# Irish translation of kio_thumbnail # Copyright (C) 2009 This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the kio_thumbnail package. # Kevin Scannell , 2009. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdebase/kio_thumbnail.po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-19 00:40+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-05-20 15:03-0500\n" "Last-Translator: Kevin Scannell \n" "Language-Team: Irish \n" "Language: ga\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n < 11 ? " "3 : 4\n" #: thumbnail.cpp:199 #, kde-format msgid "No MIME Type specified." msgstr "Níor sonraíodh cineál MIME." #: thumbnail.cpp:206 #, kde-format msgid "No or invalid size specified." msgstr "Níor sonraíodh méid, nó sonraíodh méid neamhbhailí." #: thumbnail.cpp:227 #, kde-format msgid "Cannot create thumbnail for directory" msgstr "Ní féidir mionsamhail a chruthú le haghaidh na comhadlainne" #: thumbnail.cpp:236 #, kde-format msgid "No plugin specified." msgstr "Níor sonraíodh breiseán." #: thumbnail.cpp:241 #, kde-format msgid "Cannot load ThumbCreator %1" msgstr "Ní féidir ThumbCreator %1 a luchtú" #: thumbnail.cpp:249 #, kde-format msgid "Cannot create thumbnail for %1" msgstr "Ní féidir mionsamhail a chruthú le haghaidh %1" #: thumbnail.cpp:259 #, kde-format msgid "Failed to create a thumbnail." msgstr "Theip ar chruthú na mionsamhla." #: thumbnail.cpp:279 #, kde-format msgid "Could not write image." msgstr "Níorbh fhéidir an íomhá a scríobh." #: thumbnail.cpp:307 #, kde-format msgid "Failed to attach to shared memory segment %1" msgstr "Theip ar cheangal le deighleán comhchuimhne %1" #: thumbnail.cpp:311 #, kde-format msgid "Image is too big for the shared memory segment" msgstr "Tá an íomhá rómhór don deighleán comhchuimhne" #~ msgctxt "@option:check" #~ msgid "Rotate the image automatically" #~ msgstr "Rothlaigh an íomhá go huathoibríoch" #~ msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" #~ msgid "Your names" #~ msgstr "Kevin Scannell" #~ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" #~ msgid "Your emails" #~ msgstr "kscanne@gmail.com" #~ msgid "kio_thumbmail" #~ msgstr "kio_thumbmail"