# translation of plasma_engine_soliddevice.po to Low Saxon # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # Manfred Wiese , 2010, 2011. # Sönke Dibbern , 2014. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_engine_soliddevice\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2024-08-27 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-19 12:49+0100\n" "Last-Translator: Sönke Dibbern \n" "Language-Team: Low Saxon \n" "Language: nds\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 1.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" #: soliddeviceengine.cpp:112 msgid "Parent UDI" msgstr "Böver-UDI" #: soliddeviceengine.cpp:113 msgid "Vendor" msgstr "Maker" #: soliddeviceengine.cpp:114 msgid "Product" msgstr "Produkt" #: soliddeviceengine.cpp:115 msgid "Description" msgstr "Beschrieven" #: soliddeviceengine.cpp:116 msgid "Icon" msgstr "Lüttbild" #: soliddeviceengine.cpp:117 soliddeviceengine.cpp:594 msgid "Emblems" msgstr "Symbolen" #: soliddeviceengine.cpp:118 soliddeviceengine.cpp:476 #: soliddeviceengine.cpp:482 soliddeviceengine.cpp:495 msgid "State" msgstr "Status" #: soliddeviceengine.cpp:119 soliddeviceengine.cpp:477 #: soliddeviceengine.cpp:483 soliddeviceengine.cpp:491 #: soliddeviceengine.cpp:493 msgid "Operation result" msgstr "Akschoonresultaat" #: soliddeviceengine.cpp:120 msgid "Timestamp" msgstr "Tietmark" #: soliddeviceengine.cpp:128 msgid "Processor" msgstr "Perzesser" #: soliddeviceengine.cpp:129 msgid "Number" msgstr "Nummer" #: soliddeviceengine.cpp:130 msgid "Max Speed" msgstr "Hööchst Gauheit" #: soliddeviceengine.cpp:131 msgid "Can Change Frequency" msgstr "Kann Frequenz wesseln" #: soliddeviceengine.cpp:139 msgid "Block" msgstr "Block" #: soliddeviceengine.cpp:140 msgid "Major" msgstr "Hooch" #: soliddeviceengine.cpp:141 msgid "Minor" msgstr "Siet" #: soliddeviceengine.cpp:142 msgid "Device" msgstr "Reedschap" #: soliddeviceengine.cpp:150 msgid "Storage Access" msgstr "Spiekertogriep" #: soliddeviceengine.cpp:151 soliddeviceengine.cpp:507 #: soliddeviceengine.cpp:608 msgid "Accessible" msgstr "Togriep mööglich" #: soliddeviceengine.cpp:152 soliddeviceengine.cpp:508 msgid "File Path" msgstr "Dateipadd" #: soliddeviceengine.cpp:167 msgid "Storage Drive" msgstr "Spiekerloopwark" #: soliddeviceengine.cpp:170 msgid "Ide" msgstr "IDE" #: soliddeviceengine.cpp:170 msgid "Usb" msgstr "USB" #: soliddeviceengine.cpp:170 msgid "Ieee1394" msgstr "IEEE 1394" #: soliddeviceengine.cpp:171 msgid "Scsi" msgstr "SCSI" #: soliddeviceengine.cpp:171 msgid "Sata" msgstr "SATA" #: soliddeviceengine.cpp:171 msgid "Platform" msgstr "Systeem" #: soliddeviceengine.cpp:173 msgid "Hard Disk" msgstr "Fastplaat" #: soliddeviceengine.cpp:173 msgid "Cdrom Drive" msgstr "CDROM-Loopwark" #: soliddeviceengine.cpp:173 msgid "Floppy" msgstr "Diskett" #: