# Copyright (C) YEAR This file is copyright: # This file is distributed under the same license as the plasma-settings package. # Sergiu Bivol , 2020, 2022. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma-settings\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2024-08-30 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-05-05 12:56+0100\n" "Last-Translator: Sergiu Bivol \n" "Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " "20)) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Lokalize 21.12.3\n" #: src/main.cpp:44 src/qml/ModulesListPage.qml:18 #: src/qml/ModulesListPage.qml:131 src/qml/Sidebar.qml:48 #, kde-format msgid "Settings" msgstr "Configurări" #: src/main.cpp:46 #, kde-format msgid "Touch-friendly settings application." msgstr "Aplicație de configurare prietenoasă la atingere" #: src/main.cpp:48 #, kde-format msgid "Copyright 2011-2015, Sebastian Kügler" msgstr "Drept de autor 2011-2015, Sebastian Kügler" #: src/main.cpp:49 #, kde-format msgid "Sebastian Kügler" msgstr "Sebastian Kügler" #: src/main.cpp:49 src/main.cpp:50 #, kde-format msgid "Maintainer" msgstr "Responsabil" #: src/main.cpp:50 #, kde-format msgid "Marco Martin" msgstr "Marco Martin" #: src/main.cpp:60 #, kde-format msgid "List available settings modules" msgstr "Enumeră modulele de configurare disponibile" #: src/main.cpp:63 #, kde-format msgid "" "Limit to modules suitable for , e.g. handset, tablet, " "mediacenter, desktop, test, all (default handset)" msgstr "" "Limitează la modulele potrivite pentru , cum ar fi telefon, " "tabletă, centru multimedia, birou, test, toate (implicit e telefon)" #: src/main.cpp:64 #, kde-format msgid "formfactor" msgstr "factor_de_formă" #: src/main.cpp:65 #, kde-format msgid "Settings module to open" msgstr "Modulul de configurare de deschis" #: src/main.cpp:65 #, kde-format msgid "modulename" msgstr "denumire_modul" #: src/main.cpp:66 #, kde-format msgid "Only show a single module, requires --module" msgstr "Arată un singur modul, necesită --module" #: src/main.cpp:67 #, kde-format msgid "Start window fullscreen" msgstr "Pornește fereastra pe tot ecranul" #: src/main.cpp:68 #, kde-format msgid "Package to use for the UI (default org.kde.mobile.settings)" msgstr "" "Pachetul de folosit pentru interfață (implicit e org.kde.mobile.settings)" #: src/main.cpp:68 #, kde-format msgid "packagename" msgstr "denumire_pachet" #: src/qml/DefaultPage.qml:29 #, kde-format msgid "System Settings" msgstr "Configurări de sistem" #: src/qml/DefaultPage.qml:35 #, kde-format msgid "Open a configuration page from the sidebar." msgstr "Deschide o pagină de configurări din bara laterală." #: src/qml/Sidebar.qml:59 #, kde-format msgid "Search" msgstr "Caută"