# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Andrej Vernekar , 2009, 2010, 2011, 2012. # SPDX-FileCopyrightText: 2010, 2012, 2013, 2024 Jure Repinc # Andrej Mernik , 2013, 2014, 2017, 2018. # SPDX-FileCopyrightText: 2020, 2021, 2022, 2024 Matjaž Jeran msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2014-04-01 01:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-04-12 07:15+0200\n" "Last-Translator: Matjaž Jeran \n" "Language-Team: Slovenian \n" "Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100>=3 && n" "%100<=4 ? 2 : 3);\n" "Translator: Andrej Mernik \n" "X-Generator: Poedit 3.4.2\n" "X-Qt-Contexts: true\n" #: solid/devices/backends/fstab/fstabdevice.cpp:59 #, qt-format msgctxt "%1 is sharename, %2 is servername" msgid "%1 on %2" msgstr "%1 na %2" #: solid/devices/backends/fstab/fstabdevice.cpp:61 #, qt-format msgctxt "%1 is mountpoint, %2 is fs type" msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" #: solid/devices/backends/fstab/fstabmanager.cpp:80 msgctxt "Solid::Backends::Fstab::FstabManager|" msgid "Filesystem Volumes" msgstr "Naprave za datotečne sisteme" #: solid/devices/backends/fstab/fstabmanager.cpp:81 msgctxt "Solid::Backends::Fstab::FstabManager|" msgid "Mountable filesystems declared in your system" msgstr "" "Priključne naprave za datotečne sistem, ki so deklarirane v vašem sistemu" #: solid/devices/backends/imobile/imobiledevice.cpp:90 msgctxt "imobiledevice|Company name" msgid "Apple" msgstr "Apple" #: solid/devices/backends/imobile/imobilemanager.cpp:101 msgctxt "Solid::Backends::IMobile::Manager|" msgid "iDevice" msgstr "iNaprave" #: solid/devices/backends/imobile/imobilemanager.cpp:102 msgctxt "Solid::Backends::IMobile::Manager|" msgid "iOS devices" msgstr "Naprave na iOSu" #: solid/devices/backends/udev/udevdevice.cpp:100 msgctxt "Solid::Backends::UDev::UDevDevice|" msgid "Computer" msgstr "Računalnik" #: solid/devices/backends/udev/udevdevice.cpp:104 msgctxt "Solid::Backends::UDev::UDevDevice|" msgid "Processor" msgstr "Procesor" #: solid/devices/backends/udev/udevdevice.cpp:115 msgctxt "Solid::Backends::UDev::UDevDevice|" msgid "Portable Media Player" msgstr "Prenosen predstavnostni predvajalnik" #: solid/devices/backends/udev/udevdevice.cpp:118 msgctxt "Solid::Backends::UDev::UDevDevice|" msgid "Camera" msgstr "Fotoaparat" #: solid/devices/backends/udev/udevmanager.cpp:221 msgctxt "Solid::Backends::UDev::UDevManager|" msgid "Devices" msgstr "Naprave" #: solid/devices/backends/udev/udevmanager.cpp:222 msgctxt "Solid::Backends::UDev::UDevManager|" msgid "Devices declared in your system" msgstr "Naprave, ki so deklarirane v vašem sistemu" #: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:43 #, qt-format msgctxt "udisksdevice|" msgid "%1 TiB" msgstr "%1 TiB" #: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:45 #, qt-format msgctxt "udisksdevice|" msgid "%1 GiB" msgstr "%1 GiB" #: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:51 #, qt-format msgctxt "udisksdevice|" msgid "%1 MiB" msgstr "%1 MiB" #: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:56 #, qt-format msgctxt "udisksdevice|" msgid "%1 KiB" msgstr "%1 KiB" #: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:60 #, qt-format msgctxt "udisksdevice|" msgid "%1 B" msgstr "%1 B" #: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:64 msgctxt "udisksdevice|" msgid "0 B" msgstr "0 B" #: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:75 #, qt-format msgctxt "QObject|%1 is the size, %2 is the block device name e.g. sda, sda1" msgid "%1 External Drive (%2)" msgstr "%1 zunanji disk (%2)" #: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:77 #, qt-format msgctxt "QObject|%1 is the size, %2 is the block device name e.g. sda, sda1" msgid "%1 Internal Drive (%2)" msgstr "%1 notranji disk (%2)" #: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:81 #, qt-format msgctxt "QObject|%1 is the block device name e.g. sda, sda1" msgid "External Drive (%1)" msgstr "Zunanji pogon (%1)" #: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:83 #, qt-format msgctxt "QObject|%1 is the block device name e.g. sda, sda1" msgid "Internal Drive (%1)" msgstr "Notranji pogon (%1)" #: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:254 msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|" msgid "Swap Space" msgstr "Izmenjevalni prostor" #: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:276 msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|" msgid "Loop Device" msgstr "Zančna naprava" #: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:292 msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|First item of %1%2 Drive sentence" msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROM" #: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:294 msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|First item of %1%2 Drive sentence" msgid "CD-R" msgstr "CD-R" #: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:297 msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|First item of %1%2 Drive sentence" msgid "CD-RW" msgstr "CD-RW" #: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:301 msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|Second item of %1%2 Drive sentence" msgid "/DVD-ROM" msgstr "/DVD-ROM" #: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:304 msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|Second item of %1%2 Drive sentence" msgid "/DVD+R" msgstr "/DVD+R" #: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:307 msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|Second item of %1%2 Drive sentence" msgid "/DVD+RW" msgstr "/DVD+RW" #: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:310 msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|Second item of %1%2 Drive sentence" msgid "/DVD-R" msgstr "/DVD-R" #: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:313 msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|Second item of %1%2 Drive sentence" msgid "/DVD-RW" msgstr "/DVD-RW" #: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:316 msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|Second item of %1%2 Drive sentence" msgid "/DVD-RAM" msgstr "/DVD-RAM" #: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:320 msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|Second item of %1%2 Drive sentence" msgid "/DVD±R DL" msgstr "/DVD±R DL" #: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:322 msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|Second item of %1%2 Drive sentence" msgid "/DVD±R" msgstr "/DVD±R" #: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:327 msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|Second item of %1%2 Drive sentence" msgid "/DVD±RW DL" msgstr "/DVD±RW DL" #: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:329 msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|Second item of %1%2 Drive sentence" msgid "/DVD±RW" msgstr "/DVD±RW" #: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:333 msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|Second item of %1%2 Drive sentence" msgid "/BD-ROM" msgstr "/BD-ROM" #: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:336 msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|Second item of %1%2 Drive sentence" msgid "/BD-R" msgstr "/BD-R" #: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:339 msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|Second item of %1%2 Drive sentence" msgid "/BD-RE" msgstr "/BD-RE" #: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:342 msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|Second item of %1%2 Drive sentence" msgid "/HD DVD-ROM" msgstr "/HD DVD-ROM" #: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:345 msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|Second item of %1%2 Drive sentence" msgid "/HD DVD-R" msgstr "/HD DVD-R" #: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:348 msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|Second item of %1%2 Drive sentence" msgid "/HD DVD-RW" msgstr "/HD DVD-RW" #: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:352 #, qt-format msgctxt "" "Solid::Backends::UDisks2::Device|%1 is CD-ROM/CD-R/etc; %2 is '/DVD-ROM'/'/" "DVD-R'/etc (with leading slash)" msgid "External %1%2 Drive" msgstr "Zunanji pogon %1%2" #: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:354 #, qt-format msgctxt "" "Solid::Backends::UDisks2::Device|%1 is CD-ROM/CD-R/etc; %2 is '/DVD-ROM'/'/" "DVD-R'/etc (with leading slash)" msgid "%1%2 Drive" msgstr "Pogon %1%2" #: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:362 msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|" msgid "External Floppy Drive" msgstr "Zunanji disketni pogon" #: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:364 msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|" msgid "Floppy Drive" msgstr "Disketni pogon" #: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:396 #, qt-format msgctxt "" "Solid::Backends::UDisks2::Device|%1 is the vendor, %2 is the model of the " "device" msgid "%1 %2" msgstr "%1 %2" #: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:402 msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|" msgid "Drive" msgstr "Pogon" #: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:432 msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|" msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROM" #: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:437 msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|" msgid "Blank CD-R" msgstr "Prazen CD-R" #: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:439 msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|" msgid "CD-R" msgstr "CD-R" #: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:445 msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|" msgid "Blank CD-RW" msgstr "Prazen CD-RW" #: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:447 msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|" msgid "CD-RW" msgstr "CD-RW" #: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:452 msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|" msgid "DVD-ROM" msgstr "DVD-ROM" #: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:457 msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|" msgid "Blank DVD-RAM" msgstr "Prazen DVD-RAM" #: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:459 msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|" msgid "DVD-RAM" msgstr "DVD-RAM" #: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:465 msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|" msgid "Blank DVD-R" msgstr "Prazen DVD-R" #: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:467 msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|" msgid "DVD-R" msgstr "DVD-R" #: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:473 msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|" msgid "Blank DVD+R Dual-Layer" msgstr "Prazen dvoslojni DVD+R" #: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:475 msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|" msgid "DVD+R Dual-Layer" msgstr "Dvoslojni DVD+R" #: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:481 msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|" msgid "Blank DVD-RW" msgstr "Prazen DVD-RW" #: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:483 msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|" msgid "DVD-RW" msgstr "DVD-RW" #: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:489 msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|" msgid "Blank DVD+R" msgstr "Prazen DVD+R" #: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:491 msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|" msgid "DVD+R" msgstr "DVD+R" #: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:497 msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|" msgid "Blank DVD+RW" msgstr "Prazen DVD+RW" #: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:499 msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|" msgid "DVD+RW" msgstr "DVD+RW" #: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:505 msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|" msgid "Blank DVD+RW Dual-Layer" msgstr "Prazen dvoslojni DVD+RW" #: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:507 msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|" msgid "DVD+RW Dual-Layer" msgstr "Dvoslojni DVD+RW" #: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:512 msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|" msgid "BD-ROM" msgstr "BD-ROM" #: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:517 msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|" msgid "Blank BD-R" msgstr "Prazen BD-R" #: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:519 msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|" msgid "BD-R" msgstr "BD-R" #: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:525 msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|" msgid "Blank BD-RE" msgstr "Prazen BD-RE" #: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:527 msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|" msgid "BD-RE" msgstr "BD-RE" #: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:532 msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|" msgid "HD DVD-ROM" msgstr "HD DVD-ROM" #: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:537 msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|" msgid "Blank HD DVD-R" msgstr "Prazen HD DVD-R" #: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:539 msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|" msgid "HD DVD-R" msgstr "HD DVD-R" #: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:545 msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|" msgid "Blank HD DVD-RW" msgstr "Prazen HD DVD-RW" #: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:547 msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|" msgid "HD DVD-RW" msgstr "HD DVD-RW" #: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:554 msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|" msgid "Audio CD" msgstr "Zvočni CD" #: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:567 #, qt-format msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|%1 is the size" msgid "%1 Encrypted Drive" msgstr "%1 šifriran pogon" #: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:569 msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|" msgid "Encrypted Drive" msgstr "Šifriran pogon" #: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:574 msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|" msgid "Floppy Disk" msgstr "Disketa" #: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:578 #, qt-format msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|%1 is the size" msgid "%1 Removable Media" msgstr "%1 odstranljiv nosilec" #: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:580 msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|" msgid "Removable Media" msgstr "Odstranljiv medij" #: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:584 #, qt-format msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|%1 is the size" msgid "%1 Media" msgstr "%1 nosilec" #: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:586 msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|" msgid "Storage Media" msgstr "Medij za shranjevanje" #: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:733 msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|" msgid "You are not authorized to perform this operation" msgstr "Nimate dovoljenja za izvedbo tega opravila" #: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:735 msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|" msgid "The device is currently busy" msgstr "Naprava je trenutno