# Copyright (C) 2024 This file is copyright: # This file is distributed under the same license as the kio-extras package. # SPDX-FileCopyrightText: 2024 Łukasz Wojniłowicz # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio-extras\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2024-09-16 00:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-07-21 06:51+0200\n" "Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz \n" "Language-Team: Polish \n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: Lokalize 23.08.5\n" #: forgetfileitemaction.cpp:46 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Forget File" msgid_plural "Forget Files" msgstr[0] "Zapomnij o pliku" msgstr[1] "Zapomnij o plikach" msgstr[2] "Zapomnij o plikach" #: forgetfileitemaction.cpp:48 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Forget Location" msgid_plural "Forget Locations" msgstr[0] "Zapomnij o miejscu" msgstr[1] "Zapomnij o miejscach" msgstr[2] "Zapomnij o miejscach" #: forgetfileitemaction.cpp:52 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" "Remove the selected file(s) or location(s) from the recently used list in " "Dolphin and in Plasma's menus. This does not remove or move the resource(s)." msgstr "" "Usuń zaznaczone pliki lub katalogi z ostatnio używanych w Dolphinie i " "Plazmie. Nie usuwa, ani nie przenosi zasobów." #: recentlyused.cpp:321 #, kde-format msgid "Recent Documents" msgstr "Ostatnie dokumenty" #: recentlyused.cpp:329 #, kde-format msgid "Recent Files" msgstr "Ostatnie pliki" #: recentlyused.cpp:332 #, kde-format msgid "Recent Locations" msgstr "Ostatnie miejsca"