# Translation for purpose_barcode.po to Euskara/Basque (eu). # Copyright (C) 2022-2024 This file is copyright: # This file is distributed under the same license as the purpose package. # SPDX-FileCopyrightText: 2024 KDE euskaratzeko proiektuko arduraduna # # Translators: # Iñigo Salvador Azurmendi , 2022, 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: purpose\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2024-07-03 00:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-07-10 18:48+0200\n" "Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi \n" "Language-Team: Basque \n" "Language: eu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Lokalize 24.05.2\n" #: barcodeplugin_config.qml:45 #, kde-format msgid "Type a URL or some text to generate a QR code" msgstr "Tekleatu URL bat edo testuren bat QR kode bat sortzeko" #: barcodeplugin_config.qml:47 #, kde-format msgid "Creating QR code failed" msgstr "QR kode sortzea huts egin du" #: barcodeplugin_config.qml:49 #, kde-format msgid "The QR code is too large to be displayed" msgstr "QR kodea azaltzeko handiegia da" #: barcodeplugin_config.qml:64 #, kde-format msgid "Type a URL or some text…" msgstr "Tekleatu URL bat edo testuren bat..."