Funafuti, Galapagoak, Gambier, Guadalcanal, Guam, Honolulu, Johnston, Kanton, Kiritimati, Kosrae, Kwajalein, Majuro, Marquesas, Midway, Nauru, Niue, Norfolk, Noumea, Pago Pago, Palau, Pitcairn, Pohnpei, Port Moresby, Rarotonga, Saipan, Samoa, Tahiti, Tarawa, Tongatapu, Wake, Wallis, Yap Choices-fi.utf-8: Apia, Auckland, Bougainville, Chathamsaaret, Chuuk, Pääsiäissaari, Efate, Fakaofo, Fidži, Funafuti, Galápagossaaret, Gambier, Guadalcanal, Guam, Honolulu, Johnston, Kanton, Kiritimati, Kosrae, Kwajalein, Majuro, Marquesas, Midwaysaaret, Nauru, Niue, Norfolk, Nouméa, Pago Pago, Palau, Pitcairn, Pohnpei, Port Moresby, Rarotonga, Saipan, Samoa, Tahiti, Tarawa, Tongatapu, Wakensaari, Wallis, Yap Choices-fr.utf-8: Apia, Auckland, Bougainville, îles Chatham, Chuuk, Île de Pâques, Efate, Fakaofo, Fidji, Funafuti, Îles Galapagos, Îles Gambier, Guadalcanal, Guam, Honolulu, Johnston, Canton (Kiribati), Kiritimati (îles Line), Kosrae, Kwajalein, Majuro, Îles Marquises, îles Midway, Nauru, Niue, Norfolk, Nouméa, Pago Pago, Palau, Pitcairn, Pohnpei, Port-Moresby, Rarotonga, Saipan, Samoa, Tahiti, Tarawa (îles Gilbert), Tongatapu, Wake (île), Wallis, Yap Choices-gl.utf-8: Apia, Auckland, Bougainville, Illas Chatham, Chuuk, Illa de Pascua, Efate, Fakaofo, Fixi, Funafuti, Galápagos, Illas Gambier, Guadalcanal, Guam, Honolulú, Atol de Johnston, Kanton, Kiritimati (Illas Line), Kosrae, Kwajalein, Majuro, Illas Marquesas, Illas Midway, Nauru, Niue, Norfolk, Noumea, Pago Pago, Palau, Pitcairn, Pohnpei, Port Moresby, Rarotonga, Saipán, Samoa, Tahití, Tarawa (Illas Gilbert), Tongatapu, Illa de Wake, Wallis, Yap Choices-gu.utf-8: અપિઆ, ઓકલેન્ડ, Bougainville, ચેથામ, ચુઉક, ઇસ્ટર, ઇફાટે, ફાકાઓફો, ફિજી, ફુનાફુટી, ગાલાપાગોસ, ગામ્બેઇર, ગુઆડાલ્કેનાલ, ગુઆમ, હોનોલુલુ, જોહ્નસ્ટન, Kanton, કીરીમાતી, કોસ્રે, ક્વાજાલેઇન, માજુરો, માર્કેસસ, મિડવે, નાઉરુ, નિયુ, નોર્ફોક, નાઉમે, પાગો પાગો, પાલુઆ, પિટકેર્ન, પોહ્નપેઈ, પોર્ટ મોર્સબે, રારોટોન્ગા, સાઇપાન, સમોઆ, તાહિતિ, તારાવા, ટોન્ગાટાપુ, વેક, વાલ્લિસ, યેપ Choices-he.utf-8: אפיה, אוקלנד, בוגנוויל, Chatham, צ'וק, Easter, אפטה, קפאופו, פיג'י, פנאפוטי, איי גלפאגוס, Gambier Islands, גוודלקנל, גואם, הונולולו, אטול ג'ונסטון, קנטון, קיריטימטי (Line Islands), קוסראה, קווג'לין, מאג'ורו, איי מרקיז, אטול מידוויי, נאורו, ניואה, נורפוק, Noumea, פאגו פאגו, פלאו, פיטקרן, אי פונפיי, פורט מורסבי, ררוטונגה, אי סאיפאן, סמואה, טהיטי, Tarawa (איי גילברט), טונגטפו, אי וייק, ואליס, יאפ Choices-hr.utf-8: Apia, Auckland, Bougainville, Chatham, Chuuk, Easter, Efate, Fakaofo, Fiji, Funafuti, Galapagos, Gambier, Guadalcanal, Guam, Honolulu, Johnston, Kanton, Kiritimati, Kosrae, Kwajalein, Majuro, Marquesas, Midway, Nauru, Niue, Norfolk, Noumea, Pago Pago, Palau, Pitcairn, Pohnpei, Port Moresby, Rarotonga, Saipan, Samoa, Tahiti, Tarawa, Tongatapu, Wake, Wallis, Yap Choices-hu.utf-8: Apia, Auckland, Bougainville, Chatham-szigetek, Chuuk, Húsvét-szigetek, Efate, Fakaofo, Fidzsi, Funafuti, Galápagos-szigetek, Gambier-szigetek, Guadalcanal, Guam, Honolulu, Johnston