# Lithuanian translations for plasma-workspace package. # Copyright (C) 2024 This file is copyright: # This file is distributed under the same license as the plasma-workspace package. # Automatically generated, 2024. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma-workspace\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2024-10-22 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-26 14:24+0200\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "Language: lt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n" "%100>=20) ? 1 : n%10==0 || (n%100>10 && n%100<20) ? 2 : 3);\n" "X-Generator: Poedit 3.0.1\n" #: main.cpp:47 plasmawindowedcorona.cpp:103 #, kde-format msgid "Plasma Windowed" msgstr "Languota Plasma" #: main.cpp:49 #, kde-format msgid "Enable QML Javascript debugger" msgstr "Įjungti QML JavaScript derintuvę" #: main.cpp:52 plasmawindowedcorona.cpp:105 #, kde-format msgid "" "Makes the plasmoid stay alive in the Notification Area, even when the window " "is closed." msgstr "" "Priverčia Plasma įskiepį pasilikti pranešimų srityje net tuo atveju, jei yra " "užveriamas langas." #: main.cpp:54 #, kde-format msgid "Force loading the given shell plugin" msgstr "Priverstinai įkelti nurodytą apvalkalo įskiepį" #: main.cpp:58 plasmawindowedcorona.cpp:106 #, kde-format msgid "The applet to open." msgstr "Programėlė, kurią atverti." #: main.cpp:59 plasmawindowedcorona.cpp:107 #, kde-format msgid "Arguments to pass to the plasmoid." msgstr "Argumentai, kuriuos perduoti į Plasma įskiepį." #: plasmawindowedview.cpp:121 #, kde-format msgid "Close %1" msgstr "Užverti %1"