msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2024-04-06 00:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-04-22 15:58\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh_CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Crowdin-Project: kdeorg\n" "X-Crowdin-Project-ID: 269464\n" "X-Crowdin-Language: zh-CN\n" "X-Crowdin-File: /kf6-trunk/messages/kio-extras/kio6_thumbnail.pot\n" "X-Crowdin-File-ID: 43901\n" #: thumbnail.cpp:197 #, kde-format msgid "No MIME Type specified." msgstr "未指定任何 MIME 类型。" #: thumbnail.cpp:204 #, kde-format msgid "No or invalid size specified." msgstr "未指定大小或者指定的大小无效" #: thumbnail.cpp:225 #, kde-format msgid "Cannot create thumbnail for directory" msgstr "无法创建目录的缩略图" #: thumbnail.cpp:234 #, kde-format msgid "No plugin specified." msgstr "未指定插件。" #: thumbnail.cpp:239 #, kde-format msgid "Cannot load ThumbCreator %1" msgstr "无法加载缩略图创建程序 %1" #: thumbnail.cpp:247 #, kde-format msgid "Cannot create thumbnail for %1" msgstr "无法生成 %1 的缩略图" #: thumbnail.cpp:257 #, kde-format msgid "Failed to create a thumbnail." msgstr "缩略图生成失败。" #: thumbnail.cpp:277 #, kde-format msgid "Could not write image." msgstr "无法写入图像。" #: thumbnail.cpp:305 #, kde-format msgid "Failed to attach to shared memory segment %1" msgstr "附加到共享内存段 %1 失败" #: thumbnail.cpp:309 #, kde-format msgid "Image is too big for the shared memory segment" msgstr "图像太大,无法加载到共享内存段"