Atoll, Kanton, Kiritimati (Line-szigetek), Kosrae, Kwajalein, Majuro, Marquesas-szigetek, Midway-szigetek, Nauru, Niue, Norfolk, Noumea, Pago Pago, Palau, Pitcairn, Pohnpei, Port Moresby, Rarotonga, Saipan, Szamoa, Tahiti, Tarawa (Gilbert-szigetek), Tongatapu, Wake sziget, Wallis, Yap Choices-id.utf-8: Apia, Auckland, Bougainville, Kepulauan Chatham, Chuuk, Pulau Easter, Efate, Fakaofo, Fiji, Funafuti, Galapagos, Kep Gambier, Guadalcanal, Guam, Honolulu, Atol Johnston, Kanton, Kiritimati (Kep Line), Kosrae, Kwajalein, Majuro, Kep Marquesas, Kep Midway-Islands, Nauru, Niue, Norfolk, Noumea, Pago Pago, Palau, Pitcairn, Pohnpei, Port Moresby, Rarotonga, Saipan, Samoa, Tahiti (Kep Society), Tarawa (Kep Gilbert), Tongatapu, Pulau Wake, Wallis, Yap Choices-it.utf-8: Apia, Auckland, Bougainville, Chatham, Chuuk, Isola di Pasqua, Éfaté, Fakaofo, Figi, Funafuti, Galapagos, Isole Gambier, Guadalcanal, Guam, Honolulu, Atollo Johnston, Kanton, Isola Christmas, Kosrae, Kwajalein, Majuro, Isole Marchesi, Atollo di Midway, Nauru, Niue, Norfolk, Nouméa, Pago Pago, Palau, Isole Pitcairn, Pohnpei, Port Moresby, Rarotonga, Saipan, Samoa, Tahiti, Tarawa, Tongatapu, Isola di Wake, Isole di Wallis, Yap Choices-ja.utf-8: アピア, オークランド, ブーゲンヴィル, チャタム島, チューク諸島, イースター島, エファーテ, ファカオフォ, フィジー, フナフティ, ガラパゴス, ガンビア, ガダルカナル, グアム, ホノルル, ジョンストン, カントン, キリティマティ, コスラエ, クアジャリン, マジュロ, マルケサス, ミッドウェー, ナウル, ニウエ, ノーフォーク, ヌーメア, パゴパゴ, パラオ, ピトケアン島, ポンペイ島, ポルトモーズビー, ラロトンガ, サイパン, サモア, タヒチ, タラワ, トンガタプ, ウェーク, ヴァリス, ヤップ Choices-ko.utf-8: 아피아, 오클랜드, 부건빌, 채텀, 추크, 이스터섬, 에파테, 파카오포, 피지, 푸나푸티, 갈라파고스, 갬비어, 과달카날, 괌, 호놀루루, 존스턴, 칸톤 섬, 키리티마티 섬, 코스라에 섬, 콰잘레인 환초, 마주로, 마르키즈 제도, 미드웨이 제도, 나우루, 니우에, 노퍽, 누메아, 파고파고, 팔라우, 핏케언, 폰페이 섬, 포트모르즈비, 라로통가 섬, 사이판, 사모아, 타히티, 타라와, 통가타푸 섬, 웨이크 섬, 발레, 야프 Choices-ku.utf-8: Apia, Auckland, Bougainville, Chatham, Chuuk, Easter, Efate, Fakaofo, Fîjî, Funafuti, Galapagos, Gambier, Guadalcanal, Guam, Honolulu, Johnston, Kanton, Kiritimati, Kosrae, Kwajalein, Majuro, Marquesas, Midway, Nauru, Niue, Norfolk, Noumea, Pago Pago, Palau, Pitcairn, Pohnpei, Port Moresby, Rarotonga, Saipan, Samoa, Tahiti, Tarawa, Tongatapu, Wake, Wallis, Yap Choices-lt.utf-8: Apija, Oklandas, Bougainville, Chatham salos, Chuuk, Velykų sala, Efate sala, Fakaofo sala, Fidžis, Funafutis, Galapagos, Gambier salos, Gvadalkanalio sala, Guamas, Honolulu, Džonstono atolas, Kanton, Kiritimati, Kosrae, Kvadželeino atolas, Madžūras, Markizo salos, Midvėjaus salos, Nauru, Niuė, Norfolkas, Nomea, Pago Pago, Palau, Pikterno salos, Pohnpei, Port Morsbis, Rarotonga, Saipanas, Samoa, Taitis, Tarava, Tongatapu, Veiko sala, Valis, Japas Choices-ml.utf-8: അപിയ, ഓക്‍ലണ്ട് ‍ , Bougainville, ചാതം, Chuuk, ഈസ്റ്റര്‍, ഇഫേറ്റ്, ഫകവോഫോ, ഫിജി, ഫുനാഫുട്ടി, ഗാലപ്പഗോസ്, ഗാമ്പിയര്‍, ഗ്വാഡല്‍കനാല്‍, ഗുാവാം, ഹോണോലുലു, ജോണ്‍സണ്‍, Kanton, ക്രിതിമാതി, കൊസ്രേ, ക്വജാലൈന്‍, മജൂറോ, മാര്‍‌ക്വേസാസ്, മിഡ്‌വേ, നൌറു, നിയു, നോര്‍ഫോക്ക്, നൌമിയ, പാഗോ പാഗോ, പലാവു, പിറ്റ്കയേണ്‍, Pohnpei, മോര്‍സ്ബി തുറമുഖം, രരോടോങ്ക, സായിപാന്‍, സമോവ, താഹിതി, തരാവ, ടോങ്കടാപു, വേയ്ക്ക്, വാളിസ്, യാപ് Choices-nl.utf-8: Apia, Auckland, Bougainville, Chatham, Chuuk, Easter, Efate, Fakaofo, Fiji, Funafuti, Galapagos, Gambier, Guadalcanal, Guam, Honolulu, Johnston, Kanton, Kiritimati, Kosrae, Kwajalein, Majuro, Marquesas, Midway, Nauru, Niue, Norfolk, Noumea, Pago Pago, Palau, Pitcairn, Pohnpei, Port Moresby, Rarotonga, Saipan, Samoa, Tahiti, Tarawa, Tongatapu, Wake, Wallis, Yap Choices-pl.utf-8: Apia, Auckland, Bougainville, Wyspa Chatham, Chuuk, Wyspa Wielkanocna, Efate, Fakaofo, Fidżi, Funafuti, Galapagos, Wyspy Gambiera, Guadalcanal, Guam, Honolulu, Johnston, Wyspa Kanton, Kiritimati, Kosrae, Kwajalein, Majuro, Markizy, Midway, Nauru, Niue, Norfolk, Numea, Pago Pago, Palau, Pitcairn, Pohnpei, Port Moresby, Rarotonga, Saipan, Samoa, Tahiti, Tarawa, Tongatapu, Wake, Wallis, Yap Choices-pt.utf-8: Apia, Auckland, Bougainville, Chatham, Chuuk, Ilha da Páscoa, Efate, Fakaofo, Fiji, Funafuti, Galápagos, Gambier, Guadalcanal, Guam, Honolulu, Johnston, Kanton, Kiritimati, Kosrae, Kwajalein, Majuro, Marquesas, Midway, Nauru, Niue, Norfolk, Nouméa, Pago Pago, Palau, Pitcairn, Pohnpei, Porto Moresby, Rarotonga, Saipan, Samoa, Tahiti, Tarawa, Tongatapu, Wake, Wallis, Yap Choices-pt_br.utf-8: Apia, Auckland, Bougainville, Chatham, Chuuk, Easter, Efate, Fakaofo, Fiji, Funafuti, Galápagos, Gambier, Guadalcanal, Guam, Honolulu, Johnston, Kanton, Kiritimati, Kosrae, Kwajalein, Majuro, Marquesas, Midway, Nauru, Niue, Norfolk, Noumea, Pago Pago, Palau, Pitcairn, Pohnpei, Port Moresby, Rarotonga, Saipan, Samoa, Taiti, Tarawa, Tongatapu, Wake, Wallis, Yap Choices-ro.utf-8: Apia, Auckland, Bougainville, Chatham, Chuuk, Insula Paștelui, Efate, Fakaofo, Fiji, Funafuti, Galapagos, Gambier, Guadalcanal, Guam, Honolulu, Johnston, Kanton, Kiritimati, Kosrae, Kwajalein, Majuro, Marquesas, Midway, Nauru, Niue, Norfolk, Noumea, Pago Pago, Palau, Pitcairn, Pohnpei, Port Moresby, Rarotonga, Saipan, Samoa, Tahiti, Tarawa, Tongatapu, Wake, Wallis, Yap Choices-ru.utf-8: Апиа, Окленд, Бугенвиль, Чатем, Чуук, Остров Пасхи, Эфате, Факаофо, Фиджи, Фунафути, Галапагосские острова, Остров Гамбье, Гуадалканал, Гуам, Гонолулу, Джонстон, Kanton, Киритимати, Кусаие, Кваджалейн, Маджуро, Маркизские острова, Мидуэй, Науру, Ниуэ, Норфолк, Нумеа, Паго-Паго, Палау, Питкэрн, Понпеи, Порт-Морсби, Раротонга, Сайпан, Самоа, Таити, Тарава, Тонгатапу, Уэйк, Уоллис, Яп Choices-sk.utf-8: Apia, Auckland, Bougainville, Chathamské ostrovy, Chuuk, Veľkonočný ostrov, Éfaté, Fakaofo, Fidži, Funafuti, Galapágy, Gambierove ostrovy, Guadalcanal, Guam, Honolulu, Johnston, Kanton, Kiritimati, Kusaie, Kwajalein, Majuro, Markézy, Midway, Nauru, Niue, Norfolk, Nouméa, Pago Pago, Palau, Pitcairnove ostrovy, Pohnpei, Port Moresby, Rarotonga, Saipan, Samoa, Tahiti, Tarawa, Tongatapu, Wake, Wallis, Yap