# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # SPDX-FileCopyrightText: 2013, 2014, 2019, 2021, 2022, 2023, 2024 Vit Pelcak # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2024-10-31 00:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-06-26 15:14+0200\n" "Last-Translator: Vit Pelcak \n" "Language-Team: Czech \n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Lokalize 24.05.1\n" #: menu.cpp:108 #, kde-format msgctxt "plasma_containmentactions_contextmenu" msgid "Show KRunner" msgstr "Zobrazit KRunner" #: menu.cpp:113 #, kde-format msgid "Open Terminal" msgstr "Otevřít terminál" #: menu.cpp:117 #, kde-format msgctxt "plasma_containmentactions_contextmenu" msgid "Lock Screen" msgstr "Uzamknout obrazovku" #: menu.cpp:126 #, kde-format msgctxt "plasma_containmentactions_contextmenu" msgid "Show Logout Screen" msgstr "Zobrazit obrazovku pro odhlášení" #: menu.cpp:131 #, kde-format msgctxt "plasma_containmentactions_contextmenu" msgid "Display Configuration" msgstr "Nastavení zobrazení" #: menu.cpp:275 #, kde-format msgctxt "plasma_containmentactions_contextmenu" msgid "Configure Contextual Menu Plugin" msgstr "Nastavit modul kontextové nabídky" #: menu.cpp:285 #, kde-format msgctxt "plasma_containmentactions_contextmenu" msgid "[Other Actions]" msgstr "[Ostatní činnosti]" #: menu.cpp:288 #, kde-format msgctxt "plasma_containmentactions_contextmenu" msgid "Wallpaper Actions" msgstr "Činnosti tapet" #: menu.cpp:292 #, kde-format msgctxt "plasma_containmentactions_contextmenu" msgid "[Separator]" msgstr "[Oddělovač]"