# translation of kstart.po to Kannada # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Shankar Prasad , 2009. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kstart\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-17 00:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-01-07 15:44+0530\n" "Last-Translator: Shankar Prasad \n" "Language-Team: Kannada \n" "Language: kn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "ಶಂಕರ ಪ್ರಸಾದ್ ಎಂ ವಿ" #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "svenkate@redhat.com" #: kstart.cpp:77 #, kde-format msgid "KStart" msgstr "KStart" #: kstart.cpp:79 #, kde-format msgid "Utility to launch applications" msgstr "" #: kstart.cpp:81 #, kde-format msgid "(C) 1997-2000 Matthias Ettrich (ettrich@kde.org)" msgstr "(C) 1997-2000 Matthias Ettrich (ettrich@kde.org)" #: kstart.cpp:83 #, kde-format msgid "Matthias Ettrich" msgstr "Matthias Ettrich" #: kstart.cpp:84 #, kde-format msgid "David Faure" msgstr "David Faure" #: kstart.cpp:85 #, kde-format msgid "Richard J. Moore" msgstr "Richard J. Moore" #: kstart.cpp:90 #, kde-format msgid "Command to execute" msgstr "ಕಾರ್ಯಗತಗೊಳಿಸಬೇಕಿರುವ ಆದೇಶ" #: kstart.cpp:92 #, kde-format msgid "Alternative to : desktop file name to start, e.g. org.kde.kate" msgstr "" #: kstart.cpp:95 #, kde-format msgid "Optional URL to pass to the application when using --application" msgstr "" #: kstart.cpp:107 #, kde-format msgid "No command specified" msgstr "ಯಾವುದೆ ಆಜ್ಞೆಯನ್ನೂ ಸಹ ಸೂಚಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ" #~ msgid "Desktop on which to make the window appear" #~ msgstr "ಕಿಟಕಿಯನ್ನು ತೋರಿಸಬೇಕಿರುವ ಗಣಕತೆರೆ" #~ msgid "" #~ "Make the window appear on the desktop that was active\n" #~ "when starting the application" #~ msgstr "" #~ "ಅನ್ವಯವನ್ನು ಆರಂಭಿಸಿದಾಗ ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿರುವ ಗಣಕತೆರೆಯಲ್ಲಿ ಕಾಣಿಸುವಂತೆ \n" #~ "ಮಾಡು" #~ msgid "Make the window appear on all desktops" #~ msgstr "ಕಿಟಕಿಯು ಎಲ್ಲಾ ಗಣಕತೆರೆಗಳಲ್ಲಿಯೂ ಕಾಣಿಸುವಂತೆ ಮಾಡು" #~ msgid "Iconify the window" #~ msgstr "ಕಿಟಕಿಯನ್ನು ಚಿಹ್ನೆಯಾಗಿಸು" #~ msgid "Maximize the window" #~ msgstr "ಕಿಟಕಿಯನ್ನು ಹಿಗ್ಗಿಸು" #~ msgid "Maximize the window vertically" #~ msgstr "ಕಿಟಕಿಯನ್ನು ಅಡ್ಡವಾಗಿ ಹಿಗ್ಗಿಸು" #~ msgid "Maximize the window horizontally" #~ msgstr "ಕಿಟಕಿಯನ್ನು ಲಂಬವಾಗಿ ಹಿಗ್ಗಿಸು" #~ msgid "Show window fullscreen" #~ msgstr "ಕಿಟಿಕಿಯ ಸಂಪೂರ್ಣತೆರೆಯನ್ನು ತೋರಿಸು"