Choices-sq.utf-8: Apia, Auckland, Bougainville, Chatham, Chuuk, Easter, Efate, Fakaofo, Fiji, Funafuti, Galapagos, Gambier, Guadalcanal, Guam, Honolulu, Johnston, Kanton, Kiritimati, Kosrae, Kwajalein, Majuro, Marquesas, Midway, Nauru, Niue, Norfolk, Noumea, Pago Pago, Palau, Pitcairn, Pohnpei, Port Moresby, Rarotonga, Saipan, Samoa, Tahiti, Tarawa, Tongatapu, Wake, Wallis, Yap Choices-sv.utf-8: Apia, Auckland, Bougainville, Chathamöarna, Chuuk, Påskön, Éfaté, Fakaofo, Fiji, Funafuti, Galapagosöarna, Gambieröarna, Guadalcanal, Guam, Honolulu, Johnston Island, Kanton, Kiritimati, Kosrae, Kwajalein, Majuro, Marquesasöarna, Midwayöarna, Nauru, Niue Island, Norfolk Island, Nouméa, Pago Pago, Palau, Pitcairnöarna, Pohnpei, Port Moresby, Rarotonga, Saipan, Samoa, Tahiti, Tarawa, Tongatapu, Wakeöarna, Wallisön, Yap Choices-th.utf-8: อาปีอา, โอ๊คแลนด์, Bougainville, แชตแธม, ชุก, อีสเทอร์, Efate, Fakaofo, ฟิจิ, ฟูนะฟูตี, กาลาปากอส, Gambier, Guadalcanal, กวม, โฮโนลูลู, จอห์นสตัน, Kanton, Kiritimati, คอสไร, Kwajalein, มาจูโร, Marquesas, มิดเวย์, นาอูรู, นีอูเอ, นอร์ฟอล์ก, นูเมอา, ปาโกปาโก, ปาเลา, พิตแคร์น, โปนเป, พอร์ตมอร์สบี, Rarotonga, ไซปัน, ซามัว, ตาฮิติ, ตาระวา, Tongatapu, เวก, วาลลิส, ยาป Choices-tr.utf-8: Apia, Auckland, Bougainville, Chatham, Chuuk, Paskalya, Efate, Fakaofo, Fiji, Funafuti, Galapagos, Gambier, Guadalcanal, Guam, Honolulu, Johnston, Kanton, Kiritimati, Kosrae, Kwajalein, Majuro, Marquesas, Midway, Nauru, Niue, Norfolk, Noumea, Pago Pago, Palau, Pitcairn, Pohnpei, Port Moresby, Rarotonga, Saipan, Samoa, Tahiti, Tarawa, Tongatapu, Wake, Valais, Yap Choices-vi.utf-8: Apia, Auckland, Bougainville, Chatham Islands, Chuuk, Easter Island, Efate, Fakaofo, Phi-gi, Funafuti, Galapagos, Gambier, Guadalcanal, Guam, Honolulu, Johnston, Kanton, Kiritimati, Kosrae, Kwajalein, Majuro, Quần đảo Marquesas, Quần Đảo Midway, Nauru, Niue, Norfolk, Noumea, Pago Pago, Palau, Pitcairn, Pohnpei, Port Moresby, Rarotonga, Saipan, Samoa (Quần đảo trong Thái Bình Dương), Tahiti (Quần đảo Society), Tarawa (Quần đảo Gilbert), Tongatapu, Đảo Wake, Wallis, Yap Choices-wo.utf-8: Apia, Auckland (cas général), Bougainville, îles Chatham, Chuuk, Île de Pâques, Efate, Fakaofo, Fiji, Funafuti, Îles Galapagos, Îles Gambier, Guadalcanal, Guam, Honolulu, Atoll Johnston, Kanton, Kiritimati (îles Line), Kosrae, Kwajalein, Majuro, Îles Marquises, îles Midway, Nauru, Niue, Norfolk, Numea, Pago Pago, Palau, Pitcairn, Pohnpei, Port Moresby, Rarotonga, Saipan, Samoa, Tahiti (îles de la Société), Tarawa (îles Gilbert), Tongatapu, île Wake, Wallis, Yap Description: Time zone: Description-ca.utf-8: Fus horari: Description-cs.utf-8: Časové pásmo: Description-da.utf-8: Tidszone: Description-de.utf-8: Zeitzone: Description-en.utf-8: Time zone: Description-es.utf-8: Zona horaria: Description-eu.utf-8: Ordu zonaldea: Description-fr.utf-8: Fuseau horaire : Description-gl.utf-8: