# Copyright (C) 2024 This file is copyright: # This file is distributed under the same license as the plasma-settings package. # # Alexander Potashev , 2019. # Alexander Yavorsky , 2020, 2022. # SPDX-FileCopyrightText: 2024 Olesya Gerasimenko msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma-settings\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2023-09-22 01:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-23 11:38+0300\n" "Last-Translator: Olesya Gerasimenko \n" "Language-Team: Basealt Translation Team\n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n" "%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Lokalize 23.08.5\n" #: ui/main.qml:16 #, kde-format msgid "System Information" msgstr "Сведения о системе" #: ui/main.qml:26 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Copy" msgstr "Копировать" #: ui/main.qml:47 #, kde-format msgid "Operating System" msgstr "Операционная система" #: ui/main.qml:54 #, kde-format msgid "Webpage" msgstr "Веб-страница" #: ui/main.qml:63 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Software" msgstr "Программы" #: ui/main.qml:68 #, kde-format msgid "KDE Plasma Version" msgstr "Версия KDE Plasma" #: ui/main.qml:75 #, kde-format msgid "KDE Frameworks Version" msgstr "Версия KDE Frameworks" #: ui/main.qml:82 #, kde-format msgid "Qt Version" msgstr "Версия Qt" #: ui/main.qml:89 #, kde-format msgid "Kernel Version" msgstr "Версия ядра" #: ui/main.qml:96 #, kde-format msgid "OS Type" msgstr "Архитектура" #: ui/main.qml:97 #, kde-format msgctxt "@label %1 is the CPU bit width (e.g. 32 or 64)" msgid "%1-bit" msgstr "%1-битная" #: ui/main.qml:102 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Hardware" msgstr "Оборудование" #: ui/main.qml:107 #, kde-format msgid "Processor" msgid_plural "Processors" msgstr[0] "Процессоры" msgstr[1] "Процессоры" msgstr[2] "Процессоры" msgstr[3] "Процессор" #: ui/main.qml:114 #, kde-format msgid "Memory" msgstr "Память" #: ui/main.qml:118 #, kde-format msgctxt "@label %1 is the formatted amount of system memory (e.g. 7,7 GiB)" msgid "%1 of RAM" msgstr "%1 ОЗУ" #: ui/main.qml:120 #, kde-format msgctxt "Unknown amount of RAM" msgid "Unknown" msgstr "Неизвестно" #~ msgid "Copy to clipboard" #~ msgstr "Копировать в буфер обмена" #~ msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" #~ msgid "Your names" #~ msgstr "Александр Яворский" #~ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" #~ msgid "Your emails" #~ msgstr "kekcuha@gmail.com" #~ msgid "Info" #~ msgstr "Сведения" #~ msgid "Jonah Brüchert" #~ msgstr "Jonah Brüchert"