# translation of plasma_engine_soliddevice.po to Gujarati # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Sweta Kothari , 2010. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_engine_soliddevice\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2024-08-27 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-06-17 13:51+0530\n" "Last-Translator: Sweta Kothari \n" "Language-Team: Gujarati\n" "Language: gu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" #: soliddeviceengine.cpp:112 msgid "Parent UDI" msgstr "મુખ્ય UDI" #: soliddeviceengine.cpp:113 msgid "Vendor" msgstr "ઉત્પાદક" #: soliddeviceengine.cpp:114 msgid "Product" msgstr "વસ્તુ" #: soliddeviceengine.cpp:115 msgid "Description" msgstr "" #: soliddeviceengine.cpp:116 msgid "Icon" msgstr "ચિહ્ન" #: soliddeviceengine.cpp:117 soliddeviceengine.cpp:594 msgid "Emblems" msgstr "એમ્બલેમ્સ" #: soliddeviceengine.cpp:118 soliddeviceengine.cpp:476 #: soliddeviceengine.cpp:482 soliddeviceengine.cpp:495 msgid "State" msgstr "" #: soliddeviceengine.cpp:119 soliddeviceengine.cpp:477 #: soliddeviceengine.cpp:483 soliddeviceengine.cpp:491 #: soliddeviceengine.cpp:493 msgid "Operation result" msgstr "" #: soliddeviceengine.cpp:120 msgid "Timestamp" msgstr "" #: soliddeviceengine.cpp:128 msgid "Processor" msgstr "પ્રોસેસર" #: soliddeviceengine.cpp:129 msgid "Number" msgstr "ક્રમ" #: soliddeviceengine.cpp:130 msgid "Max Speed" msgstr "મહત્તમ ઝડપ" #: soliddeviceengine.cpp:131 msgid "Can Change Frequency" msgstr "આવૃત્તિ બદલી શકે છે" #: soliddeviceengine.cpp:139 msgid "Block" msgstr "માળખું" #: soliddeviceengine.cpp:140 msgid "Major" msgstr "મુખ્ય" #: soliddeviceengine.cpp:141 msgid "Minor" msgstr "ગૌણ" #: soliddeviceengine.cpp:142 msgid "Device" msgstr "ઉપકરણ" #: soliddeviceengine.cpp:150 msgid "Storage Access" msgstr "સંગ્રહ વપરાશ" #: soliddeviceengine.cpp:151 soliddeviceengine.cpp:507 #: soliddeviceengine.cpp:608 msgid "Accessible" msgstr "વાપરી શકાય તેવું" #: soliddeviceengine.cpp:152 soliddeviceengine.cpp:508 msgid "File Path" msgstr "ફાઇલ પાથ" #: soliddeviceengine.cpp:167 msgid "Storage Drive" msgstr "સંગ્રહ ડ્રાઇવ" #: soliddeviceengine.cpp:170 msgid "Ide" msgstr "Ide" #: soliddeviceengine.cpp:170 msgid "Usb" msgstr "યુએસબી" #: soliddeviceengine.cpp:170 msgid "Ieee1394" msgstr "Ieee1394" #: soliddeviceengine.cpp:171 msgid "Scsi" msgstr "Scsi" #: soliddeviceengine.cpp:171 msgid "Sata" msgstr "Sata" #: soliddeviceengine.cpp:171 msgid "Platform" msgstr "પ્લેટફોર્મ" #: soliddeviceengine.cpp:173 msgid "Hard Disk" msgstr "હાર્ડ ડિસ્ક" #: soliddeviceengine.cpp:173 msgid "Cdrom Drive" msgstr "સીડીરોમ ડ્રાઇવ" #: soliddeviceengine.cpp:173 msgid "Floppy" msgstr "ફ્લોપી" #: soliddeviceengine.cpp:174 msgid "Tape" msgstr "ટૅપ" #: soliddeviceengine.cpp:174 msgid "Compact Flash" msgstr "કોમ્પેક્ટ ફ્લેશ" #: soliddeviceengine.cpp:174 msgid "Memory Stick" msgstr "મેમરી સ્ટીક" #: soliddeviceengine.cpp:175 msgid "Smart Media" msgstr "સ્માર્ટ મીડિયા" #: soliddeviceengine.cpp:175 msgid "SdMmc" msgstr "SdMmc" #: soliddeviceengine.cpp:175 msgid "Xd" msgstr "Xd" #: soliddeviceengine.cpp:177 msgid "Bus" msgstr "બસ" #: soliddeviceengine.cpp:178 msgid "Drive Type" msgstr "ડ્રાઇવ પ્રકાર" #: soliddeviceengine.cpp:179 soliddeviceengine.cpp:192 #: soliddeviceengine.cpp:360 soliddeviceengine.cpp:374 msgid "Removable" msgstr "દૂર કરી શકાય તેવું" #: soliddeviceengine.cpp:180 soliddeviceengine.cpp:193 #: soliddeviceengine.cpp:361 soliddeviceengine.cpp:375 msgid "Hotpluggable" msgstr "હોટપ્લગેબલ" #: soliddeviceengine.cpp:202 msgid "Optical Drive" msgstr "ઓપ્ટીકલ ડ્રાઇવ" #: soliddeviceengine.cpp:207 msgid "CD-R" msgstr "સીડી-R" #: soliddeviceengine.cpp:210 msgid "CD-RW" msgstr "સીડી-RW" #: soliddeviceengine.cpp:213 msgid "DVD" msgstr "ડીવીડી" #: soliddeviceengine.cpp:216 msgid "DVD-R" msgstr "ડીવીડી-R" #: soliddeviceengine.cpp:219 msgid "DVD-RW" msgstr "ડીવીડી-RW" #: soliddeviceengine.cpp:222 msgid "DVD-RAM" msgstr "ડીવીડી-RAM" #: soliddeviceengine.cpp:225 msgid "DVD+R" msgstr "ડીવીડી+R" #: soliddeviceengine.cpp:228 msgid "DVD+RW" msgstr "ડીવીડી+RW" #: soliddeviceengine.cpp:231 msgid "DVD+DL" msgstr "ડીવીડી+DL" #: soliddeviceengine.cpp:234 msgid "DVD+DLRW" msgstr "ડીવીડી+DLRW" #: soliddeviceengine.cpp:237 msgid "BD" msgstr "BD" #: soliddeviceengine.cpp:240 msgid "BD-R" msgstr "BD-R" #: soliddeviceengine.cpp:243 msgid "BD-RE" msgstr "BD-RE" #: soliddeviceengine.cpp:246 msgid "HDDVD" msgstr "HDDVD" #: soliddeviceengine.cpp:249 msgid "HDDVD-R" msgstr "HDDVD-R" #: soliddeviceengine.cpp:252 msgid "HDDVD-RW" msgstr "HDDVD-RW" #: soliddeviceengine.cpp:254 msgid "Supported Media" msgstr "આધારભૂત મીડિયા" #: soliddeviceengine.cpp:256 msgid "Read Speed" msgstr "વાંચન ઝડપ" #: soliddeviceengine.cpp:257 msgid "Write Speed" msgstr "લખાણ ઝડપ" #: soliddeviceengine.cpp:265 msgid "Write Speeds" msgstr "લખાણ ઝડપો" #: soliddeviceengine.cpp:273 msgid "Storage Volume" msgstr "સંગ્રહ કદ" #: soliddeviceengine.cpp:276 #, kde-format msgid "Other" msgstr "બીજા" #: soliddeviceengine.cpp:276 #, kde-format msgid "Unused" msgstr "ન વપરાયેલ" #: soliddeviceengine.cpp:276 #, kde-format msgid "File System" msgstr "ફાઇલ સિસ્ટમ" #: soliddeviceengine.cpp:276 #, kde-format msgid "Partition Table" msgstr "પાર્ટીશન કોષ્ટક" #: soliddeviceengine.cpp:276 #, kde-format msgid "Raid" msgstr "રેઈડ" #: soliddeviceengine.cpp:276 #, kde-format