Fuso horario: Description-gu.utf-8: સમય વિસ્તાર: Description-he.utf-8: אזור זמן: Description-hr.utf-8: Vremenska zona: Description-hu.utf-8: Időzóna: Description-id.utf-8: Daerah Waktu: Description-it.utf-8: Fuso orario: Description-ja.utf-8: 時間帯: Description-ko.utf-8: 표준 시간대: Description-nl.utf-8: Tijdzone: Description-pl.utf-8: Strefa czasowa: Description-pt.utf-8: Fuso horário: Description-pt_br.utf-8: Fuso horário: Description-ro.utf-8: Fus orar: Description-ru.utf-8: Часовой пояс: Description-sk.utf-8: Časové pásmo: Description-sv.utf-8: Tidszon: Description-th.utf-8: เขตเวลา: Description-tr.utf-8: Saat dilimi: Extended_description: Please select the city or region corresponding to your time zone. Extended_description-ca.utf-8: Si us plau, seleccioneu la ciutat o regió corresponent al vostre fus horari. Extended_description-cs.utf-8: Zvolte prosím město nebo oblast odpovídající vašemu časovému pásmu. Extended_description-da.utf-8: Vælg venligst den by eller region der svarer til din tidszone. Extended_description-de.utf-8: Bitte wählen Sie die Stadt oder Region aus, die zu Ihrer Zeitzone passt. Extended_description-en.utf-8: Please select the city or region corresponding to your time zone. Extended_description-es.utf-8: Por favor, elija la ciudad o región correspondiente a su zona horaria. Extended_description-eu.utf-8: Hautatu zure ordu-zonari dagokion herri edo estatua. Extended_description-fr.utf-8: Veuillez choisir la ville ou la région correspondant à votre fuseau horaire. Extended_description-gl.utf-8: Escolla a cidade ou rexión que corresoponda ao seu fuso horario. Extended_description-gu.utf-8: મહેરબાની કરી તમારા સમય વિસ્તારને અનુરુપ શહેર અથવા વિસ્તાર પસંદ કરો. Extended_description-he.utf-8: בחר בבקשה את העיר או האזור שמתאימים לאזור הזמן שלך. Extended_description-hr.utf-8: Molim odaberite grad ili regiju koja odgovara vašoj vremenskoj zoni. Extended_description-hu.utf-8: Kérlek, válaszd ki a városnak/régiónak megfelelő időzónát: Extended_description-id.utf-8: Silakan pilih kota atau daerah waktu yang bersesuaian dengan daerah waktu Anda. Extended_description-it.utf-8: Selezionare la città o la regione corrispondente al proprio fuso orario. Extended_description-ja.utf-8: あなたの時間帯に一致する都市または地域を選択してください。 Extended_description-ko.utf-8: 자기 표준 시간대에 해당하는 도시 또는 지역을 선택하십시오. Extended_description-nl.utf-8: Wat is de stad of regio die overeenkomt met uw tijdzone? Extended_description-pl.utf-8: Proszę wybrać miasto lub region odpowiadający właściwej strefie czasowej. Extended_description-pt.utf-8: Por favor escolha a cidade ou região correspondente ao seu fuso horário. Extended_description-pt_br.utf-8: Por favor, selecione a cidade ou região correspondente ao seu fuso horário. Extended_description-ro.utf-8: Vă rugăm să selectați orașul sau regiunea care corespunde fusului dvs. orar. Extended_description-ru.utf-8: Выберите город или область, соответствующие