# Burkhard Lück , 2015, 2016. # Frederik Schwarzer , 2018. # Jannick Kuhr , 2023. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kscreen_common\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2023-09-28 01:40+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-30 16:05+0100\n" "Last-Translator: Jannick Kuhr \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Lokalize 22.12.1\n" #: osdaction.cpp:27 #, kde-format msgid "Switch to external screen" msgstr "Auf externen Bildschirm umschalten" #: osdaction.cpp:28 #, kde-format msgid "Switch to laptop screen" msgstr "Auf Notebook-Bildschirm umschalten" #: osdaction.cpp:29 #, kde-format msgid "Unify outputs" msgstr "Ausgaben vereinheitlichen" #: osdaction.cpp:30 #, kde-format msgid "Extend to left" msgstr "Nach links erweitern" #: osdaction.cpp:31 #, kde-format msgid "Extend to right" msgstr "Nach rechts erweitern" #: osdaction.cpp:32 #, kde-format msgid "Leave unchanged" msgstr "Unverändert lassen" #: utils.cpp:21 #, kde-format msgid "Built-in Screen" msgstr "Integrierter Bildschirm" #~ msgid "Switch Display" #~ msgstr "Anzeige wechseln" #~ msgctxt "OSD text after XF86Display button press" #~ msgid "No External Display" #~ msgstr "Keine externe Anzeige" #~ msgctxt "OSD text after XF86Display button press" #~ msgid "Changing Screen Layout" #~ msgstr "Bildschirmaufbau wird geändert" #, fuzzy #~| msgctxt "OSD text after XF86Display button press" #~| msgid "No External Display" #~ msgctxt "osd when displaybutton is pressed" #~ msgid "Cloned Display" #~ msgstr "Keine externe Anzeige" #, fuzzy #~| msgctxt "OSD text after XF86Display button press" #~| msgid "No External Display" #~ msgctxt "osd when displaybutton is pressed" #~ msgid "External Only" #~ msgstr "Keine externe Anzeige"