# Copyright (C) 2024 This file is copyright: # This file is distributed under the same license as the libksysguard package. # # SPDX-FileCopyrightText: 2023, 2024 Olesya Gerasimenko # SPDX-FileCopyrightText: 2024 Alexander Yavorsky msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libksysguard\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2024-07-04 00:40+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-18 16:24+0300\n" "Last-Translator: Olesya Gerasimenko \n" "Language-Team: Basealt Translation Team\n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n" "%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Lokalize 23.08.5\n" #. i18n: Use \u2009 (thin space) to separate value and unit #: Formatter.cpp:43 #, kde-format msgctxt "Bytes unit symbol" msgid "%1 B" msgstr "%1 Б" #. i18n: Use \u202F (thin non-break space) to separate value and prefixed unit; Use \u200B (zero-width space) to separate prefix and unit. #: Formatter.cpp:45 #, kde-format msgctxt "Kilobytes unit symbol" msgid "%1 Ki​B" msgstr "%1 КиБ" #. i18n: Use \u202F (thin non-break space) to separate value and prefixed unit; Use \u200B (zero-width space) to separate prefix and unit. #: Formatter.cpp:47 #, kde-format msgctxt "Megabytes unit symbol" msgid "%1 Mi​B" msgstr "%1 МиБ" #. i18n: Use \u202F (thin non-break space) to separate value and prefixed unit; Use \u200B (zero-width space) to separate prefix and unit. #: Formatter.cpp:49 #, kde-format msgctxt "Gigabytes unit symbol" msgid "%1 Gi​B" msgstr "%1 ГиБ" #. i18n: Use \u202F (thin non-break space) to separate value and prefixed unit; Use \u200B (zero-width space) to separate prefix and unit. #: Formatter.cpp:51 #, kde-format msgctxt "Terabytes unit symbol" msgid "%1 Ti​B" msgstr "%1 ТиБ" #. i18n: Use \u202F (thin non-break space) to separate value and prefixed unit; Use \u200B (zero-width space) to separate prefix and unit. #: Formatter.cpp:53 #, kde-format msgctxt "Petabytes unit symbol" msgid "%1 Pi​B" msgstr "%1 ПиБ" #. i18n: Use \u2009 (thin space) to separate value and unit #: Formatter.cpp:56 #, kde-format msgctxt "Bytes per second unit symbol" msgid "%1 B/s" msgstr "%1 Б/с" #. i18n: Use \u202F (thin non-break space) to separate value and prefixed unit; Use \u200B (zero-width space) to separate prefix and unit. #: Formatter.cpp:58 #, kde-format msgctxt "Kilobytes per second unit symbol" msgid "%1 Ki​B/s" msgstr "%1 КиБ/с" #. i18n: Use \u202F (thin non-break space) to separate value and prefixed unit; Use \u200B (zero-width space) to separate prefix and unit. #: Formatter.cpp:60 #, kde-format msgctxt "Megabytes per second unit symbol" msgid "%1 Mi​B/s" msgstr "%1 МиБ/с" #. i18n: Use \u202F (thin non-break space) to separate value and prefixed unit; Use \u200B (zero-width space) to separate prefix and unit. #: Formatter.cpp:62 #, kde-format msgctxt "Gigabytes per second unit symbol" msgid "%1 Gi​B/s" msgstr "%1 ГиБ/с" #. i18n: Use \u202F (thin non-break space) to separate value and prefixed unit; Use \u200B (zero-width space) to separate prefix and unit. #: Formatter.cpp:64 #, kde-format msgctxt "Terabytes