# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # Sergiu Bivol , 2010, 2013, 2022. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2024-01-23 00:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-28 21:24+0000\n" "Last-Translator: Sergiu Bivol \n" "Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " "20)) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Lokalize 21.12.3\n" #: contents/config/config.qml:13 #, kde-format msgid "General" msgstr "Generale" #: contents/ui/ConfigGeneral.qml:28 #, kde-format msgid "Show active application's name on Panel button" msgstr "Arată denumirea aplicației active pe butonul panoului" #: contents/ui/ConfigGeneral.qml:48 #, kde-format msgid "Only icons can be shown when the Panel is vertical." msgstr "Doar pictogramele pot fi arătate când panoul e vertical." #: contents/ui/ConfigGeneral.qml:50 #, kde-format msgid "Not applicable when the widget is on the Desktop." msgstr "Nu se aplică când controlul grafic e pe birou." #: contents/ui/main.qml:97 #, kde-format msgid "Plasma Desktop" msgstr "Biroul Plasma" #~ msgid "Show list of opened windows" #~ msgstr "Arată lista ferestrelor deschise" #~ msgid "On all desktops" #~ msgstr "Pe toate birourile" #~ msgid "Window List" #~ msgstr "Lista ferestrelor" #~ msgid "Actions" #~ msgstr "Acțiuni" #~ msgid "Unclutter Windows" #~ msgstr "Ordonează ferestrele" #~ msgid "Cascade Windows" #~ msgstr "Ferestre în cascadă" #, fuzzy #~| msgid "Desktop" #~ msgctxt "%1 is the name of the desktop" #~ msgid "Desktop %1" #~ msgstr "Birou" #~ msgid "Current desktop" #~ msgstr "Biroul curent" #~ msgid "No windows" #~ msgstr "Fără ferestre"