# translation of libkworkspace.po to Arabic # translation of libkworkspace.po to # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # Youssef Chahibi , 2007. # zayed , 2008, 2021. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkworkspace\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2023-10-06 01:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-06-22 14:08+0400\n" "Last-Translator: Zayed Al-Saidi \n" "Language-Team: Arabic \n" "Language: ar\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" #: kdisplaymanager.cpp:768 #, kde-format msgctxt "user: …" msgid "%1: TTY login" msgstr "%1: ولج إلىTTY" #: kdisplaymanager.cpp:773 #, kde-format msgctxt "… location (TTY or X display)" msgid "Unused" msgstr "غير مستخدم" #: kdisplaymanager.cpp:774 #, kde-format msgid "X login on remote host" msgstr "دخول اكس على مضيف بعيد" #: kdisplaymanager.cpp:774 #, kde-format msgctxt "… host" msgid "X login on %1" msgstr " دخول اكس على %1" #: kdisplaymanager.cpp:776 #, kde-format msgctxt "user: session type" msgid "%1: %2" msgstr "%1: %2" #: kdisplaymanager.cpp:787 #, kde-format msgctxt "session (location)" msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" #~ msgctxt "" #~ "Action that reorganizes the windows to try to have them less cluttered" #~ msgid "Unclutter Windows" #~ msgstr "نوافذ غير مختلطة" #~ msgctxt "Action that reorganizes the windows so that they are in cascade" #~ msgid "Cascade Windows" #~ msgstr "نوافذ متتالية" #~ msgid "On All Desktops" #~ msgstr "على كلّ أسطح المكتب" #~ msgid "No Windows" #~ msgstr "بدون نوافذ"