вашему часовому поясу. Extended_description-sk.utf-8: Prosím, vyberte mesto alebo oblasť zodpovedajúce vášmu časovému pásmu. Extended_description-sv.utf-8: Välj den stad eller region som motsvarar din tidszon. Extended_description-th.utf-8: โปรดระบุเมืองหรือภูมิภาคที่ตรงกับเขตเวลาของคุณ Extended_description-tr.utf-8: Saat diliminize karşılık gelen şehir ya da bölgeyi seçin. Type: select Owners: tzdata/Zones/Pacific Name: tzdata/Zones/US Choices: Alaska, Aleutian, Arizona, Central, Eastern, Hawaii, Indiana-Starke, Michigan, Mountain, Pacific, Samoa Choices-be.utf-8: Alaska, Aleutian, Arizona, Central, Eastern, Hawaii, Indiana-Starke, Michigan, Mountain, Ціхі акіян, Samoa Choices-bg.utf-8: Alaska, Aleutian, Arizona, Central, Eastern, Hawaii, Indiana-Starke, Michigan, Mountain, Тихи океан, Самоа Choices-ca.utf-8: Alaska, Illes Aleutianes, Arizona, Central, Oriental, Hawaii, Indiana-Starke, Michigan, Muntanya, Pacífic, Samoa Choices-cs.utf-8: Aljaška, Aleuty, Arizona, Centrální, Východní, Havaj, Indiana-Starke, Michigan, Horské, Pacifik, Samoa Choices-da.utf-8: Alaska, Aleutian, Arizona, Central, Østlig, Hawaii, Indiana-Starke, Michigan, Mountain, Stillehavstid, Samoa Choices-de.utf-8: Alaska, Aleuten, Arizona, Zentral, Osten (Eastern), Hawaii, Indiana/Starke, Michigan, Gebirge (Mountain), Pazifik, Samoa Choices-en.utf-8: Alaska, Aleutian, Arizona, Central, Eastern, Hawaii, Starke County (Indiana), Michigan, Mountain, Pacific Ocean, Samoa Choices-es.utf-8: Alaska, Aleutiana, Arizona, Central, Oriental, Hawaii, Indiana/Starke, Michigan, Montaña, Pacífico, Samoa Choices-eu.utf-8: Alaska, Aleutia, Arizona, Erdialdea, Ekialdea, Hawaii, Indiana-Starke, Michigan, Mendia, Pazifikoa, Samoa Choices-fi.utf-8: Alaska, Aleutian, Arizona, Keskinen, Itäinen, Hawaii, Indiana-Starke, Michigan, Vuori, Tyyni valtameri, Samoa Choices-fr.utf-8: Alaska, Îles aléoutiennes, Arizona, Centre (Central), Est (Eastern), Hawaii, Indiana/Starke, Michigan, Rocheuses (Mountain), Pacifique, Samoa Choices-gl.utf-8: Alasca, Aleutianas, Arizona, Central, Oriental, Hawai, Indiana-Starke, Michigan, Montañas, Pacífico, Samoa Choices-gu.utf-8: અલાસ્કા, અલેટુઅન, એરિઝોના, મધ્ય, પૂર્વીય, હવાઈ, ઇન્ડિયાના-સ્ટારકે, મિશિગન, માઉન્ટેન, પેસેફિક, સમોઆ Choices-he.utf-8: אלסקה, האיים האלאוטיים, אריזונה, סנטרל, מזרח, הוואי, אינדיאנה/סטארקה, מישיגן, אזור ההרים, פסיפיק (האוקיינוס השקט), סמואה Choices-hr.utf-8: Alaska, Aleutian, Arizona, Central, Eastern, Hawaii, Indiana-Starke, Michigan, Mountain, Tihi ocean, Samoa Choices-hu.utf-8: Alaszka, Aleutian, Arizona, Közép, Keleti, Hawaii, Indiana-Starke, Michigan, Mountain, Csendes-óceáni, Szamoa Choices-id.utf-8: Alaska, Aleutian, Arizona, Central, Eastern, Hawaii, Indiana-Starke, Michigan, Mountain, Pasifik, Samoa Choices-it.utf-8: Alaska, Isole Aleutine, Arizona, Centrale, Orientale, Hawaii, Indiana-Starke, Michigan, Mountain, Pacifico, Samoa Choices-ja.utf-8: アラスカ, アリューシャン, アリゾナ, 