# translation of kcm-kwin-scripts.po to Slovak # Richard Frič , 2012. # Roman Paholík , 2013, 2017. # Mthw , 2018. # SPDX-FileCopyrightText: 2020, 2022, 2023 Matej Mrenica msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcm-kwin-scripts\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2024-09-26 00:40+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-11-11 15:54+0100\n" "Last-Translator: Matej Mrenica \n" "Language-Team: Slovak \n" "Language: sk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 23.08.3\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" #: module.cpp:52 #, kde-format msgid "Import KWin Script" msgstr "Importovať KWin skript" #: module.cpp:53 #, fuzzy, kde-format #| msgid "*.kwinscript|KWin scripts (*.kwinscript)" msgid "KWin Script (*.kwinscript)" msgstr "*.kwinscript|KWin skripty (*.kwinscript)" #: module.cpp:65 #, kde-format msgctxt "Placeholder is error message returned from the install service" msgid "" "Cannot import selected script.\n" "%1" msgstr "" "Nemôžem importovať vybraný skript.\n" "%1" #: module.cpp:69 #, kde-format msgctxt "Placeholder is name of the script that was imported" msgid "The script \"%1\" was successfully imported." msgstr "Skript \"%1\" bol úspešne importovaný." #: module.cpp:131 #, kde-format msgid "Error when uninstalling KWin Script: %1" msgstr "Chyba pri odinštalovaní KWin Skriptu: %1" #: ui/main.qml:23 #, kde-format msgid "Install from File…" msgstr "Nainštalovať zo súboru..." #: ui/main.qml:27 #, kde-format msgctxt "@action:button get new KWin scripts" msgid "Get New…" msgstr "Získať nové..." #: ui/main.qml:65 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Delete…" msgstr "Vymazať…" #~ msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" #~ msgid "Your names" #~ msgstr "Roman Paholík" #~ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" #~ msgid "Your emails" #~ msgstr "wizzardsk@gmail.com" #~ msgid "KWin Scripts" #~ msgstr "KWin skripty" #~ msgid "Configure KWin scripts" #~ msgstr "Nastaviť KWin skripty" #~ msgid "Tamás Krutki" #~ msgstr "Tamás Krutki" #~ msgid "KWin script configuration" #~ msgstr "Nastavenie KWin skriptu" #~ msgid "Import KWin script..." #~ msgstr "Importovať KWin skript..." #~ msgid "" #~ "Cannot import selected script: maybe a script already exists with the " #~ "same name or there is a permission problem." #~ msgstr "" #~ "Nemôžem importovať vybraný skript: možno už existuje s rovnakým názvom " #~ "alebo je problém s právami."