# Translation of file krunner_locationsrunner.po # Copyright (C) 2008 This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the kdebase package. # HARI VISHNU , 2008. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdebase\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2023-11-23 01:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-11-30 16:14+0000\n" "Last-Translator: Vivek K J \n" "Language-Team: Swathanthra|സ്വതന്ത്ര Malayalam|മലയാളം Computing|കമ്പ്യൂട്ടിങ്ങ് \n" "Language: ml\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Weblate 4.3.2\n" #: locationrunner.cpp:30 #, kde-format msgid "" "Finds local directories and files, network locations and Internet sites with " "paths matching :q:." msgstr "" ":q: മായി പൊരുത്തപ്പെടുന്ന പാതകളുള്ള തദ്ദേശ ഡയറക്‌ടറികളും ഫയലുകളും ശൃംഖലാസ്ഥാനങ്ങളും ഇന്റർനെറ്റ് " "സൈറ്റുകളും കണ്ടെത്തുന്നു." #: locationrunner.cpp:52 #, kde-format msgid "Open %1" msgstr "%1 തുറക്കുക" #: locationrunner.cpp:72 locationrunner.cpp:76 #, kde-format msgid "Launch with %1" msgstr "%1 വച്ചു തുടങ്ങുക" #: locationrunner.cpp:82 #, kde-format msgid "Go to %1" msgstr "%1 ഇലേക്ക് പോവുക" #: locationrunner.cpp:90 #, kde-format msgid "Send email to %1" msgstr "%1 ലേക്ക് ഇമെയിൽ അയയ്ക്കുക" #~ msgid "Locations" #~ msgstr "സ്ഥാനങ്ങള്‍"