per second unit symbol" msgid "%1 Ti​B/s" msgstr "%1 ТиБ/с" #. i18n: Use \u202F (thin non-break space) to separate value and prefixed unit; Use \u200B (zero-width space) to separate prefix and unit. #: Formatter.cpp:66 #, kde-format msgctxt "Petabytes per second unit symbol" msgid "%1 Pi​B/s" msgstr "%1 ПиБ/с" #. i18n: Use \u2009 (thin space) to separate value and unit #: Formatter.cpp:69 #, kde-format msgctxt "Bits per second unit symbol" msgid "%1 bps" msgstr "%1 бит/с" #. i18n: Use \u202F (thin non-break space) to separate value and prefixed unit; Use \u200B (zero-width space) to separate prefix and unit. #: Formatter.cpp:71 #, kde-format msgctxt "Kilobits per second unit symbol" msgid "%1 k​bps" msgstr "%1 кбит/с" #. i18n: Use \u202F (thin non-break space) to separate value and prefixed unit; Use \u200B (zero-width space) to separate prefix and unit. #: Formatter.cpp:73 #, kde-format msgctxt "Megabits per second unit symbol" msgid "%1 M​bps" msgstr "%1 Мбит/с" #. i18n: Use \u202F (thin non-break space) to separate value and prefixed unit; Use \u200B (zero-width space) to separate prefix and unit. #: Formatter.cpp:75 #, kde-format msgctxt "Gigabits per second unit symbol" msgid "%1 G​bps" msgstr "%1 Гбит/с" #. i18n: Use \u202F (thin non-break space) to separate value and prefixed unit; Use \u200B (zero-width space) to separate prefix and unit. #: Formatter.cpp:77 #, kde-format msgctxt "Terabits per second unit symbol" msgid "%1 T​bps" msgstr "%1 Тбит/с" #. i18n: Use \u202F (thin non-break space) to separate value and prefixed unit; Use \u200B (zero-width space) to separate prefix and unit. #: Formatter.cpp:79 #, kde-format msgctxt "Petabits per second unit symbol" msgid "%1 P​bps" msgstr "%1 Пбит/с" #. i18n: Use \u2009 (thin space) to separate value and unit #: Formatter.cpp:82 #, kde-format msgctxt "Hertz unit symbol" msgid "%1 Hz" msgstr "%1 Гц" #. i18n: Use \u202F (thin non-break space) to separate value and prefixed unit; Use \u200B (zero-width space) to separate prefix and unit. #: Formatter.cpp:84 #, kde-format msgctxt "Kilohertz unit symbol" msgid "%1 k​Hz" msgstr "%1 кГц" #. i18n: Use \u202F (thin non-break space) to separate value and prefixed unit; Use \u200B (zero-width space) to separate prefix and unit. #: Formatter.cpp:86 #, kde-format msgctxt "Megahertz unit symbol" msgid "%1 M​Hz" msgstr "%1 МГц" #. i18n: Use \u202F (thin non-break space) to separate value and prefixed unit; Use \u200B (zero-width space) to separate prefix and unit. #: Formatter.cpp:88 #, kde-format msgctxt "Gigahertz unit symbol" msgid "%1 G​Hz" msgstr "%1 ГГц" #. i18n: Use \u202F (thin non-break space) to separate value and prefixed unit; Use \u200B (zero-width space) to separate prefix and unit. #: Formatter.cpp:90 #, kde-format msgctxt "Terahertz unit symbol" msgid "%1 T​Hz" msgstr "%1 ТГц" #. i18n: Use \u202F (thin non-break space) to separate value and prefixed unit; Use \u200B (zero-width space) to separate prefix and unit. #: Formatter.cpp:92 #, kde-format msgctxt "Petahertz unit symbol" msgid "%1 P​Hz" msgstr "%1 ПГц" #. i18n: Use \u2009 (thin space) to