msgid "Encrypted" msgstr "એનક્રિપ્ટ થયેલ" #: soliddeviceengine.cpp:279 soliddeviceengine.cpp:281 msgid "Usage" msgstr "વપરાશ" #: soliddeviceengine.cpp:281 #, kde-format msgid "Unknown" msgstr "અજ્ઞાત" #: soliddeviceengine.cpp:284 msgid "Ignored" msgstr "અવગણેલ" #: soliddeviceengine.cpp:285 msgid "File System Type" msgstr "ફાઇલ સિસ્ટમ પ્રકાર" #: soliddeviceengine.cpp:286 msgid "Label" msgstr "લેબલ" #: soliddeviceengine.cpp:287 msgid "UUID" msgstr "UUID" #: soliddeviceengine.cpp:296 msgid "Encrypted Container" msgstr "એનક્રિપ્ટ થયેલ પાત્ર" #: soliddeviceengine.cpp:308 msgid "OpticalDisc" msgstr "ઓપ્ટિકલડિસ્ક" #: soliddeviceengine.cpp:314 msgid "Audio" msgstr "ધ્વનિ" #: soliddeviceengine.cpp:317 msgid "Data" msgstr "માહિતી" #: soliddeviceengine.cpp:320 msgid "Video CD" msgstr "વિડિયો સીડી" #: soliddeviceengine.cpp:323 msgid "Super Video CD" msgstr "સુપર વિડિયો સીડી" #: soliddeviceengine.cpp:326 msgid "Video DVD" msgstr "વિડિયો ડીવીડી" #: soliddeviceengine.cpp:329 msgid "Video Blu Ray" msgstr "" #: soliddeviceengine.cpp:331 msgid "Available Content" msgstr "ઉપલબ્ધ સમાવિષ્ટ" #: soliddeviceengine.cpp:334 msgid "Unknown Disc Type" msgstr "અજ્ઞાત ડિસ્ક પ્રકાર" #: soliddeviceengine.cpp:334 msgid "CD Rom" msgstr "સીડી રોમ" #: soliddeviceengine.cpp:334 msgid "CD Recordable" msgstr "સીડી રેકોર્ડેબલ" #: soliddeviceengine.cpp:335 msgid "CD Rewritable" msgstr "સીડી રીરાઈટેબલ" #: soliddeviceengine.cpp:335 msgid "DVD Rom" msgstr "ડીવીડી રોમ" #: soliddeviceengine.cpp:335 msgid "DVD Ram" msgstr "ડીવીડી રેમ" #: soliddeviceengine.cpp:336 msgid "DVD Recordable" msgstr "ડીવીડી રેકોર્ડેબલ" #: soliddeviceengine.cpp:336 msgid "DVD Rewritable" msgstr "ડીવીડી રીરાઈટેબલ" #: soliddeviceengine.cpp:337 msgid "DVD Plus Recordable" msgstr "ડીવીડી પ્લસ રેકોર્ડેબલ" #: soliddeviceengine.cpp:337 msgid "DVD Plus Rewritable" msgstr "ડીવીડી પ્લસ રીરાઈટેબલ" #: soliddeviceengine.cpp:338 msgid "DVD Plus Recordable Duallayer" msgstr "ડીવીડી પ્લસ રેકોર્ડેબલ ડ્યુલલેયર" #: soliddeviceengine.cpp:338 msgid "DVD Plus Rewritable Duallayer" msgstr "ડીવીડી પ્લસ રીરાઈટેબલ ડ્યુલલેયર" #: soliddeviceengine.cpp:339 msgid "Blu Ray Rom" msgstr "બ્લ્યુ રે રોમ" #: soliddeviceengine.cpp:339 msgid "Blu Ray Recordable" msgstr "બ્લ્યુ રે રેકોર્ડેબલ" #: soliddeviceengine.cpp:340 msgid "Blu Ray Rewritable" msgstr "બ્લ્યુ રે રીરાઈટેબલ" #: soliddeviceengine.cpp:340 msgid "HD DVD Rom" msgstr "એચડી ડીવીડી રોમ" #: soliddeviceengine.cpp:341 msgid "HD DVD Recordable" msgstr "" #: soliddeviceengine.cpp:341 msgid "HD DVD Rewritable" msgstr "" #: soliddeviceengine.cpp:343 msgid "Disc Type" msgstr "ડિસ્ક પ્રકાર" #: soliddeviceengine.cpp:344 msgid "Appendable" msgstr "" #: soliddeviceengine.cpp:345 msgid "Blank" msgstr "ખાલી" #: soliddeviceengine.cpp:346 msgid "Rewritable" msgstr "" #: soliddeviceengine.cpp:347 msgid "Capacity" msgstr "ક્ષમતા" #: soliddeviceengine.cpp:355 msgid "Camera" msgstr "કૅમેરા" #: soliddeviceengine.cpp:357 soliddeviceengine.cpp:371 msgid "Supported Protocols" msgstr "આધારભૂત પ્રોટોકોલ" #: soliddeviceengine.cpp:358 soliddeviceengine.cpp:372 msgid "Supported Drivers" msgstr "આધારભૂત ડ્રાઇવર" #: soliddeviceengine.cpp:369 msgid "Portable Media Player" msgstr "" #: soliddeviceengine.cpp:383 msgid "Battery" msgstr "બેટરી" #: soliddeviceengine.cpp:386 msgid "Unknown Battery" msgstr "અજ્ઞાત બેટરી" #: soliddeviceengine.cpp:386 msgid "PDA Battery" msgstr "PDA બેટરી" #: soliddeviceengine.cpp:386 msgid "UPS Battery" msgstr "UPS બેટરી" #: soliddeviceengine.cpp:387 msgid "Primary Battery" msgstr "પ્રાથમિક બેટરી" #: soliddeviceengine.cpp:387 msgid "Mouse Battery" msgstr "માઉસ બેટરી" #: soliddeviceengine.cpp:388 msgid "Keyboard Battery" msgstr "કિબોર્ડ બેટરી" #: soliddeviceengine.cpp:388 msgid "Keyboard Mouse Battery" msgstr "કિબોર્ડ માઉસ બેટરી" #: soliddeviceengine.cpp:389 msgid "Camera Battery" msgstr "કૅમેરા બેટરી" #: soliddeviceengine.cpp:389 #, fuzzy #| msgid "Mouse Battery" msgid "Phone Battery" msgstr "માઉસ બેટરી" #: soliddeviceengine.cpp:389 #, fuzzy #| msgid "Mouse Battery" msgid "Monitor Battery" msgstr "માઉસ બેટરી" #: soliddeviceengine.cpp:390 msgid "Gaming Input Battery" msgstr "" #: soliddeviceengine.cpp:390 #, fuzzy #| msgid "Mouse Battery" msgid "Bluetooth Battery" msgstr "માઉસ બેટરી" #: soliddeviceengine.cpp:391 #, fuzzy #| msgid "Camera Battery" msgid "Tablet Battery" msgstr "કૅમેરા બેટરી" #: soliddeviceengine.cpp:391 #, fuzzy #| msgid "Mouse Battery" msgid "Headphone Battery" msgstr "માઉસ બેટરી" #: soliddeviceengine.cpp:392 #, fuzzy #| msgid "Mouse Battery" msgid "Headset Battery" msgstr "માઉસ બેટરી" #: soliddeviceengine.cpp:392 #, fuzzy #| msgid "Mouse Battery" msgid "Touchpad Battery" msgstr "માઉસ બેટરી" #: soliddeviceengine.cpp:395 #, fuzzy #| msgid "Charging" msgid "Not Charging" msgstr "ચાર્જ કરી રહ્યા છે" #: soliddeviceengine.cpp:395 msgid "Charging" msgstr "ચાર્જ કરી રહ્યા છે" #: soliddeviceengine.cpp:395 msgid "Discharging" msgstr "ચાર્જ કરી રહ્યા નથી" #: soliddeviceengine.cpp:396 msgid "Fully Charged" msgstr "સંપૂર્ણ ચાર્જ થયેલ" #: soliddeviceengine.cpp:398 msgid "Plugged In" msgstr "" #: soliddeviceengine.cpp:399 msgid "Type" msgstr "પ્રકાર" #: soliddeviceengine.cpp:400 msgid "Charge Percent" msgstr "" #: soliddeviceengine.cpp:401 msgid "Rechargeable" msgstr "" #: soliddeviceengine.cpp:402 msgid "Charge State" msgstr "" #: soliddeviceengine.cpp:427 