soliddeviceengine.cpp:174 msgid "Tape" msgstr "Bandloopwark" #: soliddeviceengine.cpp:174 msgid "Compact Flash" msgstr "Spiekerkoort (Compact Flash)" #: soliddeviceengine.cpp:174 msgid "Memory Stick" msgstr "Spiekerstift" #: soliddeviceengine.cpp:175 msgid "Smart Media" msgstr "Smartkoort" #: soliddeviceengine.cpp:175 msgid "SdMmc" msgstr "SD-MMC" #: soliddeviceengine.cpp:175 msgid "Xd" msgstr "Xd" #: soliddeviceengine.cpp:177 msgid "Bus" msgstr "Bus" #: soliddeviceengine.cpp:178 msgid "Drive Type" msgstr "Loopwark-Typ" #: soliddeviceengine.cpp:179 soliddeviceengine.cpp:192 #: soliddeviceengine.cpp:360 soliddeviceengine.cpp:374 msgid "Removable" msgstr "Tuuschbor" #: soliddeviceengine.cpp:180 soliddeviceengine.cpp:193 #: soliddeviceengine.cpp:361 soliddeviceengine.cpp:375 msgid "Hotpluggable" msgstr "Jümmers tokoppelbor" #: soliddeviceengine.cpp:202 msgid "Optical Drive" msgstr "Optsch Loopwark" #: soliddeviceengine.cpp:207 msgid "CD-R" msgstr "CD-R" #: soliddeviceengine.cpp:210 msgid "CD-RW" msgstr "CD-RW" #: soliddeviceengine.cpp:213 msgid "DVD" msgstr "DVD" #: soliddeviceengine.cpp:216 msgid "DVD-R" msgstr "DVD-R" #: soliddeviceengine.cpp:219 msgid "DVD-RW" msgstr "DVD-RW" #: soliddeviceengine.cpp:222 msgid "DVD-RAM" msgstr "DVD-RAM" #: soliddeviceengine.cpp:225 msgid "DVD+R" msgstr "DVD+R" #: soliddeviceengine.cpp:228 msgid "DVD+RW" msgstr "DVD+RW" #: soliddeviceengine.cpp:231 msgid "DVD+DL" msgstr "DVD+DL" #: soliddeviceengine.cpp:234 msgid "DVD+DLRW" msgstr "DVD+DLRW" #: soliddeviceengine.cpp:237 msgid "BD" msgstr "BD" #: soliddeviceengine.cpp:240 msgid "BD-R" msgstr "BD-R" #: soliddeviceengine.cpp:243 msgid "BD-RE" msgstr "BD-RE" #: soliddeviceengine.cpp:246 msgid "HDDVD" msgstr "HDDVD" #: soliddeviceengine.cpp:249 msgid "HDDVD-R" msgstr "HDDVD-R" #: soliddeviceengine.cpp:252 msgid "HDDVD-RW" msgstr "HDDVD-RW" #: soliddeviceengine.cpp:254 msgid "Supported Media" msgstr "Ünnerstütt Schieven" #: soliddeviceengine.cpp:256 msgid "Read Speed" msgstr "Leesgauheit" #: soliddeviceengine.cpp:257 msgid "Write Speed" msgstr "Schrievgauheit" #: soliddeviceengine.cpp:265 msgid "Write Speeds" msgstr "Schrievgauheiten" #: soliddeviceengine.cpp:273 msgid "Storage Volume" msgstr "Spiekermedium" #: soliddeviceengine.cpp:276 #, kde-format msgid "Other" msgstr "Anner" #: soliddeviceengine.cpp:276 #, kde-format msgid "Unused" msgstr "Nich bruukt" #: soliddeviceengine.cpp:276 #, kde-format msgid "File System" msgstr "Dateisysteem" #: soliddeviceengine.cpp:276 #, kde-format msgid "Partition Table" msgstr "Partitschonentabell" #: soliddeviceengine.cpp:276 #, kde-format msgid "Raid" msgstr "Raid" #: soliddeviceengine.cpp:276 #, kde-format msgid "Encrypted" msgstr "Verslötelt" #: soliddeviceengine.cpp:279 soliddeviceengine.cpp:281 msgid "Usage" msgstr "Bruuk" #: soliddeviceengine.cpp:281 #, kde-format msgid "Unknown" msgstr "Nich begäng" #: soliddeviceengine.cpp:284 msgid "Ignored" msgstr "Övergahn" #: soliddeviceengine.cpp:285 msgid "File System Type" msgstr "Dateisysteem-Typ" #: soliddeviceengine.cpp:286 msgid "Label" msgstr "Beteker" #: soliddeviceengine.cpp:287 msgid "UUID" msgstr "UUID" #: soliddeviceengine.cpp:296 msgid "Encrypted Container" msgstr "Verslötelt Gelaats" #: soliddeviceengine.cpp:308 msgid "OpticalDisc" msgstr "Optsch Schiev" #: soliddeviceengine.cpp:314 msgid "Audio" msgstr "Klang" #: soliddeviceengine.cpp:317 msgid "Data" msgstr "Daten" #: soliddeviceengine.cpp:320 msgid "Video CD" msgstr "Video-CD" #: soliddeviceengine.cpp:323 msgid "Super Video CD" msgstr "Super-Video-CD" #: soliddeviceengine.cpp:326 msgid "Video DVD" msgstr "Video-DVD" #: soliddeviceengine.cpp:329 msgid "Video Blu Ray" msgstr "" #: soliddeviceengine.cpp:331 msgid "Available Content" msgstr "Verföögbor Inholt" #: soliddeviceengine.cpp:334 msgid "Unknown Disc Type" msgstr "Nich begäng Schiev-Typ" #: soliddeviceengine.cpp:334 msgid "CD Rom" msgstr "CD-ROM" #: soliddeviceengine.cpp:334 msgid "CD Recordable" msgstr "Schriefbor CD" #: soliddeviceengine.cpp:335 msgid "CD Rewritable" msgstr "Wedderschriefbor CD" #: soliddeviceengine.cpp:335 msgid "DVD Rom" msgstr "DVD-ROM" #: soliddeviceengine.cpp:335 msgid "DVD Ram" msgstr "DVD-RAM" #: soliddeviceengine.cpp:336 msgid "DVD Recordable" msgstr "Schriefbor DVD" #: soliddeviceengine.cpp:336 msgid "DVD Rewritable" msgstr "Wedderschriefbor DVD" #: soliddeviceengine.cpp:337 msgid "DVD Plus Recordable" msgstr "Schriefbor DVD-Plus" #: soliddeviceengine.cpp:337 msgid "DVD Plus Rewritable" msgstr "Wedderschriefbor DVD-Plus" #: soliddeviceengine.cpp:338 msgid "DVD Plus Recordable Duallayer" msgstr "Schriefbor Tweelagen-DVD-Plus" #: soliddeviceengine.cpp:338 msgid "DVD Plus Rewritable Duallayer" msgstr "Wedderschriefbor Tweelagen-DVD-Plus" #: soliddeviceengine.cpp:339 msgid "Blu Ray Rom" msgstr "BD-ROM" #: soliddeviceengine.cpp:339 msgid "Blu Ray Recordable" msgstr "Schriefbor BD" #: soliddeviceengine.cpp:340 msgid "Blu Ray Rewritable" msgstr "Wedderschriefbor BD" #: soliddeviceengine.cpp:340 msgid "HD DVD Rom" msgstr "HD-DVD-ROM" #: soliddeviceengine.cpp:341 msgid "HD DVD Recordable" msgstr "Schriefbor HD-DVD" #: soliddeviceengine.cpp:341 msgid "HD DVD Rewritable" msgstr "Wedderschriefbor HD-DVD" #: soliddeviceengine.cpp:343 msgid "Disc Type" msgstr "Schiev-Typ" #: soliddeviceengine.cpp:344 msgid "Appendable" msgstr "Anhangbor" #: soliddeviceengine.cpp:345 msgid "Blank" msgstr "Leddig" #: soliddeviceengine.cpp:346 msgid "Rewritable" msgstr "Wedderschriefbor" #: soliddeviceengine.cpp:347 msgid "Capacity" msgstr "Grött" #: soliddeviceengine.cpp:355 msgid "Camera" msgstr "Kamera" #: soliddeviceengine.cpp:357 soliddeviceengine.cpp:371 msgid "Supported Protocols" msgstr "Ünnerstütt Protokollen" #: soliddeviceengine.cpp:358 soliddeviceengine.cpp:372 msgid "Supported Drivers" msgstr "Ünnerstütt Drievers" #: soliddeviceengine.cpp:369 msgid "Portable Media Player" msgstr "Mobil-Medienafspeler" #: soliddeviceengine.cpp:383 msgid "Battery" msgstr "Batterie" #: soliddeviceengine.cpp:386 msgid "Unknown Battery" msgstr "Nich begäng Batterie" #: soliddeviceengine.cpp:386 msgid "PDA Battery" msgstr "PDA-Batterie" #: soliddeviceengine.cpp:386 msgid "UPS Battery" msgstr "Nootstroomreedschap-Batterie" #: soliddeviceengine.cpp:387 msgid "Primary Battery" msgstr "Hööftbatterie" #: soliddeviceengine.cpp:387 msgid "Mouse Battery" msgstr "Muusbatterie" #: soliddeviceengine.cpp:388 msgid "Keyboard Battery" msgstr "Tastatuurbatterie" #: soliddeviceengine.cpp:388 msgid "Keyboard Mouse Battery" msgstr "Tastatuur-Muusbatterie" #: soliddeviceengine.cpp:389 msgid "Camera Battery" msgstr "Kamerabatterie" #: soliddeviceengine.cpp:389 #, fuzzy #| msgid "Mouse Battery" msgid "Phone Battery" msgstr "Muusbatterie" #: soliddeviceengine.cpp:389 #, fuzzy #| msgid "Mouse Battery" msgid "Monitor Battery" msgstr "Muusbatterie" #: soliddeviceengine.cpp:390 msgid "Gaming Input Battery" msgstr "" #: soliddeviceengine.cpp:390 #, fuzzy #| msgid "Mouse Battery" msgid "Bluetooth Battery" msgstr "Muusbatterie" #: soliddeviceengine.cpp:391 #, fuzzy #| msgid "Camera Battery" msgid "Tablet Battery" msgstr "Kamerabatterie" #: soliddeviceengine.cpp:391 #, fuzzy #| msgid "Mouse Battery" msgid "Headphone Battery" msgstr "Muusbatterie" #: soliddeviceengine.cpp:392 #, fuzzy #| msgid "Mouse Battery" msgid "Headset Battery" msgstr "Muusbatterie" #: soliddeviceengine.cpp:392 #, fuzzy #| msgid "Mouse Battery" msgid "Touchpad Battery" msgstr "Muusbatterie" #: soliddeviceengine.cpp:395 #, fuzzy #| msgid "Charging" msgid "Not Charging" msgstr "Bi to laden" #: soliddeviceengine.cpp:395 msgid "Charging" msgstr "Bi to laden" #: soliddeviceengine.cpp:395 msgid "Discharging" msgstr "Bi to utladen" #: soliddeviceengine.cpp:396 msgid "Fully Charged" msgstr "Heel laadt" #: soliddeviceengine.cpp:398 msgid "Plugged In" msgstr "Tokoppelt " #: soliddeviceengine.cpp:399 msgid "Type" msgstr "Typ" #: soliddeviceengine.cpp:400 msgid "Charge Percent" msgstr "Perzent laadt" #: soliddeviceengine.cpp:401 msgid "Rechargeable" msgstr "Oplaadbor" #: soliddeviceengine.cpp:402 msgid "Charge State" msgstr "Oplaadtostand" #: soliddeviceengine.cpp:427 msgid "Type Description" msgstr "Typ-Beschrieven" #: soliddeviceengine.cpp:432 msgid "Device Types" msgstr "Reedschaptypen" #: soliddeviceengine.cpp:456 soliddeviceengine.cpp:555 msgid "Size" msgstr "Grött" #: soliddeviceengine.cpp:535 #, kde-format msgid "Filesystem is not responding" msgstr "" #: soliddeviceengine.cpp:535 #, kde-format msgid "Filesystem mounted at '%1' is not