中央, 東部, ハワイ, インディアナスターク, ミシガン, マウンテン, 太平洋側, サモア Choices-ko.utf-8: 알래스카, 알루샨 제도, 애리조나, 중부, 동부, 하와이, 인디애나-스타크, 미시건, 산악 지역, 태평양, 사모아 Choices-ku.utf-8: Alaska, Aleutian, Arizona, Central, Eastern, Hawaii, Indiana-Starke, Michigan, Mountain, Pasîfîk, Samoa Choices-lt.utf-8: Alaska, Aleutian, Arizona, Central, Eastern, Hawaii, Indiana-Starke, Michigan, Mountain, Ramiojo vandenyno, Samoa Choices-ml.utf-8: Alaska, Aleutian, Arizona, Central, Eastern, Hawaii, Indiana-Starke, Michigan, Mountain, പസഫിക്, സമോവ Choices-nl.utf-8: Alaska, Aleoeten, Arizona, Central, Eastern, Hawaï, Indiana-Starke, Michigan, Mountain, Grote Oceaan, Samoa Choices-pl.utf-8: Alaskański, Aleucki, Arizoński, Centralny, Wschodni, Hawajski, Indiana-Starke, Michigan, Czas górski, Pacyfik, Samoa Choices-pt.utf-8: Alaska, Aleutian, Arizona, Central, Este, Hawaii, Indiana-Starke, Michigan, Montanha, Pacífico, Samoa Choices-pt_br.utf-8: Alasca, Aleutian, Arizona, Central, Oriental, Havaí, Indiana-Starke, Michigan, Moutain, Pacífico, Samoa Choices-ro.utf-8: Alaska, Aleutiană, Arizona, Central, Estică, Hawaii, Indiana-Starke, Michigan, Munte, Pacific, Samoa Choices-ru.utf-8: Аляска, Алеутские, Аризона, Центральное, Восточное, Гавайи, Индиана-Старк, Мичиган, Горное, Тихоокеанский регион, Самоа Choices-sk.utf-8: Aljaška, Aleuty, Arizona, Stredoamerické, Americké východné, Havaj, Indiana/Starke, Michigan, Americké horské, Tichomorie, Samoa Choices-sq.utf-8: Alaska, Aleutian, Arizona, Qëndror, Lindor, Hawaii, Indiana-Starke, Michigan, Mal, Paqësor, Samoa Choices-sv.utf-8: Alaska, Aleuterna, Arizona, Central, Eastern, Hawaii, Starke (Indiana), Michigan, Mountain, Stilla Havet, Samoa Choices-th.utf-8: อะแลสกา, Aleutian, แอริโซนา, ภาคกลาง, ภาคตะวันออก, ฮาวาย, อินดีแอนา/Starke, มิชิแกน, ภูเขา, แปซิฟิก, ซามัว Choices-tr.utf-8: Alaska, Aleut, Arizona, Merkez, Doğu, Hawaii, Indiana-Starke, Michigan, Mountain, Pasifik, Samoa Choices-vi.utf-8: Alaska, Aleutian, Arizona, Central, Eastern, Hawaii, Indiana-Starke, Michigan, Mountain, Thái Bình Dương, Samoa (Quần đảo trong Thái Bình Dương) Choices-wo.utf-8: Alaska, Aleutian, Arizona, Central, Eastern, Hawaii, Indiana-Starke, Michigan, Mountain, Pasifik, Samoa Description: Time zone: Description-ca.utf-8: Fus horari: Description-cs.utf-8: Časové pásmo: Description-da.utf-8: Tidszone: Description-de.utf-8: Zeitzone: Description-en.utf-8: Time zone: Description-es.utf-8: Zona horaria: Description-eu.utf-8: Ordu zonaldea: Description-fr.utf-8: Fuseau horaire : Description-gl.utf-8: Fuso horario: Description-gu.utf-8: સમય વિસ્તાર: Description-he.utf-8: אזור זמן: Description-hr.utf-8: Vremenska zona: Description-hu.utf-8: Időzóna: Description-id.utf-8: Daerah Waktu: Description-it.utf-8: Fuso orario: Description-ja.utf-8: 時間帯: Description-ko.utf-8: 표준 시간대: Description-nl.utf-8: Tijdzone: Description-pl.utf-8: Strefa czasowa: Description-pt.utf-8: Fuso horário: Description-pt_br.utf-8: