# plasma_engine_soliddevice Bahasa Melayu (Malay) (ms) # Copyright (C) 2010 K Desktop Environment # This file is distributed under the same license as the plasma_engine_soliddevice package. # # Sharuzzaman Ahmat Raslan , 2010. # Sharuzzaman Ahmat Raslan , 2010, 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_engine_soliddevice\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2024-08-27 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-05-24 20:03+0800\n" "Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n" "Language-Team: Malay \n" "Language: ms\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=1;\n" #: soliddeviceengine.cpp:112 msgid "Parent UDI" msgstr "UDI induk" #: soliddeviceengine.cpp:113 msgid "Vendor" msgstr "Pengeluar" #: soliddeviceengine.cpp:114 msgid "Product" msgstr "Produk" #: soliddeviceengine.cpp:115 msgid "Description" msgstr "" #: soliddeviceengine.cpp:116 msgid "Icon" msgstr "Ikon" #: soliddeviceengine.cpp:117 soliddeviceengine.cpp:594 msgid "Emblems" msgstr "Lambang" #: soliddeviceengine.cpp:118 soliddeviceengine.cpp:476 #: soliddeviceengine.cpp:482 soliddeviceengine.cpp:495 msgid "State" msgstr "" #: soliddeviceengine.cpp:119 soliddeviceengine.cpp:477 #: soliddeviceengine.cpp:483 soliddeviceengine.cpp:491 #: soliddeviceengine.cpp:493 msgid "Operation result" msgstr "" #: soliddeviceengine.cpp:120 msgid "Timestamp" msgstr "" #: soliddeviceengine.cpp:128 msgid "Processor" msgstr "Pemproses" #: soliddeviceengine.cpp:129 msgid "Number" msgstr "Nombor" #: soliddeviceengine.cpp:130 msgid "Max Speed" msgstr "Kelajuan Maksima" #: soliddeviceengine.cpp:131 msgid "Can Change Frequency" msgstr "Boleh Menukar Frekuensi" #: soliddeviceengine.cpp:139 msgid "Block" msgstr "Blok" #: soliddeviceengine.cpp:140 msgid "Major" msgstr "Utama" #: soliddeviceengine.cpp:141 msgid "Minor" msgstr "" #: soliddeviceengine.cpp:142 msgid "Device" msgstr "Peranti" #: soliddeviceengine.cpp:150 #, fuzzy msgid "Storage Access" msgstr "Jenis peranti pencapai storan" #: soliddeviceengine.cpp:151 soliddeviceengine.cpp:507 #: soliddeviceengine.cpp:608 msgid "Accessible" msgstr "" #: soliddeviceengine.cpp:152 soliddeviceengine.cpp:508 msgid "File Path" msgstr "" #: soliddeviceengine.cpp:167 #, fuzzy msgid "Storage Drive" msgstr "Jenis peranti pemacu storan" #: soliddeviceengine.cpp:170 msgid "Ide" msgstr "" #: soliddeviceengine.cpp:170 msgid "Usb" msgstr "" #: soliddeviceengine.cpp:170 msgid "Ieee1394" msgstr "" #: soliddeviceengine.cpp:171 msgid "Scsi" msgstr "" #: soliddeviceengine.cpp:171 msgid "Sata" msgstr "" #: soliddeviceengine.cpp:171 msgid "Platform" msgstr "Platform" #: soliddeviceengine.cpp:173 msgid "Hard Disk" msgstr "Cakera Keras" #: soliddeviceengine.cpp:173 msgid "Cdrom Drive" msgstr "" #: soliddeviceengine.cpp:173 msgid "Floppy" msgstr "Cakera Liut" #: soliddeviceengine.cpp:174 msgid "Tape" msgstr "Pita" #: soliddeviceengine.cpp:174 msgid "Compact