zaposlena" #: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:737 msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|" msgid "The requested operation has failed" msgstr "Zahtevano dejanje ni uspelo" #: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:739 msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|" msgid "The requested operation has been canceled" msgstr "Zahtevano dejanje je bilo preklicano" #: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:741 msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|" msgid "An invalid or malformed option has been given" msgstr "Podana je bila neveljavna ali napačno oblikovana možnost" #: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:743 msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|" msgid "The kernel driver for this filesystem type is not available" msgstr "Gonilnik jedra za ta datotečni sistem ni na voljo" #: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:745 msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|" msgid "The device is already mounted" msgstr "Naprava je že priklopljena" #: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:747 msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|" msgid "The device is not mounted" msgstr "Naprava ni priklopljena" #: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:749 msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|" msgid "The device is mounted by another user" msgstr "Napravo je priklopil drug uporabnik" #: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:751 msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|" msgid "The device is already unmounting" msgstr "Naprava se že odklaplja" #: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:753 msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|" msgid "The operation timed out" msgstr "Čas za opravilo je pretekel" #: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:755 msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|" msgid "The operation would wake up a disk that is in a deep-sleep state" msgstr "Opravilo bi povrnilo disk iz stanja globokega spanja" #: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:757 msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|" msgid "The operation has already been canceled" msgstr "Dejanje je že bilo preklicano" #: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:759 msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|" msgid "" "Cannot request authentication for this action. The PolicyKit authentication " "system appears to be not available." msgstr "" "Ni mogoče zahtevati avtentikacije za to dejavnost. Kot kaže, sistem za " "politiko avtentikacije ni na voljo." #: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:761 msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|" msgid "The authentication prompt was canceled" msgstr "Poziv za avtentikacijo je bil preklican" #: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:763 msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|" msgid "An unspecified error has occurred" msgstr "Prišlo je do nedoločene napake" #: solid/devices/backends/udisks2/udisksmanager.cpp:75 msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Manager|" msgid "Storage" msgstr "Shramba" #: solid/devices/backends/udisks2/udisksmanager.cpp:76 msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Manager|" msgid "Storage devices" msgstr "Naprave za shranjevanje" #: solid/devices/backends/upower/upowerdevice.cpp:117 #, qt-format msgctxt "Solid::Backends::UPower::UPowerDevice|%1 is battery technology" msgid "%1 Battery" msgstr "Baterija %1" #: solid/devices/backends/upower/upowerdevice.cpp:132 #: solid/devices/backends/upower/upowerdevice.cpp:146 #: solid/devices/backends/upower/upowerdevice.cpp:148 msgctxt "Solid::Backends::UPower::UPowerDevice|battery technology" msgid "Unknown" msgstr "Neznana" #: solid/devices/backends/upower/upowerdevice.cpp:134 msgctxt "Solid::Backends::UPower::UPowerDevice|battery technology" msgid "Lithium Ion" msgstr "Litij-ion" #: solid/devices/backends/upower/upowerdevice.cpp:136 msgctxt "Solid::Backends::UPower::UPowerDevice|battery technology" msgid "Lithium Polymer" msgstr "Litijev polimer" #: solid/devices/backends/upower/upowerdevice.cpp:138 msgctxt "Solid::Backends::UPower::UPowerDevice|battery technology" msgid "Lithium Iron Phosphate" msgstr "Litij-železov fosfat" #: solid/devices/backends/upower/upowerdevice.cpp:140 msgctxt "Solid::Backends::UPower::UPowerDevice|battery technology" msgid "Lead Acid" msgstr "Svinčena" #: solid/devices/backends/upower/upowerdevice.cpp:142 msgctxt "Solid::Backends::UPower::UPowerDevice|battery technology" msgid "Nickel Cadmium" msgstr "Nikelj-kadmij" #: solid/devices/backends/upower/upowerdevice.cpp:144 msgctxt "Solid::Backends::UPower::UPowerDevice|battery technology" msgid "Nickel Metal Hydride" msgstr "Nikelj-kovinski-hidrid" #: solid/devices/backends/upower/upowermanager.cpp:61 msgctxt "Solid::Backends::UPower::UPowerManager|" msgid "Power Management" msgstr "Upravljanje z energijo" #: solid/devices/backends/upower/upowermanager.cpp:62 msgctxt "Solid::Backends::UPower::UPowerManager|" msgid "Batteries and other sources of power" msgstr "Baterije in drugi viri energije" #: solid/devices/backends/win/windevice.cpp:158 msgctxt "Solid::Backends::Win::WinDevice|battery technology" msgid "Lithium Ion" msgstr "Litij-ion" #: solid/devices/backends/win/windevice.cpp:161 msgctxt "Solid::Backends::Win::WinDevice|battery technology" msgid "Lead Acid" msgstr "Svinčena" #: solid/devices/backends/win/windevice.cpp:164 msgctxt "Solid::Backends::Win::WinDevice|battery technology" msgid "Nickel Cadmium" msgstr "Nikelj-kadmij" #: solid/devices/backends/win/windevice.cpp:167 msgctxt "Solid::Backends::Win::WinDevice|battery technology" msgid "Nickel Metal Hydride" msgstr "Nikelj-kovinski-hidrid" #: solid/devices/backends/win/windevice.cpp:170 msgctxt "Solid::Backends::Win::WinDevice|battery technology" msgid "Unknown" msgstr "Neznana" #: solid/devices/frontend/deviceinterface.cpp:53 msgctxt "Solid::DeviceInterface|Unknown device type" msgid "Unknown" msgstr "Neznana" #: solid/devices/frontend/deviceinterface.cpp:55 msgctxt "Solid::DeviceInterface|Generic Interface device type" msgid "Generic Interface" msgstr "Splošen vmesnik" #: solid/devices/frontend/deviceinterface.cpp:57 msgctxt "Solid::DeviceInterface|Processor device type" msgid "Processor" msgstr "Procesor" #: solid/devices/frontend/deviceinterface.cpp:59 msgctxt "Solid::DeviceInterface|Block device type" msgid "Block" msgstr "Blokovna" #: solid/devices/frontend/deviceinterface.cpp:61 msgctxt "Solid::DeviceInterface|Storage Access device type" msgid "Storage Access" msgstr "Dostop do shrambe" #: solid/devices/frontend/deviceinterface.cpp:63 msgctxt "Solid::DeviceInterface|Storage Drive device type" msgid "Storage Drive" msgstr "Pogon za shranjevanje" #: solid/devices/frontend/deviceinterface.cpp:65 msgctxt "Solid::DeviceInterface|Optical Drive device type" msgid "Optical Drive" msgstr "Optični pogon" #: solid/devices/frontend/deviceinterface.cpp:67 msgctxt "Solid::DeviceInterface|Storage Volume device type" msgid "Storage Volume" msgstr "Nosilec za shranjevanje" #: solid/devices/frontend/deviceinterface.cpp:69 msgctxt "Solid::DeviceInterface|Optical Disc device type" msgid "Optical Disc" msgstr "Optični disk" #: solid/devices/frontend/deviceinterface.cpp:71 msgctxt "Solid::DeviceInterface|Camera device type" msgid "Camera" msgstr "Fotoaparat" #: solid/devices/frontend/deviceinterface.cpp:73 msgctxt "Solid::DeviceInterface|Portable Media Player device type" msgid "Portable Media Player" msgstr "Prenosen predstavnostni predvajalnik" #: solid/devices/frontend/deviceinterface.cpp:75 msgctxt "Solid::DeviceInterface|Battery device type" msgid "Battery" msgstr "Baterija" #: solid/devices/frontend/deviceinterface.cpp:77 msgctxt "Solid::DeviceInterface|Network Share device type" msgid "Network Share" msgstr "Omrežna souporaba" #: tools/solid-hardware/solid-hardware.cpp:218 #: tools/solid-hardware/solid-hardware.cpp:341 msgctxt "solid-hardware|" msgid "Device udi" msgstr "UDI naprave" #: tools/solid-hardware/solid-hardware.cpp:230 tools/solid-power/main.cpp:32 msgctxt "solid-hardware|" msgid "Syntax:" msgstr "Skladnja:" #: tools/solid-hardware/solid-hardware.cpp:233 msgctxt "solid-hardware|" msgid "" " # List the hardware available in the system.