Fuso horário: Description-ro.utf-8: Fus orar: Description-ru.utf-8: Часовой пояс: Description-sk.utf-8: Časové pásmo: Description-sv.utf-8: Tidszon: Description-th.utf-8: เขตเวลา: Description-tr.utf-8: Saat dilimi: Extended_description: Please select the city or region corresponding to your time zone. Extended_description-ca.utf-8: Si us plau, seleccioneu la ciutat o regió corresponent al vostre fus horari. Extended_description-cs.utf-8: Zvolte prosím město nebo oblast odpovídající vašemu časovému pásmu. Extended_description-da.utf-8: Vælg venligst den by eller region der svarer til din tidszone. Extended_description-de.utf-8: Bitte wählen Sie die Stadt oder Region aus, die zu Ihrer Zeitzone passt. Extended_description-en.utf-8: Please select the city or region corresponding to your time zone. Extended_description-es.utf-8: Por favor, elija la ciudad o región correspondiente a su zona horaria. Extended_description-eu.utf-8: Hautatu zure ordu-zonari dagokion herri edo estatua. Extended_description-fr.utf-8: Veuillez choisir la ville ou la région correspondant à votre fuseau horaire. Extended_description-gl.utf-8: Escolla a cidade ou rexión que corresoponda ao seu fuso horario. Extended_description-gu.utf-8: મહેરબાની કરી તમારા સમય વિસ્તારને અનુરુપ શહેર અથવા વિસ્તાર પસંદ કરો. Extended_description-he.utf-8: בחר בבקשה את העיר או האזור שמתאימים לאזור הזמן שלך. Extended_description-hr.utf-8: Molim odaberite grad ili regiju koja odgovara vašoj vremenskoj zoni. Extended_description-hu.utf-8: Kérlek, válaszd ki a városnak/régiónak megfelelő időzónát: Extended_description-id.utf-8: Silakan pilih kota atau daerah waktu yang bersesuaian dengan daerah waktu Anda. Extended_description-it.utf-8: Selezionare la città o la regione corrispondente al proprio fuso orario. Extended_description-ja.utf-8: あなたの時間帯に一致する都市または地域を選択してください。 Extended_description-ko.utf-8: 자기 표준 시간대에 해당하는 도시 또는 지역을 선택하십시오. Extended_description-nl.utf-8: Wat is de stad of regio die overeenkomt met uw tijdzone? Extended_description-pl.utf-8: Proszę wybrać miasto lub region odpowiadający właściwej strefie czasowej. Extended_description-pt.utf-8: Por favor escolha a cidade ou região correspondente ao seu fuso horário. Extended_description-pt_br.utf-8: Por favor, selecione a cidade ou região correspondente ao seu fuso horário. Extended_description-ro.utf-8: Vă rugăm să selectați orașul sau regiunea care corespunde fusului dvs. orar. Extended_description-ru.utf-8: Выберите город или область, соответствующие вашему часовому поясу. Extended_description-sk.utf-8: Prosím, vyberte mesto alebo oblasť zodpovedajúce vášmu časovému pásmu. Extended_description-sv.utf-8: Välj den stad eller region som motsvarar din tidszon. Extended_description-th.utf-8: โปรดระบุเมืองหรือภูมิภาคที่ตรงกับเขตเวลาของคุณ Extended_description-tr.utf-8: Saat diliminize karşılık gelen şehir ya da bölgeyi seçin. Type: select Owners: tzdata/Zones/US