# translation of kio_archive.po to Belarusian Latin # Copyright (C) 2008 This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the kio_archive package. # # Ihar Hrachyshka , 2008. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_archive\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2024-04-06 00:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-09-08 22:30+0300\n" "Last-Translator: Ihar Hrachyshka \n" "Language-Team: Belarusian Latin \n" "Language: be@latin\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || n%10>=5 && n%10<=9 || n" "%100>=11 && n%100<=14 ? 2 : 3);\n" #: kio_archivebase.cpp:243 kio_archivebase.cpp:320 kio_archivebase.cpp:393 #, kde-format msgid "" "Could not open the file, probably due to an unsupported file format.\n" "%1" msgstr "" "Nie ŭdałosia adčynić fajł, bo jon maje farmat, jaki nie absłuhoŭvajecca.\n" "%1" #: kio_archivebase.cpp:432 #, kde-format msgid "" "The archive file could not be opened, perhaps because the format is " "unsupported.\n" "%1" msgstr "" "Nie ŭdałosia adčynić archiŭny fajł, bo jon maje farmat, jaki nie " "absłuhoŭvajecca.\n" "%1"