\n" " # - If the 'nonportableinfo' option is specified, the device\n" " # properties are listed (be careful, in this case property " "names\n" " # are backend dependent),\n" " # - If the 'details' option is specified, the device " "interfaces\n" " # and the corresponding properties are listed in a platform\n" " # neutral fashion,\n" " # - Otherwise only device UDIs are listed.\n" msgstr "" " # Izpiše seznam razpoložljive strojne opreme.\n" " # - Če uporabite možnost »nonportableinfo«, se izpišejo\n" " # lastnosti naprav (bodite previdni, imena lastnosti so\n" " # odvisna od zaledja).\n" " # - Če uporabite možnost »details«, se vmesniki naprav\n" " # in ustrezne lastnosti izpišejo v obliki, neodvisni od " "sistema.\n" " # - V nasprotnem se izpišejo le UDI-ji naprav.\n" #: tools/solid-hardware/solid-hardware.cpp:245 msgctxt "solid-hardware|" msgid "" " # Display all the interfaces and properties of the device\n" " # corresponding to 'udi' in a platform neutral fashion.\n" msgstr "" " # Prikaže vse vmesnike in lastnosti naprave, ki ustreza\n" " # »udi« v obliki, neodvisni od sistema.\n" #: tools/solid-hardware/solid-hardware.cpp:251 msgctxt "solid-hardware|" msgid "" " # Display all the properties of the device corresponding to " "'udi'\n" " # (be careful, in this case property names are backend " "dependent).\n" msgstr "" " # Prikaže vse lastnosti naprave, ki ustreza možnosti »udi«\n" " # (bodite previdni, imena lastnosti so odvisna od zaledja).\n" #: tools/solid-hardware/solid-hardware.cpp:257 msgctxt "solid-hardware|" msgid "" " # List the UDI of devices corresponding to 'predicate'.\n" " # - If 'parentUdi' is specified, the search is restricted to " "the\n" " # branch of the corresponding device,\n" " # - Otherwise the search is done on all the devices.\n" msgstr "" " # Izpiše UDI naprav, ki ustrezajo možnosti »predicate«.\n" " # - Če uporabite možnost »parentUdi«, je iskanje omejeno\n" " # na vejo ustrezne naprave, v nasprotnem je iskanje\n" " # izvedeno na vseh napravah.\n" #: tools/solid-hardware/solid-hardware.cpp:265 msgctxt "solid-hardware|" msgid "" " # If applicable, mount the device corresponding to 'udi'.\n" msgstr " # Če je mogoče, priklopi napravo, ki ustreza »udi«.\n" #: tools/solid-hardware/solid-hardware.cpp:268 msgctxt "solid-hardware|" msgid "" " # If applicable, unmount the device corresponding to 'udi'.\n" msgstr " # Če je mogoče, odklopi napravo, ki ustreza »udi«.\n" #: tools/solid-hardware/solid-hardware.cpp:271 msgctxt "solid-hardware|" msgid "" " # If applicable, eject the device corresponding to 'udi'.\n" msgstr " # Če je mogoče, izvrže napravo, ki ustreza »udi«.\n" #: tools/solid-hardware/solid-hardware.cpp:274 msgctxt "solid-hardware|" msgid " # Listen to all add/remove events on supported hardware.\n" msgstr "" " # Poslušaj vse dogodke vrste dodaj/odstrani na podprti strojni " "opremi.\n" #: tools/solid-hardware/solid-hardware.cpp:277 msgctxt "solid-hardware|" msgid " # Monitor devices for changes.\n" msgstr " # Nadzoruj naprave in spremembe.\n" #: tools/solid-hardware/solid-hardware.cpp:280 msgctxt "solid-hardware|" msgid "" " # Send \"CanCheck\" request to the device corresponding to " "'udi'.\n" msgstr "" " # Pošlji zahtevo \"CanCheck\" napravi, ki ustreza 'udi'.\n" #: tools/solid-hardware/solid-hardware.cpp:283 msgctxt "solid-hardware|" msgid "" " # Send \"Check\" request to the device corresponding to 'udi'.\n" msgstr " # Pošlji zahtevo \"Check\" napravi, ki ustreza 'udi'.\n" #: tools/solid-hardware/solid-hardware.cpp:286 msgctxt "solid-hardware|" msgid "" " # Send \"CanRepair\" request to the device corresponding to " "'udi'.\n" msgstr "" " # Pošljite zahtevo \"CanRepair\" napravi, ki ustreza \"udi\".\n" #: tools/solid-hardware/solid-hardware.cpp:289 msgctxt "solid-hardware|" msgid "" " # Send \"Repair\" request to the device corresponding to " "'udi'.\n" msgstr "" " # Pošlji zahtevo \"CanRepair\" napravi, ki ustreza \"udi\".\n" #: tools/solid-hardware/solid-hardware.cpp:301 msgctxt "solid-hardware|" msgid "KDE tool for querying your hardware from the command line" msgstr "Orodje za poizvedovanje o strojni opremi iz ukazne vrstice za KDE" #: tools/solid-hardware/solid-hardware.cpp:304 msgctxt "solid-hardware|" msgid "Command to execute" msgstr "Ukaz, ki se naj izvede" #: tools/solid-hardware/solid-hardware.cpp:306 msgctxt "solid-hardware|" msgid "Show available commands" msgstr "Pokaži razpoložljive ukaze" #: tools/solid-hardware/solid-hardware.cpp:328 msgctxt "solid-hardware|" msgid "Show device details" msgstr "Pokaži podrobnosti naprave" #: tools/solid-hardware/solid-hardware.cpp:329 msgctxt "solid-hardware|" msgid "Show non portable information" msgstr "Pokaži podatke, ki niso prenosljivi" #: tools/solid-hardware/solid-hardware.cpp:342 msgctxt "solid-hardware|" msgid "Parent device udi" msgstr "UDI nadrejene naprave" #: tools/solid-hardware/solid-hardware.cpp:384 #, qt-format msgctxt "solid-hardware|" msgid "Syntax Error: Unknown command '%1'" msgstr "Skladenjska napaka: neznan ukaz »%1«" #: tools/solid-hardware/solid-hardware.cpp:446 #, qt-format msgctxt "SolidHardware|" msgid "Error: %1 does not have the interface StorageAccess." msgstr "Napaka: %1 nima vmesnika StorageAccess." #: tools/solid-hardware/solid-hardware.cpp:449 #, qt-format msgctxt "SolidHardware|" msgid "Error: %1 does not have the interface OpticalDrive." msgstr "Napaka: %1 nima vmesnika OpticalDrive." #: tools/solid-hardware/solid-hardware.cpp:476 #, qt-format msgctxt "SolidHardware|" msgid "Device CanCheck: %1" msgstr "Device CanCheck: %1" #: tools/solid-hardware/solid-hardware.cpp:476 #: tools/solid-hardware/solid-hardware.cpp:488 msgctxt "SolidHardware|" msgid "no" msgstr "ne" #: tools/solid-hardware/solid-hardware.cpp:476 #: tools/solid-hardware/solid-hardware.cpp:488 msgctxt "SolidHardware|" msgid "yes" msgstr "da" #: tools/solid-hardware/solid-hardware.cpp:481 #, qt-format msgctxt "SolidHardware|" msgid "Device Check: %1" msgstr "Preveri napravo: %1" #: tools/solid-hardware/solid-hardware.cpp:481 msgctxt "SolidHardware|" msgid "has error" msgstr "ima napako" #: tools/solid-hardware/solid-hardware.cpp:481 msgctxt "SolidHardware|" msgid "no error" msgstr "ni napake" #: tools/solid-hardware/solid-hardware.cpp:483 msgctxt "SolidHardware|" msgid "Device Check: operation is not supported" msgstr "Preverjanje naprave: delovanje ni podprto" #: tools/solid-hardware/solid-hardware.cpp:488 #, qt-format msgctxt "SolidHardware|" msgid "Device CanRepair: %1" msgstr "Možno popravilo naprave: %1" #: tools/solid-hardware/solid-hardware.cpp:503 #, qt-format msgctxt "SolidHardware|" msgid "Error: %1" msgstr "Napaka: %1" #: tools/solid-power/main.cpp:22 msgctxt "solid-power|" msgid "Tool to know and set the power management state of your device" msgstr "" "Orodje za pregledovanje in nastavljanje stanja upravljanja z energijo za " "vašo napravo" #: tools/solid-power/main.cpp:24 msgctxt "solid-power|" msgid "Command to execute" msgstr "Ukaz, ki se naj izvede" #: tools/solid-power/main.cpp:26 msgctxt "solid-power|" msgid "Show available commands" msgstr "Pokaži razpoložljive ukaze" #: tools/solid-power/main.cpp:35 msgctxt "solid-power|" msgid "" " # Show all the power management information from the system.\n" " # - acPlugged: whether the device is connected to the AC or " "not\n" msgstr "" " # Pokaži vse podrobnosti o upravljanju z energijo za sistem.