# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Danishka Navin , 2009, 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcm_desktopthemedetails\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2024-08-29 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-09 05:45+0530\n" "Last-Translator: Danishka Navin \n" "Language-Team: Sinhala \n" "Language: si\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 1.1\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. i18n: ectx: label, entry (name), group (Theme) #: desktopthemesettings.kcfg:9 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Get New Theme..." msgid "Name of the current Plasma Style" msgstr "නව තේමාවක් ලබාගන්න..." #: kcm.cpp:112 #, kde-format msgid "Unable to create a temporary file." msgstr "" #: kcm.cpp:123 #, kde-format msgid "Unable to download the theme: %1" msgstr "" #: kcm.cpp:148 #, kde-format msgid "Theme installed successfully." msgstr "" #: kcm.cpp:151 kcm.cpp:157 #, kde-format msgid "Theme installation failed." msgstr "" #: kcm.cpp:251 #, kde-format msgid "Removing theme failed: %1" msgstr "" #: plasma-apply-desktoptheme.cpp:33 #, kde-format msgid "" "This tool allows you to set the theme of the current Plasma session, without " "accidentally setting it to one that is either not available, or which is " "already set." msgstr "" #: plasma-apply-desktoptheme.cpp:37 #, kde-format msgid "" "The name of the theme you wish to set for your current Plasma session " "(passing a full path will only use the last part of the path)" msgstr "" #: plasma-apply-desktoptheme.cpp:38 #, kde-format msgid "" "Show all the themes available on the system (and which is the current theme)" msgstr "" #: plasma-apply-desktoptheme.cpp:51 #, kde-format msgid "" "The requested theme \"%1\" is already set as the theme for the current " "Plasma session." msgstr "" #: plasma-apply-desktoptheme.cpp:67 #, kde-format msgid "The current Plasma session's theme has been set to %1" msgstr "" #: plasma-apply-desktoptheme.cpp:69 #, kde-format msgid "" "Could not find theme \"%1\". The theme should be one of the following " "options: %2" msgstr "" #: plasma-apply-desktoptheme.cpp:77 #, kde-format msgid "You have the following Plasma themes on your system:" msgstr "" #: ui/main.qml:101 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Available themes" msgctxt "@item:inlistbox filters displayed themes" msgid "All themes" msgstr "පවතින තේමා" #: ui/main.qml:102 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Theme Item" msgctxt "@item:inlistbox filters displayed themes" msgid "Light themes" msgstr "තේමා අයිතමය" #: ui/main.qml:103 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox filters displayed themes" msgid "Dark themes" msgstr "" #: ui/main.qml:104 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox filters displayed themes" msgid "Color scheme compatible" msgstr "" #: ui/main.qml:130 #, kde-format msgid "Install from File…" msgstr "" #: ui/main.qml:135 #, kde-format msgid "Get New…" msgstr "" #: ui/main.qml:148 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "plasma name" #| msgid "Color Scheme" msgid "Follows color scheme" msgstr "වර්ණ ක්‍රමය" #: ui/main.qml:166 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Theme Item" msgid "Edit Theme…" msgstr "තේමා අයිතමය" #: ui/main.qml:173 #, kde-format msgid "Remove Theme" msgstr "තේමාව ඉවත් කරන්න" #: ui/main.qml:180 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Remove Theme" msgid "Restore Theme" msgstr "තේමාව ඉවත් කරන්න" #: ui/main.qml:199 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Theme Item" msgid "Open Theme" msgstr "තේමා අයිතමය" #: ui/main.qml:201 #, kde-format msgid "Theme Files (*.zip *.tar.gz *.tar.bz2)" msgstr "" #, fuzzy #~| msgid "Get New