# Zmicier , 2022. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fc57ad16a28d02dea100ceb1c60de14e\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2024-08-29 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-05 10:00\n" "Last-Translator: Zmicier \n" "Language-Team: Belarusian\n" "Language: be\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || n%10>=5 && n%10<=9 || n" "%100>=11 && n%100<=14 ? 2 : 3);\n" "X-Generator: Lokalize 22.08.3\n" "X-Crowdin-Project: fc57ad16a28d02dea100ceb1c60de14e\n" "X-Crowdin-Project-ID: 136\n" "X-Crowdin-Language: be\n" "X-Crowdin-File: /[antikruk.KDE] main/KDE6/be/messages/plasma-workspace/" "kcm_desktoptheme.po\n" "X-Crowdin-File-ID: 10760\n" #. i18n: ectx: label, entry (name), group (Theme) #: desktopthemesettings.kcfg:9 #, kde-format msgid "Name of the current Plasma Style" msgstr "Назва бягучага стылю Plasma" #: kcm.cpp:112 #, kde-format msgid "Unable to create a temporary file." msgstr "Не ўдалося стварыць часовы файл." #: kcm.cpp:123 #, kde-format msgid "Unable to download the theme: %1" msgstr "Не ўдалося спампаваць тэму: %1" #: kcm.cpp:148 #, kde-format msgid "Theme installed successfully." msgstr "Тэма паспяхова ўсталяваная." #: kcm.cpp:151 kcm.cpp:157 #, kde-format msgid "Theme installation failed." msgstr "Не ўдалося ўсталяваць тэму." #: kcm.cpp:251 #, kde-format msgid "Removing theme failed: %1" msgstr "Не ўдалося выдаліць тэму: %1" #: plasma-apply-desktoptheme.cpp:33 #, kde-format msgid "" "This tool allows you to set the theme of the current Plasma session, without " "accidentally setting it to one that is either not available, or which is " "already set." msgstr "" "Гэты інструмент дазваляе вам вызначыць тэму для бягучага сеанса Plasma, " "пазбягаючы недаступных або ўжо вызначанай." #: plasma-apply-desktoptheme.cpp:37 #, kde-format msgid "" "The name of the theme you wish to set for your current Plasma session " "(passing a full path will only use the last part of the path)" msgstr "" "Назва тэмы, якую вы хочаце вызначыць для вашага бягучага сеанса Plasma (калі " "ўвесці поўны шлях, то будзе выкарыстоўвацца толькі апошняя частка шляху)" #: plasma-apply-desktoptheme.cpp:38 #, kde-format msgid "" "Show all the themes available on the system (and which is the current theme)" msgstr "Паказаць усе тэмы, даступныя ў сістэме (бягучую таксама)" #: plasma-apply-desktoptheme.cpp:51 #, kde-format msgid "" "The requested theme \"%1\" is already set as the theme for the current " "Plasma session." msgstr "Мэтавая тэма \"%1\" ужо вызначаная тэмай для бягучага сеанса Plasma." #: plasma-apply-desktoptheme.cpp:67 #, kde-format msgid "The current Plasma session's theme has been set to %1" msgstr "Тэмай бягучага сеанса Plasma была вызначана %1" #: plasma-apply-desktoptheme.cpp:69 #, kde-format msgid "" "Could not find theme \"%1\". The theme should be one of the following " "options: %2" msgstr "" "Не ўдалося знайсці тэму \"%1\". Тэма мусіць адпавядаць аднаму з наступных " "параметраў: %2" #: plasma-apply-desktoptheme.cpp:77 #, kde-format msgid "You have the following Plasma themes on your system:" msgstr "У вашай сістэме ёсць наступныя тэмы Plasma:" #: ui/main.qml:101 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox filters displayed themes" msgid "All themes" msgstr "Усе тэмы" #: ui/main.qml:102 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox filters displayed themes" msgid "Light themes" msgstr "Светлыя тэмы" #: ui/main.qml:103 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox filters displayed themes" msgid "Dark themes" msgstr "Цёмныя тэмы" #: ui/main.qml:104 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox filters displayed themes" msgid "Color scheme compatible" msgstr "Колеравая схема сумяшчальная" #: ui/main.qml:130 #, kde-format msgid "Install from File…" msgstr "Усталяваць з файла…" #: ui/main.qml:135 #, kde-format msgid "Get New…" msgstr "Атрымаць новыя…" #: ui/main.qml:148 #, kde-format msgid "Follows color scheme" msgstr "Пільнуецца колеравай схемы" #: ui/main.qml:166 #, kde-format msgid "Edit Theme…" msgstr "Рэдагаваць тэму…" #: ui/main.qml:173 #, kde-format msgid "Remove Theme" msgstr "Выдаліць тэму" #: ui/main.qml:180 #, kde-format msgid "Restore Theme" msgstr "Аднавіць тэму" #: ui/main.qml:199 #, kde-format msgid "Open Theme" msgstr "Адкрыць тэму" #: ui/main.qml:201 #, kde-format msgid "Theme Files (*.zip *.tar.gz *.tar.bz2)" msgstr "Файлы тэмаў (*.zip *.tar.gz *.tar.bz2)" #~ msgid "Get New Plasma Styles…" #~ msgstr "Атрымаць новыя стылі Plasma…" #~ msgid "This module lets you choose the Plasma style." #~ msgstr "Гэты модуль дазваляе абраць стыль Plasma."