separate value and unit #: Formatter.cpp:95 #, kde-format msgctxt "Volts unit symbol" msgid "%1 V" msgstr "%1 В" #. i18n: Use \u202F (thin non-break space) to separate value and prefixed unit; Use \u200B (zero-width space) to separate prefix and unit. #: Formatter.cpp:97 #, kde-format msgctxt "Kilovolts unit symbol" msgid "%1 k​V" msgstr "%1 кВ" #. i18n: Use \u202F (thin non-break space) to separate value and prefixed unit; Use \u200B (zero-width space) to separate prefix and unit. #: Formatter.cpp:99 #, kde-format msgctxt "Megavolts unit symbol" msgid "%1 M​V" msgstr "%1 МВ" #. i18n: Use \u202F (thin non-break space) to separate value and prefixed unit; Use \u200B (zero-width space) to separate prefix and unit. #: Formatter.cpp:101 #, kde-format msgctxt "Gigavolts unit symbol" msgid "%1 G​V" msgstr "%1 ГВ" #. i18n: Use \u202F (thin non-break space) to separate value and prefixed unit; Use \u200B (zero-width space) to separate prefix and unit. #: Formatter.cpp:103 #, kde-format msgctxt "Teravolts unit symbol" msgid "%1 T​V" msgstr "%1 ТВ" #. i18n: Use \u202F (thin non-break space) to separate value and prefixed unit; Use \u200B (zero-width space) to separate prefix and unit. #: Formatter.cpp:105 #, kde-format msgctxt "Petavolts unit symbol" msgid "%1 P​V" msgstr "%1 ПВ" #. i18n: Use \u2009 (thin space) to separate value and unit #: Formatter.cpp:108 #, kde-format msgctxt "Watts unit symbol" msgid "%1 W" msgstr "%1 Вт" #. i18n: Use \u202F (thin non-break space) to separate value and prefixed unit; Use \u200B (zero-width space) to separate prefix and unit. #: Formatter.cpp:110 #, kde-format msgctxt "Kilowatts unit symbol" msgid "%1 k​W" msgstr "%1 кВт" #. i18n: Use \u202F (thin non-break space) to separate value and prefixed unit; Use \u200B (zero-width space) to separate prefix and unit. #: Formatter.cpp:112 #, kde-format msgctxt "Megawatts unit symbol" msgid "%1 M​W" msgstr "%1 МВт" #. i18n: Use \u202F (thin non-break space) to separate value and prefixed unit; Use \u200B (zero-width space) to separate prefix and unit. #: Formatter.cpp:114 #, kde-format msgctxt "Gigawatts unit symbol" msgid "%1 G​W" msgstr "%1 ГВт" #. i18n: Use \u202F (thin non-break space) to separate value and prefixed unit; Use \u200B (zero-width space) to separate prefix and unit. #: Formatter.cpp:116 #, kde-format msgctxt "Terawatts unit symbol" msgid "%1 T​W" msgstr "%1 ТВт" #. i18n: Use \u202F (thin non-break space) to separate value and prefixed unit; Use \u200B (zero-width space) to separate prefix and unit. #: Formatter.cpp:118 #, kde-format msgctxt "Petawatts unit symbol" msgid "%1 P​W" msgstr "%1 ПВт" #. i18n: Use \u2009 (thin space) to separate value and unit #: Formatter.cpp:121 #, kde-format msgctxt "Watt-hours unit symbol" msgid "%1 Wh" msgstr "%1 Вт⋅ч" #. i18n: Use \u202F (thin non-break space) to separate value and prefixed unit; Use \u200B (zero-width space) to separate prefix and unit. #: Formatter.cpp:123 #, kde-format msgctxt "Kilowatt-hours unit symbol" msgid "%1 k​Wh" msgstr "%1 кВт⋅ч" #. i18n: Use \u202F (thin non-break space) to separate value and