Theme..." #~ msgid "Get New Plasma Styles…" #~ msgstr "නව තේමාවක් ලබාගන්න..." #~ msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" #~ msgid "Your names" #~ msgstr "ඩනිෂ්ක නවින්" #~ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" #~ msgid "Your emails" #~ msgstr "danishka@gmail.com" #, fuzzy #~| msgid "Get New Theme..." #~ msgid "Plasma Style" #~ msgstr "නව තේමාවක් ලබාගන්න..." #, fuzzy #~| msgid "Get New Theme..." #~ msgid "Plasma Styles" #~ msgstr "නව තේමාවක් ලබාගන්න..." #, fuzzy #~| msgid "How to Change Desktop Theme" #~ msgid "Download New Plasma Styles" #~ msgstr "වැඩතල තේමාව වෙනස් කරන්නේ කෙසේද" #, fuzzy #~| msgid "Remove Desktop Theme" #~ msgid "Configure Desktop Theme" #~ msgstr "වැඩතල තේමාව ඉවත් කරන්න" #~ msgid "" #~ "

Desktop Theme

This module allows you to modify the visual " #~ "appearance of the desktop." #~ msgstr "" #~ "

වැඩතල තේමාව

මෙම මොඩියුලය ඔබට වැඩතලයේ දෘශ්‍ය පෙනුම වෙනස්කිරීමට ඉඩදෙයි." #, fuzzy #~| msgid "Export Desktop Theme" #~ msgid "KDE Desktop Theme Module" #~ msgstr "වැඩතල තේමාව අපනයනය කරන්න" #~ msgid "(c) 2002 Karol Szwed, Daniel Molkentin" #~ msgstr "(c) 2002 Karol Szwed, Daniel Molkentin" #~ msgid "Details" #~ msgstr "තොරතුරු" #~ msgctxt "plasma name" #~ msgid "Panel Background" #~ msgstr "පුවරු පසුබිම" #~ msgctxt "plasma name" #~ msgid "Kickoff" #~ msgstr "ඉවත දමන්න" #~ msgctxt "plasma name" #~ msgid "Task Items" #~ msgstr "ක්‍රියා අයිතම" #~ msgctxt "plasma name" #~ msgid "Widget Background" #~ msgstr "විජෙට්ටු පසුබිම" #~ msgctxt "plasma name" #~ msgid "Translucent Background" #~ msgstr "පාරභාසක ප‍සු‍බි‍ම‍" #~ msgctxt "plasma name" #~ msgid "Dialog Background" #~ msgstr "සංවාද පසුබිම" #~ msgctxt "plasma name" #~ msgid "Analog Clock" #~ msgstr "ප්‍ර‍ති‍ස‍ම‍ ඔ‍ර‍ලෝ‍සු‍ව‍" #~ msgctxt "plasma name" #~ msgid "Notes" #~ msgstr "සටහන්" #~ msgctxt "plasma name" #~ msgid "Tooltip" #~ msgstr "මෙවලම් ඉඟි" #~ msgctxt "plasma name" #~ msgid "Pager" #~ msgstr "පේජරය" #~ msgctxt "plasma name" #~ msgid "Run Command Dialog" #~ msgstr "විධාන සංවාදය ධාවනය කරන්න" #~ msgctxt "plasma name" #~ msgid "Shutdown Dialog" #~ msgstr "සංවාදය වසාදමන්න" #~ msgctxt "plasma name" #~ msgid "Icons" #~ msgstr "අයිකන" #~ msgid "(Customized)" #~ msgstr "(රිසිසේ සැකසූ)" #~ msgid "User customized theme" #~ msgstr "පරිශීලක රිසිසේ සැකසූ තේමාව" #~ msgid "" #~ "Theme items have been changed. Do you still wish remove the \"%1\" theme?" #~ msgstr "තේමා අයිතමය වෙනස් වී ඇත. ඔබ තවමත් \"%1\" තේමාව ඉවත් කිරීමට සිතනවාද?" #~ msgid "Removal of the default desktop theme is not allowed." #~ msgstr "පෙරනිමි වැඩතල තේමාව වෙනස් කිරීමට අවසර නැත." #~ msgid "Are you sure you wish remove the \"%1\" theme?" #~ msgstr " \"%1\" තේමාව ඉවත් කිරීමට අවශ්‍යබව විශ්වාසද?" #~ msgid "" #~ "Please apply theme item changes (with a new theme name) before attempting " #~ "to export theme." #~ msgstr "" #~ "කරුණාකර අපනයනයට පෙර තේමා අයිතමයන් හී වෙනස් කම් ඇතුළත් කරන්න (නව තේමා නාමය සමග). " #~ msgid "Export Desktop Theme" #~ msgstr "වැඩතල තේමාව අපනයනය කරන්න" #~ msgid "Export theme to file" #~ msgstr "තේමාව ගොනුවකට අපනයනය කරන්න" #~ msgid "Theme Item" #~ msgstr "තේමා අයිතමය" #~ msgid "Source" #~ msgstr "මූලය" #, fuzzy #~| msgid "%1 %2" #~ msgctxt "" #~ "%1 is the name of the theme, %2 is the type of the element (background, " #~ "icon, note, etc)" #~ msgid "%1 %2" #~ msgstr "%1 %2" #~ msgid "File..." #~ msgstr "ගොනු..." #~ msgid "Select File to Use for %1" #~ msgstr " %1 සඳහා භාවිත කිරීමට ගොනුව තෝරන්න" #~ msgid " Author: %1" #~ msgstr "කේත තරකයා: %1" #~ msgid "Version: %1" #~ msgstr "සංස්කරණය: %1" #~ msgid "Desktop Theme Details" #~ msgstr "මූලතිර තේමා දත්ත" #~ msgid "Choose an item and customize it by assigning it a theme" #~ msgstr "අයිතමයක් තෝරා එයට තේමාවක් යෙදීම මගින් රුචිකරණය කරන්න" #~ msgid "" #~ "You can set any theme to any