# Lithuanian translations for libksysguard package. # Copyright (C) 2020 This file is copyright: # This file is distributed under the same license as the libksysguard package. # Automatically generated, 2020. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libksysguard\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2024-09-06 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-14 01:06+0300\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "Language: lt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n" "%100>=20) ? 1 : n%10==0 || (n%100>10 && n%100<20) ? 2 : 3);\n" "X-Generator: Poedit 3.4.2\n" #: contents/ui/Config.qml:35 #, kde-format msgctxt "@title:group General options" msgid "General:" msgstr "Bendra:" #: contents/ui/Config.qml:37 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Show legend" msgstr "Rodyti legendą" #: contents/ui/Config.qml:41 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Stacked bars" msgstr "Sudurtinės juostos" #: contents/ui/Config.qml:49 #, kde-format msgctxt "@label for radiobutton group, Orientation of bar chart" msgid "Bar orientation:" msgstr "Juostos orientacija:" #: contents/ui/Config.qml:51 #, kde-format msgctxt "@option:radio Vertical option for the bar chart" msgid "Vertical" msgstr "Vertikali" #: contents/ui/Config.qml:56 #, kde-format msgctxt "@option:radio Horizontal option for the bar chart" msgid "Horizontal" msgstr "Horizontali" #: contents/ui/Config.qml:67 #, kde-format msgctxt "@label Options about axis and label of bar chart" msgid "Axis:" msgstr "Ašis:" #: contents/ui/Config.qml:69 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Show Y axis labels" msgstr "Rodyti Y ašies etiketes" #: contents/ui/Config.qml:74 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Show grid lines" msgstr "Rodyti tinklelio linijas" #: contents/ui/Config.qml:78 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Automatic data range" msgstr "Automatinis duomenų rėžis" #: contents/ui/Config.qml:82 #, kde-format msgctxt "@label:spinbox data range" msgid "From:" msgstr "Nuo:" #: contents/ui/Config.qml:89 #, kde-format msgctxt "@label:spinbox data range" msgid "To:" msgstr "Iki:"