# translation of krunner_locationsrunner.po to Dutch # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Rinse de Vries , 2008. # Freek de Kruijf , 2009, 2013. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krunner_locationsrunner\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2023-11-23 01:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-23 14:11+0100\n" "Last-Translator: Freek de Kruijf \n" "Language-Team: Dutch \n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" #: locationrunner.cpp:30 #, kde-format msgid "" "Finds local directories and files, network locations and Internet sites with " "paths matching :q:." msgstr "" "Zoek lokale mappen en bestanden, netwerklocaties en internetsites met paden " "die overeenkomen met :q:." #: locationrunner.cpp:52 #, kde-format msgid "Open %1" msgstr "%1 openen" #: locationrunner.cpp:72 locationrunner.cpp:76 #, kde-format msgid "Launch with %1" msgstr "Starten met %1" #: locationrunner.cpp:82 #, kde-format msgid "Go to %1" msgstr "Ga naar %1" #: locationrunner.cpp:90 #, kde-format msgid "Send email to %1" msgstr "E-mail verzenden naar %1" #~ msgid "Locations" #~ msgstr "Locaties"