item. The available themes for the item are " #~ "in the dropdown box on the right." #~ msgstr "" #~ "ඔබට ඕනෑම අයිතමයකට තේමාවක් යෙදිය හැක. අයිතමයට පවතින තේමා දකුණේ ඇති ඇදහැලෙන කොටුවේ " #~ "පවතී." #~ msgid "Enable more options" #~ msgstr "තවත් අභිප්‍රේත සක්‍රීය කරන්න" #~ msgid "" #~ "This will expand the dialog and give you options to export your custom " #~ "theme as well as to remove a theme." #~ msgstr "" #~ "මෙය සංවාදය විහිදුවා ඔබේ රුචි තේමාව අපනයනයට මෙන්ම ඉවත් කිරීමට අභිප්‍රේත ලබාදෙනු ඇත." #~ msgid "More" #~ msgstr "තවත්" #, fuzzy #~| msgid "Remove Desktop Theme" #~ msgid "Remove the selected theme" #~ msgstr "වැඩතල තේමාව ඉවත් කරන්න" #~ msgid "" #~ "Clicking this button will remove the selected theme. You will be asked " #~ "for confirmation." #~ msgstr "මෙම බොත්තම එබීම තෝරාගත් තේමාව ඉවත්කරයි. තහවුරුකිරීමක් විමසනු ඇත." #~ msgid "Save your theme in a zip archive" #~ msgstr "ඔබේ තේමාව සිප් ආකාරයට සුරකින්න" #~ msgid "" #~ "You can save your theme in a zip archive in order to share it with the " #~ "community." #~ msgstr "ඔබට සමාජය සමඟ ඔබේ තේමාව බෙදාගැනීමට එය සිප් ආකාරයට සුරැකිය හැක." #~ msgid "Export Theme to File..." #~ msgstr "තේමාව ගොනුවට ගෙනයන්න..." #~ msgid "New theme name:" #~ msgstr "නව තේමා නාමය" #, fuzzy #~| msgid "New theme name:" #~ msgid "Custom theme name" #~ msgstr "නව තේමා නාමය" #~ msgid "Give a name to your custom theme." #~ msgstr "ඔබේ රුචි තේමාවට නමක් යොදන්න." #~ msgid "Author:" #~ msgstr "කේත රචකයා:" #, fuzzy #~| msgid "Theme Author" #~ msgid "Custom theme author " #~ msgstr "තේමා කතෲ" #~ msgid "Enter the author name of your custom theme." #~ msgstr "ඔබේ රුචි තේමාවට කතෲ නමක් එක් කරන්න." #~ msgid "Version:" #~ msgstr "සංස්කරණය:" #~ msgid "Custom theme version number" #~ msgstr "රුචි තේමා සංස්කරණය අංකය" #~ msgid "Enter the version number of your custom theme." #~ msgstr "ඔබේ රුචි තේමාවේ සංස්කරණ අංකය ඇතුළත් කරන්න." #~ msgid "Description:" #~ msgstr "විස්තරය:" #, fuzzy #~| msgid "The theme description goes here..." #~ msgid "Custom theme description" #~ msgstr "තේමාවේ විස්තරය මෙහි දැක්වේ..." #~ msgid "Enter a description which will explain your custom theme." #~ msgstr "ඔබේ රුචිකරණය කල තේමාවට ගැලපෙන විස්තරයක් යොදන්න." #~ msgid "Select theme from above to customize" #~ msgstr "රුචිකරණය කිරීමට ඉහළින් තේමාවක් තෝරන්න" #~ msgid "Theme Author" #~ msgstr "තේමා කතෲ" #~ msgid "Theme Name" #~ msgstr "තේමා නාමය" #~ msgid "Theme Version" #~ msgstr "තේමා සංස්කරණය" #~ msgid "The theme description goes here..." #~ msgstr "තේමාවේ විස්තරය මෙහි දැක්වේ..." #~ msgid "" #~ "Choose a start theme in this list then customize some items below. All " #~ "less important items not listed below will use this start theme." #~ msgstr "" #~ "මෙම ලැයිස්තුවෙ ආරම්භක තේමාවක් තෝරා පහත ඇතැම් අයිතම රුචි කරන්න. සියළු අඩු වැදගත්කමකින් යුතු " #~ "අයිතම මෙම ආරම්භක තේමාවේ ලැයිස්තුගත නොවනු ඇත." #~ msgid "Karol Szwed" #~ msgstr "Karol Szwed" #~ msgid "Daniel Molkentin" #~ msgstr "Daniel Molkentin" #~ msgid "Ralf Nolden" #~ msgstr "Ralf Nolden" #, fuzzy #~| msgid "Remove Desktop Theme" #~ msgid "KCMDesktopTheme" #~ msgstr "වැඩතල තේමාව ඉවත් කරන්න" #, fuzzy #~| msgid "" #~| "To change your desktop theme to \"%1\", get back to the General tab of " #~| "SystemSettings in Appearance -> Style and select \"%2\" from the " #~| "droplist." #~ msgid "" #~ "To change your desktop theme to \"%1\", go back to the 'General' tab of " #~ "System Settings; choose 'Appearance', and then 'Style'; and finally " #~ "select \"%2\" from the drop-down list at the top of the window." #~ msgstr "" #~ " \"%1\"වෙත තේමාව මාරු කිරීමට නම්, පද්ධති සැකසුම් හී පෙනුම කොටසේ සාමාන්‍ය ටැබය වෙත යන්න " #~ "-> රටාව හා ලැයිස්තුවෙන් \"%2\" තෝරාගන්න." #~ msgid "Removal of the active desktop theme is not allowed." #~ msgstr "සක්‍රීය වැඩතල තේමාව ඉවත් කිරීමට අවසර නැත."