\n" " # - acPlugged: ali je naprava priklopljena na napajanje iz " "električnega omrežja ali ne\n" #~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|" #~ msgid "%1 TiB" #~ msgstr "%1 TiB" #~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|" #~ msgid "%1 GiB" #~ msgstr "%1 GiB" #~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|" #~ msgid "%1 MiB" #~ msgstr "%1 MiB" #~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|" #~ msgid "%1 KiB" #~ msgstr "%1 KiB" #~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|" #~ msgid "%1 B" #~ msgstr "%1 B" #~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|" #~ msgid "0 B" #~ msgstr "0 B" #~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|" #~ msgid "WLAN Interface" #~ msgstr "Vmesnik WLAN" #~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|" #~ msgid "Networking Interface" #~ msgstr "Omrežni vmesnik" #~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|First item of %1%2 Drive sentence" #~ msgid "CD-ROM" #~ msgstr "CD-ROM" #~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|First item of %1%2 Drive sentence" #~ msgid "CD-R" #~ msgstr "CD-R" #~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|First item of %1%2 Drive sentence" #~ msgid "CD-RW" #~ msgstr "CD-RW" #~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|Second item of %1%2 Drive sentence" #~ msgid "/DVD-ROM" #~ msgstr "/DVD-ROM" #~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|Second item of %1%2 Drive sentence" #~ msgid "/DVD+R" #~ msgstr "/DVD+R" #~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|Second item of %1%2 Drive sentence" #~ msgid "/DVD+RW" #~ msgstr "/DVD+RW" #~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|Second item of %1%2 Drive sentence" #~ msgid "/DVD-R" #~ msgstr "/DVD-R" #~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|Second item of %1%2 Drive sentence" #~ msgid "/DVD-RW" #~ msgstr "/DVD-RW" #~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|Second item of %1%2 Drive sentence" #~ msgid "/DVD-RAM" #~ msgstr "/DVD-RAM" #~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|Second item of %1%2 Drive sentence" #~ msgid "/DVD±R DL" #~ msgstr "/DVD±R DL" #~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|Second item of %1%2 Drive sentence" #~ msgid "/DVD±R" #~ msgstr "/DVD±R" #~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|Second item of %1%2 Drive sentence" #~ msgid "/DVD±RW DL" #~ msgstr "/DVD±RW DL" #~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|Second item of %1%2 Drive sentence" #~ msgid "/DVD±RW" #~ msgstr "/DVD±RW" #~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|Second item of %1%2 Drive sentence" #~ msgid "/BD-ROM" #~ msgstr "/BD-ROM" #~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|Second item of %1%2 Drive sentence" #~ msgid "/BD-R" #~ msgstr "/BD-R" #~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|Second item of %1%2 Drive sentence" #~ msgid "/BD-RE" #~ msgstr "/BD-RE" #~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|Second item of %1%2 Drive sentence" #~ msgid "/HD DVD-ROM" #~ msgstr "/HD DVD-ROM" #~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|Second item of %1%2 Drive sentence" #~ msgid "/HD DVD-R" #~ msgstr "/HD DVD-R" #~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|Second item of %1%2 Drive sentence" #~ msgid "/HD DVD-RW" #~ msgstr "/HD DVD-RW" #~ msgctxt "" #~ "Solid::Backends::Hal::HalDevice|%1 is CD-ROM/CD-R/etc; %2 is '/DVD-ROM'/'/" #~ "DVD-R'/etc (with leading slash)" #~ msgid "External %1%2 Drive" #~ msgstr "Zunanji pogon %1%2" #~ msgctxt "" #~ "Solid::Backends::Hal::HalDevice|%1 is CD-ROM/CD-R/etc; %2 is '/DVD-ROM'/'/" #~ "DVD-R'/etc (with leading slash)" #~ msgid "%1%2 Drive" #~ msgstr "Pogon %1%2" #~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|" #~ msgid "External Floppy Drive" #~ msgstr "Zunanji disketni pogon" #~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|" #~ msgid "Floppy Drive" #~ msgstr "Disketni pogon" #~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|%1 is the size" #~ msgid "%1 External Hard Drive" #~ msgstr "%1 zunanji disk" #~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|%1 is the size" #~ msgid "%1 Hard Drive" #~ msgstr "%1 disk" #~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|" #~ msgid "External Hard Drive" #~ msgstr "Zunanji disk" #~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|" #~ msgid "Hard Drive" #~ msgstr "Disk" #~ msgctxt "" #~ "Solid::Backends::Hal::HalDevice|%1 is the vendor, %2 is the model of the " #~ "device" #~ msgid "%1 %2" #~ msgstr "%1 %2" #~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|" #~ msgid "Drive" #~ msgstr "Pogon" #~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|" #~ msgid "CD-ROM" #~ msgstr "CD-ROM" #~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|" #~ msgid "Blank CD-R" #~ msgstr "Prazen CD-R" #~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|" #~ msgid "CD-R" #~ msgstr "CD-R" #~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|" #~ msgid "Blank CD-RW" #~ msgstr "Prazen CD-RW" #~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|" #~ msgid "CD-RW" #~ msgstr "CD-RW" #~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|" #~ msgid "DVD-ROM" #~ msgstr "DVD-ROM" #~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|" #~ msgid "Blank DVD-RAM" #~ msgstr "Prazen DVD-RAM" #~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|" #~ msgid "DVD-RAM" #~ msgstr "DVD-RAM" #~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|" #~ msgid "Blank DVD-R" #~ msgstr "Prazen DVD-R" #~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|" #~ msgid "DVD-R" #~ msgstr "DVD-R" #~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|" #~ msgid "Blank DVD+R Dual-Layer" #~ msgstr "Prazen dvoslojni DVD+R" #~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|" #~ msgid "DVD+R Dual-Layer" #~ msgstr "Dvoslojni DVD+R" #~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|" #~ msgid "Blank DVD-RW" #~ msgstr "Prazen DVD-RW" #~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|" #~ msgid "DVD-RW" #~ msgstr "DVD-RW" #~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|" #~ msgid "Blank DVD+R" #~ msgstr "Prazen DVD+R" #~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|" #~ msgid "DVD+R" #~ msgstr "DVD+R" #~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|" #~ msgid "Blank DVD+RW" #~ msgstr "Prazen DVD+RW" #~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|" #~ msgid "DVD+RW" #~ msgstr "DVD+RW" #~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|" #~ msgid "Blank DVD+RW Dual-Layer" #~ msgstr "Prazen dvoslojni DVD+RW" #~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|" #~ msgid "DVD+RW Dual-Layer" #~ msgstr "Dvoslojni DVD+RW" #~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|" #~ msgid "BD-ROM" #~ msgstr "BD-ROM" #~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|" #~ msgid "Blank BD-R" #~ msgstr "Prazen BD-R" #~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|" #~ msgid "BD-R" #~ msgstr "BD-R" #~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|" #~ msgid "Blank BD-RE" #~ msgstr "Prazen BD-RE" #~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|" #~ msgid "BD-RE" #~ msgstr "BD-RE" #~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|" #~ msgid "HD DVD-ROM" #~ msgstr "HD DVD-ROM" #~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|" #~ msgid "Blank HD DVD-R" #~ msgstr "Prazen HD DVD-R" #~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|" #~ msgid "HD DVD-R" #~ msgstr "HD DVD-R" #~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|" #~ msgid "Blank HD DVD-RW" #~ msgstr "Prazen HD DVD-RW" #~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|" #~ msgid "HD DVD-RW" #~ msgstr "HD DVD-RW" #~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|" #~ msgid "Audio CD" #~ msgstr "Zvočni