msgid "Type Description" msgstr "" #: soliddeviceengine.cpp:432 msgid "Device Types" msgstr "ઉપકરણ પ્રકારો" #: soliddeviceengine.cpp:456 soliddeviceengine.cpp:555 msgid "Size" msgstr "કદ" #: soliddeviceengine.cpp:535 #, kde-format msgid "Filesystem is not responding" msgstr "" #: soliddeviceengine.cpp:535 #, kde-format msgid "Filesystem mounted at '%1' is not responding" msgstr "" #: soliddeviceengine.cpp:553 msgid "Free Space" msgstr "મુક્ત જગ્યા" #: soliddeviceengine.cpp:554 #, fuzzy #| msgid "Free Space" msgid "Free Space Text" msgstr "મુક્ત જગ્યા" #: soliddeviceengine.cpp:556 #, fuzzy #| msgid "Size" msgid "Size Text" msgstr "કદ" #: soliddeviceengine.cpp:582 msgid "Temperature" msgstr "તાપમાન" #: soliddeviceengine.cpp:583 msgid "Temperature Unit" msgstr "તાપમાન એકમ" #: soliddeviceengine.cpp:627 soliddeviceengine.cpp:631 msgid "In Use" msgstr "" #~ msgid "Network Interface" #~ msgstr "નેટવર્ક ઇન્ટરફેસ" #~ msgid "Interface Name" #~ msgstr "ઇન્ટરફેસ નામ" #~ msgid "Wireless" #~ msgstr "વાયરલેસ" #~ msgid "Hardware Address" #~ msgstr "હાર્ડવેર સરનામું" #~ msgid "MAC Address" #~ msgstr "MAC સરનામું" #~ msgid "Button" #~ msgstr "બટન" #~ msgid "Lid Button" #~ msgstr "Lid બટન" #~ msgid "Power Button" #~ msgstr "પાવર બટન" #~ msgid "Unknown Button Type" #~ msgstr "અજ્ઞાત બટન પ્રકાર" #~ msgid "Pressed" #~ msgstr "દબાયેલ" #~ msgid "Audio Interface" #~ msgstr "ઓડિયો ઇન્ટરફેસ" #~ msgid "ALSA" #~ msgstr "ALSA" #~ msgid "Open Sound System" #~ msgstr "ઓપન સાઉન્ડ સિસ્ટમ" #~ msgid "Unknown Audio Driver" #~ msgstr "અજ્ઞાત ઓડિયો ડ્રાઇવર" #~ msgid "Driver" #~ msgstr "ડ્રાઇવર" #~ msgid "Name" #~ msgstr "નામ" #~ msgid "Unknown Audio Interface Type" #~ msgstr "અજ્ઞાત ઓડિયો ઇન્ટરફેસ પ્રકાર" #~ msgid "Audio Control" #~ msgstr "ઓડિયો નિયંત્રણ" #~ msgid "Audio Input" #~ msgstr "ઓડિયો ઇનપુટ" #~ msgid "Audio Output" #~ msgstr "ઓડિયો આઉટપુટ" #~ msgid "Audio Device Type" #~ msgstr "ઓડિયો ઉપકરણ પ્રકાર" #~ msgid "Internal Soundcard" #~ msgstr "આંતરિક સાઉન્ડકાર્ડ" #~ msgid "USB Soundcard" #~ msgstr "USB સાઉન્ડકાર્ડ" #~ msgid "Firewire Soundcard" #~ msgstr "ફાયરવાયર સાઉન્ડકાર્ડ" #~ msgid "Headset" #~ msgstr "હેડસેટ" #~ msgid "Modem" #~ msgstr "મોડેમ" #~ msgid "Soundcard Type" #~ msgstr "સાઉન્ડકાર્ડ પ્રકાર" #~ msgid "DVB Interface" #~ msgstr "DVB ઇન્ટરફેસ" #~ msgid "Device Adapter" #~ msgstr "ઉપકરણ ઍડપ્ટર" #~ msgid "DVB Unknown" #~ msgstr "DVB અજ્ઞાત" #~ msgid "DVB Audio" #~ msgstr "DVB ઓડિયો" #~ msgid "DVB Ca" #~ msgstr "DVB Ca" #~ msgid "DVB DVR" #~ msgstr "DVB DVR" #~ msgid "DVB OSD" #~ msgstr "DVB OSD" #~ msgid "DVB Video" #~ msgstr "DVB વિડિયો" #~ msgid "DVB Device Type" #~ msgstr "DVB ઉપકરણ પ્રકાર" #~ msgid "Video" #~ msgstr "વિડિયો"