# plasma_applet_pager Bahasa Melayu (Malay) (ms) # Copyright (C) 2008 K Desktop Environment # This file is distributed under the same license as the plasma_applet_pager package. # # Sharuzzaman Ahmat Raslan , 2008, 2009, 2010. # Sharuzzaman Ahmat Raslan , 2010. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_pager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2024-10-03 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-07-25 21:12+0800\n" "Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n" "Language-Team: Malay \n" "Language: ms\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=1;\n" #: package/contents/config/config.qml:13 #, kde-format msgid "General" msgstr "Umum" #: package/contents/ui/configGeneral.qml:38 #, fuzzy, kde-format #| msgid "General" msgid "General:" msgstr "Umum" #: package/contents/ui/configGeneral.qml:40 #, kde-format msgid "Show window outlines" msgstr "" #: package/contents/ui/configGeneral.qml:45 #, kde-format msgid "Show application icons on window outlines" msgstr "" #: package/contents/ui/configGeneral.qml:51 #, kde-format msgid "Show only current screen" msgstr "" #: package/contents/ui/configGeneral.qml:56 #, kde-format msgid "Navigation wraps around" msgstr "" #: package/contents/ui/configGeneral.qml:68 #, kde-format msgid "Layout:" msgstr "" #: package/contents/ui/configGeneral.qml:70 #, kde-format msgctxt "The pager layout" msgid "Default" msgstr "" #: package/contents/ui/configGeneral.qml:70 #, kde-format msgid "Horizontal" msgstr "" #: package/contents/ui/configGeneral.qml:70 #, kde-format msgid "Vertical" msgstr "" #: package/contents/ui/configGeneral.qml:84 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Display text:" msgid "Text display:" msgstr "Teks yang dipaparkan:" #: package/contents/ui/configGeneral.qml:87 #, kde-format msgid "No text" msgstr "Tiada teks" #: package/contents/ui/configGeneral.qml:95 #, kde-format msgid "Activity number" msgstr "" #: package/contents/ui/configGeneral.qml:95 #, kde-format msgid "Desktop number" msgstr "Nombor desktop" #: package/contents/ui/configGeneral.qml:103 #, kde-format msgid "Activity name" msgstr "" #: package/contents/ui/configGeneral.qml:103 #, kde-format msgid "Desktop name" msgstr "Nama desktop" #: package/contents/ui/configGeneral.qml:117 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Selecting current desktop:" msgid "Selecting current Activity:" msgstr "Memilih desktop semasa:" #: package/contents/ui/configGeneral.qml:117 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Selecting current desktop:" msgid "Selecting current virtual desktop:" msgstr "Memilih desktop semasa:" #: package/contents/ui/configGeneral.qml:120 #, kde-format msgid "Does nothing" msgstr "Tidak berbuat apa-apa" #: package/contents/ui/configGeneral.qml:128 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Shows desktop" msgid "Shows the desktop" msgstr "Papar desktop" #: package/contents/ui/main.qml:86 #, fuzzy, kde-format #| msgid "and 1 other" #| msgid_plural "and %1 others" msgid "…and %1 other window" msgid_plural "…and %1 other windows" msgstr[0] "dan 1 lagi" msgstr[1] "dan 1 lagi" #: package/contents/ui/main.qml:353 #, fuzzy, kde-format #| msgid "One window:" #| msgid_plural "%1 windows:" msgid "%1 Window:" msgid_plural "%1 Windows:" msgstr[0] "Satu tetingkap:" msgstr[1] "Satu tetingkap:" #: package/contents/ui/main.qml:365 #, kde-format msgid "%1 Minimized Window:" msgid_plural "%1 Minimized Windows:" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: package/contents/ui/main.qml:441 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Desktop name" msgid "Desktop %1" msgstr "Nama desktop" #: package/contents/ui/main.qml:442 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip %1 is the name of a virtual desktop or an activity" msgid "Switch to %1" msgstr "" #: package/contents/ui/main.qml:586 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu widget context menu" msgid "Show Activity Manager" msgstr "" #: package/contents/ui/main.qml:592 #, fuzzy, kde-format #| msgid "&Add Virtual Desktop" msgctxt "@action:inmenu widget context menu" msgid "Add Virtual Desktop" msgstr "T&ambah Desktop Maya" #: package/contents/ui/main.qml:598 #, fuzzy, kde-format #| msgid "&Remove Last Virtual Desktop" msgctxt "@action:inmenu widget context menu" msgid "Remove Virtual Desktop" msgstr "Buang Desktop Maya Te&rakhir" #: package/contents/ui/main.qml:605 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Configure Pager" msgctxt "@action:inmenu widget context menu" msgid "&Configure Activities…" msgstr "Tetapkan Pager" #: package/contents/ui/main.qml:610 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Configure Pager" msgctxt "@action:inmenu widget context menu" msgid "Configure Virtual Desktops…" msgstr "Tetapkan Pager" #~ msgid "Shows the dashboard" #~ msgstr "Papar dashboard" #~ msgid "Display icons:" #~ msgstr "Ikon dipaparkan:" #~ msgid "&Add Virtual Desktop" #~ msgstr "T&ambah Desktop Maya" #~ msgid "&Remove Last Virtual Desktop" #~ msgstr "Buang Desktop Maya Te&rakhir" #~ msgid "Number of columns:" #~ msgstr "Bilangan lajur:" #~ msgid "Number of rows:" #~ msgstr "Bilangan baris:" #~ msgid "Change the number of rows" #~ msgstr "Tukar jumlah baris"