# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Petros Vidalis , 2010. # Stelios , 2012. # Dimitris Kardarakos , 2014, 2015, 2016, 2017. # Antonis Geralis , 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2024-08-15 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-08-12 23:22+0300\n" "Last-Translator: Αντώνης Γέραλης \n" "Language-Team: Greek \n" "Language: el\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Lokalize 24.05.2\n" #: package/contents/config/config.qml:13 #, kde-format msgid "Appearance" msgstr "Εμφάνιση" #: package/contents/ui/ActionMenu.qml:91 #, kde-format msgid "(Empty)" msgstr "(Άδειο)" #: package/contents/ui/ConfigAppearance.qml:29 #, kde-format msgid "Input method list:" msgstr "Λίστα μεθόδων εισόδου:" #: package/contents/ui/ConfigAppearance.qml:30 #, kde-format msgid "Vertical" msgstr "Κατακόρυφο" #: package/contents/ui/ConfigAppearance.qml:36 #, kde-format msgid "Horizontal" msgstr "Οριζόντια" #: package/contents/ui/ConfigAppearance.qml:43 #, kde-format msgid "Font:" msgstr "Γραμματοσειρά:" #: package/contents/ui/ConfigAppearance.qml:49 #, kde-format msgid "Use custom:" msgstr "Χρήση προσαρμοσμένης:" #: package/contents/ui/ConfigAppearance.qml:55 #, kde-format msgctxt "The selected font family and font size" msgid " " msgstr " " #: package/contents/ui/ConfigAppearance.qml:67 #, kde-format msgid "Select Font…" msgstr "Επιλογή γραμματοσειράς…" #: package/contents/ui/ConfigAppearance.qml:73 #, kde-format msgctxt "The arrangement of icons in the Panel" msgid "Panel icon size:" msgstr "Μέγεθος εικονιδίου πίνακα:" #: package/contents/ui/ConfigAppearance.qml:74 #, kde-format msgid "Small" msgstr "Μικρό" #: package/contents/ui/ConfigAppearance.qml:81 #, kde-format msgid "Scale with Panel height" msgstr "Κλίμακα με το ύψος πίνακα" #: package/contents/ui/ConfigAppearance.qml:82 #, kde-format msgid "Scale with Panel width" msgstr "Κλίμακα με το πλάτος πίνακα" #: package/contents/ui/ConfigAppearance.qml:90 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Select Font" msgstr "Επιλογή γραμματοσειράς" #: package/contents/ui/ContextMenu.qml:83 #, kde-format msgid "Show" msgstr "Εμφάνιση" #: package/contents/ui/ContextMenu.qml:98 #, kde-format msgid "Hide %1" msgstr "Απόκρυψη %1" #: package/contents/ui/ContextMenu.qml:107 #, kde-format msgid "Configure Input Method" msgstr "Διαμόρφωση μεθόδου εισαγωγής" #: package/contents/ui/ContextMenu.qml:115 #, kde-format msgid "Reload Config" msgstr "Επαναφόρτωση διαμόρφωσης" #: package/contents/ui/ContextMenu.qml:123 #, kde-format msgid "Exit Input Method" msgstr "Έξοδος από μέθοδο εισαγωγής" #: package/contents/ui/main.qml:244 #, kde-format msgid "Input Method Panel" msgstr "Πλαίσιο μεθόδου εισαγωγής" #, fuzzy #~| msgid "Select Font" #~ msgid "Select Font..." #~ msgstr "Επιλογή γραμματοσειράς" #~ msgid "Use Default Font" #~ msgstr "Χρήση προκαθορισμένης γραμματοσειράς" #~ msgid "Custom Font:" #~ msgstr "Προσαρμοσμένη γραμματοσειρά:" #~ msgid "Reverse display order when at screen border" #~ msgstr "Αντιστροφή σειράς εμφάνισης στο όριο της οθόνης" #~ msgid "Select Application" #~ msgstr "Επιλογή εφαρμογής" #~ msgctxt "General configuration page" #~ msgid "General" #~ msgstr "Γενικά" #~ msgid "Start Input Method" #~ msgstr "Εκκίνηση μεθόδου εισαγωγής δεδομένων" #~ msgid "Icon Filter" #~ msgstr "Φίλτρο εικονιδίου" #~ msgid "Blur Behind" #~ msgstr "Θόλωση στο φόντο" #~ msgid "IM Panel Settings" #~ msgstr "Ρυθμίσεις πίνακα IM" #~ msgid "kimpanel" #~ msgstr "kimpanel"