{ "KPackageStructure": "KWin/Effect", "KPlugin": { "Authors": [ { "Email": "l.lunak@kde.org, kde@privat.broulik.de, mgraesslin@kde.org, mart@kde.org", "Name": "Lubos Lunak, Kai Uwe Broulik, Martin Gräßlin, Marco Martin", "Name[ar]": "لوبوس لوناك، كاي أووي بروتيك، مارتن جراجلين، ماركو مارتن", "Name[be]": "Lubos Lunak, Kai Uwe Broulik, Martin Gräßlin, Marco Martin", "Name[bg]": "Lubos Lunak, Kai Uwe Broulik, Martin Gräßlin, Marco Martin", "Name[ca@valencia]": "Lubos Lunak, Kai Uwe Broulik, Martin Gräßlin, Marco Martin", "Name[ca]": "Lubos Lunak, Kai Uwe Broulik, Martin Gräßlin, Marco Martin", "Name[cs]": "Lubos Lunak, Kai Uwe Broulik, Martin Gräßlin, Marco Martin", "Name[da]": "Lubos Lunak, Kai Uwe Broulik, Martin Gräßlin, Marco Martin", "Name[de]": "Lubos Lunak, Kai Uwe Broulik, Martin Gräßlin, Marco Martin", "Name[en_GB]": "Lubos Lunak, Kai Uwe Broulik, Martin Gräßlin, Marco Martin", "Name[eo]": "Lubos Lunak, Kai Uwe Broulik, Martin Gräßlin, Marco Martin", "Name[es]": "Lubos Lunak, Kai Uwe Broulik, Martin Gräßlin, Marco Martin", "Name[et]": "Lubos Lunak, Kai Uwe Broulik, Martin Gräßlin, Marco Martin", "Name[eu]": "Lubos Lunak, Kai Uwe Broulik, Martin Gräßlin, Marco Martin", "Name[fi]": "Lubos Lunak, Kai Uwe Broulik, Martin Gräßlin, Marco Martin", "Name[fr]": "Lubos Lunak, Kai Uwe Broulik, Martin Gräßlin, Marco Martin", "Name[gl]": "Lubos Lunak, Kai Uwe Broulik, Martin Gräßlin e Marco Martin.", "Name[he]": "לובוש לוניאק, קאי אווה ברוליקה, מרטין גרייסלין, מרקו מרטין", "Name[hu]": "Lubos Lunak, Kai Uwe Broulik, Martin Gräßlin, Marco Martin", "Name[ia]": "Lubos Lunak, Kai Uwe Broulik, Martin Gräßlin, Marco Martin", "Name[id]": "Lubos Lunak, Kai Uwe Broulik, Martin Gräßlin, Marco Martin", "Name[is]": "Lubos Lunak, Kai Uwe Broulik, Martin Gräßlin, Marco Martin", "Name[it]": "Lubos Lunak, Kai Uwe Broulik, Martin Gräßlin, Marco Martin", "Name[ja]": "Lubos Lunak, Kai Uwe Broulik, Martin Gräßlin, Marco Martin", "Name[ka]": "Lubos Lunak, Kai Uwe Broulik, Martin Gräßlin, Marco Martin", "Name[ko]": "Lubos Lunak, Kai Uwe Broulik, Martin Gräßlin, Marco Martin", "Name[lt]": "Lubos Lunak, Kai Uwe Broulik, Martin Gräßlin, Marco Martin", "Name[lv]": "Lubos Lunak, Kai Uwe Broulik, Martin Gräßlin, Marco Martin", "Name[nl]": "Lubos Lunak, Kai Uwe Broulik, Martin Gräßlin, Marco Martin", "Name[nn]": "Lubos Lunak, Kai Uwe Broulik, Martin Gräßlin, Marco Martin", "Name[pl]": "Lubos Lunak, Kai Uwe Broulik, Martin Gräßlin, Marco Martin", "Name[pt]": "Lubos Lunak, Kai Uwe Broulik, Martin Gräßlin, Marco Martin", "Name[pt_BR]": "Lubos Lunak, Kai Uwe Broulik, Martin Gräßlin, Marco Martin", "Name[ro]": "Lubos Lunak, Kai Uwe Broulik, Martin Gräßlin, Marco Martin", "Name[ru]": "Lubos Lunak, Kai Uwe Broulik, Martin Gräßlin, Marco Martin", "Name[sk]": "Lubos Lunak, Kai Uwe Broulik, Martin Gräßlin, Marco Martin", "Name[sl]": "Lubos Lunak, Kai Uwe Broulik, Martin Gräßlin, Marco Martin", "Name[sv]": "Lubos Lunak, Kai Uwe Broulik, Martin Gräßlin, Marco Martin", "Name[ta]": "லூபோசு லுனாக்கு, காய் ஊவே புரோலிக்கு, மார்ட்டின் கிராஸ்லின், மார்க்கோ மார்ட்டின்", "Name[tr]": "Luboš Luňák, Kai Uwe Broulik, Martin Gräßlin, Marco Martin", "Name[uk]": "Lubos Lunak, Kai Uwe Broulik, Martin Gräßlin, Marco Martin", "Name[vi]": "Lubos Lunak, Kai Uwe Broulik, Martin Gräßlin, Marco Martin", "Name[x-test]": "xxLubos Lunak, Kai Uwe Broulik, Martin Gräßlin, Marco Martinxx", "Name[zh_CN]": "Lubos Lunak, Kai Uwe Broulik, Martin Gräßlin, Marco Martin", "Name[zh_TW]": "Lubos Lunak, Kai Uwe Broulik, Martin Gräßlin, Marco Martin" } ], "Category": "Appearance", "Description": "Smoothly fade to the logout screen", "Description[ar]": "تلاشي بسلاسة إلى شاشة الخروج", "Description[be]": "Плаўнае зацямненне пры пераходзе да экрана выхаду з сеанса", "Description[bg]": "Плавен преход към екрана за излизане в системата", "Description[ca@valencia]": "Transició suau a la