# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # Paolo Zamponi , 2018, 2019, 2020, 2021. # Vincenzo Reale , 2022. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcm_activities\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-06 01:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-10-05 09:26+0200\n" "Last-Translator: Vincenzo Reale \n" "Language-Team: Italian \n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Lokalize 22.08.1\n" #. i18n: ectx: label, entry (keepHistoryFor), group (Plugin-org.kde.ActivityManager.Resources.Scoring) #: kactivitymanagerd_plugins_settings.kcfg:10 #, kde-format msgid "How many months keep the activity history" msgstr "Per quanti mesi tenere la cronologia delle attività" #. i18n: ectx: label, entry (whatToRemember), group (Plugin-org.kde.ActivityManager.Resources.Scoring) #: kactivitymanagerd_plugins_settings.kcfg:17 #, kde-format msgid "Which data to keep in activity history" msgstr "Quali dati tenere nella cronologia delle attività" #. i18n: ectx: label, entry (allowedApplications), group (Plugin-org.kde.ActivityManager.Resources.Scoring) #: kactivitymanagerd_plugins_settings.kcfg:21 #, kde-format msgid "List of Applications whose activity history to save" msgstr "" "Elenco delle applicazioni la cui cronologia delle attività è da salvare" #. i18n: ectx: label, entry (blockedApplications), group (Plugin-org.kde.ActivityManager.Resources.Scoring) #: kactivitymanagerd_plugins_settings.kcfg:24 #, kde-format msgid "List of Applications whose activity history not to save" msgstr "" "Elenco delle applicazioni la cui cronologia delle attività non è da salvare" #: kcm_recentFiles.cpp:77 #, kde-format msgctxt "unlimited number of months" msgid "Forever" msgstr "Per sempre" #: kcm_recentFiles.cpp:86 #, kde-format msgid "Forget the last hour" msgstr "Dimentica l'ultima ora" #: kcm_recentFiles.cpp:87 #, kde-format msgid "Forget the last two hours" msgstr "Dimentica le ultime due ore" #: kcm_recentFiles.cpp:88 #, kde-format msgid "Forget a day" msgstr "Dimentica un giorno" #: kcm_recentFiles.cpp:89 #, kde-format msgid "Forget everything" msgstr "Dimentica tutto" #: kcm_recentFiles.cpp:232 #, kde-format msgctxt "unit of time. months to keep the history" msgid " month" msgid_plural " months" msgstr[0] " mese" msgstr[1] " mesi" #: kcm_recentFiles.cpp:235 #, kde-format msgctxt "for in 'keep history for 5 months'" msgid "For " msgstr "Per " #. i18n: ectx: property (text), widget (KMessageWidget, messageWidget) #: ui/RecentFiles.ui:17 #, kde-format msgid "Cleared the activity history." msgstr "Cronologia delle attività cancellata." #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelKeepHistory) #: ui/RecentFiles.ui:35 #, kde-format msgid "Keep history:" msgstr "Mantieni la cronologia:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonClearRecentHistory) #: ui/RecentFiles.ui:47 #, kde-format msgid "Clear History" msgstr "Cancella la cronologia" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioRememberAllApplications) #: ui/RecentFiles.ui:68 #, kde-format msgid "For a&ll applications" msgstr "Per tutte &le applicazioni" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioDontRememberApplications) #: ui/RecentFiles.ui:78 #, kde-format msgid "&Do not remember" msgstr "Non ricor&dare" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioRememberSpecificApplications) #: ui/RecentFiles.ui:85 #, kde-format msgid "O&nly for specific applications:" msgstr "S&olo per certe applicazioni:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelRememberDocuments) #: ui/RecentFiles.ui:95 #, kde-format msgid "Remember opened documents:" msgstr "Ricorda i documenti aperti:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_blockedByDefault) #: ui/RecentFiles.ui:128 #, kde-format msgid "Blacklist applications not on the list" msgstr "Aggiungi alla lista nera le applicazioni non nell'elenco"