prefixed unit; Use \u200B (zero-width space) to separate prefix and unit. #: Formatter.cpp:125 #, kde-format msgctxt "Megawatt-hours unit symbol" msgid "%1 M​Wh" msgstr "%1 МВт⋅ч" #. i18n: Use \u202F (thin non-break space) to separate value and prefixed unit; Use \u200B (zero-width space) to separate prefix and unit. #: Formatter.cpp:127 #, kde-format msgctxt "Gigawatt-hours unit symbol" msgid "%1 G​Wh" msgstr "%1 ГВт⋅ч" #. i18n: Use \u202F (thin non-break space) to separate value and prefixed unit; Use \u200B (zero-width space) to separate prefix and unit. #: Formatter.cpp:129 #, kde-format msgctxt "Terawatt-hours unit symbol" msgid "%1 T​Wh" msgstr "%1 ТВт⋅ч" #. i18n: Use \u202F (thin non-break space) to separate value and prefixed unit; Use \u200B (zero-width space) to separate prefix and unit. #: Formatter.cpp:131 #, kde-format msgctxt "Petawatt-hours unit symbol" msgid "%1 P​Wh" msgstr "%1 ПВт⋅ч" #. i18n: Use \u2009 (thin space) to separate value and unit #: Formatter.cpp:134 #, kde-format msgctxt "Ampere unit symbol" msgid "%1 A" msgstr "%1 А" #. i18n: Use \u202F (thin non-break space) to separate value and prefixed unit; Use \u200B (zero-width space) to separate prefix and unit. #: Formatter.cpp:136 #, kde-format msgctxt "Kiloamperes unit symbol" msgid "%1 k​A" msgstr "%1 кА" #. i18n: Use \u202F (thin non-break space) to separate value and prefixed unit; Use \u200B (zero-width space) to separate prefix and unit. #: Formatter.cpp:138 #, kde-format msgctxt "Megaamperes unit symbol" msgid "%1 M​A" msgstr "%1 МА" #. i18n: Use \u202F (thin non-break space) to separate value and prefixed unit; Use \u200B (zero-width space) to separate prefix and unit. #: Formatter.cpp:140 #, kde-format msgctxt "Gigaamperes unit symbol" msgid "%1 G​A" msgstr "%1 ГА" #. i18n: Use \u202F (thin non-break space) to separate value and prefixed unit; Use \u200B (zero-width space) to separate prefix and unit. #: Formatter.cpp:142 #, kde-format msgctxt "Teraamperes unit symbol" msgid "%1 T​A" msgstr "%1 ТА" #. i18n: Use \u202F (thin non-break space) to separate value and prefixed unit; Use \u200B (zero-width space) to separate prefix and unit. #: Formatter.cpp:144 #, kde-format msgctxt "Petaamperes unit symbol" msgid "%1 P​A" msgstr "%1 ПА" #. i18n: Use \u200B (zero width space) to separate value and unit #: Formatter.cpp:147 #, kde-format msgctxt "Percent unit" msgid "%1​%" msgstr "%1​%" #. i18n: Use \u2009 (thin space) to separate value and unit #: Formatter.cpp:149 #, kde-format msgctxt "Revolutions per minute unit symbol" msgid "%1 RPM" msgstr "%1 об/мин" #. i18n: Use \u200B (zero width space) to separate value and unit #: Formatter.cpp:151 #, kde-format msgctxt "Celsius unit symbol" msgid "%1​°C" msgstr "%1 ​°C" #. i18n: Use \u2009 (thin space) to separate value and unit #: Formatter.cpp:153 #, kde-format msgctxt "Decibels unit symbol" msgid "%1 dBm" msgstr "%1 дБм" #. i18n: Use \u200B (zero width space) to separate value and unit #: Formatter.cpp:155 #, kde-format msgctxt "Seconds unit symbol" msgid "%1​s" msgstr "%1 c" #. i18n: Use \u2009 (thin space) to separate