# translation of kio_thumbnail.po to Thai # # Thanomsub Noppaburana , 2005. # Sahachart Anukulkitch , 2007. # Thanomsub Noppaburana , 2008, 2010. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_thumbnail\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2024-04-06 00:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-02-14 01:20+0700\n" "Last-Translator: Thanomsub Noppaburana \n" "Language-Team: Thai \n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: thumbnail.cpp:197 #, kde-format msgid "No MIME Type specified." msgstr "ยังไม่ระบุประเภท MIME ของแฟ้ม" #: thumbnail.cpp:204 #, kde-format msgid "No or invalid size specified." msgstr "ยังไม่มีการระบุขนาดหรือค่าอาจจะใช้ไม่ได้" #: thumbnail.cpp:225 #, kde-format msgid "Cannot create thumbnail for directory" msgstr "ไม่สามารถสร้างภาพตัวอย่างสำหรับไดเรกทอรีได้" #: thumbnail.cpp:234 #, kde-format msgid "No plugin specified." msgstr "ยังไม่ระบุโปรแกรมเสริม" #: thumbnail.cpp:239 #, kde-format msgid "Cannot load ThumbCreator %1" msgstr "ไม่สามารถเรียกโปรแกรม ThumbCreator %1 ได้" #: thumbnail.cpp:247 #, kde-format msgid "Cannot create thumbnail for %1" msgstr "ไม่สามารถสร้างภาพตัวอย่างของ %1 ได้" #: thumbnail.cpp:257 #, kde-format msgid "Failed to create a thumbnail." msgstr "ล้มเหลวในการสร้างภาพตัวอย่าง" #: thumbnail.cpp:277 #, kde-format msgid "Could not write image." msgstr "ไม่สามารถเขียนแฟ้มภาพได้" #: thumbnail.cpp:305 #, kde-format msgid "Failed to attach to shared memory segment %1" msgstr "ล้มเหลวในการแนบเข้ากับเซกเมนต์ %1 ในหน่วยความจำที่ใช้ร่วมกัน" #: thumbnail.cpp:309 #, kde-format msgid "Image is too big for the shared memory segment" msgstr "ภาพมีขนาดใหญ่เกินไปสำหรับจัดเก็บในเซกเมนต์บนหน่วยความจำที่ใช้ร่วมกัน" #~ msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" #~ msgid "Your names" #~ msgstr "สหชาติ อนุกูลกิจ, ถนอมทรัพย์ นพบูรณ์" #~ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" #~ msgid "Your emails" #~ msgstr "drrider@gmail.com, donga.nb@gmail.com" #~ msgid "kio_thumbmail" #~ msgstr "kio_thumbmail"