# SPDX-FileCopyrightText: 2024 Zmicier Turok msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fc57ad16a28d02dea100ceb1c60de14e\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2024-09-26 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-04 22:08\n" "Last-Translator: Antikruk \n" "Language-Team: Belarusian\n" "Language: be\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || n%10>=5 && n%10<=9 || n" "%100>=11 && n%100<=14 ? 2 : 3);\n" "X-Generator: Lokalize 24.02.2\n" "X-Crowdin-Project: fc57ad16a28d02dea100ceb1c60de14e\n" "X-Crowdin-Project-ID: 136\n" "X-Crowdin-Language: be\n" "X-Crowdin-File: /[antikruk.KDE] main/KDE6/be/messages/plasma-workspace/" "libkmpris.po\n" "X-Crowdin-File-ID: 17864\n" #: kded/mprisservice.cpp:105 #, kde-format msgctxt "@title Name for global shortcuts category" msgid "Media Controller" msgstr "Кіраванне прайграваннем медыяфайлаў" #: kded/mprisservice.cpp:114 #, kde-format msgctxt "@title shortcut" msgid "Play/Pause media playback" msgstr "Прайграць/Прыпыніць" #: kded/mprisservice.cpp:115 #, kde-format msgctxt "@title shortcut" msgid "Media playback next" msgstr "Прайграць наступнае" #: kded/mprisservice.cpp:116 #, kde-format msgctxt "@title shortcut" msgid "Media playback previous" msgstr "Прайграць папярэдняе" #: kded/mprisservice.cpp:117 #, kde-format msgctxt "@title shortcut" msgid "Stop media playback" msgstr "Спыніць" #: kded/mprisservice.cpp:118 #, kde-format msgctxt "@title shortcut" msgid "Pause media playback" msgstr "Прыпыніць" #: kded/mprisservice.cpp:119 #, kde-format msgctxt "@title shortcut" msgid "Play media playback" msgstr "Прайграць" #: kded/mprisservice.cpp:120 #, kde-format msgctxt "@title shortcut" msgid "Media volume up" msgstr "Павялічыць гучнасць" #: kded/mprisservice.cpp:121 #, kde-format msgctxt "@title shortcut" msgid "Media volume down" msgstr "Паменшыць гучнасць" #: multiplexermodel.cpp:75 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Choose player automatically" msgstr "Аўтаматычны выбар прайгравальніка"