pantalla d'eixida", "Description[ca]": "Transició suau a la pantalla de sortida", "Description[cs]": "Plynule přejít na odhlašovací obrazovku", "Description[da]": "Ton jævnt ud til log ud-skærmen", "Description[de]": "Blendet den Abmeldungsdialog langsam ein", "Description[en_GB]": "Smoothly fade to the logout screen", "Description[eo]": "Glate paliĝi al la elsalutekrano", "Description[es]": "Desvanecimiento suave para mostrar la pantalla de cierre de sesión", "Description[et]": "Sujuv hääbumine sisselogimisekraani ilmumiseni", "Description[eu]": "Emeki desagertu saio-ixteko pantailarantz", "Description[fi]": "Häivyttä pehmeästi uloskirjautumisnäytölle", "Description[fr]": "Effectuer un dégradé progressif vers l'écran de déconnexion", "Description[gl]": "Suaviza a aparición da pantalla de saída.", "Description[he]": "עמעום חלק למסך היציאה", "Description[hu]": "Finom elhalványulás a kijelentkező képernyőre", "Description[ia]": "Dulcemente pallidi al schermo de abandono (logout)", "Description[id]": "Melesap secara halus ke layar keluar log", "Description[is]": "Láta skjáborð hverfa og útskráningarskjá birtast mjúklega", "Description[it]": "Dissolvenza graduale alla schermata di chiusura della sessione", "Description[ja]": "ログアウト画面を滑らかに表示します", "Description[ka]": "გასვლის ფანჯარაზე რბილად გადასვლა", "Description[ko]": "로그아웃 화면으로 부드럽게 전환합니다", "Description[lt]": "Laipsniškai pereiti į atsijungimo langą", "Description[lv]": "Vienmērīgi izgaist uz izrakstīšanās ekrānu", "Description[nl]": "Langzaam naar het afmeldscherm vervagen", "Description[nn]": "Ton ut til utloggingsbiletet", "Description[pl]": "Płynne zanikanie do ekranu wylogowywania", "Description[pt]": "Desvanecer suavemente para o ecrã de saída", "Description[pt_BR]": "Desaparecer suavemente para a tela de logout", "Description[ro]": "Estompează lin spre ecranul de ieșire", "Description[ru]": "Плавное появление экрана завершения работы", "Description[sk]": "Plynulé prelínanie na obrazovku odhlásenia", "Description[sl]": "Gladko prelije na zaslon za odjavo", "Description[sv]": "Tona mjukt till utloggningsskärmen", "Description[ta]": "திரையில் உள்ளவற்றை படிப்படியாக மங்கசெய்து வெளியேற்ற திரையை காட்டும்", "Description[tr]": "Oturumdan çıkarken pürüzsüzce çık", "Description[uk]": "Плавний перехід до вікна виходу з системи", "Description[vi]": "Làm mờ dần sang màn hình đăng xuất một cách êm dịu", "Description[x-test]": "xxSmoothly fade to the logout screenxx", "Description[zh_CN]": "注销时平滑地过渡到注销屏幕", "Description[zh_TW]": "平順地淡入至登出畫面", "EnabledByDefault": true, "Icon": "preferences-system-windows-effect-logout", "Id": "logout", "License": "GPL", "Name": "Logout", "Name[ar]": "الخروج", "Name[be]": "Выйсці", "Name[bg]": "Излизане от сесия", "Name[ca@valencia]": "Eixida", "Name[ca]": "Sortida", "Name[cs]": "Odhlášení", "Name[da]": "Log ud", "Name[de]": "Abmeldung", "Name[en_GB]": "Logout", "Name[eo]": "Elsaluti", "Name[es]": "Cierre de sesión", "Name[et]": "Väljalogimine", "Name[eu]": "Saio-ixtea", "Name[fi]": "Kirjaudu ulos", "Name[fr]": "Se déconnecter", "Name[gl]": "Saída", "Name[he]": "יציאה", "Name[hu]": "Kijelentkezés", "Name[ia]": "Claude session", "Name[id]": "Keluar Log", "Name[is]": "Útskráning", "Name[it]": "Chiudi sessione", "Name[ja]": "ログアウト", "Name[ka]": "გასვლა", "Name[ko]": "로그아웃", "Name[lt]": "Atsijungimas", "Name[lv]": "Izrakstīšanās", "Name[nl]": "Afmelden", "Name[nn]": "Utlogging", "Name[pl]": "Wylogowywanie", "Name[pt]": "Encerrar", "Name[pt_BR]": "Encerrar sessão", "Name[ro]": "Ieșire din sistem", "Name[ru]": "Завершение сеанса", "Name[sk]": "Odhlásenie", "Name[sl]": "Odjava", "Name[sv]": "Utloggning", "Name[ta]": "வெளியேற்றம்", "Name[tr]": "Oturumu Kapat", "Name[uk]": "Вихід", "Name[vi]": "Đăng xuất", "Name[x-test]": "xxLogoutxx", "Name[zh_CN]": "注销过渡动画", "Name[zh_TW]": "登出" }, "X-KDE-Ordering": 40, "X-Plasma-API": "javascript" }