# translation of soliduiserver.po to Lithuanian # This file is distributed under the same license as the soliduiserver package. # Donatas Glodenis , 2007. # Gintautas Miselis , 2008. # Andrius Štikonas , 2009. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: soliduiserver\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2023-10-18 01:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-06-01 19:20+0000\n" "Last-Translator: Moo\n" "Language-Team: Lithuanian \n" "Language: lt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n" "%100>=20) ? 1 : n%10==0 || (n%100>10 && n%100<20) ? 2 : 3);\n" "X-Generator: Poedit 2.0.6\n" #: soliduiserver.cpp:65 #, kde-format msgid "'%1' needs a password to be accessed. Please enter a password." msgstr "Prieigai prie „%1“ reikalingas slaptažodis. Įveskite slaptažodį." #~ msgid "A new device has been detected.
What do you want to do?" #~ msgstr "Aptiktas naujas įrenginys.
Ką norėtumėte daryti?" #~ msgid "..." #~ msgstr "..." #~ msgid "Do nothing" #~ msgstr "Nieko nedaryti" #~ msgctxt "A default name for an action without proper label" #~ msgid "Unknown" #~ msgstr "Nežinomas"