value and unit #: Formatter.cpp:157 #, kde-format msgctxt "Rate unit symbol" msgid "%1 s⁻¹" msgstr "%1 с⁻¹" #: Formatter.cpp:158 #, kde-format msgctxt "Unitless" msgid "%1" msgstr "%1" #: Formatter.cpp:595 #, kde-format msgctxt "Bytes unit symbol" msgid "B" msgstr "Б" #: Formatter.cpp:597 #, kde-format msgctxt "Kilobytes unit symbol" msgid "KiB" msgstr "КиБ" #: Formatter.cpp:599 #, kde-format msgctxt "Megabytes unit symbol" msgid "MiB" msgstr "МиБ" #: Formatter.cpp:601 #, kde-format msgctxt "Gigabytes unit symbol" msgid "GiB" msgstr "ГиБ" #: Formatter.cpp:603 #, kde-format msgctxt "Terabytes unit symbol" msgid "TiB" msgstr "ТиБ" #: Formatter.cpp:605 #, kde-format msgctxt "Petabytes unit symbol" msgid "PiB" msgstr "ПиБ" #: Formatter.cpp:608 #, kde-format msgctxt "Bytes per second unit symbol" msgid "B/s" msgstr "Б/с" #: Formatter.cpp:610 #, kde-format msgctxt "Kilobytes per second unit symbol" msgid "KiB/s" msgstr "КиБ/с" #: Formatter.cpp:612 #, kde-format msgctxt "Megabytes per second unit symbol" msgid "MiB/s" msgstr "МиБ/с" #: Formatter.cpp:614 #, kde-format msgctxt "Gigabytes per second unit symbol" msgid "GiB/s" msgstr "ГиБ/с" #: Formatter.cpp:616 #, kde-format msgctxt "Terabytes per second unit symbol" msgid "TiB/s" msgstr "ТиБ/с" #: Formatter.cpp:618 #, kde-format msgctxt "Petabytes per second unit symbol" msgid "PiB/s" msgstr "ПиБ/с" #: Formatter.cpp:621 #, kde-format msgctxt "Bits per second unit symbol" msgid "bps" msgstr "бит/с" #: Formatter.cpp:623 #, kde-format msgctxt "Kilobits per second unit symbol" msgid "Kbps" msgstr "Кбит/с" #: Formatter.cpp:625 #, kde-format msgctxt "Megabits per second unit symbol" msgid "Mbps" msgstr "Мбит/с" #: Formatter.cpp:627 #, kde-format msgctxt "Gigabits per second unit symbol" msgid "Gbps" msgstr "Гбит/с" #: Formatter.cpp:629 #, kde-format msgctxt "Terabits per second unit symbol" msgid "Tbps" msgstr "Тбит/с" #: Formatter.cpp:631 #, kde-format msgctxt "Petabits per second unit symbol" msgid "Pbps" msgstr "Пбит/с" #: Formatter.cpp:634 #, kde-format msgctxt "Hertz unit symbol" msgid "Hz" msgstr "Гц" #: Formatter.cpp:636 #, kde-format msgctxt "Kilohertz unit symbol" msgid "kHz" msgstr "кГц" #: Formatter.cpp:638 #, kde-format msgctxt "Megahertz unit symbol" msgid "MHz" msgstr "МГц" #: Formatter.cpp:640 #, kde-format msgctxt "Gigahertz unit symbol" msgid "GHz" msgstr "ГГц" #: Formatter.cpp:642 #, kde-format msgctxt "Terahertz unit symbol" msgid "THz" msgstr "ТГц" #: Formatter.cpp:644 #, kde-format msgctxt "Petahertz unit symbol" msgid "PHz" msgstr "ПГц" #: Formatter.cpp:647 #, kde-format msgctxt "Volts unit symbol" msgid "V" msgstr "В" #: Formatter.cpp:649 #, kde-format msgctxt "Kilovolts unit symbol" msgid "kV" msgstr "кВ" #: Formatter.cpp:651 #, kde-format msgctxt "Megavolts unit symbol" msgid "MV" msgstr "МВ" #: Formatter.cpp:653 #, kde-format msgctxt "Gigavolts unit symbol" msgid "GV" msgstr "ГВ" #: Formatter.cpp:655 #, kde-format msgctxt "Teravolts unit symbol" msgid "TV" msgstr "ТВ" #: Formatter.cpp:657 #, kde-format msgctxt "Petavolts unit symbol" msgid "PV" msgstr "ПВ" #: Formatter.cpp:660 #, kde-format msgctxt "Watts unit symbol" msgid "W" msgstr "Вт" #: Formatter.cpp:662 #, kde-format msgctxt "Kilowatts unit symbol" msgid "kW" msgstr "кВт" #: Formatter.cpp:664 #, kde-format msgctxt "Megawatts unit symbol" msgid "MW" msgstr "МВт" #: Formatter.cpp:666 #, kde-format msgctxt "Gigawatts unit symbol" msgid "GW" msgstr "ГВт" #: Formatter.cpp:668 #, kde-format msgctxt "Terawatts unit symbol" msgid "TW" msgstr "ТВт" #: Formatter.cpp:670 #, kde-format msgctxt "Petawatts unit symbol" msgid "PW" msgstr "ПВт" #: Formatter.cpp:673 #, kde-format msgctxt "Watt-hours unit symbol" msgid "Wh" msgstr "Вт⋅ч" #: Formatter.cpp:675 #, kde-format msgctxt "Kilo-watthours unit symbol" msgid "kWh" msgstr "кВт⋅ч" #: Formatter.cpp:677 #, kde-format msgctxt "Mega-watthours unit symbol" msgid "MWh" msgstr "МВт⋅ч" #: Formatter.cpp:679 #, kde-format msgctxt "Giga-watthours unit symbol" msgid "GWh" msgstr "ГВт⋅ч" #: Formatter.cpp:681 #, kde-format msgctxt "Tera-watthours unit symbol" msgid "TWh" msgstr "ТВт⋅ч" #: Formatter.cpp:683 #, kde-format msgctxt "Peta-watthours unit symbol" msgid "PWh" msgstr "ПВт⋅ч" #: Formatter.cpp:686 #, kde-format msgctxt "Ampere unit symbol" msgid "A" msgstr "А" #: Formatter.cpp:688 #, kde-format msgctxt "Kiloamperes unit symbol" msgid "kA" msgstr "кА" #: Formatter.cpp:690 #, kde-format msgctxt "Megaamperes unit symbol" msgid "MA" msgstr "МА" #: Formatter.cpp:692 #, kde-format msgctxt "Gigaamperes unit symbol" msgid "GA" msgstr "ГА" #: Formatter.cpp:694 #, kde-format msgctxt "Teraamperes unit symbol" msgid "TA" msgstr "ТА" #: Formatter.cpp:696 #, kde-format msgctxt "Petaamperes unit symbol" msgid "PA" msgstr "ПА" #: Formatter.cpp:699 #, kde-format msgctxt "Percent unit" msgid "%" msgstr "%" #: Formatter.cpp:701 #, kde-format msgctxt "Revolutions per minute unit symbol" msgid "RPM" msgstr "об/мин" #: Formatter.cpp:703 #, kde-format msgctxt "Celsius unit symbol" msgid "°C" msgstr "°C" #: Formatter.cpp:705 #, kde-format msgctxt "Decibels unit symbol" msgid "dBm" msgstr "дБм" #: Formatter.cpp:707 #, kde-format msgctxt "Seconds unit symbol" msgid "s" msgstr "с" #: Formatter.cpp:710 #, kde-format msgctxt "Rate unit symbol" msgid "s⁻¹" msgstr "с⁻¹" #~ msgctxt "Bytes unit symbol" #~ msgid "%1 B" #~ msgstr "%1 б" #~ msgctxt "Kilobytes unit symbol" #~ msgid "%1 KiB" #~ msgstr "%1 КиБ" #~ msgctxt "Megabytes unit symbol" #~ msgid "%1 MiB" #~ msgstr "%1 МиБ" #~ msgctxt "Gigabytes unit symbol" #~ msgid "%1 GiB" #~ msgstr "%1 ГиБ" #~ msgctxt "Terabytes unit symbol" #~ msgid "%1 TiB" #~ msgstr "%1 ТиБ" #~ msgctxt "Petabytes unit symbol" #~ msgid "%1 PiB" #~ msgstr "%1 ПиБ" #~ msgctxt "Bytes per second unit symbol" #~ msgid "%1 B/s" #~ msgstr "%1 б/с" #~ msgctxt "Kilobytes per second unit symbol" #~ msgid "%1 KiB/s" #~ msgstr "%1 КиБ/с" #~ msgctxt "Megabytes per second unit symbol" #~ msgid "%1 MiB/s" #~ msgstr "%1 МиБ/с" #~ msgctxt "Gigabytes per second unit symbol" #~ msgid "%1 GiB/s" #~ msgstr "%1 ГиБ/с" #~ msgctxt "Terabytes per second unit symbol" #~ msgid "%1 TiB/s" #~ msgstr "%1 ТиБ/с" #~ msgctxt "Petabytes per second unit symbol" #~ msgid "%1 