Flash" msgstr "Compact Flash" #: soliddeviceengine.cpp:174 msgid "Memory Stick" msgstr "Memory Stick" #: soliddeviceengine.cpp:175 msgid "Smart Media" msgstr "Smart Media" #: soliddeviceengine.cpp:175 msgid "SdMmc" msgstr "" #: soliddeviceengine.cpp:175 #, fuzzy msgid "Xd" msgstr "XD" #: soliddeviceengine.cpp:177 #, fuzzy msgid "Bus" msgstr "Bas" #: soliddeviceengine.cpp:178 msgid "Drive Type" msgstr "" #: soliddeviceengine.cpp:179 soliddeviceengine.cpp:192 #: soliddeviceengine.cpp:360 soliddeviceengine.cpp:374 msgid "Removable" msgstr "" #: soliddeviceengine.cpp:180 soliddeviceengine.cpp:193 #: soliddeviceengine.cpp:361 soliddeviceengine.cpp:375 msgid "Hotpluggable" msgstr "" #: soliddeviceengine.cpp:202 #, fuzzy msgid "Optical Drive" msgstr "Jenis peranti pemacu optikal" #: soliddeviceengine.cpp:207 #, fuzzy msgid "CD-R" msgstr "CD-R" #: soliddeviceengine.cpp:210 #, fuzzy msgid "CD-RW" msgstr "CD-RW" #: soliddeviceengine.cpp:213 #, fuzzy msgid "DVD" msgstr "DVD" #: soliddeviceengine.cpp:216 #, fuzzy msgid "DVD-R" msgstr "DVD-R" #: soliddeviceengine.cpp:219 #, fuzzy msgid "DVD-RW" msgstr "DVD-RW" #: soliddeviceengine.cpp:222 #, fuzzy msgid "DVD-RAM" msgstr "DVD-RAM" #: soliddeviceengine.cpp:225 #, fuzzy msgid "DVD+R" msgstr "DVD+R" #: soliddeviceengine.cpp:228 #, fuzzy msgid "DVD+RW" msgstr "DVD+RW" #: soliddeviceengine.cpp:231 msgid "DVD+DL" msgstr "" #: soliddeviceengine.cpp:234 msgid "DVD+DLRW" msgstr "" #: soliddeviceengine.cpp:237 msgid "BD" msgstr "" #: soliddeviceengine.cpp:240 #, fuzzy msgid "BD-R" msgstr "BD-R" #: soliddeviceengine.cpp:243 #, fuzzy msgid "BD-RE" msgstr "BD-RE" #: soliddeviceengine.cpp:246 msgid "HDDVD" msgstr "" #: soliddeviceengine.cpp:249 msgid "HDDVD-R" msgstr "" #: soliddeviceengine.cpp:252 msgid "HDDVD-RW" msgstr "" #: soliddeviceengine.cpp:254 msgid "Supported Media" msgstr "" #: soliddeviceengine.cpp:256 msgid "Read Speed" msgstr "" #: soliddeviceengine.cpp:257 msgid "Write Speed" msgstr "" #: soliddeviceengine.cpp:265 msgid "Write Speeds" msgstr "" #: soliddeviceengine.cpp:273 #, fuzzy msgid "Storage Volume" msgstr "Jenis peranti muatan storan" #: soliddeviceengine.cpp:276 #, fuzzy, kde-format msgid "Other" msgstr "Lain-lain" #: soliddeviceengine.cpp:276 #, fuzzy, kde-format msgid "Unused" msgstr "Tidak diguna" #: soliddeviceengine.cpp:276 #, fuzzy, kde-format msgid "File System" msgstr "Sistem Fail" #: soliddeviceengine.cpp:276 #, kde-format msgid "Partition Table" msgstr "" #: soliddeviceengine.cpp:276 #, fuzzy, kde-format msgid "Raid" msgstr "Raid" #: soliddeviceengine.cpp:276 #, fuzzy, kde-format msgid "Encrypted" msgstr "Disulitkan" #: soliddeviceengine.cpp:279 soliddeviceengine.cpp:281 #, fuzzy msgid "Usage" msgstr "Penggunaan" #: soliddeviceengine.cpp:281 #, fuzzy, kde-format msgid "Unknown" msgstr "Tidak diketahui" #: soliddeviceengine.cpp:284 #, fuzzy msgid "Ignored" msgstr "Diabaikan" #: soliddeviceengine.cpp:285 msgid "File System Type" msgstr "" #: soliddeviceengine.cpp:286 #, fuzzy msgid "Label" msgstr "Label" #: soliddeviceengine.cpp:287 msgid "UUID" msgstr "" #: soliddeviceengine.cpp:296 msgid "Encrypted Container" msgstr "" #: soliddeviceengine.cpp:308 msgid "OpticalDisc" msgstr "" #: soliddeviceengine.cpp:314 #, fuzzy msgid "Audio" msgstr "Audio" #: soliddeviceengine.cpp:317 #, fuzzy msgid "Data" msgstr "Data" #: soliddeviceengine.cpp:320 #, fuzzy msgid "Video CD" msgstr "Video CD" #: soliddeviceengine.cpp:323 msgid "Super Video CD" msgstr "" #: soliddeviceengine.cpp:326 #, fuzzy msgid "Video DVD" msgstr "Video DVD" #: soliddeviceengine.cpp:329 msgid "Video Blu Ray" msgstr "" #: soliddeviceengine.cpp:331 msgid "Available Content" msgstr "" #: soliddeviceengine.cpp:334 msgid "Unknown Disc Type" msgstr "" #: soliddeviceengine.cpp:334 msgid "CD Rom" msgstr "" #: soliddeviceengine.cpp:334 msgid "CD Recordable" msgstr "" #: soliddeviceengine.cpp:335 msgid "CD Rewritable" msgstr "" #: soliddeviceengine.cpp:335 msgid "DVD Rom" msgstr "" #: soliddeviceengine.cpp:335 msgid "DVD Ram" msgstr "" #: soliddeviceengine.cpp:336 msgid "DVD Recordable" msgstr "" #: soliddeviceengine.cpp:336 msgid "DVD Rewritable" msgstr "" #: soliddeviceengine.cpp:337 msgid "DVD Plus Recordable" msgstr "" #: soliddeviceengine.cpp:337 msgid "DVD Plus Rewritable" msgstr "" #: soliddeviceengine.cpp:338 msgid "DVD Plus Recordable Duallayer" msgstr "" #: soliddeviceengine.cpp:338 msgid "DVD Plus Rewritable Duallayer" msgstr "" #: soliddeviceengine.cpp:339 msgid "Blu Ray Rom" msgstr "" #: soliddeviceengine.cpp:339 msgid "Blu Ray Recordable" msgstr "" #: soliddeviceengine.cpp:340 msgid "Blu Ray Rewritable" msgstr "" #: soliddeviceengine.cpp:340 msgid "HD DVD Rom" msgstr "" #: soliddeviceengine.cpp:341 msgid "HD DVD Recordable" msgstr "" #: soliddeviceengine.cpp:341 msgid "HD DVD Rewritable" msgstr "" #: soliddeviceengine.cpp:343 msgid "Disc Type" msgstr "" #: soliddeviceengine.cpp:344 msgid "Appendable" msgstr "" #: soliddeviceengine.cpp:345 #, fuzzy msgid "Blank" msgstr "Hitam" #: soliddeviceengine.cpp:346 msgid "Rewritable" msgstr "" #: soliddeviceengine.cpp:347 msgid "Capacity" msgstr "" #: soliddeviceengine.cpp:355 #, fuzzy msgid "Camera" msgstr "Kamera" #: soliddeviceengine.cpp:357 soliddeviceengine.cpp:371 msgid "Supported Protocols" msgstr "" #: soliddeviceengine.cpp:358 soliddeviceengine.cpp:372 msgid "Supported Drivers" msgstr "" #: soliddeviceengine.cpp:369 #, fuzzy msgid "Portable Media Player" msgstr "Jenis peranti pemain media mudah bawa" #: soliddeviceengine.cpp:383 #, fuzzy msgid "Battery" msgstr "Bateri" #: soliddeviceengine.cpp:386 msgid "Unknown Battery" msgstr "" #: soliddeviceengine.cpp:386 msgid "PDA Battery" msgstr "" #: soliddeviceengine.cpp:386 msgid "UPS Battery" msgstr "" #: soliddeviceengine.cpp:387 msgid "Primary Battery" msgstr "" #: soliddeviceengine.cpp:387 msgid "Mouse Battery" msgstr "" #: soliddeviceengine.cpp:388 msgid "Keyboard Battery" msgstr "" #: soliddeviceengine.cpp:388 msgid "Keyboard Mouse Battery" msgstr "" #: soliddeviceengine.cpp:389 msgid "Camera Battery" msgstr "" #: soliddeviceengine.cpp:389 #, fuzzy msgid "Phone Battery" msgstr "Bateri" #: soliddeviceengine.cpp:389 #, fuzzy msgid "Monitor Battery" msgstr "Bateri" #: soliddeviceengine.cpp:390 msgid "Gaming Input Battery" msgstr "" #: soliddeviceengine.cpp:390 #, fuzzy msgid "Bluetooth Battery" msgstr "Bateri" #: soliddeviceengine.cpp:391 #, fuzzy msgid "Tablet Battery" msgstr "Bateri" #: soliddeviceengine.cpp:391 #, fuzzy msgid "Headphone Battery" msgstr "Bateri" #: soliddeviceengine.cpp:392 #, fuzzy msgid "Headset Battery" msgstr "Bateri" #: soliddeviceengine.cpp:392 #, fuzzy msgid "Touchpad Battery" msgstr "Bateri" #: soliddeviceengine.cpp:395 #, fuzzy msgid "Not Charging" msgstr "Mengecas" #: soliddeviceengine.cpp:395 #, fuzzy msgid "Charging" msgstr "Mengecas" #: soliddeviceengine.cpp:395 msgid "Discharging" msgstr "" #: soliddeviceengine.cpp:396 msgid "Fully Charged" msgstr "" #: soliddeviceengine.cpp:398 msgid "Plugged In" msgstr "" #: soliddeviceengine.cpp:399 #, fuzzy msgid "Type" msgstr "Jenis" #: soliddeviceengine.cpp:400 msgid "Charge Percent" msgstr "" #: soliddeviceengine.cpp:401 msgid "Rechargeable" msgstr "" #: soliddeviceengine.cpp:402 msgid "Charge State" msgstr "" #: soliddeviceengine.cpp:427 msgid "Type Description" msgstr "" #: soliddeviceengine.cpp:432 msgid "Device Types" msgstr "" #: soliddeviceengine.cpp:456 soliddeviceengine.cpp:555 #, fuzzy msgid "Size" msgstr "Saiz" #: soliddeviceengine.cpp:535 #, kde-format msgid "Filesystem is not responding" msgstr "" #: soliddeviceengine.cpp:535 #, kde-format msgid "Filesystem mounted at '%1' is not responding" msgstr "" #: soliddeviceengine.cpp:553 #, fuzzy msgid "Free Space" msgstr "Ruang Belum Digunakan" #: soliddeviceengine.cpp:554 #, fuzzy msgid "Free Space Text" msgstr "Ruang Belum Digunakan" #: soliddeviceengine.cpp:556 #, fuzzy msgid "Size Text" msgstr "Saiz" #: soliddeviceengine.cpp:582 #, fuzzy msgid "Temperature" msgstr "Suhu" #: soliddeviceengine.cpp:583 msgid "Temperature Unit" msgstr "" #: soliddeviceengine.cpp:627 soliddeviceengine.cpp:631 msgid "In Use" msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "Network Interface" #~ msgstr "Antaramuka Rangkaian" #, fuzzy #~ msgid "Wireless" #~ msgstr "Tanpa wayar" #, fuzzy #~ msgid "AC Adapter" #~ msgstr "Adapter AC" #, fuzzy #~ msgid "Button" #~ msgstr "Butang" #, fuzzy #~ msgid "Pressed" #~ msgstr "Ditekan" #, fuzzy #~ msgid "ALSA" #~ msgstr "ALSA" #, fuzzy #~ msgid "Open Sound System" #~ msgstr "Open Sound System" #, fuzzy #~ msgid "Driver" #~ msgstr "Pemacu" #, fuzzy #~ msgid "Name" #~ msgstr "Nama" #, fuzzy #~ msgid "Audio Output" #~ msgstr "Keluaran Audio" #, fuzzy #~ msgid "Modem" #~ msgstr "Modem" #, fuzzy #~ msgid "Video" #~ msgstr "Video"