# translation of kio_help4.po to British English # Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2007 Free Software Foundation, Inc. # # Malcolm Hunter , 2003, 2007, 2008. # Andrew Coles , 2004, 2005, 2009. # Brendan Osborne , 2007. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_help4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2023-11-18 01:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-10-18 12:27+0100\n" "Last-Translator: Andrew Coles \n" "Language-Team: British English \n" "Language: en_GB\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" #: xslt.cpp:138 #, kde-format msgid "Parsing stylesheet" msgstr "Parsing stylesheet" #: xslt.cpp:161 #, kde-format msgid "Parsing document" msgstr "Parsing document" #: xslt.cpp:186 #, kde-format msgid "Applying stylesheet" msgstr "Applying stylesheet" #: xslt.cpp:194 #, kde-format msgid "Writing document" msgstr "Writing document" #~ msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" #~ msgid "Your names" #~ msgstr "Malcolm Hunter, Brendan Osborne" #~ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" #~ msgid "Your emails" #~ msgstr "malcolm.hunter@gmx.co.uk, danborne.kde@gmail.com" #~ msgid "Output file" #~ msgstr "Output file" #~ msgid "genshortcutents" #~ msgstr "genshortcutents" #~ msgid "Generates DocBook entities for key shortcuts of standard actions" #~ msgstr "Generates DocBook entities for key shortcuts of standard actions" #~ msgid "There is no documentation available for %1." #~ msgstr "There is no documentation available for %1." #~ msgid "Looking up correct file" #~ msgstr "Looking up correct file" #~ msgid "Preparing document" #~ msgstr "Preparing document" #~ msgid "The requested help file could not be parsed:
%1" #~ msgstr "The requested help file could not be parsed:
%1" #~ msgid "Saving to cache" #~ msgstr "Saving to cache" #~ msgid "Using cached version" #~ msgstr "Using cached version" #~ msgid "Looking up section" #~ msgstr "Looking up section" #~ msgid "Could not find filename %1 in %2." #~ msgstr "Could not find filename %1 in %2." #~ msgid "Stylesheet to use" #~ msgstr "Stylesheet to use" #~ msgid "Output whole document to stdout" #~ msgstr "Output whole document to stdout" #~ msgid "Output whole document to file" #~ msgstr "Output whole document to file" #~ msgid "Create a ht://dig compatible index" #~ msgstr "Create a ht://dig compatible index" #~ msgid "Check the document for validity" #~ msgstr "Check the document for validity" #~ msgid "Create a cache file for the document" #~ msgstr "Create a cache file for the document" #~ msgid "Set the srcdir, for kdelibs" #~ msgstr "Set the srcdir, for kdelibs" #~ msgid "Parameters to pass to the stylesheet" #~ msgstr "Parameters to pass to the stylesheet" #~ msgid "The file to transform" #~ msgstr "The file to transform" #~ msgid "XML-Translator" #~ msgstr "XML-Translator" #~ msgid "KDE Translator for XML" #~ msgstr "KDE Translator for XML" #~ msgid "Could not write to cache file %1." #~ msgstr "Could not write to cache file %1."