# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # SPDX-FileCopyrightText: 2013, 2014, 2016, 2019, 2024 Vít Pelčák # Vit Pelcak , 2021, 2023. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2024-10-03 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-03 08:34+0200\n" "Last-Translator: Vit Pelcak \n" "Language-Team: Czech \n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Lokalize 24.08.0\n" "X-Language: cs_CZ\n" "X-Source-Language: en_US\n" #: package/contents/config/config.qml:13 #, kde-format msgid "General" msgstr "Obecné" #: package/contents/ui/configGeneral.qml:38 #, kde-format msgid "General:" msgstr "Obecné:" #: package/contents/ui/configGeneral.qml:40 #, kde-format msgid "Show window outlines" msgstr "Zobrazit obrys okna" #: package/contents/ui/configGeneral.qml:45 #, kde-format msgid "Show application icons on window outlines" msgstr "Zobrazovat ikony aplikací na okraji okna" #: package/contents/ui/configGeneral.qml:51 #, kde-format msgid "Show only current screen" msgstr "Zobrazit pouze aktuální obrazovku" #: package/contents/ui/configGeneral.qml:56 #, kde-format msgid "Navigation wraps around" msgstr "Přepínání rotuje dokola" #: package/contents/ui/configGeneral.qml:68 #, kde-format msgid "Layout:" msgstr "Rozvržení:" #: package/contents/ui/configGeneral.qml:70 #, kde-format msgctxt "The pager layout" msgid "Default" msgstr "Výchozí" #: package/contents/ui/configGeneral.qml:70 #, kde-format msgid "Horizontal" msgstr "Vodorovně" #: package/contents/ui/configGeneral.qml:70 #, kde-format msgid "Vertical" msgstr "Svisle" #: package/contents/ui/configGeneral.qml:84 #, kde-format msgid "Text display:" msgstr "Text k zobrazení:" #: package/contents/ui/configGeneral.qml:87 #, kde-format msgid "No text" msgstr "Žádný text" #: package/contents/ui/configGeneral.qml:95 #, kde-format msgid "Activity number" msgstr "Číslo aktivity" #: package/contents/ui/configGeneral.qml:95 #, kde-format msgid "Desktop number" msgstr "Číslo plochy" #: package/contents/ui/configGeneral.qml:103 #, kde-format msgid "Activity name" msgstr "Název aktivity" #: package/contents/ui/configGeneral.qml:103 #, kde-format msgid "Desktop name" msgstr "Název plochy" #: package/contents/ui/configGeneral.qml:117 #, kde-format msgid "Selecting current Activity:" msgstr "Výběr aktuální aktivity:" #: package/contents/ui/configGeneral.qml:117 #, kde-format msgid "Selecting current virtual desktop:" msgstr "Výběr aktuální virtuální plochy:" #: package/contents/ui/configGeneral.qml:120 #, kde-format msgid "Does nothing" msgstr "Nedělá nic" #: package/contents/ui/configGeneral.qml:128 #, kde-format msgid "Shows the desktop" msgstr "Zobrazí plochu" #: package/contents/ui/main.qml:86 #, kde-format msgid "…and %1 other window" msgid_plural "…and %1 other windows" msgstr[0] "…a %1 další okno" msgstr[1] "…a %1 další okna" msgstr[2] "...a %1 dalších oken" #: package/contents/ui/main.qml:353 #, kde-format msgid "%1 Window:" msgid_plural "%1 Windows:" msgstr[0] "%1 okno:" msgstr[1] "%1 okna:" msgstr[2] "%1 oken:" #: package/contents/ui/main.qml:365 #, kde-format msgid "%1 Minimized Window:" msgid_plural "%1 Minimized Windows:" msgstr[0] "%1 Minimalizované okno:" msgstr[1] "%1 Minimalizovaná okna:" msgstr[2] "%1 Minimalizovaných oken:" #: package/contents/ui/main.qml:441 #, kde-format msgid "Desktop %1" msgstr "Plocha %1" #: package/contents/ui/main.qml:442 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip %1 is the name of a virtual desktop or an activity" msgid "Switch to %1" msgstr "Přepnout na %1" #: package/contents/ui/main.qml:586 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu widget context menu" msgid "Show Activity Manager" msgstr "Zobrazit správce aktivit" #: package/contents/ui/main.qml:592 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu widget context menu" msgid "Add Virtual Desktop" msgstr "Přidat virtuální plochu" #: package/contents/ui/main.qml:598 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu widget context menu" msgid "Remove Virtual Desktop" msgstr "Odstranit virtuální plochu" #: package/contents/ui/main.qml:605 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu widget context menu" msgid "&Configure Activities…" msgstr "Nastavit a&ktivity…" #: package/contents/ui/main.qml:610 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu widget context menu" msgid "Configure Virtual Desktops…" msgstr "Nastavit virtuální plochy…"