PiB/s" #~ msgstr "%1 ПиБ/с" #~ msgctxt "Bits per second unit symbol" #~ msgid "%1 bps" #~ msgstr "%1 бит/с" #~ msgctxt "Kilobits per second unit symbol" #~ msgid "%1 Kbps" #~ msgstr "%1 Кбит/с" #~ msgctxt "Megabits per second unit symbol" #~ msgid "%1 Mbps" #~ msgstr "%1 Мбит/с" #~ msgctxt "Gigabits per second unit symbol" #~ msgid "%1 Gbps" #~ msgstr "%1 Гбит/с" #~ msgctxt "Terabits per second unit symbol" #~ msgid "%1 Tbps" #~ msgstr "%1 Тбит/с" #~ msgctxt "Petabits per second unit symbol" #~ msgid "%1 Pbps" #~ msgstr "%1 Пбит/с" #~ msgctxt "Hertz unit symbol" #~ msgid "%1 Hz" #~ msgstr "%1 Гц" #~ msgctxt "Kilohertz unit symbol" #~ msgid "%1 kHz" #~ msgstr "%1 кГц" #~ msgctxt "Megahertz unit symbol" #~ msgid "%1 MHz" #~ msgstr "%1 МГц" #~ msgctxt "Gigahertz unit symbol" #~ msgid "%1 GHz" #~ msgstr "%1 ГГц" #~ msgctxt "Terahertz unit symbol" #~ msgid "%1 THz" #~ msgstr "%1 ТГц" #~ msgctxt "Petahertz unit symbol" #~ msgid "%1 PHz" #~ msgstr "%1 ПГц" #~ msgctxt "Volts unit symbol" #~ msgid "%1 V" #~ msgstr "%1 В" #~ msgctxt "Kilovolts unit symbol" #~ msgid "%1 kV" #~ msgstr "%1 кВ" #~ msgctxt "Megavolts unit symbol" #~ msgid "%1 MV" #~ msgstr "%1 МВ" #~ msgctxt "Gigavolts unit symbol" #~ msgid "%1 GV" #~ msgstr "%1 ГВ" #~ msgctxt "Teravolts unit symbol" #~ msgid "%1 TV" #~ msgstr "%1 ТВ" #~ msgctxt "Petavolts unit symbol" #~ msgid "%1 PV" #~ msgstr "%1 ПВ" #~ msgctxt "Watts unit symbol" #~ msgid "%1 W" #~ msgstr "%1 Вт" #~ msgctxt "Kilowatts unit symbol" #~ msgid "%1 kW" #~ msgstr "%1 кВт" #~ msgctxt "Megawatts unit symbol" #~ msgid "%1 MW" #~ msgstr "%1 МВт" #~ msgctxt "Gigawatts unit symbol" #~ msgid "%1 GW" #~ msgstr "%1 ГВт" #~ msgctxt "Terawatts unit symbol" #~ msgid "%1 TW" #~ msgstr "%1 ТВт" #~ msgctxt "Petawatts unit symbol" #~ msgid "%1 PW" #~ msgstr "%1 ПВт" #~ msgctxt "Watt-hours unit symbol" #~ msgid "%1 Wh" #~ msgstr "%1 Вт⋅ч" #~ msgctxt "Kilowatt-hours unit symbol" #~ msgid "%1 kWh" #~ msgstr "%1 кВт⋅ч" #~ msgctxt "Megawatt-hours unit symbol" #~ msgid "%1 MWh" #~ msgstr "%1 МВт⋅ч" #~ msgctxt "Gigawatt-hours unit symbol" #~ msgid "%1 GWh" #~ msgstr "%1 ГВт⋅ч" #~ msgctxt "Terawatt-hours unit symbol" #~ msgid "%1 TWh" #~ msgstr "%1 ТВт⋅ч" #~ msgctxt "Petawatt-hours unit symbol" #~ msgid "%1 PWh" #~ msgstr "%1 ПВт⋅ч" #~ msgctxt "Ampere unit symbol" #~ msgid "%1 A" #~ msgstr "%1 А" #~ msgctxt "Kiloamperes unit symbol" #~ msgid "%1 kA" #~ msgstr "%1 кА" #~ msgctxt "Megaamperes unit symbol" #~ msgid "%1 MA" #~ msgstr "%1 МА" #~ msgctxt "Gigaamperes unit symbol" #~ msgid "%1 GA" #~ msgstr "%1 ГА" #~ msgctxt "Teraamperes unit symbol" #~ msgid "%1 TA" #~ msgstr "%1 ТА" #~ msgctxt "Petaamperes unit symbol" #~ msgid "%1 PA" #~ msgstr "%1 ПА" #~ msgctxt "Percent unit" #~ msgid "%1%" #~ msgstr "%1%" #~ msgctxt "Revolutions per minute unit symbol" #~ msgid "%1 RPM" #~ msgstr "%1 об/мин" #~ msgctxt "Celsius unit symbol" #~ msgid "%1°C" #~ msgstr "%1 °C" #~ msgctxt "Decibels unit symbol" #~ msgid "%1 dBm" #~ msgstr "%1 дБм" #~ msgctxt "Seconds unit symbol" #~ msgid "%1s" #~ msgstr "%1 с" #~ msgctxt "Rate unit symbol" #~ msgid "%1 s⁻¹" #~ msgstr "%1 с⁻¹"