# Copyright (C) YEAR This file is copyright: # This file is distributed under the same license as the kalk package. # # Olesya Gerasimenko , 2022, 2023. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kalk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2024-10-25 00:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-04-21 14:58+0300\n" "Last-Translator: Olesya Gerasimenko \n" "Language-Team: Basealt Translation Team\n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n" "%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Lokalize 22.12.3\n" #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Олеся Герасименко" #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "translation-team@basealt.ru" #: main.cpp:56 qml/CalculationPage.qml:16 qml/Main.qml:78 qml/Main.qml:126 #: qml/Main.qml:129 qml/Main.qml:135 #, kde-format msgid "Calculator" msgstr "Калькулятор" #: main.cpp:58 #, kde-format msgid "Calculator for Plasma" msgstr "Калькулятор для Plasma" #: main.cpp:60 #, kde-format msgid "© 2020-2022 KDE Community" msgstr "© Сообщество KDE, 2020-2022" #: qalculateengine.cpp:109 #, kde-format msgid "warning" msgstr "" #: qalculateengine.cpp:109 #, kde-format msgid "error" msgstr "" #: qml/BinaryCalculator.qml:12 qml/Main.qml:92 #, kde-format msgid "Programmer" msgstr "" #: qml/BinaryCalculator.qml:22 qml/CalculationPage.qml:40 #, kde-format msgid "Undo" msgstr "" #: qml/BinaryCalculator.qml:29 qml/CalculationPage.qml:50 #, kde-format msgid "Redo" msgstr "" #: qml/CalculationPage.qml:25 qml/HistoryView.qml:16 #, kde-format msgid "History" msgstr "Журнал" #: qml/CalculationPage.qml:60 #, kde-format msgid "Cut" msgstr "" #: qml/CalculationPage.qml:70 #, kde-format msgid "Copy" msgstr "" #: qml/CalculationPage.qml:80 #, kde-format msgid "Paste" msgstr "" #: qml/HistoryView.qml:30 #, kde-format msgid "Clear history" msgstr "Очистить журнал" #: qml/HistoryView.qml:134 #, kde-format msgid "History is empty" msgstr "Журнал пуст" #: qml/HistoryView.qml:142 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Clear history" msgctxt "Delete all items from a list" msgid "Clear All History?" msgstr "Очистить журнал" #: qml/HistoryView.qml:143 #, kde-format msgctxt "Deleted items cannot be recovered" msgid "This is permanent and cannot be undone" msgstr "" #: qml/Main.qml:85 qml/Main.qml:153 qml/UnitConverter.qml:16 #, kde-format msgid "Converter" msgstr "Средство преобразования" #: qml/Main.qml:99 qml/Main.qml:195 #, kde-format msgid "Settings" msgstr "" #: qml/Main.qml:106 qml/Main.qml:213 #, kde-format msgid "About" msgstr "О программе" #: qml/Main.qml:171 #, kde-format msgid "Binary Calculator" msgstr "Двоичный калькулятор" #: qml/SettingsPage.qml:17 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Settings" msgstr "" #: qml/SettingsPage.qml:25 #, kde-format msgctxt "@label:spinbox digits of precision" msgid "Precision" msgstr "" #: qml/SettingsPage.qml:39 #, kde-format msgctxt "@label:listbox trigonometric angle unit" msgid "Angle unit" msgstr "" #: qml/SettingsPage.qml:40 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Default angle unit for trigonometric functions." msgstr "" #: qml/SettingsPage.qml:43 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox Angle unit" msgid "Radians" msgstr "" #: qml/SettingsPage.qml:44 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox Angle unit" msgid "Degrees" msgstr "" #: qml/SettingsPage.qml:45 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox Angle unit" msgid "Gradians" msgstr "" #: qml/SettingsPage.qml:46 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox Angle unit" msgid "Arcminute" msgstr "" #: qml/SettingsPage.qml:47 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox Angle unit" msgid "Arcsecond" msgstr "" #: qml/SettingsPage.qml:48 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox Angle unit" msgid "Turn" msgstr "" #: qml/SettingsPage.qml:60 #, kde-format msgctxt "@label:listbox control how expressions are parsed (read/interpreted)" msgid "Parsing mode" msgstr "" #: qml/SettingsPage.qml:61 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Expression evaluation order." msgstr "" #: qml/SettingsPage.qml:64 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox Parsing mode" msgid "Adaptive" msgstr "" #: qml/SettingsPage.qml:65 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Conversion" msgctxt "@item:inlistbox Parsing mode" msgid "Conventional" msgstr "Преобразование" #: qml/SettingsPage.qml:66 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox Parsing mode" msgid "Implicit first" msgstr "" #: qml/SettingsPage.qml:67 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox Parsing mode" msgid "Chain" msgstr "" #: qml/UnitConverter.qml:66 #, kde-format msgid "Category" msgstr "" #~ msgid "Swap" #~ msgstr "Рокировка"