w ~  U ^h#     )5H\o  +?Sg{(      )@Xn!!!'7Me      )1%Ms'10*"A,d+  $8K _l   $ +9JZiojntU!G$Z',( 5(@()$) + + !+ -+8+I+Y+q+++++++,-,E,],u,,,,,,*-!0-R- f-p- --------./.%K.%q..%.%.// ./O/j////// // / / / 0'0&;00b000'01001*@1"k1,1+111122(2.232L2[2r222'2223 3 333 J3T3[3 k3w3 3(333333 44,467T:,Fbqc?@eY i^Ur#a`C;*(_2wmh8K S/sHM>7n415$j]u9o ).BAN\Z-<k[dgV !G TW'JvE"QftLR D&=P:lO3I6%X0p+ --rate Sample rate (req. for rec) (default %u) --channels Number of channels (req. for rec) (default %u) --channel-map Channel map one of: "stereo", "surround-51",... or comma separated list of channel names: eg. "FL,FR" --format Sample format %s (req. for rec) (default %s) --volume Stream volume 0-1.0 (default %.3f) -q --quality Resampler quality (0 - 15) (default %d) -R, --remote Remote daemon name --media-type Set media type (default %s) --media-category Set media category (default %s) --media-role Set media role (default %s) --target Set node target (default %s) 0 means don't link --latency Set node latency (default %s) Xunit (unit = s, ms, us, ns) or direct samples (256) the rate is the one of the source file -P --properties Set node properties -p, --playback Playback mode -r, --record Recording mode -m, --midi Midi mode -d, --dsd DSD mode %s Input%s Output%s [options] -h, --help Show this help --version Show version -c, --config Load config (Default %s) %s [options] [|-] -h, --help Show this help --version Show version -v, --verbose Enable verbose operations %s [options] [command] -h, --help Show this help --version Show version -d, --daemon Start as daemon (Default false) -r, --remote Remote daemon name %s on %s%s on %s@%s(invalid)AmplifierAnalog InputAnalog MonoAnalog Mono (Left)Analog Mono (Right)Analog Mono DuplexAnalog Mono OutputAnalog OutputAnalog StereoAnalog Stereo DuplexAnalog Surround 2.1Analog Surround 3.0Analog Surround 3.1Analog Surround 4.0Analog Surround 4.1Analog Surround 5.0Analog Surround 5.1Analog Surround 6.0Analog Surround 6.1Analog Surround 7.0Analog Surround 7.1Audio Gateway (A2DP Source & HSP/HFP AG)Automatic Gain ControlBass BoostBluetoothBluetooth (HFP)BoostBuilt-in AudioCarChatChat InputChat OutputDigital Input (S/PDIF)Digital Output (S/PDIF)Digital Stereo (HDMI)Digital Stereo (IEC958)Digital Stereo Duplex (IEC958)Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)Digital Surround 5.1 (HDMI)Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)Digital Surround 5.1 (IEC958/DTS)Dock MicrophoneDocking Station InputDocking Station Line InDocking Station MicrophoneDummy OutputExternal MicrophoneFront MicrophoneGameGame OutputHDMI / DisplayPortHandsfreeHandsfree (HFP)HeadphoneHeadphonesHeadphones 2Headphones Mono OutputHeadsetHeadset Head Unit (HSP/HFP)Headset Head Unit (HSP/HFP, codec %s)Headset MicrophoneHiFiHigh Fidelity Duplex (A2DP Source/Sink)High Fidelity Duplex (A2DP Source/Sink, codec %s)High Fidelity Duplex (BAP Source/Sink, codec %s)High Fidelity Input (BAP Source, codec %s)High Fidelity Playback (A2DP Sink)High Fidelity Playback (A2DP Sink, codec %s)High Fidelity Playback (BAP Sink, codec %s)InputInternal MicrophoneLine InLine OutMicrophoneModemMonoMono Chat + 7.1 SurroundMultichannelMultichannel DuplexMultichannel InputMultichannel OutputNo AmplifierNo Automatic Gain ControlNo Bass BoostNo BoostOffPhonePipeWire Media SystemPortablePro AudioRadioRear MicrophoneSpeakerSpeakerphoneSpeakersStart the PipeWire Media SystemStereoStereo DuplexTunnel for %s@%sTunnel to %s/%sUnknown deviceVideoVirtual Surround 7.1snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu byte (%lu ms). Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue to the ALSA developers.snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu ms). Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue to the ALSA developers.snd_pcm_avail_delay() returned strange values: delay %lu is less than avail %lu. Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue to the ALSA developers.snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li byte (%s%lu ms). Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue to the ALSA developers.snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s%lu ms). Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue to the ALSA developers.snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu byte (%lu ms). Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue to the ALSA developers.snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu ms). Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue to the ALSA developers.Project-Id-Version: pipewire.master-tx Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.freedesktop.org/pipewire/pipewire/-/issues PO-Revision-Date: 2022-10-21 16:44+0200 Last-Translator: Daniel Rusek Language-Team: čeština Language: cs MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2; X-Generator: Poedit 3.1.1 --rate Vzorkovací frekvence (vyžad. pro rec) (výchozí je %u) --channels Počet kanálů (vyžad. pro rec) (výchozí je %u) --channel-map Mapa kanálů jedno z: "stereo", "surround-51",... nebo čárkami oddělený seznam názvů kanálů: např. "FL,FR" --format Formát vzorku %s (vyžad. pro rec) (výchozí je %s) --volume Hlasitost streamu 0-1.0 (výchozí je %.3f) -q --quality Kvalita resampleru (0 - 15) (výchozí je %d) -R, --remote Název vzdáleného démonu --media-type Nastavit typ médií (výchozí je %s) --media-category Nastavit kategorii médií (výchozí je %s) --media-role Nastavit roli médií (výchozí je %s) --target Nastavit cíl uzlu (výchozí je %s) 0 znamená nepropojovat --latency Nastavit latenci uzlu (výchozí je %s) Xjednotka (jednotka = s, ms, us, ns) nebo přímé vzorky (256) frekvence je stejná jako u zdrojového souboru -P --properties Nastavit vlastnosti uzlu -p, --playback Playback mód -r, --record Recording mód -m, --midi Midi mód -d, --dsd DSD mód Vstup %sVýstup %s%s [volby] -h, --help Zobrazit tuto nápovědu --version Zobrazit verzi -c, --config Načíst konfiguraci (výchozí je %s) %s [volby] [|-] -h, --help Zobrazit tuto nápovědu --version Zobrazit verzi -v, --verbose Povolit podrobné operace %s [volby] [příkaz] -h, --help Zobrazit tuto nápovědu --version Zobrazit verzi -d, --daemon Spustit jako démon (výchozí je false) -r, --remote Název vzdáleného démonu %s na %s%s na %s@%s(neplatné)ZesilovačAnalogový vstupAnalogové monoAnalogové mono (levé)Analogové mono (pravé)Analogové duplexní monoAnalogový výstup monoAnalogový výstupAnalogové stereoAnalogové duplexní stereoAnalogový Surround 2.1Analogový Surround 3.0Analogový Surround 3.1Analogový Surround 4.0Analogový Surround 4.1Analogový Surround 5.0Analogový Surround 5.1Analogový Surround 6.0Analogový Surround 6.1Analogový Surround 7.0Analogový Surround 7.1Zvuková brána (A2DP Source & HSP/HFP AG)Automatické řízení zesíleníZdůraznění basůBluetoothBluetooth (HFP)ZdůrazněníVnitřní zvukový systémAutoChatKomunikační vstupKomunikační výstupDigitální vstup (S/PDIF)Digitální výstup (S/PDIF)Digitální stereo (HDMI)Digitální stereo (IEC958)Digitální duplexní stereo (IEC958)Digitální Surround 4.0 (IEC958/AC3)Digitální Surround 5.1 (HDMI)Digitální Surround 5.1 (IEC958/AC3)Digitální Surround 5.1 (IEC958/DTS)Dokovací mikrofonVstup dokovací staniceLinkový vstup dokovací staniceMikrofon dokovací stanicePředstíraný výstupExterní mikrofonPřední mikrofonHraHerní výstupHDMI / DisplayPortHandsfreeHandsfree (HFP)SluchátkoSluchátkaSluchátka 2Sluchátkový výstup monoNáhlavní soupravaJednotka náhlavní soupravy (HSP/HFP)Jednotka náhlavní soupravy (HSP/HFP, kodek %s)Mikrofon náhlavní soupravyHiFiHigh Fidelity Duplex (A2DP Source/Sink)High Fidelity Duplex (A2DP Source/Sink, kodek %s)High Fidelity Duplex (BAP Source/Sink, kodek %s)High Fidelity Input (BAP Source, kodek %s)High Fidelity Playback (A2DP Sink)High Fidelity Playback (A2DP Sink, kodek %s)High Fidelity Playback (BAP Sink, kodek %s)VstupInterní mikrofonLinkový vstupLinkový výstupMikrofonModemMonoMono Chat + 7.1 SurroundVíce kanálůVícekanálový duplexVícekanálový vstupVícekanálový výstupBez zesilovačeBez automatického řízení zesíleníBez zdůraznění basůBez zdůrazněníVypnutoTelefonMultimediální systém PipeWirePřenosné zařízeníPro AudioRádioZadní mikrofonReproduktorHlasitý odposlechReproduktorySpustit multimediální systém PipeWireStereoDuplexní stereoTunel pro %s@%sTunel do %s/%sNeznámé zařízeníObrazVirtuální surround 7.1Volání snd_pcm_avail() vrátilo hodnotu, která je nezvykle vysoká: %lu bajtů (%lu ms). S největší pravděpodobností se jedná o chybu v ovladači ALSA „%s“. Nahlaste prosím tento problém vývojářům ALSA.Volání snd_pcm_avail() vrátilo hodnotu, která je nezvykle vysoká: %lu bajtů (%lu ms). S největší pravděpodobností se jedná o chybu v ovladači ALSA „%s“. Nahlaste prosím tento problém vývojářům ALSA.Volání snd_pcm_avail() vrátilo hodnotu, která je nezvykle vysoká: %lu bajtů (%lu ms). S největší pravděpodobností se jedná o chybu v ovladači ALSA „%s“. Nahlaste prosím tento problém vývojářům ALSA.Volání snd_pcm_delay() vrátilo hodnotu, která je podivná: zpoždění %lu je menší než možné %lu. S největší pravděpodobností se jedná o chybu v ovladači ALSA „%s“. Nahlaste prosím tento problém vývojářům ALSA.Volání snd_pcm_delay() vrátilo hodnotu, která je nezvykle vysoká: %li bajtů (%s%lu ms). S největší pravděpodobností se jedná o chybu v ovladači ALSA „%s“. Nahlaste prosím tento problém vývojářům ALSA.Volání snd_pcm_delay() vrátilo hodnotu, která je nezvykle vysoká: %li bajtů (%s%lu ms). S největší pravděpodobností se jedná o chybu v ovladači ALSA „%s“. Nahlaste prosím tento problém vývojářům ALSA.Volání snd_pcm_delay() vrátilo hodnotu, která je nezvykle vysoká: %li bajtů (%s%lu ms). S největší pravděpodobností se jedná o chybu v ovladači ALSA „%s“. Nahlaste prosím tento problém vývojářům ALSA.Volání snd_pcm_mmap_begin() vrátilo hodnotu, která je nezvykle vysoká: %lu bajtů (%lu ms). S největší pravděpodobností se jedná o chybu v ovladači ALSA „%s“. Nahlaste prosím tento problém vývojářům ALSA.Volání snd_pcm_mmap_begin() vrátilo hodnotu, která je nezvykle vysoká: %lu bajtů (%lu ms). S největší pravděpodobností se jedná o chybu v ovladači ALSA „%s“. Nahlaste prosím tento problém vývojářům ALSA.Volání snd_pcm_mmap_begin() vrátilo hodnotu, která je nezvykle vysoká: %lu bajtů (%lu ms). S největší pravděpodobností se jedná o chybu v ovladači ALSA „%s“. Nahlaste prosím tento problém vývojářům ALSA.