# Copyright (C) 2024 This file is copyright: # This file is distributed under the same license as the kpipewire package. # SPDX-FileCopyrightText: 2022, 2024 Łukasz Wojniłowicz # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kpipewire\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2024-10-18 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-19 12:38+0200\n" "Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz \n" "Language-Team: Polish \n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: Lokalize 23.08.5\n" #: pipewirecore.cpp:90 #, kde-format msgid "" "Invalid PipeWire installation. See https://gitlab.freedesktop.org/pipewire/" "pipewire/-/issues/3296 for more details." msgstr "" "Wgrano nieprawidłowe PipeWire. Zajrzyj na https://gitlab.freedesktop.org/" "pipewire/pipewire/-/issues/3296 po więcej szczegółów." #: pipewirecore.cpp:107 #, kde-format msgid "Failed to create PipeWire context" msgstr "Nie udało się utworzyć kontekstu PipeWire" #: pipewirecore.cpp:124 #, kde-format msgid "Failed to connect to PipeWire" msgstr "Nie udało się połączyć z PipeWire" #: pipewirecore.cpp:131 #, kde-format msgid "Failed to start main PipeWire loop" msgstr "Nie udało się uruchomić głównej pętli PipeWire"