responding" msgstr "" #: soliddeviceengine.cpp:553 msgid "Free Space" msgstr "Free Platz" #: soliddeviceengine.cpp:554 msgid "Free Space Text" msgstr "Free Platz för Text" #: soliddeviceengine.cpp:556 #, fuzzy #| msgid "Size" msgid "Size Text" msgstr "Grött" #: soliddeviceengine.cpp:582 msgid "Temperature" msgstr "Temperatuur" #: soliddeviceengine.cpp:583 msgid "Temperature Unit" msgstr "Temperatuureenheit" #: soliddeviceengine.cpp:627 soliddeviceengine.cpp:631 msgid "In Use" msgstr "In Bruuk" #~ msgid "Network Interface" #~ msgstr "Nettwark-Koppelsteed" #~ msgid "Interface Name" #~ msgstr "Koppelsteednaam" #~ msgid "Wireless" #~ msgstr "Funk" #~ msgid "Hardware Address" #~ msgstr "Reedschap-Adress" #~ msgid "MAC Address" #~ msgstr "MAC-Adress" #~ msgid "AC Adapter" #~ msgstr "Stroomnett" #~ msgid "Button" #~ msgstr "Knoop" #~ msgid "Lid Button" #~ msgstr "Deckelknoop" #~ msgid "Power Button" #~ msgstr "Anmaakknoop" #~ msgid "Sleep Button" #~ msgstr "Slaapknoop" #~ msgid "Unknown Button Type" #~ msgstr "Nich begäng Knooptyp" #~ msgid "Has State" #~ msgstr "Hett Status" #~ msgid "State Value" #~ msgstr "Statusweert" #~ msgid "Pressed" #~ msgstr "Drückt" #~ msgid "Audio Interface" #~ msgstr "Klangkoppelsteed" #~ msgid "ALSA" #~ msgstr "ALSA" #~ msgid "Open Sound System" #~ msgstr "Klangsysteem opmaken" #~ msgid "Unknown Audio Driver" #~ msgstr "Nich begäng Klangdriever" #~ msgid "Driver" #~ msgstr "Driever" #~ msgid "Driver Handle" #~ msgstr "Drieverhölper" #~ msgid "Name" #~ msgstr "Naam" #~ msgid "Unknown Audio Interface Type" #~ msgstr "Nich begäng Klangkoppelsteed-Typ" #~ msgid "Audio Control" #~ msgstr "Klangkuntrull" #~ msgid "Audio Input" #~ msgstr "Klangingaav" #~ msgid "Audio Output" #~ msgstr "Klangutgaav" #~ msgid "Audio Device Type" #~ msgstr "Klangreedschap-Typ" #~ msgid "Internal Soundcard" #~ msgstr "Inbuut Klangkoort" #~ msgid "USB Soundcard" #~ msgstr "USB-Klangkoort" #~ msgid "Firewire Soundcard" #~ msgstr "FireWire-Klangkoort" #~ msgid "Headset" #~ msgstr "Snacksett" #~ msgid "Modem" #~ msgstr "Modem" #~ msgid "Soundcard Type" #~ msgstr "Klangkoort-Typ" #~ msgid "DVB Interface" #~ msgstr "DVB-Koppelsteed" #~ msgid "Device Adapter" #~ msgstr "Reedschap" #~ msgid "DVB Unknown" #~ msgstr "DVB - Nich begäng" #~ msgid "DVB Audio" #~ msgstr "DVB-Klang" #~ msgid "DVB Ca" #~ msgstr "DVB-CA" #~ msgid "DVB Demux" #~ msgstr "DVB-Demux" #~ msgid "DVB DVR" #~ msgstr "DVB-DVR" #~ msgid "DVB Frontend" #~ msgstr "DVB-Böversiet" #~ msgid "DVB Net" #~ msgstr "DVB-Nett" #~ msgid "DVB OSD" #~ msgstr "DVB-OSD" #~ msgid "DVB Sec" #~ msgstr "DVB-Sec" #~ msgid "DVB Video" #~ msgstr "DVB-Video" #~ msgid "DVB Device Type" #~ msgstr "DVB-Reedschaptyp" #~ msgid "Device Index" #~ msgstr "Reedschap-Index" #~ msgid "Video" #~ msgstr "Video" #~ msgid "Driver Handles" #~ msgstr "Drieverhölpers"