# translation of kio_help4.po to Uzbek # Copyright (C) 2003, 2004, 2006 Free Software Foundation, Inc. # # Mashrab Kuvatov , 2003, 2004, 2006. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_help4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2023-11-18 01:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-01 21:03+0000\n" "Last-Translator: Mashrab Kuvatov \n" "Language-Team: Uzbek \n" "Language: uz@cyrillic\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: xslt.cpp:138 #, kde-format msgid "Parsing stylesheet" msgstr "" #: xslt.cpp:161 #, kde-format msgid "Parsing document" msgstr "" #: xslt.cpp:186 #, kde-format msgid "Applying stylesheet" msgstr "Стайлшит қўлланилмоқда" #: xslt.cpp:194 #, kde-format msgid "Writing document" msgstr "Ҳужжат ёзилмоқда" #~ msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" #~ msgid "Your names" #~ msgstr "Машраб Қуватов" #~ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" #~ msgid "Your emails" #~ msgstr "kmashrab@uni-bremen.de" #~ msgid "There is no documentation available for %1." #~ msgstr "%1 учун қўлланма мавжуд эмас." #~ msgid "Looking up correct file" #~ msgstr "Керакли файл қидирилмоқда" #~ msgid "Preparing document" #~ msgstr "Ҳужжат тайёрланмоқда" #~ msgid "Saving to cache" #~ msgstr "Кэшга сақланмоқда" #~ msgid "Using cached version" #~ msgstr "Кэшга сақланган ҳужжатдан фойдаланилмоқда" #~ msgid "Looking up section" #~ msgstr "Бўлим қидирилмоқда" #~ msgid "Could not find filename %1 in %2." #~ msgstr "%1 файли %2 жилдида топилмади." #~ msgid "Stylesheet to use" #~ msgstr "Фойдаланиш учун стайлшит" #, fuzzy #~ msgid "Output whole document to stdout" #~ msgstr "бутун ҳужжатни файлга сақлаш" #~ msgid "Output whole document to file" #~ msgstr "Бутун ҳужжатни файлга сақлаш" #~ msgid "Create a ht://dig compatible index" #~ msgstr "ht://dig билан мос келадиган индексни яратиш" #~ msgid "Check the document for validity" #~ msgstr "Ҳужжатни текшириш" #~ msgid "Create a cache file for the document" #~ msgstr "Ҳужжат учун кэш файлини яратиш" #~ msgid "The file to transform" #~ msgstr "Айлантириш учун файл" #~ msgid "Could not write to cache file %1." #~ msgstr "%1 кэш файлига ёзиб бўлмади."