CD" #~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|%1 is the size" #~ msgid "%1 Encrypted Container" #~ msgstr "%1 šifriran vsebnik" #~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|" #~ msgid "Encrypted Container" #~ msgstr "Šifriran vsebnik" #~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|%1 is the size" #~ msgid "%1 Removable Media" #~ msgstr "%1 odstranljiv nosilec" #~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|%1 is the size" #~ msgid "%1 Media" #~ msgstr "%1 nosilec" #~ msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|%1 is the size" #~ msgid "%1 External Hard Drive" #~ msgstr "%1 zunanji disk" #~ msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|%1 is the size" #~ msgid "%1 Hard Drive" #~ msgstr "%1 disk" #~ msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|" #~ msgid "External Hard Drive" #~ msgstr "Zunanji disk" #~ msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|" #~ msgid "Hard Drive" #~ msgstr "Disk" #~ msgctxt "Solid::Backends::Fstab::FstabManager|" #~ msgid "Network Shares" #~ msgstr "Omrežne souporabe" #~ msgctxt "Solid::Backends::Fstab::FstabManager|" #~ msgid "NFS and SMB shares declared in your system" #~ msgstr "Souporabe NFS in SMB, ki so deklarirane na vašem sistemu" #~ msgctxt "Solid::Backends::Win::WinBattery|battery technology" #~ msgid "Unknown" #~ msgstr "Neznana" #, fuzzy #~| msgid "%1 TiB" #~ msgctxt "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|" #~ msgid "%1 TiB" #~ msgstr "%1 TiB" #, fuzzy #~| msgid "%1 GiB" #~ msgctxt "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|" #~ msgid "%1 GiB" #~ msgstr "%1 GiB" #, fuzzy #~| msgid "%1 MiB" #~ msgctxt "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|" #~ msgid "%1 MiB" #~ msgstr "%1 MiB" #, fuzzy #~| msgid "%1 KiB" #~ msgctxt "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|" #~ msgid "%1 KiB" #~ msgstr "%1 KiB" #, fuzzy #~| msgid "%1 B" #~ msgctxt "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|" #~ msgid "%1 B" #~ msgstr "%1 B" #, fuzzy #~| msgid "0 B" #~ msgctxt "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|" #~ msgid "0 B" #~ msgstr "0 B" #, fuzzy #~| msgid "CD-ROM" #~ msgctxt "" #~ "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|First item of %1%2 Drive sentence" #~ msgid "CD-ROM" #~ msgstr "CD-ROM" #, fuzzy #~| msgid "CD-R" #~ msgctxt "" #~ "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|First item of %1%2 Drive sentence" #~ msgid "CD-R" #~ msgstr "CD-R" #, fuzzy #~| msgid "CD-RW" #~ msgctxt "" #~ "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|First item of %1%2 Drive sentence" #~ msgid "CD-RW" #~ msgstr "CD-RW" #, fuzzy #~| msgctxt "Second item of %1%2 Drive sentence" #~| msgid "/DVD-ROM" #~ msgctxt "" #~ "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|Second item of %1%2 Drive sentence" #~ msgid "/DVD-ROM" #~ msgstr "/DVD-ROM" #, fuzzy #~| msgctxt "Second item of %1%2 Drive sentence" #~| msgid "/DVD+R" #~ msgctxt "" #~ "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|Second item of %1%2 Drive sentence" #~ msgid "/DVD+R" #~ msgstr "/DVD+R" #, fuzzy #~| msgctxt "Second item of %1%2 Drive sentence" #~| msgid "/DVD+RW" #~ msgctxt "" #~ "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|Second item of %1%2 Drive sentence" #~ msgid "/DVD+RW" #~ msgstr "/DVD+RW" #, fuzzy #~| msgctxt "Second item of %1%2 Drive sentence" #~| msgid "/DVD-R" #~ msgctxt "" #~ "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|Second item of %1%2 Drive sentence" #~ msgid "/DVD-R" #~ msgstr "/DVD-R" #, fuzzy #~| msgctxt "Second item of %1%2 Drive sentence" #~| msgid "/DVD-RW" #~ msgctxt "" #~ "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|Second item of %1%2 Drive sentence" #~ msgid "/DVD-RW" #~ msgstr "/DVD-RW" #, fuzzy #~| msgctxt "Second item of %1%2 Drive sentence" #~| msgid "/DVD-RAM" #~ msgctxt "" #~ "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|Second item of %1%2 Drive sentence" #~ msgid "/DVD-RAM" #~ msgstr "/DVD-RAM" #, fuzzy #~| msgctxt "Second item of %1%2 Drive sentence" #~| msgid "/DVD±R DL" #~ msgctxt "" #~ "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|Second item of %1%2 Drive sentence" #~ msgid "/DVD±R DL" #~ msgstr "/DVD±R DL" #, fuzzy #~| msgctxt "Second item of %1%2 Drive sentence" #~| msgid "/DVD±R" #~ msgctxt "" #~ "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|Second item of %1%2 Drive sentence" #~ msgid "/DVD±R" #~ msgstr "/DVD±R" #, fuzzy #~| msgctxt "Second item of %1%2 Drive sentence" #~| msgid "/DVD±RW DL" #~ msgctxt "" #~ "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|Second item of %1%2 Drive sentence" #~ msgid "/DVD±RW DL" #~ msgstr "/DVD±RW DL" #, fuzzy #~| msgctxt "Second item of %1%2 Drive sentence" #~| msgid "/DVD±RW" #~ msgctxt "" #~ "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|Second item of %1%2 Drive sentence" #~ msgid "/DVD±RW" #~ msgstr "/DVD±RW" #, fuzzy #~| msgctxt "Second item of %1%2 Drive sentence" #~| msgid "/BD-ROM" #~ msgctxt "" #~ "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|Second item of %1%2 Drive sentence" #~ msgid "/BD-ROM" #~ msgstr "/BD-ROM" #, fuzzy #~| msgctxt "Second item of %1%2 Drive sentence" #~| msgid "/BD-R" #~ msgctxt "" #~ "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|Second item of %1%2 Drive sentence" #~ msgid "/BD-R" #~ msgstr "/BD-R" #, fuzzy #~| msgctxt "Second item of %1%2 Drive sentence" #~| msgid "/BD-RE" #~ msgctxt "" #~ "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|Second item of %1%2 Drive sentence" #~ msgid "/BD-RE" #~ msgstr "/BD-RE" #, fuzzy #~| msgctxt "Second item of %1%2 Drive sentence" #~| msgid "/HD DVD-ROM" #~ msgctxt "" #~ "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|Second item of %1%2 Drive sentence" #~ msgid "/HD DVD-ROM" #~ msgstr "/HD DVD-ROM" #, fuzzy #~| msgctxt "Second item of %1%2 Drive sentence" #~| msgid "/HD DVD-R" #~ msgctxt "" #~ "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|Second item of %1%2 Drive sentence" #~ msgid "/HD DVD-R" #~ msgstr "/HD DVD-R" #, fuzzy #~| msgctxt "Second item of %1%2 Drive sentence" #~| msgid "/HD DVD-RW" #~ msgctxt "" #~ "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|Second item of %1%2 Drive sentence" #~ msgid "/HD DVD-RW" #~ msgstr "/HD DVD-RW" #, fuzzy #~| msgctxt "" #~| "%1 is CD-ROM/CD-R/etc; %2 is '/DVD-ROM'/'/DVD-R'/etc (with leading slash)" #~| msgid "External %1%2 Drive" #~ msgctxt "" #~ "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|%1 is CD-ROM/CD-R/etc; %2 is '/DVD-" #~ "ROM'/'/DVD-R'/etc (with leading slash)" #~ msgid "External %1%2 Drive" #~ msgstr "Zunanji pogon %1%2" #, fuzzy #~| msgctxt "" #~| "%1 is CD-ROM/CD-R/etc; %2 is '/DVD-ROM'/'/DVD-R'/etc (with leading slash)" #~| msgid "%1%2 Drive" #~ msgctxt "" #~ "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|%1 is CD-ROM/CD-R/etc; %2 is '/DVD-" #~ "ROM'/'/DVD-R'/etc (with leading slash)" #~ msgid "%1%2 Drive" #~ msgstr "Pogon %1%2" #, fuzzy #~| msgid "External Floppy Drive" #~ msgctxt "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|" #~ msgid "External Floppy Drive" #~ msgstr "Zunanji disketni pogon" #, fuzzy #~| msgid "Floppy Drive" #~ msgctxt "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|" #~ msgid "Floppy Drive" #~ msgstr "Disketni pogon" #, fuzzy #~| msgctxt "%1 is the size" #~| msgid "%1 External Hard Drive" #~ msgctxt "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|%1 is the size" #~ msgid "%1 External Hard Drive" #~ msgstr "%1 zunanji disk" #, fuzzy #~| msgctxt "%1 is the size" #~| msgid "%1 Hard Drive" #~ msgctxt "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|%1 is the size" #~ msgid "%1 Hard Drive" #~ msgstr "%1 disk" #, fuzzy #~| msgid "External Hard Drive" #~ msgctxt "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|" #~ msgid "External Hard Drive" #~ msgstr "Zunanji disk" #, fuzzy #~| msgid "Hard Drive" #~ msgctxt "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|" #~ msgid "Hard Drive" #~ msgstr "Disk" #, fuzzy #~| msgctxt "%1 is the vendor, %2 is the model of the device" #~| msgid "%1 %2" #~ msgctxt "" #~ "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|%1 is the vendor, %2 is the model " #~ "of the device" #~ msgid "%1 %2" #~ msgstr "%1 %2" #, fuzzy #~| msgid "Drive" #~ msgctxt "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|" #~ msgid "Drive" #~ msgstr "Pogon" #, fuzzy #~| msgid "CD-ROM" #~ msgctxt "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|" #~ msgid "CD-ROM" #~ msgstr "CD-ROM" #, fuzzy #~| msgid "Blank CD-R" #~ msgctxt "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|" #~ msgid "Blank CD-R" #~ msgstr "Prazen CD-R" #, fuzzy #~| msgid "CD-R" #~ msgctxt "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|" #~ msgid "CD-R" #~ msgstr "CD-R" #, fuzzy #~| msgid "Blank CD-RW" #~ msgctxt "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|" #~ msgid "Blank CD-RW" #~ msgstr "Prazen CD-RW" #, fuzzy #~| msgid "CD-RW" #~ msgctxt "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|" #~ msgid "CD-RW" #~ msgstr "CD-RW" #, fuzzy #~| msgid "DVD-ROM" #~ msgctxt "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|" #~ msgid "DVD-ROM" #~ msgstr "DVD-ROM" #, fuzzy #~| msgid "Blank DVD-RAM" #~ msgctxt "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|" #~ msgid "Blank DVD-RAM" #~ msgstr "Prazen DVD-RAM" #, fuzzy #~| msgid "DVD-RAM" #~ msgctxt "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|" #~ msgid "DVD-RAM" #~ msgstr "DVD-RAM" #, fuzzy #~| msgid "Blank DVD-R" #~ msgctxt "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|" #~ msgid "Blank DVD-R" #~ msgstr "Prazen DVD-R" #, fuzzy #~| msgid "DVD-R" #~ msgctxt "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|" #~ msgid "DVD-R" #~ msgstr "DVD-R" #, fuzzy #~| msgid "Blank DVD+R Dual-Layer" #~ msgctxt "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|" #~ msgid "Blank DVD+R Dual-Layer" #~ msgstr "Prazen dvoslojni DVD+R" #, fuzzy #~| msgid "DVD+R Dual-Layer" #~ msgctxt "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|" #~ msgid "DVD+R Dual-Layer" #~ msgstr "Dvoslojni DVD+R" #, fuzzy #~| msgid "Blank DVD-RW" #~ msgctxt "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|" #~ msgid "Blank DVD-RW" #~ msgstr "Prazen DVD-RW" #, fuzzy #~| msgid "DVD-RW" #~ msgctxt "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|" #~ msgid "DVD-RW" #~ msgstr "DVD-RW" #, fuzzy #~| msgid "Blank DVD+R" #~ msgctxt "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|" #~ msgid "Blank DVD+R" #~ msgstr "Prazen DVD+R" #, fuzzy #~| msgid "DVD+R" #~ msgctxt "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|" #~ msgid "DVD+R" #~ msgstr "DVD+R" #, fuzzy #~| msgid "Blank DVD+RW" #~ msgctxt "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|" #~ msgid "Blank DVD+RW" #~ msgstr "Prazen DVD+RW" #, fuzzy #~| msgid "DVD+RW" #~ msgctxt "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|" #~ msgid "DVD+RW" #~ msgstr "DVD+RW" #, fuzzy #~| msgid "Blank DVD+RW Dual-Layer" #~ msgctxt "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|" #~ msgid "Blank DVD+RW Dual-Layer" #~ msgstr "Prazen dvoslojni DVD+RW" #, fuzzy #~| msgid "DVD+RW Dual-Layer" #~ msgctxt "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|" #~ msgid "DVD+RW Dual-Layer" #~ msgstr "Dvoslojni DVD+RW" #, fuzzy #~| msgid "BD-ROM" #~ msgctxt "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|" #~ msgid "BD-ROM" #~ msgstr "BD-ROM" #, fuzzy #~| msgid "Blank BD-R" #~ msgctxt "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|" #~ msgid "Blank BD-R" #~ msgstr "Prazen BD-R" #, fuzzy #~| msgid "BD-R" #~ msgctxt "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|" #~ msgid "BD-R" #~ msgstr "BD-R" #, fuzzy #~| msgid "Blank BD-RE" #~ msgctxt "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|" #~ msgid "Blank BD-RE" #~ msgstr "Prazen BD-RE" #, fuzzy #~| msgid "BD-RE" #~ msgctxt "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|" #~ msgid "BD-RE" #~ msgstr "BD-RE" #, fuzzy #~| msgid "HD DVD-ROM" #~ msgctxt "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|" #~ msgid "HD DVD-ROM" #~ msgstr "HD DVD-ROM" #, fuzzy #~| msgid "Blank HD DVD-R" #~ msgctxt "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|" #~ msgid "Blank HD DVD-R" #~ msgstr "Prazen HD DVD-R" #, fuzzy #~| msgid "HD DVD-R" #~ msgctxt "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|" #~ msgid "HD DVD-R" #~ msgstr "HD DVD-R" #, fuzzy #~| msgid "Blank HD DVD-RW" #~ msgctxt "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|" #~ msgid "Blank HD DVD-RW" #~ msgstr "Prazen HD DVD-RW" #, fuzzy #~| msgid "HD DVD-RW" #~ msgctxt "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|" #~ msgid "HD DVD-RW" #~ msgstr "HD DVD-RW" #, fuzzy #~| msgid "Audio CD" #~ msgctxt "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|" #~ msgid "Audio CD" #~ msgstr "Zvočni CD" #, fuzzy #~| msgctxt "%1 is the size" #~| msgid "%1 Encrypted Container" #~ msgctxt "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|%1 is the size" #~ msgid "%1 Encrypted Container" #~ msgstr "%1 šifriran vsebnik" #, fuzzy #~| msgid "Encrypted Container" #~ msgctxt "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|" #~ msgid "Encrypted Container" #~ msgstr "Šifriran vsebnik" #, fuzzy #~| msgctxt "%1 is the size" #~| msgid "%1 Removable Media" #~ msgctxt "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|%1 is the size" #~ msgid "%1 Removable Media" #~ msgstr "%1 odstranljiv nosilec" #, fuzzy #~| msgctxt "%1 is the size" #~| msgid "%1 Media" #~ msgctxt "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|%1 is the size" #~ msgid "%1 Media" #~ msgstr "%1 nosilec" #, fuzzy #~| msgid "You are not authorized to perform this operation." #~ msgctxt "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|" #~ msgid "You are not authorized to perform this operation." #~ msgstr "Nimate dovoljenja za izvedbo tega opravila." #, fuzzy #~| msgid "The device is currently busy." #~ msgctxt "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|" #~ msgid "The device is currently busy." #~ msgstr "Naprava je trenutno zaposlena." #, fuzzy #~| msgid "The requested operation has failed." #~ msgctxt "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|" #~ msgid "The requested operation has failed." #~ msgstr "Zahtevano dejanje ni uspelo." #, fuzzy #~| msgid "The requested operation has been canceled." #~ msgctxt "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|" #~ msgid "The requested operation has been canceled." #~ msgstr "Zahtevano dejanje je bilo preklicano." #, fuzzy #~| msgid "An invalid or malformed option has been given." #~ msgctxt "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|" #~ msgid "An invalid or malformed option has been given." #~ msgstr "Podana je bila neveljavna ali napačno oblikovana možnost." #, fuzzy #~| msgid "The kernel driver for this filesystem type is not available." #~ msgctxt "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|" #~ msgid "The kernel driver for this filesystem type is not available." #~ msgstr "Gonilnik jedra za ta datotečni sistem ni na voljo." #, fuzzy #~| msgid "An unspecified error has occurred." #~ msgctxt "Solid::Backends::UDisks::UDisksDevice|" #~ msgid "An unspecified error has occurred." #~ msgstr "Prišlo je do nedoločene napake." #, fuzzy #~| msgid "Storage" #~ msgctxt "Solid::Backends::UDisks::UDisksManager|" #~ msgid "Storage" #~ msgstr "Shranjevanje" #, fuzzy #~| msgid "Storage devices" #~ msgctxt "Solid::Backends::UDisks::UDisksManager|" #~ msgid "Storage devices" #~ msgstr "Naprave za shranjevanje" #, fuzzy #~| msgctxt "battery technology" #~| msgid "Lead Acid" #~ msgctxt "Solid::Backends::Wmi::Battery|battery technology" #~ msgid "Lead Acid" #~ msgstr "Svinčena" #, fuzzy #~| msgctxt "battery technology" #~| msgid "Nickel Cadmium" #~ msgctxt "Solid::Backends::Wmi::Battery|battery technology" #~ msgid "Nickel Cadmium" #~ msgstr "Nikelj-kadmij" #, fuzzy #~| msgctxt "battery technology" #~| msgid "Nickel Metal Hydride" #~ msgctxt "Solid::Backends::Wmi::Battery|battery technology" #~ msgid "Nickel Metal Hydride" #~ msgstr "Nikelj-kovinski-hidrid" #, fuzzy #~| msgctxt "battery technology" #~| msgid "Lithium Ion" #~ msgctxt "Solid::Backends::Wmi::Battery|battery technology" #~ msgid "Lithium Ion" #~ msgstr "Litij-ion" #, fuzzy #~| msgctxt "battery technology" #~| msgid "Lithium Polymer" #~ msgctxt "Solid::Backends::Wmi::Battery|battery technology" #~ msgid "Lithium Polymer" #~ msgstr "Litijev polimer" #, fuzzy #~| msgctxt "battery technology" #~| msgid "Unknown" #~ msgctxt "Solid::Backends::Wmi::Battery|battery technology" #~ msgid "Unknown" #~ msgstr "Neznana" #, fuzzy #~| msgctxt "%1 is battery technology" #~| msgid "%1 Battery" #~ msgctxt "Solid::Backends::Wmi::WmiDevice|%1 is battery technology" #~ msgid "%1 Battery" #~ msgstr "Baterija %1" #, fuzzy #~ msgctxt "InternetGatewayDevice1|" #~ msgid "UPnP Internet Gateway Device" #~ msgstr "Naprava internetnega prehoda UPnP" #, fuzzy #~ msgctxt "MediaServer1|" #~ msgid "UPnP Media Server v1" #~ msgstr "Predstavnostni strežnik UPnP različice 1" #, fuzzy #~ msgctxt "MediaServer2|" #~ msgid "UPnP Media Server v2" #~ msgstr "Predstavnostni strežnik UPnP različice 2" #, fuzzy #~ msgctxt "MediaServer3|" #~ msgid "UPnP Media Server v3" #~ msgstr "Predstavnostni strežnik UPnP različice 3" #, fuzzy #~ msgctxt "Solid::Backends::UDev::UDevDevice|" #~ msgid "WLAN Interface" #~ msgstr "Vmesnik WLAN" #, fuzzy #~ msgctxt "Solid::Backends::UDev::UDevDevice|" #~ msgid "Networking Interface" #~ msgstr "Omrežni vmesnik" #, fuzzy #~ msgctxt "Solid::Backends::UPnP::UPnPDeviceManager|" #~ msgid "UPnP Devices" #~ msgstr "Naprave UPnP" #, fuzzy #~ msgctxt "Solid::Backends::UPnP::UPnPDeviceManager|" #~ msgid "UPnP devices detected on your network" #~ msgstr "V vašem omrežju so bile zaznave naprave vrste UPnP" #, fuzzy #~ msgctxt "Solid::Backends::UPower::UPowerDevice|" #~ msgid "A/C Adapter" #~ msgstr "Napajalnik" #, fuzzy #~ msgctxt "Solid::Backends::Win::WinDevice|" #~ msgid "A/C Adapter" #~ msgstr "Napajalnik" #, fuzzy #~ msgctxt "Solid::Backends::Wmi::WmiDevice|" #~ msgid "A/C Adapter" #~ msgstr "Napajalnik" #, fuzzy #~ msgctxt "Solid::DeviceInterface|Network Interface device type" #~ msgid "Network Interface" #~ msgstr "Omrežni vmesnik" #, fuzzy #~ msgctxt "Solid::DeviceInterface|Ac Adapter device type" #~ msgid "Ac Adapter" #~ msgstr "Napajalnik" #, fuzzy #~ msgctxt "Solid::DeviceInterface|Button device type" #~ msgid "Button" #~ msgstr "Gumb" #, fuzzy #~ msgctxt "Solid::DeviceInterface|Audio Interface device type" #~ msgid "Audio Interface" #~ msgstr "Zvočni vmesnik" #, fuzzy #~ msgctxt "Solid::DeviceInterface|Dvb Interface device type" #~ msgid "Dvb Interface" #~ msgstr "Vmesnik Dvb" #, fuzzy #~ msgctxt "Solid::DeviceInterface|Video device type" #~ msgid "Video" #~ msgstr "Video" #, fuzzy #~ msgctxt "Solid::DeviceInterface|Serial Interface device type" #~ msgid "Serial Interface" #~ msgstr "Zaporedni vmesnik" #, fuzzy #~ msgctxt "Solid::DeviceInterface|Smart Card Reader device type" #~ msgid "Smart Card Reader" #~ msgstr "Bralnik pametnih kartic" #, fuzzy #~ msgctxt "Solid::DeviceInterface|Internet Gateway device type" #~ msgid "Internet Gateway Device" #~ msgstr "Naprava internetnega prehoda" #, fuzzy #~ msgctxt "Solid::DeviceInterface|A keyboard" #~ msgid "Keyboard" #~ msgstr "Tipkovnica" #, fuzzy #~ msgctxt "Solid::DeviceInterface|A pointing device" #~ msgid "PointingDevice" #~ msgstr "KazalnaNaprava" #, fuzzy #~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|Second item of %1%2 Drive sentence" #~ msgid "/DVD±R DL" #~ msgstr "/DVD±R DL" #, fuzzy #~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|Second item of %1%2 Drive sentence" #~ msgid "/DVD±R" #~ msgstr "/DVD±R" #, fuzzy #~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|Second item of %1%2 Drive sentence" #~ msgid "/DVD±RW DL" #~ msgstr "/DVD±RW DL" #, fuzzy #~ msgctxt "Solid::Backends::Hal::HalDevice|Second item of %1%2 Drive sentence" #~ msgid "/DVD±RW" #~ msgstr "/DVD±RW" #~ msgctxt "First item of %1%2 Drive sentence" #~ msgid "CD-ROM" #~ msgstr "CD-ROM" #~ msgctxt "First item of %1%2 Drive sentence" #~ msgid "CD-R" #~ msgstr "CD-R" #~ msgctxt "First item of %1%2 Drive sentence" #~ msgid "CD-RW" #~ msgstr "CD-RW" #~ msgctxt "udisksdevice" #~ msgid "%1 TiB" #~ msgstr "%1 TiB" #~ msgctxt "udisksdevice" #~ msgid "%1 GiB" #~ msgstr "%1 GiB" #~ msgctxt "udisksdevice" #~ msgid "%1 MiB" #~ msgstr "%1 MiB" #~ msgctxt "udisksdevice" #~ msgid "%1 KiB" #~ msgstr "%1 KiB" #~ msgctxt "udisksdevice" #~ msgid "%1 B" #~ msgstr "%1 B" #~ msgctxt "udisksdevice" #~ msgid "0 B" #~ msgstr "0 B" #~ msgctxt "Unknown device type" #~ msgid "Unknown" #~ msgstr "Neznana" #~ msgctxt "Processor device type" #~ msgid "Processor" #~ msgstr "Procesor" #~ msgctxt "Camera device type" #~ msgid "Camera" #~ msgstr "Kamera" #~ msgctxt "Portable Media Player device type" #~ msgid "Portable Media Player" #~ msgstr "Prenosen predstavnostni predvajalnik" #~ msgctxt "" #~ msgid "%1 TiB" #~ msgstr "%1 TiB" #~ msgctxt "" #~ msgid "%1 GiB" #~ msgstr "%1 GiB" #~ msgctxt "" #~ msgid "%1 MiB" #~ msgstr "%1 MiB" #~ msgctxt "" #~ msgid "%1 KiB" #~ msgstr "%1 KiB" #~ msgctxt "" #~ msgid "%1 B" #~ msgstr "%1 B" #~ msgctxt "" #~ msgid "0 B" #~ msgstr "0 B" #~ msgctxt "" #~ msgid "External Floppy Drive" #~ msgstr "Zunanji disketni pogon" #~ msgctxt "" #~ msgid "Floppy Drive" #~ msgstr "Disketni pogon" #~ msgctxt "" #~ msgid "External Hard Drive" #~ msgstr "Zunanji disk" #~ msgctxt "" #~ msgid "Hard Drive" #~ msgstr "Disk" #~ msgctxt "" #~ msgid "Drive" #~ msgstr "Pogon" #~ msgctxt "" #~ msgid "CD-ROM" #~ msgstr "CD-ROM" #~ msgctxt "" #~ msgid "Blank CD-R" #~ msgstr "Prazen CD-R" #~ msgctxt "" #~ msgid "CD-R" #~ msgstr "CD-R" #~ msgctxt "" #~ msgid "Blank CD-RW" #~ msgstr "Prazen CD-RW" #~ msgctxt "" #~ msgid "CD-RW" #~ msgstr "CD-RW" #~ msgctxt "" #~ msgid "DVD-ROM" #~ msgstr "DVD-ROM" #~ msgctxt "" #~ msgid "Blank DVD-RAM" #~ msgstr "Prazen DVD-RAM" #~ msgctxt "" #~ msgid "DVD-RAM" #~ msgstr "DVD-RAM" #~ msgctxt "" #~ msgid "Blank DVD-R" #~ msgstr "Prazen DVD-R" #~ msgctxt "" #~ msgid "DVD-R" #~ msgstr "DVD-R" #~ msgctxt "" #~ msgid "Blank DVD+R Dual-Layer" #~ msgstr "Prazen dvoslojni DVD+R" #~ msgctxt "" #~ msgid "DVD+R Dual-Layer" #~ msgstr "Dvoslojni DVD+R" #~ msgctxt "" #~ msgid "Blank DVD-RW" #~ msgstr "Prazen DVD-RW" #~ msgctxt "" #~ msgid "DVD-RW" #~ msgstr "DVD-RW" #~ msgctxt "" #~ msgid "Blank DVD+R" #~ msgstr "Prazen DVD+R" #~ msgctxt "" #~ msgid "DVD+R" #~ msgstr "DVD+R" #~ msgctxt "" #~ msgid "Blank DVD+RW" #~ msgstr "Prazen DVD+RW" #~ msgctxt "" #~ msgid "DVD+RW" #~ msgstr "DVD+RW" #~ msgctxt "" #~ msgid "Blank DVD+RW Dual-Layer" #~ msgstr "Prazen dvoslojni DVD+RW" #~ msgctxt "" #~ msgid "DVD+RW Dual-Layer" #~ msgstr "Dvoslojni DVD+RW" #~ msgctxt "" #~ msgid "BD-ROM" #~ msgstr "BD-ROM" #~ msgctxt "" #~ msgid "Blank BD-R" #~ msgstr "Prazen BD-R" #~ msgctxt "" #~ msgid "BD-R" #~ msgstr "BD-R" #~ msgctxt "" #~ msgid "Blank BD-RE" #~ msgstr "Prazen BD-RE" #~ msgctxt "" #~ msgid "BD-RE" #~ msgstr "BD-RE" #~ msgctxt "" #~ msgid "HD DVD-ROM" #~ msgstr "HD DVD-ROM" #~ msgctxt "" #~ msgid "Blank HD DVD-R" #~ msgstr "Prazen HD DVD-R" #~ msgctxt "" #~ msgid "HD DVD-R" #~ msgstr "HD DVD-R" #~ msgctxt "" #~ msgid "Blank HD DVD-RW" #~ msgstr "Prazen HD DVD-RW" #~ msgctxt "" #~ msgid "HD DVD-RW" #~ msgstr "HD DVD-RW" #~ msgctxt "" #~ msgid "Audio CD" #~ msgstr "Zvočni CD" #~ msgctxt "" #~ msgid "Storage" #~ msgstr "Shramba" #~ msgctxt "" #~ msgid "Storage devices" #~ msgstr "Naprave za shranjevanje" #~ msgctxt "battery technology" #~ msgid "Nickel Zinc" #~ msgstr "Nikelj-cink"