# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Dimitris Kardarakos , 2015. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-23 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-05 16:15+0200\n" "Last-Translator: Dimitris Kardarakos \n" "Language-Team: Greek \n" "Language: el\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Lokalize 2.0\n" #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Δημήτρης Καρδαράκος" #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "dimkard@gmail.com" #: kdesud.cpp:349 #, kde-format msgid "KDE su daemon" msgstr "Δαίμονας su του KDE" #: kdesud.cpp:351 #, kde-format msgid "Daemon used by kdesu" msgstr "Δαίμονας που χρησιμοποιείται από το kdesu" #: kdesud.cpp:353 #, kde-format msgid "Copyright (c) 1999,2000 Geert Jansen" msgstr "Πνευματικά δικαιώματα (c) 1999,2000 Geert Jansen" #: kdesud.cpp:354 #, kde-format msgid "Geert Jansen" msgstr "Geert Jansen" #: kdesud.cpp:354 #, kde-format msgid "Author" msgstr "Συγγραφέας"